• 1. Manuel d’utilisationSérie G100 Cher client, Tout d’abord, nous vous remercions d’avoir choisi un produit Cobra ; il s’agit d’un système d’alarme caractérisé par une technologie de pointe répondant aux exigences des constructeurs automobiles et conforme aux directives Européennes. Lors de la mise en main de votre véhicule, vous avez dû recevoir 2 radiocommandes, le manuel d’utilisation qui contient la déclaration de conformité du produit et le certificat d’installation. Table des matières Table des matières ..................................................................................................... 1 1 – Légende et contenu du kit .................................................................................... 3 2 – Informations.......................................................................................................... 5 2.1 – Code personnel (Code pin) ............................................................................ 5 3 – Introduction........................................................................................................... 6 4 – Compléments de protection.................................................................................. 7 5 – Résumé des fonctions .......................................................................................... 8 5.1 – Fonctions standard......................................................................................... 8 5.2 – Résumé des fonctions de base (Programmables) ......................................... 9 5.3 – Résumé des fonctions avancées (Programmables)....................................... 9 6 – Description des fonctions standard (non programmables).................................. 10 6.1 – Activation ..................................................................................................... 10 6.2 – Activation silencieuse................................................................................... 10 6.3 – Désactivation ............................................................................................... 116.4 – Interruption d’un cycle d’alarme en cours.................................................... 11 6.5 – Ejection des détecteurs ultrasons ................................................................ 11 6.6 – Alarme Panique............................................................................................ 12 6.7 – Protection..................................................................................................... 12 6.8 – Mémoire d’alarme ........................................................................................ 12 6.9 – Programmation modules, sirène 4310, alarme ICD31, double coupure moteur 8509 sur la ligne Cobra bus .................................................................................. 12 7 – Description des fonctions de base programmables ............................................ 14 7.1 – Fermeture des vitres « confort » contrôlée................................................... 14 7.2 – Activation retard vitres.................................................................................. 14 7.3 – Activation silencieuse................................................................................... 14 7.4 – Indicateurs de direction à l’activation / désactivation.................................... 14 7.5 – Mise en veille automatique de l’alarme ........................................................ 14 7.6 – Mise en veille automatique de la coupure moteur........................................ 14 7.7 – Alarme d’anti démarrage activé.................................................................... 151
  • 2. 7.8 – Signalisation porte / capot / coffre ouverts ................................................... 15 7.9 – Allumage des feux de détresse en cas de freinage d’urgence..................... 15 8 – Description des fonctions avancées programmables.......................................... 16 8.1 – Verrouillage des portes automatique............................................................ 16 8.2 – Verrouillage des portes automatique – American Style................................ 16 8.3 – Fermeture des portes via l’anti distraction.................................................... 16 8.4 – Car Finder .................................................................................................... 16 8.5 – Anti agression automatique.......................................................................... 16 8.6 – Anti agression volontaire.............................................................................. 16 8.7 – Avertisseur de vitesse excessive ................................................................. 17 8.8 – Ouverture du coffre séparé .......................................................................... 17 8.9 – Anti agression contrôlé par la vitesse........................................................... 17 8.10 – Transmetteur d’alarme ............................................................................... 17 8.11 – Anti distraction anti démarrage .................................................................. 17 8.12 – Anti distraction alarme................................................................................ 17 8.13 – Buzzer........................................................................................................ 17 9 – Positionnement des éléments du système ......................................................... 18 9.1 – Centrale d’alarme......................................................................................... 18 9.2 – Sirène auto alimentée .................................................................................. 18 9.3 – Sirène non auto alimentée ........................................................................... 18 9.4 – Détecteur ultrasons (si prévu) ...................................................................... 19 9.5 – Contacteur de capot..................................................................................... 19 9.6 – Antenne........................................................................................................ 19 9.7 – Panneau d’urgence (voyant LED) ................................................................ 19 10 – Connexion du signal vitesse ............................................................................. 20 11 – Sortie auxiliaire AUX2....................................................................................... 20 12 – Programmation G100 ....................................................................................... 21 13 – Programmation des fonctions ........................................................................... 22 13.1 – Tableaux de programmation ...................................................................... 22 14 – Comment programmer le système.................................................................... 25 14.1 – Programmation........................................................................................... 25 14.2 – Comment activer / désactiver une fonction ................................................ 25 15 – Procédure de programmation de nouvelles radiocommandes.......................... 26 16 – Comment configurer l’entrée périmétrique en positif ........................................ 27 17 – Mémoire d'alarme…………………………………………………………………….27 18 – Procédure d’arrêt d’urgence. ............................................................................ 28 19 – Personnalisation du Code Pin .......................................................................... 29 20 – Remplacement des piles de radiocommande................................................... 30 21 – Schémas éléctriques………………………...………………...……………………31 Caractéristiques technique du système et garantie ......................................................... 41 Lisez attentivement ce manuel afin de connaitre toutes les caractéristiques du produit acheté. Nous vous conseillons de conserver ce manuel avec les documents du véhicule pour une consultation rapide en cas de nécessité.2
  • 3. 1 – Légende et contenu du kit 3
  • 4. 4
  • 5. 2 – Informations Le système est doté d’une fonction d’auto programmation, qui permet de simplifier toutes les opérations de programmation de la nouvelle radiocommande. Celles-ci ne sont possibles qu’avec le consentement de l’utilisateur. Pour la procédure détaillée, rendez vous page 27. 2.1 – Code personnel (Code pin)Chaque système de la série G100 possède un Code Pin spécifique qui peut être utilisé pour l’arrêt d’urgence.Ci-dessous un exemple de carte CODE PIN fournie : Code PIN personnel Nous vous recommandons de positionner l’étiquette adhésive PIN CODE, sur la carte. Vous trouverez cette étiquette au dos de la centrale d’alarme. ATTENTION !Ne jamais laisser la Carte CODE PIN dans le véhicule. 5
  • 6. 3 – Introduction Ce système d’alarme anti-intrusion est piloté par une radiocommande à code tournant haute sécurité. La technologie adoptée permet d’offrir un niveau de protection très élevé contre toute tentative de reproduction du code. Elle permet de commander le système à une distance de 5 à 10 mètres du véhicule.Il est possible de noter une réduction de la portée due à des interférences créées par d’autres sources émettrices (ex. radioamateurs utilisant la même bande). A défaut de fonctionnement, approchez-vous le plus possible du véhicule.La protection de votre véhicule est assurée par : Protection ProtectionProtectionAutoModèle antivolumétriquepérimetrique alimentationdémarrageAKG198 OuiOuiOuiOuiAKG193 OuiOuiOuiAKG196 Oui Oui 6
  • 7. 4 – Compléments de protection Pour augmenter le niveau de protection de votre véhicule, le système que vous venez d’acheter peut être complété avec les modules suivants : 5452 Module anti soulèvementLe système d’alarme étant activé, ce détecteur de soulèvement protège levéhicule en cas de tentative de remorquage ou de soulèvement de votre véhicule. 5462 Module à hyperfréquenceLe système d’alarme étant activé, ce module dissimulé à l’intérieur de votrevéhicule assure la protection volumétrique de l’habitacle. Il est notammentpréconisé pour les cabriolets ou les véhicules utilitaires. 2980 Module lève-vitres.Lors l’activation du système, les vitres de votre véhicule se fermerontautomatiquement. Il s’adapte à tout type de véhicule avec lève-vitres électriques.Conseillé pour les véhicules non équipé de la fonction « confort » d’origine.Valable pour 2 vitres. 7
  • 8. 5 – Résumé des fonctions 5.1 – Fonctions standardVous trouverez ci-dessous le résumé des fonctions principales de votre système de protection.Fonctions des radiocommandes :- Activation/désactivation par radiocommandes à code dynamique. - Ejection des ultrasons et / ou d’un module additionnel éventuel. - Alarme panique.- Protection de l’habitacle par détecteurs ultrasons à réglage automatique. - Protection périmétrique. Le système d’alarme étant en veille, au bout de 25 secondes, un cycle d’alarme se produit si l’ouverture d’une porte, du coffre ou du capot intervient. - Protection contre les tentatives de démarrage. Le système d’alarme étant en veille le moteur est bloqué et une tentative de mise en route du moteur déclenche un cycle d’alarme.- En cas d’alarme la sirène sonne pendant 30 secondes à une puissance supérieure à 115 dB (à 1 m). Les indicateurs de direction clignotent. - Désactivation d’urgence avec code PIN personnel. - Protection contre la coupe des câbles (Auto alimentation). - Commande du système de verrouillage centralisé des portes d’origine de votre véhicule. - Voyant LED indiquant l’état du système avec fonction de mémoire d’alarme. - Un circuit de sécurité empêche l’activation du système quand le moteur tourne. - Programmation des modules / Sirène 4310 / Alarme satellitaire ICD31 sur le Bus Cobra.8
  • 9. 5.2 – Résumé des fonctions de base (Programmables)Ces fonctions doivent être programmées en fonction du modèle de véhicule et des caractéristiques de fonctionnement souhaitées. - Durée de verrouillage centralisé (pour la fermeture des vitres« confort »).- Fermeture des vitres contrôlée (confort).- Activation silencieuse.- Clignotement des indicateurs de direction à l’activation / désactivation.- Signalisation de portes / capot / coffre ouverts.- Activation automatique de l’alarme.- Activation automatique de l’anti démarrage.- Sélection de la polarité de l’entrée périmétrique.5.3 – Résumé des fonctions avancées (Programmables)Ces fonctions doivent être programmées suivant les caractéristiques de fonctionnement souhaitées. - Auto verrouillage - Verrouillage automatique des portes en roulant.- Auto verrouillage – AMERICAN STYLE (ouverture séquentielle desportes)- A.F.U – Allumage des feux de détresse en cas de freinage d’urgence- Fermeture des portes par la fonction anti distraction alarme.- Car Finder : Activation d’une séquence sonore et visuelle pourretrouver son véhicule.- Ouverture du coffre séparé- Anti agression Automatique- Anti agression volontaire- Sortie transmetteur d’alarme- Anti distraction coupure moteur- Anti distraction alarme- Buzzer : Signal sonore à l’activation / désactivation du système- Avertisseur de vitesse excessive. 9
  • 10. 6 – Description des fonctions standard (non programmables) Bouton A : Activation de l’alarme et de l’anti démarrage. Ejection des ultrasons et des modules supplémentaires. Activation de la fonction panique. Accès aux tableaux de programmation et de sélection de lignes. Activation de la fonction Car Finder.Bouton B : Désactivation de l’alarme et de l’anti démarrage. Activation / désactivation des fonctions programmables 6.1 – Activation - Une pression sur le bouton A de la radiocommandeverrouille les portes (si véhicule centralisé).- Les indicateurs de direction s’allument 2 fois.- Le buzzer émet 2 signaux sonores (si activé)- Le voyant LED s’allume fixe, puis devient clignotant aubout de 25 secondes.6.2 – Activation silencieusePour supprimer temporairement la signalisation sonore à l’activation, appuyer sur le bouton A de la radiocommande avant de couper le contact du véhicule. La signalisation sonore se réactive automatiquement à la prochaine activation.10
  • 11. 6.3 – Désactivation- Une pression sur le bouton B de la radiocommandedéverrouille les portes (si véhicule centralisé).- Les indicateurs de direction s’allument 1 fois.- Le buzzer émet 1 signal sonore (si activé)- Le voyant LED s’éteintFonctions de la radiocommandeBouton A Bouton B Activation X DésactivationX Arrêt cycle d’alarme X Alarme Panique X Ejection détecteurs ultrasons et / X ou détecteurs supplémentaires Car Finder X 6.4 – Interruption d’un cycle d’alarme en coursQuand le système est en alarme, il est possible de désactiver la sirène et le clignotement des indicateurs de direction en appuyant une fois sur la touche «B» de la radiocommande.Cette opération fait cesser le cycle d’alarme, alors que le système reste en mode activé. Pour désactiver entièrement le système, appuyer une deuxième fois sur la touche “B” de la radiocommande. 6.5 – Ejection des détecteurs ultrasonsSi vous voulez mettre en service votre système de protection en laissant les vitres ouvertes ou bien si un passager reste à l’intérieur du véhicule, désactivez les détecteurs ultrasons pour éviter le déclenchement d’un cycle alarme.1) Activez le système en appuyant sur la touche «A» de la radiocommande 2) Appuyez de nouveau sur la touche «A» de la radiocommande dans les 25 secondes qui suivent. 11
  • 12. Si vous avez installé un détecteur à hyperfréquence ou anti soulèvement, vous pourrez obtenir la désactivation temporaire de ces derniers en appuyant deux fois de suite sur la touche “A” dans les 25 secondes qui suivent l’activation du système. L’éjection est confirmée par un clignotement des indicateurs de direction et un signal sonore du buzzer (si activé). Les détecteurs sont exclus et toutes les autres protections demeurent activées. Les détecteurs se réactivent automatiquement dès la mise en service successive du système d’alarme. 6.6 – Alarme Panique Chaque pression sur le bouton «A» de la radiocommande, alors que le système est en service depuis 25 secondes, un cycle d’alarme se produit (Sirène et clignotement des indicateurs de direction). Si la fonction Car Finder est activée, appuyer 2 fois sur la touche « A » pour activer la fonction panique. Pour faire cesser l’alarme panique, appuyez sur le bouton «B». 6.7 – Protection Le système étant activé, l’ouverture du capot, du coffre, d’une porte ou une tentative de démarrage provoque un cycle d’alarme sonore et visuelle d’environ 30 secondes. Une intrusion dans l’habitacle provoque également un cycle alarme pour les produits équipés de détecteur volumétrique. A la fin du cycle le système reste activé.6.8 – Mémoire d’alarme Si votre système s’est déclenché pendant votre absence, les indicateurs de direction et le buzzer déclencheront quatre signaux au lieu d’un.6.9 – Programmation modules, sirène 4310, alarme ICD31, double coupure moteur 8509 sur la ligne Cobra busSur cette ligne Cobra Bus (position 14), il est possible de connecter les modules supplémentaires suivant : Sirène additionnelle 4310 / Module anti soulèvement / Alarme satellitaire ICD31 / Module double coupure moteur 8509 En réalisant la procédure suivante :1.Désactiver le système (touche B ou code pin) 2.Entrer en programmation (cf page21) 3.Passer du tableau 1 au Tableau 6 en utilisant la clef de contact +15 (ON/OFF)4. La confirmation de programmation et de fin est signalée par un clignotement long des indicateurs de direction. Si un module est déconnecté de la ligne Cobra bus, répéter la procédure au point 1.12
  • 13. NOTE !Le débranchement d’un module programmé, engendrera 8 clignotements des indicateurs de direction à l’activation, ainsi que 8 signaux sonores (si le buzzer est activé). ATTENTION !Dans le cas ou toutes les radiocommandes sont perdues, procéder comme suit afin d’en programmer de nouvelles : A. Désactiver le système à l’aide du Code PinB. Couper l’alimentation de la centrale d’alarme (déconnecter le connecteur de la centrale).C. Ouvrir le capot et une porteD. Mettre le contact du véhicule sur ONE. Reconnecter l’alimentation de la centrale d’alarme (reconnecter le connecteur de la centrale).F. Insérer le Code PinG. Le Code Pin est confirmé par un clignotement long du voyant LED.H. L’entrée en procédure d’auto programmation est confirmée par 5 clignotements des indicateurs de direction et l’allumage fixe du voyant LED.I. Appuyer sur la touche « A » de la radiocommande, le voyant LED s’éteint pendant 1 secondes puis se rallume.J. Répéter au point I pour toutes les radiocommandes à programmer.K. Finir la procédure de programmation en fermant le capot.NOTE !Quand de nouvelles radiocommandes sont programmées, le système supprime automatiquement toutes les radiocommandes non programmées pendant cette phase. Le système peut accepter jusqu’à 4 radiocommandes.13
  • 14. 7 – Description des fonctions de base programmables Les caractéristiques de fonctionnement de ce système sont personnalisables par l’installateur qui devra indiquer sur ce manuel celles qui ont été activées. La programmation usine est indiquée par le carré grisé.7.1 – Fermeture des vitres « confort » contrôlée Lors de l’activation du système, si vous maintenez la touche « A » de la radiocommande pressée, vous obtiendrez la fermeture des vitres. Cela permet d’arrêter la montée des vitres en relâchant la touche « A ».7.2 – Activation retard vitres Si la fonction sortie vitre radiocommandé est activée, l’activation de cette fonction, la fermeture des vitres « confort » sera retardée de 1 seconde.7.3 – Activation silencieuse Pour supprimer momentanément la signalisation sonore à l’activation / désactivation, appuyer sur la touche « A » de votre radiocommande avant de couper le contact de votre véhicule. Lors de l’activation suivante, la signalisation sonore se réactive automatiquement.7.4 – Indicateurs de direction à l’activation / désactivation Le système signale son activation par deux clignotements des indicateurs de direction et sa désactivation par un clignotement. Si cette fonction est désactivée, les indicateurs de direction ne clignoteront qu’à la suite d’un déclenchement d’alarme.7.5 – Mise en veille automatique de l’alarme 200 secondes après avoir couper le contact du véhicule et que vous ayez fermé la dernière porte, le système s’active sans verrouiller les portes.7.6 – Mise en veille automatique de la coupure moteur La coupure moteur s’active automatiquement 2 minutes après avoir coupé le contact. Le voyant LED clignote. Le démarrage du véhicule est alors interdit. Pour désactiver le système appuyez sur la touche «B» de la radiocommande.14
  • 15. 7.7 – Alarme d’anti démarrage activé Il est possible d’associer la fonction alarme à la mise en veille automatique de la coupure moteur. 20 secondes après l’activation automatique de l’anti démarrage, la mise du contact vient générer un cycle d’alarme.7.8 – Signalisation porte / capot / coffre ouverts Lors de l’activation du système, le signal sonore et les indicateurs de direction emettent 5 clignotements au lieu de 2 afin de signaler une porte, le capot ou le coffre ouverts. En les fermant dans les 25 sec, leur ouverture sera détectée de nouveau. A la fin des 25 sec, sans avoir fermé la porte, le capot ou le coffre, le système ne contrôlera plus leur état tant qu’il n’y aura pas eût un cycle de fermeture / ouverture déclenchant une alarme.7.9 – Allumage des feux de détresse en cas de freinage d’urgence Si activée, cette fonction activera les feux de détresse en cas de freinage d’urgence. Il est entendu par freinage d’urgence une différence de vitesse de 50% en 1 seconde (directive Européenne) 15
  • 16. 8 – Description des fonctions avancées programmables 8.1 – Verrouillage des portes automatique Permet la fermeture automatique des portes à une vitesse préétablie dans les 20 secondes qui suivent l’allumage du contact. Cette sélection déverrouille automatiquement les portes à la coupure du contact. 8.2 – Verrouillage des portes automatique – American Style Si vous activez cette fonction, a la coupure du contact, la porte conducteur se déverrouillera seule (si le véhicule le permet). 8.3 – Fermeture des portes via l’anti distraction Cette fonction associe la fermeture des portes à la fonction anti-distraction alarme. 8.4 – Car Finder Cette fonction permet de repérer votre véhicule dans un parking. Alarme activée, après le temps d’inhibition (25secondes), en appuyant sur la touche « A » de votre radiocommande, le système génère un cycle de 10 secondes de clignotants et de signaux sonores. Cette fonction n’est utilisable que lorsque le système est activé. 8.5 – Anti agression automatique Cette modalité prévoit que l’utilisateur du véhicule soit reconnu à chaque mise en route. Pour se faire reconnaître, il est indispensable de taper les deux premiers chiffres du code PIN au plus tard 25 secondes après avoir établi le contact. La reconnaissance est confirmée par un clignotement long du voyant LED. Le véhicule peut être utilisé normalement tant que le contact n’est pas coupé. La coupure du contact après la phase de reconnaissance est autorisée pendant 7 secondes. Si la reconnaissance n’a pas lieu, les radiocommandes sont inhibées et un cycle d’alarme intervient au bout de 4 minutes. Après ce cycle, si le contact est coupé pendant 25 secondes, la coupure moteur s’active automatiquement. Pour désactiver la fonction anti agression, insérer le code PIN à l’aide du bouton situé sous le voyant LED. 8.6 – Anti agression volontaire Cette fonction prévoit que l’utilisateur du véhicule active volontairement la fonction en appuyant sur la touche «B» de la radiocommande après avoir établi le contact. L’état activé est signalé par un clignotement rapide de l’indicateur à LED ; il est possible de désactiver la fonction an appuyant sur la touche « A » de la radiocommande. A l’ouverture d’une porte, le voyant LED s’arrête de clignoter. Un cycle d’alarme se déclenche au bout de 4 minutes. Afin d’éviter cela, rentrer les 2 premiers chiffres du 16
  • 17. Code Pin. Au-delà duquel, si le contact est coupé pendant 25 secondes, la coupure moteur s’active automatiquement. Pour désactiver la fonction anti agression, insérer le code PIN à l’aide du bouton situé sous le voyant LED. Si vous devez ouvrir une porte pendant que la fonction est activée (le voyant LED clignote rapidement) vous devrez d’abord la désactiver en appuyant sur la touche « A » de la radiocommande. L’indicateur à LED s’éteint après un clignotement long. 8.7 – Avertisseur de vitesse excessive Si activée, cette fonction signal par le buzzer le dépassement la vitesse programmée. Pour programmer cela, appuyer sur la touche « A » de la radiocommande lorsque la vitesse limité désirée est atteinte. Pour désactiver la fonction appuyer de nouveau sur la touche « A » de la radiocommande 8.8 – Ouverture du coffre séparé Si la fonction est activée, la pression simultanée des touches « A+B » entraine l’ouverture du coffre signalé par un clignotement de 4 secondes des indicateurs de direction et l’éjection automatique des capteurs ultrasons. A la fermeture du coffre toutes les protections se réactivent automatiquement. 8.9 – Anti agression contrôlé par la vitesse Si la fonction anti agression est contrôlée par le signal vitesse du véhicule, à 0 km/h, le compteur de 4 minutes s’interrompt. Au-delà des 4 minutes au dessus de 0km/h, un cycle d’alarme est généré et seul le Code Pin permet l’arrêt de cette fonction. 8.10 – Transmetteur d’alarme Commande négative pour le pilotage d’un module de transmission d’alarme à distance. 8.11 – Anti distraction anti démarrage A la désactivation du système, si une porte n’est pas ouverte ou si le contact n’est pas mis, 40 secondes après, la coupure moteur s’active automatiquement. 8.12 – Anti distraction alarme A la désactivation du système, si une porte n’est pas ouverte ou si le contact n’est pas mis, 40 secondes après, l’alarme s’active automatiquement. 8.13 – Buzzer Signal acoustique synchronisé sur les indicateurs de direction signalant l’activation et la désactivation du système.17
  • 18. 9 – Positionnement des éléments du système Tous les éléments du système doivent être éloignés de toute source de chaleur et difficilement accessibles.9.1 – Centrale d’alarmeA fixer à l’intérieur du véhicule en utilisant l’adhésif double face fourni dans le kit. Prendre soin d’orienter le connecteur principal vers le bas. 9.2 – Sirène auto alimentée A fixer dans le compartiment moteur en prenant soin de l’orienter commeindiqué. 9.3 – Sirène non auto alimentée A fixer dans le compartiment moteur en prenant soin de la positionner sur une surface métallique afin de favoriser la dissipation thermique.18
  • 19. 9.4 – Détecteur ultrasons (si prévu)Installez capteurs sur la partie haute des montants du pare-brise avant ou de la lunette arrière, en veillant à ce qu’ils ne soient pas couverts lorsque les pare-soleil sont baissés. Vérifiez la bonne orientation des capteurs pendant le test de fonctionnement du système. Ce système possède un détecteur ultrasons qui ne nécessite aucun réglage. Il s’adapte à tout type de véhicule particulier fermé, quel que soit le volume de l’habitacle. 9.5 – Contacteur de capot L’installation du contacteur capot est indispensable pour permettre l’accès aux procédures de programmation de l’alarme et à la programmation des radiocommandes. A la fin de l’installation, vérifiez que le capot appuie et fasse baisser le contacteur d’au moins 5 mm. 9.6 – Antenne La position de l’antenne est fondamentale pour le fonctionnement du système et la reconnaissance des radiocommandes. Il ne doit pas être coupé, enroulé, relié à un autre fil ou à la carrosserie. Il doit être maintenu séparé du câblage principal et à une distance d’au moins 20 mm de toute partie métallique. 9.7 – Panneau d’urgence (voyant LED) A installer sur le tableau de bord en position facile d’accès et visible par l’utilisateur. En effet, outre la fonction dissuasive du LED, le bouton sert également pendant les opérations de programmation et d’arrêt d’urgence.19
  • 20. 10 – Connexion du signal vitesse La fréquence du signal de tachygraphe est proportionnelle à la vitesse de marche (normalement un signal ayant une forme d’onde rectangulaire et f max = 4 KHz). Si la fonction activée l’exige, le signal de tachygraphe doit être relié au fil ROSE / NOIR de l’alarme. Sur certains véhicules le signal peut être prélevé directement sur le combiné d’instruments. En aucun cas, celui-ci ne doit être prélevé sur des organes de sécurité du véhicule (ABS, ESP, Airbag …) afin de ne pas compromettre le fonctionnement du véhicule et la sécurité des passagers. 11 – Sortie auxiliaire AUX2 Cette sortie est prévue pour la connexion d’un module transmetteur ou pour l’une des fonctions suivantes :- Transmetteur- Ouverture du coffre séparé- Fermeture des vitres- Auto verrouillage des portes – American Style 20
  • 21. 12 – Programmation G100 21
  • 22. 13 – Programmation des fonctions Certaine caractéristique de fonctionnement de votre système sont programmables. Nous avons divisé les fonctions programmables dans les tableaux suivant : Buzzer, Fonction de base, fonctions avancées, sirène. 13.1 – Tableaux de programmationTABLEAU 1 Volume buzzer Clignotement Clignotement TABLEAU 2 (fonctions de base)Long rapide1 Temps de fermeture centralisé SELECTION 1 (voir Activé Désactivé schémas) 2 Temps de fermeture centralisé SELECTION 2 (voir Activé Désactivé schémas) 3 Temps de fermeture centralisé SELECTION 3 (voir Activé Désactivé schémas) 4 Auto verrouillage des portes – American Style Activé Désactivé 5 Non utilisé 6 Sélection entrée périmétrique * Activé Désactivé 7 Auto verrouillage des portes (vitesse + temps)Activé Désactivé 8 Clignotements prolongé des clignotants après cycleActivé Désactivé d’alarmeProgrammation usine * Polarité Sélection Sélection périmetrie 1 2 NégativeActivé Désactivé PositiveActivé Désactivé 22
  • 23. Clignotement Clignotement TABLEAU 3 (fonctions de base)Long rapide1 Mise en veille automatique du systèmeActivéDésactivé 2 Mise en veille automatique de l’anti démarrage ActivéDésactivé 3 Alarme anti démarrage activé ActivéDésactivé 4 Anti distraction coupure moteurActivéDésactivé 5 Alarme anti distractionActivéDésactivé 6 Verrouillage des portes via l’alarme anti distractionActivéDésactivé 7 Signalisation porte / capot / coffre ouvertActivéDésactivé 8 Indicateurs de direction pendant les phasesActivéDésactivé d’activation et de désactivationClignotement Clignotement TABLEAU 4 (fonctions avancées) Long rapide1 Buzzer à l’activation / désactivationActivéDésactivé 2 Car Finder ActivéDésactivé 3 Nombre de cycles d’alarmeActivéDésactivé 4 Anti agression automatique ActivéDésactivé 5 Anti agression volontaireActivéDésactivé 6 Anti agression contrôlé par le signal vitesseActivéDésactivé 7 Avertisseur de Freinage d’urgenceActivéDésactivé 8 Avertisseur de vitesse excessive ActivéDésactivéClignotement Clignotement TABLEAU 5 (fonctions avancées) Long rapide1 Présence module sur Cobra bus *ActivéDésactivé 2 Klaxon : ON = Alterné / OFF = Continu *ActivéDésactivé 3 Type de sirène : ON = Klaxon / OFF = HautActivéDésactivé Parleur * 4 Sortie transmetteur d’alarme (AUX2) ** ActivéDésactivé 5 Sortie temporisé (AUX1)ActivéDésactivé 6 Ouverture du coffre séparé (AUX2)ActivéDésactivé 7 Sortie contrôle de vitre (AUX2)ActivéDésactivé 8 Sortie retard de commande « confort » vitres ActivéDésactivéProgrammation usine* Note : Les fonctions 1, 2 ,3 sont activées en sortie d’usine par rapport au dispositif sonore présent dans le kit ** TEMPORISE = Activé (Commande transmetteur = cycle d’alarme de 30 secondes) 23
  • 24. Clignotement Clignotement TABLEAU 6 (fonctions avancées)Long rapide1 Sirène sur le bus CobraActivé Désactivé 2 Module supplémentaire sur le bus Cobra Activé Désactivé 3 Module double coupure sur le bus Cobra Activé Désactivé 4 Non utiliséActivé Désactivé 5 Non utiliséActivé Désactivé 6 ICD31 sur le bus Cobra Activé Désactivé 7 Non utiliséActivé Désactivé 8 Non utiliséActivé DésactivéLa configuration de ces fonctions ne doit être nécessaire qu’en cas de mauvais fonctionnement des accessoires connectés sur ce bus de données.24
  • 25. 14 – Comment programmer le système14.1 – Programmation Pour avoir accès à la programmation, le système doit être désactivé, la porte et le capot ouverts et la clef de contact en position ON (+15 sous tension). Appuyer et maintenez la touche “A” de la radiocommande enfoncée. Si toutes ces conditions sont présentes, le voyant LED s’allume fixe et environ 3 sec. après, le système répondra par un clignotement des indicateurs de direction pour signaler que vous êtes entré en programmation.Dans le tableau du buzzer (réglage du volume du buzzer). Appuyez sur la touche “A” de la radiocommande pour augmenter le volume et sur la touche “B” pour le diminuer.Pour passer au tableau suivant, positionner le contact sur OFF et puis sur ON. Le système répondra par deux clignotements des indicateurs de direction pour signaler que vous êtes dans le tableau des fonctions de base. Cette signalisation sera émise toutes les 10 s. environ pour vous rappeler le numéro de tableau dans lequel vous vous trouvez.Pour passer aux fonctions avancées, tournez la clef de contact sur OFF et puis sur ON. Le système confirme le changement de tableau par trois clignotements. Tournez la clef de contact sur OFF et puis sur ON Le système confirme le changement de tableau par quatre clignotements...14.2 – Comment activer / désactiver une fonction Dès que vous êtes dans les tableaux des fonctions de base ou des fonctions avancées, appuyez sur la touche “A” de la radiocommande et sélectionnez le numéro de ligne qui correspond à la fonction que vous voulez activer / désactiver. Le clignotement rapide indiquera que la fonction est désactivée, le clignotement long indiquera qu’elle est activée; le nombre de clignotements correspond au numéro de ligne du tableau des fonctions que vous avez sélectionné. Pour activer / désactiver une fonction, appuyez sur la touche “B” de la radiocommande. Dans la même page il est possible d’activer plusieurs fonctions en même temps. L’activation d’une fonction ne désactive pas automatiquement les autres. En fermant le capot, le système signale par un clignotement de 3 s. des indicateurs de direction que vous avez quitté la procédure de programmation. 25
  • 26. 15 – Procédure de programmation de nouvelles radiocommandes En cas de perte ou de mauvais fonctionnement des radiocommandes, il est possible de les remplacer. Il est nécessaire pour cela de posséder au moins une radiocommande fonctionnelle. Procédez comme suit :1) Désactivez le système.2) Ouvrir le Capot et la porte.3) Mettre le contact.4) Appuyez sur la grosse touche de la radiocommande jusqu’à ce que les indicateurs de direction clignotent.5) Rentrez le code pin, appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désiré correspondant au premier chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le PREMIER CHIFFRE du code.6) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désiré correspondant au deuxième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le DEUXIEME CHIFFRE du code.7) Appuyez sur le bouton de la LED le nombre de fois désiré correspondant au troisième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le TROISIEME CHIFFRE du code.8) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désiré correspondant au quatrième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le QUATRIEME CHIFFRE du code.9) La LED s’allume fixement et les clignotants confirmeront l’entrée en programmation par 5 clignotements.10) Appuyez sur la touche A de la radiocommande, la LED de l’alarme doit s’éteindre et se rallumer.11) Répétez l’opération au point 10 pour toutes les radiocommandes à programmer.12) Sortez de la programmation en fermant le capot.26
  • 27. 16 – Comment configurer l’entrée périmétrique en positif Activer la ligne 6 du Tableau 2 des fonctions de base en suivant les indications présentes au paragraphe 15 ‘Comment programmer le système »17 - Mémoire d’alarme A la désactivation, le système informe qu’une alarme à eut lieu pendant votre absence par quatre signaux des indicateurs de direction et du buzzer. Le voyant LED indiquera dès lors par une série de clignotement la cause du déclenchement intervenu (voir tableau ci-dessous). Ce dernier clignotera tant que le contact ne sera pas mis ou que le système ne sera pas activé de nouveau.Signalisation LEDCause du déclenchement1 ClignotementOuverture porte / coffre 2 clignotements Détecteur Ultrasons 3 clignotements Ouverture Capot 4 clignotements Tentative de démarrage 5 clignotements Sirène 4310 (coupure câble) 6 clignotementsModule externe (coupure câble) Signal vitesse ou détecteur 7 clignotementssupplémentaire 8 clignotements Antivol satellitaire ICD31 9 clignotementsNon utilisé 10 clignotements Non utilisé 27
  • 28. 18 – Procédure d’arrêt d’urgence. Pour désactiver le système sans utiliser la radiocommande, procédez de la manière suivante :- Appuyez brièvement sur le bouton du LED le nombre de fois correspondant au premier chiffre de votre code PIN.- A chaque pression de la touche correspond un clignotement rapide de la LED. Une pause plus longue sera interprétée par le système comme la fin de l’enregistrement du chiffre, signalée par un clignotement long de la LED.- Répétez la même procédure pour tous les autres chiffres.Après avoir terminé l’opération de saisie des chiffres, si le code est correct le système se désactive.28
  • 29. 19 – Personnalisation du Code Pin Le Code Pin est l’unique moyen d’accéder au système de programmation et d’arrêt d’urgence. Il ne doit pas être laissé à l’intérieur du véhicule. Vous pouvez changer le Code Pin pré programmé en usine de la manière suivante : 1) Désactivez le système. 2) Ouvrir le Capot et la porte. 3) Mettre le contact. 4) Appuyez sur la grosse touche de la télécommande jusqu’à ce que les indicateurs de directions clignotent. 5) Rentrez l’ancien code pin, appuyé sur le bouton LED le nombre de fois désirer correspondant au premier chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le PREMIER CHIFFRE du code. 6) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désirer correspondant au deuxième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le DEUXIEME CHIFFRE du code. 7) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désirer correspondant au troisième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le TROISIEME CHIFFRE du code. 8) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désirer correspondant au quatrième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le QUATRIEME CHIFFRE du code. 9) La LED et les clignotants confirmeront l’entrée en programmation par 5 clignotements. 10) Tapez le nouveau code pin. 11) Couper le contact. 12) Répétez le nouveau code pin. La LED et les clignotants s’allumeront 3 secondes pour confirmer le changement du code PIN. 13) Sortir de programmation en fermant le capot. A tout moment, il est possible de sortir de la programmation en fermant le capot. L’ancien code pin reste alors actif.ATTENTION !En cas de perte ou de vol de votre carte Code Pin personnelle, rapprochez vous de votre installateur. 29
  • 30. 20 – Remplacement des piles de radiocommande Si en appuyant sur l’une des deux touches de la radiocommande le voyant LED de celle-ci clignote de manière irrégulière, cela signifie que la pile (type : CR2032) est déchargée. Vous pouvez la remplacer comme suit.1. Utiliser un petit tournevis plat afin de faire levier comme indiquer ci-dessous.2. Enlever la pile comme indiqué3. Attendre 10 secondes4. Insérer la nouvelle pile en prenant soin de la prendre par les doigts sur sa partie latérale.5. Refermer la radiocommande, appuyer sur la touche « A » pour vérifier le fonctionnement du LED, et près du véhicule, la bonne réponse du système.6. Jeter la pile usagée dans un bac prévu à cet effet.7. En cas de perte de radiocommande, vous pouvez procéder à la procédure d’arrêt d’urgence (page29)30
  • 31. 21 – Schémas électriques Avant de commencer l’installation, déconnectez le câble négatif de la batterie et reconnectez-le seulement à la fin de l’installation. Ce système est compatible avec tous les véhicules à moteur qui ont une batterie 12 V avec négatif au châssis. LEGENDEVerrouillage Centrale centraliséSignal vitesse ModulesadditionnelsCapteurs ultrasons Coupure moteurEntrée moduleSortie Auxiliaire 2 additionnel31
  • 32. Programmation des temps de fermeture centraliséSélection 1 Désactivé Fermeture = 1 secSélection 2 Désactivé Ouverture = 1 secSélection 3 DésactivéSélection 1Activé Fermeture = confortSélection 2 Désactivé Ouverture = 1 secSélection 3 DésactivéSélection 1Activé Fermeture = Ford Sélection 2 Désactivé Ouverture = Ford Sélection 3ActivéSélection 1 Désactivé Fermeture = Suzuki Sélection 2Activé Ouverture = Suzuki Sélection 3ActivéSélection 1Activé Fermeture = 20 sec Sélection 2Activé Ouverture = 1 secSélection 3 Désactivé Connecter AUX 2Sélection 1 Désactivé Fermeture = AM Style Sélection 2 Désactivé Ouverture = AM Style Sélection 3ActivéSélection 1 Désactivé Fermeture = 6 secSélection 2Activé Ouverture = 6 secSélection 3 DésactivéSélection 1Activé Fermeture = 1 secSélection 2Activé Ouverture = 1 secSélection 3Activé32
  • 33. 33
  • 34. 34
  • 35. 35
  • 36. 36
  • 37. 37
  • 38. 38
  • 39. 39
  • 40. 40
  • 41. Caractéristiques technique du système et garantieCaractéristiques du système Tension d’alimentation nominale 12 VDC Tension de fonctionnement 9 / 16 VDC Consommation (Système avec ultrasons, blocage moteur et voyant LED)- Désactivé< 13 mA- Activé < 15 mA Température de fonctionnement de la centrale -40 / +85 °C Température de fonctionnement de la sirène-40 / +105 °C Puissance acoustique- Sirène> 118 dB(A) à- Haut Parleur1m> 115 dB(A) à1m DIRECTIVES EUROPEENESDirective de la commission 95/56/CE du 8 Novembre 1995 Directive de la commission 2006/28/EC du 6 Mars 2006 Directive de la commission 89/336/CEE du 3 Mai 1989 ATTENTION !Ce produit est configuré pour satisfaire aux prérogatives des directives Européennes. L’utilisation de la fonction Buzzer est autorisée pour le marché hors UE. L’activation de cette fonction retire l’homologation du produit en UE. CONDITIONS DE GARANTIECe produit est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d’achat certifié par le ticket de caisse ou la facture. La garantie ne couvre pas les produits endommagés par une installation ou une utilisation non conforme, ou pour toute autres causes imputables à un défaut de fabrication. En cas de mauvaise utilisation ou installation, le fabricant ne pourra être soumis à une indemnisation pour les dommages provoqués directement ou indirectement à des personnes ou biens. Pour bénéficier de la garantie, adressez vous à votre revendeur agrée. 41
    Please download to view
  • All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
    ...

    Manuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.fr

    by autoprestige

    on

    Report

    Category:

    Automotive

    Download: 0

    Comment: 0

    8,188

    views

    Comments

    Description

    Manuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.fr
    Download Manuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.fr

    Transcript

    • 1. Manuel d’utilisationSérie G100 Cher client, Tout d’abord, nous vous remercions d’avoir choisi un produit Cobra ; il s’agit d’un système d’alarme caractérisé par une technologie de pointe répondant aux exigences des constructeurs automobiles et conforme aux directives Européennes. Lors de la mise en main de votre véhicule, vous avez dû recevoir 2 radiocommandes, le manuel d’utilisation qui contient la déclaration de conformité du produit et le certificat d’installation. Table des matières Table des matières ..................................................................................................... 1 1 – Légende et contenu du kit .................................................................................... 3 2 – Informations.......................................................................................................... 5 2.1 – Code personnel (Code pin) ............................................................................ 5 3 – Introduction........................................................................................................... 6 4 – Compléments de protection.................................................................................. 7 5 – Résumé des fonctions .......................................................................................... 8 5.1 – Fonctions standard......................................................................................... 8 5.2 – Résumé des fonctions de base (Programmables) ......................................... 9 5.3 – Résumé des fonctions avancées (Programmables)....................................... 9 6 – Description des fonctions standard (non programmables).................................. 10 6.1 – Activation ..................................................................................................... 10 6.2 – Activation silencieuse................................................................................... 10 6.3 – Désactivation ............................................................................................... 116.4 – Interruption d’un cycle d’alarme en cours.................................................... 11 6.5 – Ejection des détecteurs ultrasons ................................................................ 11 6.6 – Alarme Panique............................................................................................ 12 6.7 – Protection..................................................................................................... 12 6.8 – Mémoire d’alarme ........................................................................................ 12 6.9 – Programmation modules, sirène 4310, alarme ICD31, double coupure moteur 8509 sur la ligne Cobra bus .................................................................................. 12 7 – Description des fonctions de base programmables ............................................ 14 7.1 – Fermeture des vitres « confort » contrôlée................................................... 14 7.2 – Activation retard vitres.................................................................................. 14 7.3 – Activation silencieuse................................................................................... 14 7.4 – Indicateurs de direction à l’activation / désactivation.................................... 14 7.5 – Mise en veille automatique de l’alarme ........................................................ 14 7.6 – Mise en veille automatique de la coupure moteur........................................ 14 7.7 – Alarme d’anti démarrage activé.................................................................... 151
  • 2. 7.8 – Signalisation porte / capot / coffre ouverts ................................................... 15 7.9 – Allumage des feux de détresse en cas de freinage d’urgence..................... 15 8 – Description des fonctions avancées programmables.......................................... 16 8.1 – Verrouillage des portes automatique............................................................ 16 8.2 – Verrouillage des portes automatique – American Style................................ 16 8.3 – Fermeture des portes via l’anti distraction.................................................... 16 8.4 – Car Finder .................................................................................................... 16 8.5 – Anti agression automatique.......................................................................... 16 8.6 – Anti agression volontaire.............................................................................. 16 8.7 – Avertisseur de vitesse excessive ................................................................. 17 8.8 – Ouverture du coffre séparé .......................................................................... 17 8.9 – Anti agression contrôlé par la vitesse........................................................... 17 8.10 – Transmetteur d’alarme ............................................................................... 17 8.11 – Anti distraction anti démarrage .................................................................. 17 8.12 – Anti distraction alarme................................................................................ 17 8.13 – Buzzer........................................................................................................ 17 9 – Positionnement des éléments du système ......................................................... 18 9.1 – Centrale d’alarme......................................................................................... 18 9.2 – Sirène auto alimentée .................................................................................. 18 9.3 – Sirène non auto alimentée ........................................................................... 18 9.4 – Détecteur ultrasons (si prévu) ...................................................................... 19 9.5 – Contacteur de capot..................................................................................... 19 9.6 – Antenne........................................................................................................ 19 9.7 – Panneau d’urgence (voyant LED) ................................................................ 19 10 – Connexion du signal vitesse ............................................................................. 20 11 – Sortie auxiliaire AUX2....................................................................................... 20 12 – Programmation G100 ....................................................................................... 21 13 – Programmation des fonctions ........................................................................... 22 13.1 – Tableaux de programmation ...................................................................... 22 14 – Comment programmer le système.................................................................... 25 14.1 – Programmation........................................................................................... 25 14.2 – Comment activer / désactiver une fonction ................................................ 25 15 – Procédure de programmation de nouvelles radiocommandes.......................... 26 16 – Comment configurer l’entrée périmétrique en positif ........................................ 27 17 – Mémoire d'alarme…………………………………………………………………….27 18 – Procédure d’arrêt d’urgence. ............................................................................ 28 19 – Personnalisation du Code Pin .......................................................................... 29 20 – Remplacement des piles de radiocommande................................................... 30 21 – Schémas éléctriques………………………...………………...……………………31 Caractéristiques technique du système et garantie ......................................................... 41 Lisez attentivement ce manuel afin de connaitre toutes les caractéristiques du produit acheté. Nous vous conseillons de conserver ce manuel avec les documents du véhicule pour une consultation rapide en cas de nécessité.2
  • 3. 1 – Légende et contenu du kit 3
  • 4. 4
  • 5. 2 – Informations Le système est doté d’une fonction d’auto programmation, qui permet de simplifier toutes les opérations de programmation de la nouvelle radiocommande. Celles-ci ne sont possibles qu’avec le consentement de l’utilisateur. Pour la procédure détaillée, rendez vous page 27. 2.1 – Code personnel (Code pin)Chaque système de la série G100 possède un Code Pin spécifique qui peut être utilisé pour l’arrêt d’urgence.Ci-dessous un exemple de carte CODE PIN fournie : Code PIN personnel Nous vous recommandons de positionner l’étiquette adhésive PIN CODE, sur la carte. Vous trouverez cette étiquette au dos de la centrale d’alarme. ATTENTION !Ne jamais laisser la Carte CODE PIN dans le véhicule. 5
  • 6. 3 – Introduction Ce système d’alarme anti-intrusion est piloté par une radiocommande à code tournant haute sécurité. La technologie adoptée permet d’offrir un niveau de protection très élevé contre toute tentative de reproduction du code. Elle permet de commander le système à une distance de 5 à 10 mètres du véhicule.Il est possible de noter une réduction de la portée due à des interférences créées par d’autres sources émettrices (ex. radioamateurs utilisant la même bande). A défaut de fonctionnement, approchez-vous le plus possible du véhicule.La protection de votre véhicule est assurée par : Protection ProtectionProtectionAutoModèle antivolumétriquepérimetrique alimentationdémarrageAKG198 OuiOuiOuiOuiAKG193 OuiOuiOuiAKG196 Oui Oui 6
  • 7. 4 – Compléments de protection Pour augmenter le niveau de protection de votre véhicule, le système que vous venez d’acheter peut être complété avec les modules suivants : 5452 Module anti soulèvementLe système d’alarme étant activé, ce détecteur de soulèvement protège levéhicule en cas de tentative de remorquage ou de soulèvement de votre véhicule. 5462 Module à hyperfréquenceLe système d’alarme étant activé, ce module dissimulé à l’intérieur de votrevéhicule assure la protection volumétrique de l’habitacle. Il est notammentpréconisé pour les cabriolets ou les véhicules utilitaires. 2980 Module lève-vitres.Lors l’activation du système, les vitres de votre véhicule se fermerontautomatiquement. Il s’adapte à tout type de véhicule avec lève-vitres électriques.Conseillé pour les véhicules non équipé de la fonction « confort » d’origine.Valable pour 2 vitres. 7
  • 8. 5 – Résumé des fonctions 5.1 – Fonctions standardVous trouverez ci-dessous le résumé des fonctions principales de votre système de protection.Fonctions des radiocommandes :- Activation/désactivation par radiocommandes à code dynamique. - Ejection des ultrasons et / ou d’un module additionnel éventuel. - Alarme panique.- Protection de l’habitacle par détecteurs ultrasons à réglage automatique. - Protection périmétrique. Le système d’alarme étant en veille, au bout de 25 secondes, un cycle d’alarme se produit si l’ouverture d’une porte, du coffre ou du capot intervient. - Protection contre les tentatives de démarrage. Le système d’alarme étant en veille le moteur est bloqué et une tentative de mise en route du moteur déclenche un cycle d’alarme.- En cas d’alarme la sirène sonne pendant 30 secondes à une puissance supérieure à 115 dB (à 1 m). Les indicateurs de direction clignotent. - Désactivation d’urgence avec code PIN personnel. - Protection contre la coupe des câbles (Auto alimentation). - Commande du système de verrouillage centralisé des portes d’origine de votre véhicule. - Voyant LED indiquant l’état du système avec fonction de mémoire d’alarme. - Un circuit de sécurité empêche l’activation du système quand le moteur tourne. - Programmation des modules / Sirène 4310 / Alarme satellitaire ICD31 sur le Bus Cobra.8
  • 9. 5.2 – Résumé des fonctions de base (Programmables)Ces fonctions doivent être programmées en fonction du modèle de véhicule et des caractéristiques de fonctionnement souhaitées. - Durée de verrouillage centralisé (pour la fermeture des vitres« confort »).- Fermeture des vitres contrôlée (confort).- Activation silencieuse.- Clignotement des indicateurs de direction à l’activation / désactivation.- Signalisation de portes / capot / coffre ouverts.- Activation automatique de l’alarme.- Activation automatique de l’anti démarrage.- Sélection de la polarité de l’entrée périmétrique.5.3 – Résumé des fonctions avancées (Programmables)Ces fonctions doivent être programmées suivant les caractéristiques de fonctionnement souhaitées. - Auto verrouillage - Verrouillage automatique des portes en roulant.- Auto verrouillage – AMERICAN STYLE (ouverture séquentielle desportes)- A.F.U – Allumage des feux de détresse en cas de freinage d’urgence- Fermeture des portes par la fonction anti distraction alarme.- Car Finder : Activation d’une séquence sonore et visuelle pourretrouver son véhicule.- Ouverture du coffre séparé- Anti agression Automatique- Anti agression volontaire- Sortie transmetteur d’alarme- Anti distraction coupure moteur- Anti distraction alarme- Buzzer : Signal sonore à l’activation / désactivation du système- Avertisseur de vitesse excessive. 9
  • 10. 6 – Description des fonctions standard (non programmables) Bouton A : Activation de l’alarme et de l’anti démarrage. Ejection des ultrasons et des modules supplémentaires. Activation de la fonction panique. Accès aux tableaux de programmation et de sélection de lignes. Activation de la fonction Car Finder.Bouton B : Désactivation de l’alarme et de l’anti démarrage. Activation / désactivation des fonctions programmables 6.1 – Activation - Une pression sur le bouton A de la radiocommandeverrouille les portes (si véhicule centralisé).- Les indicateurs de direction s’allument 2 fois.- Le buzzer émet 2 signaux sonores (si activé)- Le voyant LED s’allume fixe, puis devient clignotant aubout de 25 secondes.6.2 – Activation silencieusePour supprimer temporairement la signalisation sonore à l’activation, appuyer sur le bouton A de la radiocommande avant de couper le contact du véhicule. La signalisation sonore se réactive automatiquement à la prochaine activation.10
  • 11. 6.3 – Désactivation- Une pression sur le bouton B de la radiocommandedéverrouille les portes (si véhicule centralisé).- Les indicateurs de direction s’allument 1 fois.- Le buzzer émet 1 signal sonore (si activé)- Le voyant LED s’éteintFonctions de la radiocommandeBouton A Bouton B Activation X DésactivationX Arrêt cycle d’alarme X Alarme Panique X Ejection détecteurs ultrasons et / X ou détecteurs supplémentaires Car Finder X 6.4 – Interruption d’un cycle d’alarme en coursQuand le système est en alarme, il est possible de désactiver la sirène et le clignotement des indicateurs de direction en appuyant une fois sur la touche «B» de la radiocommande.Cette opération fait cesser le cycle d’alarme, alors que le système reste en mode activé. Pour désactiver entièrement le système, appuyer une deuxième fois sur la touche “B” de la radiocommande. 6.5 – Ejection des détecteurs ultrasonsSi vous voulez mettre en service votre système de protection en laissant les vitres ouvertes ou bien si un passager reste à l’intérieur du véhicule, désactivez les détecteurs ultrasons pour éviter le déclenchement d’un cycle alarme.1) Activez le système en appuyant sur la touche «A» de la radiocommande 2) Appuyez de nouveau sur la touche «A» de la radiocommande dans les 25 secondes qui suivent. 11
  • 12. Si vous avez installé un détecteur à hyperfréquence ou anti soulèvement, vous pourrez obtenir la désactivation temporaire de ces derniers en appuyant deux fois de suite sur la touche “A” dans les 25 secondes qui suivent l’activation du système. L’éjection est confirmée par un clignotement des indicateurs de direction et un signal sonore du buzzer (si activé). Les détecteurs sont exclus et toutes les autres protections demeurent activées. Les détecteurs se réactivent automatiquement dès la mise en service successive du système d’alarme. 6.6 – Alarme Panique Chaque pression sur le bouton «A» de la radiocommande, alors que le système est en service depuis 25 secondes, un cycle d’alarme se produit (Sirène et clignotement des indicateurs de direction). Si la fonction Car Finder est activée, appuyer 2 fois sur la touche « A » pour activer la fonction panique. Pour faire cesser l’alarme panique, appuyez sur le bouton «B». 6.7 – Protection Le système étant activé, l’ouverture du capot, du coffre, d’une porte ou une tentative de démarrage provoque un cycle d’alarme sonore et visuelle d’environ 30 secondes. Une intrusion dans l’habitacle provoque également un cycle alarme pour les produits équipés de détecteur volumétrique. A la fin du cycle le système reste activé.6.8 – Mémoire d’alarme Si votre système s’est déclenché pendant votre absence, les indicateurs de direction et le buzzer déclencheront quatre signaux au lieu d’un.6.9 – Programmation modules, sirène 4310, alarme ICD31, double coupure moteur 8509 sur la ligne Cobra busSur cette ligne Cobra Bus (position 14), il est possible de connecter les modules supplémentaires suivant : Sirène additionnelle 4310 / Module anti soulèvement / Alarme satellitaire ICD31 / Module double coupure moteur 8509 En réalisant la procédure suivante :1.Désactiver le système (touche B ou code pin) 2.Entrer en programmation (cf page21) 3.Passer du tableau 1 au Tableau 6 en utilisant la clef de contact +15 (ON/OFF)4. La confirmation de programmation et de fin est signalée par un clignotement long des indicateurs de direction. Si un module est déconnecté de la ligne Cobra bus, répéter la procédure au point 1.12
  • 13. NOTE !Le débranchement d’un module programmé, engendrera 8 clignotements des indicateurs de direction à l’activation, ainsi que 8 signaux sonores (si le buzzer est activé). ATTENTION !Dans le cas ou toutes les radiocommandes sont perdues, procéder comme suit afin d’en programmer de nouvelles : A. Désactiver le système à l’aide du Code PinB. Couper l’alimentation de la centrale d’alarme (déconnecter le connecteur de la centrale).C. Ouvrir le capot et une porteD. Mettre le contact du véhicule sur ONE. Reconnecter l’alimentation de la centrale d’alarme (reconnecter le connecteur de la centrale).F. Insérer le Code PinG. Le Code Pin est confirmé par un clignotement long du voyant LED.H. L’entrée en procédure d’auto programmation est confirmée par 5 clignotements des indicateurs de direction et l’allumage fixe du voyant LED.I. Appuyer sur la touche « A » de la radiocommande, le voyant LED s’éteint pendant 1 secondes puis se rallume.J. Répéter au point I pour toutes les radiocommandes à programmer.K. Finir la procédure de programmation en fermant le capot.NOTE !Quand de nouvelles radiocommandes sont programmées, le système supprime automatiquement toutes les radiocommandes non programmées pendant cette phase. Le système peut accepter jusqu’à 4 radiocommandes.13
  • 14. 7 – Description des fonctions de base programmables Les caractéristiques de fonctionnement de ce système sont personnalisables par l’installateur qui devra indiquer sur ce manuel celles qui ont été activées. La programmation usine est indiquée par le carré grisé.7.1 – Fermeture des vitres « confort » contrôlée Lors de l’activation du système, si vous maintenez la touche « A » de la radiocommande pressée, vous obtiendrez la fermeture des vitres. Cela permet d’arrêter la montée des vitres en relâchant la touche « A ».7.2 – Activation retard vitres Si la fonction sortie vitre radiocommandé est activée, l’activation de cette fonction, la fermeture des vitres « confort » sera retardée de 1 seconde.7.3 – Activation silencieuse Pour supprimer momentanément la signalisation sonore à l’activation / désactivation, appuyer sur la touche « A » de votre radiocommande avant de couper le contact de votre véhicule. Lors de l’activation suivante, la signalisation sonore se réactive automatiquement.7.4 – Indicateurs de direction à l’activation / désactivation Le système signale son activation par deux clignotements des indicateurs de direction et sa désactivation par un clignotement. Si cette fonction est désactivée, les indicateurs de direction ne clignoteront qu’à la suite d’un déclenchement d’alarme.7.5 – Mise en veille automatique de l’alarme 200 secondes après avoir couper le contact du véhicule et que vous ayez fermé la dernière porte, le système s’active sans verrouiller les portes.7.6 – Mise en veille automatique de la coupure moteur La coupure moteur s’active automatiquement 2 minutes après avoir coupé le contact. Le voyant LED clignote. Le démarrage du véhicule est alors interdit. Pour désactiver le système appuyez sur la touche «B» de la radiocommande.14
  • 15. 7.7 – Alarme d’anti démarrage activé Il est possible d’associer la fonction alarme à la mise en veille automatique de la coupure moteur. 20 secondes après l’activation automatique de l’anti démarrage, la mise du contact vient générer un cycle d’alarme.7.8 – Signalisation porte / capot / coffre ouverts Lors de l’activation du système, le signal sonore et les indicateurs de direction emettent 5 clignotements au lieu de 2 afin de signaler une porte, le capot ou le coffre ouverts. En les fermant dans les 25 sec, leur ouverture sera détectée de nouveau. A la fin des 25 sec, sans avoir fermé la porte, le capot ou le coffre, le système ne contrôlera plus leur état tant qu’il n’y aura pas eût un cycle de fermeture / ouverture déclenchant une alarme.7.9 – Allumage des feux de détresse en cas de freinage d’urgence Si activée, cette fonction activera les feux de détresse en cas de freinage d’urgence. Il est entendu par freinage d’urgence une différence de vitesse de 50% en 1 seconde (directive Européenne) 15
  • 16. 8 – Description des fonctions avancées programmables 8.1 – Verrouillage des portes automatique Permet la fermeture automatique des portes à une vitesse préétablie dans les 20 secondes qui suivent l’allumage du contact. Cette sélection déverrouille automatiquement les portes à la coupure du contact. 8.2 – Verrouillage des portes automatique – American Style Si vous activez cette fonction, a la coupure du contact, la porte conducteur se déverrouillera seule (si le véhicule le permet). 8.3 – Fermeture des portes via l’anti distraction Cette fonction associe la fermeture des portes à la fonction anti-distraction alarme. 8.4 – Car Finder Cette fonction permet de repérer votre véhicule dans un parking. Alarme activée, après le temps d’inhibition (25secondes), en appuyant sur la touche « A » de votre radiocommande, le système génère un cycle de 10 secondes de clignotants et de signaux sonores. Cette fonction n’est utilisable que lorsque le système est activé. 8.5 – Anti agression automatique Cette modalité prévoit que l’utilisateur du véhicule soit reconnu à chaque mise en route. Pour se faire reconnaître, il est indispensable de taper les deux premiers chiffres du code PIN au plus tard 25 secondes après avoir établi le contact. La reconnaissance est confirmée par un clignotement long du voyant LED. Le véhicule peut être utilisé normalement tant que le contact n’est pas coupé. La coupure du contact après la phase de reconnaissance est autorisée pendant 7 secondes. Si la reconnaissance n’a pas lieu, les radiocommandes sont inhibées et un cycle d’alarme intervient au bout de 4 minutes. Après ce cycle, si le contact est coupé pendant 25 secondes, la coupure moteur s’active automatiquement. Pour désactiver la fonction anti agression, insérer le code PIN à l’aide du bouton situé sous le voyant LED. 8.6 – Anti agression volontaire Cette fonction prévoit que l’utilisateur du véhicule active volontairement la fonction en appuyant sur la touche «B» de la radiocommande après avoir établi le contact. L’état activé est signalé par un clignotement rapide de l’indicateur à LED ; il est possible de désactiver la fonction an appuyant sur la touche « A » de la radiocommande. A l’ouverture d’une porte, le voyant LED s’arrête de clignoter. Un cycle d’alarme se déclenche au bout de 4 minutes. Afin d’éviter cela, rentrer les 2 premiers chiffres du 16
  • 17. Code Pin. Au-delà duquel, si le contact est coupé pendant 25 secondes, la coupure moteur s’active automatiquement. Pour désactiver la fonction anti agression, insérer le code PIN à l’aide du bouton situé sous le voyant LED. Si vous devez ouvrir une porte pendant que la fonction est activée (le voyant LED clignote rapidement) vous devrez d’abord la désactiver en appuyant sur la touche « A » de la radiocommande. L’indicateur à LED s’éteint après un clignotement long. 8.7 – Avertisseur de vitesse excessive Si activée, cette fonction signal par le buzzer le dépassement la vitesse programmée. Pour programmer cela, appuyer sur la touche « A » de la radiocommande lorsque la vitesse limité désirée est atteinte. Pour désactiver la fonction appuyer de nouveau sur la touche « A » de la radiocommande 8.8 – Ouverture du coffre séparé Si la fonction est activée, la pression simultanée des touches « A+B » entraine l’ouverture du coffre signalé par un clignotement de 4 secondes des indicateurs de direction et l’éjection automatique des capteurs ultrasons. A la fermeture du coffre toutes les protections se réactivent automatiquement. 8.9 – Anti agression contrôlé par la vitesse Si la fonction anti agression est contrôlée par le signal vitesse du véhicule, à 0 km/h, le compteur de 4 minutes s’interrompt. Au-delà des 4 minutes au dessus de 0km/h, un cycle d’alarme est généré et seul le Code Pin permet l’arrêt de cette fonction. 8.10 – Transmetteur d’alarme Commande négative pour le pilotage d’un module de transmission d’alarme à distance. 8.11 – Anti distraction anti démarrage A la désactivation du système, si une porte n’est pas ouverte ou si le contact n’est pas mis, 40 secondes après, la coupure moteur s’active automatiquement. 8.12 – Anti distraction alarme A la désactivation du système, si une porte n’est pas ouverte ou si le contact n’est pas mis, 40 secondes après, l’alarme s’active automatiquement. 8.13 – Buzzer Signal acoustique synchronisé sur les indicateurs de direction signalant l’activation et la désactivation du système.17
  • 18. 9 – Positionnement des éléments du système Tous les éléments du système doivent être éloignés de toute source de chaleur et difficilement accessibles.9.1 – Centrale d’alarmeA fixer à l’intérieur du véhicule en utilisant l’adhésif double face fourni dans le kit. Prendre soin d’orienter le connecteur principal vers le bas. 9.2 – Sirène auto alimentée A fixer dans le compartiment moteur en prenant soin de l’orienter commeindiqué. 9.3 – Sirène non auto alimentée A fixer dans le compartiment moteur en prenant soin de la positionner sur une surface métallique afin de favoriser la dissipation thermique.18
  • 19. 9.4 – Détecteur ultrasons (si prévu)Installez capteurs sur la partie haute des montants du pare-brise avant ou de la lunette arrière, en veillant à ce qu’ils ne soient pas couverts lorsque les pare-soleil sont baissés. Vérifiez la bonne orientation des capteurs pendant le test de fonctionnement du système. Ce système possède un détecteur ultrasons qui ne nécessite aucun réglage. Il s’adapte à tout type de véhicule particulier fermé, quel que soit le volume de l’habitacle. 9.5 – Contacteur de capot L’installation du contacteur capot est indispensable pour permettre l’accès aux procédures de programmation de l’alarme et à la programmation des radiocommandes. A la fin de l’installation, vérifiez que le capot appuie et fasse baisser le contacteur d’au moins 5 mm. 9.6 – Antenne La position de l’antenne est fondamentale pour le fonctionnement du système et la reconnaissance des radiocommandes. Il ne doit pas être coupé, enroulé, relié à un autre fil ou à la carrosserie. Il doit être maintenu séparé du câblage principal et à une distance d’au moins 20 mm de toute partie métallique. 9.7 – Panneau d’urgence (voyant LED) A installer sur le tableau de bord en position facile d’accès et visible par l’utilisateur. En effet, outre la fonction dissuasive du LED, le bouton sert également pendant les opérations de programmation et d’arrêt d’urgence.19
  • 20. 10 – Connexion du signal vitesse La fréquence du signal de tachygraphe est proportionnelle à la vitesse de marche (normalement un signal ayant une forme d’onde rectangulaire et f max = 4 KHz). Si la fonction activée l’exige, le signal de tachygraphe doit être relié au fil ROSE / NOIR de l’alarme. Sur certains véhicules le signal peut être prélevé directement sur le combiné d’instruments. En aucun cas, celui-ci ne doit être prélevé sur des organes de sécurité du véhicule (ABS, ESP, Airbag …) afin de ne pas compromettre le fonctionnement du véhicule et la sécurité des passagers. 11 – Sortie auxiliaire AUX2 Cette sortie est prévue pour la connexion d’un module transmetteur ou pour l’une des fonctions suivantes :- Transmetteur- Ouverture du coffre séparé- Fermeture des vitres- Auto verrouillage des portes – American Style 20
  • 21. 12 – Programmation G100 21
  • 22. 13 – Programmation des fonctions Certaine caractéristique de fonctionnement de votre système sont programmables. Nous avons divisé les fonctions programmables dans les tableaux suivant : Buzzer, Fonction de base, fonctions avancées, sirène. 13.1 – Tableaux de programmationTABLEAU 1 Volume buzzer Clignotement Clignotement TABLEAU 2 (fonctions de base)Long rapide1 Temps de fermeture centralisé SELECTION 1 (voir Activé Désactivé schémas) 2 Temps de fermeture centralisé SELECTION 2 (voir Activé Désactivé schémas) 3 Temps de fermeture centralisé SELECTION 3 (voir Activé Désactivé schémas) 4 Auto verrouillage des portes – American Style Activé Désactivé 5 Non utilisé 6 Sélection entrée périmétrique * Activé Désactivé 7 Auto verrouillage des portes (vitesse + temps)Activé Désactivé 8 Clignotements prolongé des clignotants après cycleActivé Désactivé d’alarmeProgrammation usine * Polarité Sélection Sélection périmetrie 1 2 NégativeActivé Désactivé PositiveActivé Désactivé 22
  • 23. Clignotement Clignotement TABLEAU 3 (fonctions de base)Long rapide1 Mise en veille automatique du systèmeActivéDésactivé 2 Mise en veille automatique de l’anti démarrage ActivéDésactivé 3 Alarme anti démarrage activé ActivéDésactivé 4 Anti distraction coupure moteurActivéDésactivé 5 Alarme anti distractionActivéDésactivé 6 Verrouillage des portes via l’alarme anti distractionActivéDésactivé 7 Signalisation porte / capot / coffre ouvertActivéDésactivé 8 Indicateurs de direction pendant les phasesActivéDésactivé d’activation et de désactivationClignotement Clignotement TABLEAU 4 (fonctions avancées) Long rapide1 Buzzer à l’activation / désactivationActivéDésactivé 2 Car Finder ActivéDésactivé 3 Nombre de cycles d’alarmeActivéDésactivé 4 Anti agression automatique ActivéDésactivé 5 Anti agression volontaireActivéDésactivé 6 Anti agression contrôlé par le signal vitesseActivéDésactivé 7 Avertisseur de Freinage d’urgenceActivéDésactivé 8 Avertisseur de vitesse excessive ActivéDésactivéClignotement Clignotement TABLEAU 5 (fonctions avancées) Long rapide1 Présence module sur Cobra bus *ActivéDésactivé 2 Klaxon : ON = Alterné / OFF = Continu *ActivéDésactivé 3 Type de sirène : ON = Klaxon / OFF = HautActivéDésactivé Parleur * 4 Sortie transmetteur d’alarme (AUX2) ** ActivéDésactivé 5 Sortie temporisé (AUX1)ActivéDésactivé 6 Ouverture du coffre séparé (AUX2)ActivéDésactivé 7 Sortie contrôle de vitre (AUX2)ActivéDésactivé 8 Sortie retard de commande « confort » vitres ActivéDésactivéProgrammation usine* Note : Les fonctions 1, 2 ,3 sont activées en sortie d’usine par rapport au dispositif sonore présent dans le kit ** TEMPORISE = Activé (Commande transmetteur = cycle d’alarme de 30 secondes) 23
  • 24. Clignotement Clignotement TABLEAU 6 (fonctions avancées)Long rapide1 Sirène sur le bus CobraActivé Désactivé 2 Module supplémentaire sur le bus Cobra Activé Désactivé 3 Module double coupure sur le bus Cobra Activé Désactivé 4 Non utiliséActivé Désactivé 5 Non utiliséActivé Désactivé 6 ICD31 sur le bus Cobra Activé Désactivé 7 Non utiliséActivé Désactivé 8 Non utiliséActivé DésactivéLa configuration de ces fonctions ne doit être nécessaire qu’en cas de mauvais fonctionnement des accessoires connectés sur ce bus de données.24
  • 25. 14 – Comment programmer le système14.1 – Programmation Pour avoir accès à la programmation, le système doit être désactivé, la porte et le capot ouverts et la clef de contact en position ON (+15 sous tension). Appuyer et maintenez la touche “A” de la radiocommande enfoncée. Si toutes ces conditions sont présentes, le voyant LED s’allume fixe et environ 3 sec. après, le système répondra par un clignotement des indicateurs de direction pour signaler que vous êtes entré en programmation.Dans le tableau du buzzer (réglage du volume du buzzer). Appuyez sur la touche “A” de la radiocommande pour augmenter le volume et sur la touche “B” pour le diminuer.Pour passer au tableau suivant, positionner le contact sur OFF et puis sur ON. Le système répondra par deux clignotements des indicateurs de direction pour signaler que vous êtes dans le tableau des fonctions de base. Cette signalisation sera émise toutes les 10 s. environ pour vous rappeler le numéro de tableau dans lequel vous vous trouvez.Pour passer aux fonctions avancées, tournez la clef de contact sur OFF et puis sur ON. Le système confirme le changement de tableau par trois clignotements. Tournez la clef de contact sur OFF et puis sur ON Le système confirme le changement de tableau par quatre clignotements...14.2 – Comment activer / désactiver une fonction Dès que vous êtes dans les tableaux des fonctions de base ou des fonctions avancées, appuyez sur la touche “A” de la radiocommande et sélectionnez le numéro de ligne qui correspond à la fonction que vous voulez activer / désactiver. Le clignotement rapide indiquera que la fonction est désactivée, le clignotement long indiquera qu’elle est activée; le nombre de clignotements correspond au numéro de ligne du tableau des fonctions que vous avez sélectionné. Pour activer / désactiver une fonction, appuyez sur la touche “B” de la radiocommande. Dans la même page il est possible d’activer plusieurs fonctions en même temps. L’activation d’une fonction ne désactive pas automatiquement les autres. En fermant le capot, le système signale par un clignotement de 3 s. des indicateurs de direction que vous avez quitté la procédure de programmation. 25
  • 26. 15 – Procédure de programmation de nouvelles radiocommandes En cas de perte ou de mauvais fonctionnement des radiocommandes, il est possible de les remplacer. Il est nécessaire pour cela de posséder au moins une radiocommande fonctionnelle. Procédez comme suit :1) Désactivez le système.2) Ouvrir le Capot et la porte.3) Mettre le contact.4) Appuyez sur la grosse touche de la radiocommande jusqu’à ce que les indicateurs de direction clignotent.5) Rentrez le code pin, appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désiré correspondant au premier chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le PREMIER CHIFFRE du code.6) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désiré correspondant au deuxième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le DEUXIEME CHIFFRE du code.7) Appuyez sur le bouton de la LED le nombre de fois désiré correspondant au troisième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le TROISIEME CHIFFRE du code.8) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désiré correspondant au quatrième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le QUATRIEME CHIFFRE du code.9) La LED s’allume fixement et les clignotants confirmeront l’entrée en programmation par 5 clignotements.10) Appuyez sur la touche A de la radiocommande, la LED de l’alarme doit s’éteindre et se rallumer.11) Répétez l’opération au point 10 pour toutes les radiocommandes à programmer.12) Sortez de la programmation en fermant le capot.26
  • 27. 16 – Comment configurer l’entrée périmétrique en positif Activer la ligne 6 du Tableau 2 des fonctions de base en suivant les indications présentes au paragraphe 15 ‘Comment programmer le système »17 - Mémoire d’alarme A la désactivation, le système informe qu’une alarme à eut lieu pendant votre absence par quatre signaux des indicateurs de direction et du buzzer. Le voyant LED indiquera dès lors par une série de clignotement la cause du déclenchement intervenu (voir tableau ci-dessous). Ce dernier clignotera tant que le contact ne sera pas mis ou que le système ne sera pas activé de nouveau.Signalisation LEDCause du déclenchement1 ClignotementOuverture porte / coffre 2 clignotements Détecteur Ultrasons 3 clignotements Ouverture Capot 4 clignotements Tentative de démarrage 5 clignotements Sirène 4310 (coupure câble) 6 clignotementsModule externe (coupure câble) Signal vitesse ou détecteur 7 clignotementssupplémentaire 8 clignotements Antivol satellitaire ICD31 9 clignotementsNon utilisé 10 clignotements Non utilisé 27
  • 28. 18 – Procédure d’arrêt d’urgence. Pour désactiver le système sans utiliser la radiocommande, procédez de la manière suivante :- Appuyez brièvement sur le bouton du LED le nombre de fois correspondant au premier chiffre de votre code PIN.- A chaque pression de la touche correspond un clignotement rapide de la LED. Une pause plus longue sera interprétée par le système comme la fin de l’enregistrement du chiffre, signalée par un clignotement long de la LED.- Répétez la même procédure pour tous les autres chiffres.Après avoir terminé l’opération de saisie des chiffres, si le code est correct le système se désactive.28
  • 29. 19 – Personnalisation du Code Pin Le Code Pin est l’unique moyen d’accéder au système de programmation et d’arrêt d’urgence. Il ne doit pas être laissé à l’intérieur du véhicule. Vous pouvez changer le Code Pin pré programmé en usine de la manière suivante : 1) Désactivez le système. 2) Ouvrir le Capot et la porte. 3) Mettre le contact. 4) Appuyez sur la grosse touche de la télécommande jusqu’à ce que les indicateurs de directions clignotent. 5) Rentrez l’ancien code pin, appuyé sur le bouton LED le nombre de fois désirer correspondant au premier chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le PREMIER CHIFFRE du code. 6) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désirer correspondant au deuxième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le DEUXIEME CHIFFRE du code. 7) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désirer correspondant au troisième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le TROISIEME CHIFFRE du code. 8) Appuyez sur le bouton LED le nombre de fois désirer correspondant au quatrième chiffre. La LED clignote une fois lentement pour confirmer le QUATRIEME CHIFFRE du code. 9) La LED et les clignotants confirmeront l’entrée en programmation par 5 clignotements. 10) Tapez le nouveau code pin. 11) Couper le contact. 12) Répétez le nouveau code pin. La LED et les clignotants s’allumeront 3 secondes pour confirmer le changement du code PIN. 13) Sortir de programmation en fermant le capot. A tout moment, il est possible de sortir de la programmation en fermant le capot. L’ancien code pin reste alors actif.ATTENTION !En cas de perte ou de vol de votre carte Code Pin personnelle, rapprochez vous de votre installateur. 29
  • 30. 20 – Remplacement des piles de radiocommande Si en appuyant sur l’une des deux touches de la radiocommande le voyant LED de celle-ci clignote de manière irrégulière, cela signifie que la pile (type : CR2032) est déchargée. Vous pouvez la remplacer comme suit.1. Utiliser un petit tournevis plat afin de faire levier comme indiquer ci-dessous.2. Enlever la pile comme indiqué3. Attendre 10 secondes4. Insérer la nouvelle pile en prenant soin de la prendre par les doigts sur sa partie latérale.5. Refermer la radiocommande, appuyer sur la touche « A » pour vérifier le fonctionnement du LED, et près du véhicule, la bonne réponse du système.6. Jeter la pile usagée dans un bac prévu à cet effet.7. En cas de perte de radiocommande, vous pouvez procéder à la procédure d’arrêt d’urgence (page29)30
  • 31. 21 – Schémas électriques Avant de commencer l’installation, déconnectez le câble négatif de la batterie et reconnectez-le seulement à la fin de l’installation. Ce système est compatible avec tous les véhicules à moteur qui ont une batterie 12 V avec négatif au châssis. LEGENDEVerrouillage Centrale centraliséSignal vitesse ModulesadditionnelsCapteurs ultrasons Coupure moteurEntrée moduleSortie Auxiliaire 2 additionnel31
  • 32. Programmation des temps de fermeture centraliséSélection 1 Désactivé Fermeture = 1 secSélection 2 Désactivé Ouverture = 1 secSélection 3 DésactivéSélection 1Activé Fermeture = confortSélection 2 Désactivé Ouverture = 1 secSélection 3 DésactivéSélection 1Activé Fermeture = Ford Sélection 2 Désactivé Ouverture = Ford Sélection 3ActivéSélection 1 Désactivé Fermeture = Suzuki Sélection 2Activé Ouverture = Suzuki Sélection 3ActivéSélection 1Activé Fermeture = 20 sec Sélection 2Activé Ouverture = 1 secSélection 3 Désactivé Connecter AUX 2Sélection 1 Désactivé Fermeture = AM Style Sélection 2 Désactivé Ouverture = AM Style Sélection 3ActivéSélection 1 Désactivé Fermeture = 6 secSélection 2Activé Ouverture = 6 secSélection 3 DésactivéSélection 1Activé Fermeture = 1 secSélection 2Activé Ouverture = 1 secSélection 3Activé32
  • 33. 33
  • 34. 34
  • 35. 35
  • 36. 36
  • 37. 37
  • 38. 38
  • 39. 39
  • 40. 40
  • 41. Caractéristiques technique du système et garantieCaractéristiques du système Tension d’alimentation nominale 12 VDC Tension de fonctionnement 9 / 16 VDC Consommation (Système avec ultrasons, blocage moteur et voyant LED)- Désactivé< 13 mA- Activé < 15 mA Température de fonctionnement de la centrale -40 / +85 °C Température de fonctionnement de la sirène-40 / +105 °C Puissance acoustique- Sirène> 118 dB(A) à- Haut Parleur1m> 115 dB(A) à1m DIRECTIVES EUROPEENESDirective de la commission 95/56/CE du 8 Novembre 1995 Directive de la commission 2006/28/EC du 6 Mars 2006 Directive de la commission 89/336/CEE du 3 Mai 1989 ATTENTION !Ce produit est configuré pour satisfaire aux prérogatives des directives Européennes. L’utilisation de la fonction Buzzer est autorisée pour le marché hors UE. L’activation de cette fonction retire l’homologation du produit en UE. CONDITIONS DE GARANTIECe produit est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d’achat certifié par le ticket de caisse ou la facture. La garantie ne couvre pas les produits endommagés par une installation ou une utilisation non conforme, ou pour toute autres causes imputables à un défaut de fabrication. En cas de mauvaise utilisation ou installation, le fabricant ne pourra être soumis à une indemnisation pour les dommages provoqués directement ou indirectement à des personnes ou biens. Pour bénéficier de la garantie, adressez vous à votre revendeur agrée. 41
  • Fly UP