34
« Formation sur la qualité de l’eau» OFFRE TECHNIQUE DECEMBRE 2014

Formation Sur La Qualité de l’Eau

  • Upload
    epoptae

  • View
    220

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Formation sur la qualité de l’eau

Citation preview

Page 1: Formation Sur La Qualité de l’Eau

« Formation sur la qualité de l’eau»

OFFRE TECHNIQUE

DECEMBRE 2014

Page 2: Formation Sur La Qualité de l’Eau

LETTRE DE SOUMISSION DE LA PROPOSITION TECHNIQUE

À : Messieurs Les Responsables de WaterAid,

Messieurs ,

Nous, soussignés, avons l’honneur de vous proposer nos services, à titre de prestataire, pour

la « Formation sur la qualité de l’eau ». Nous vous soumettons par les présentes notre

Proposition, qui comprend cette Proposition technique et une Proposition financière sous enveloppe fermée.

Si notre Proposition est retenue, nous nous engageons à réaliser la prestation de nos services selon les termes de référence et le contrat y faisant suite.

Veuillez agréer, Messieurs, l’assurance de notre considération distinguée.

Antananarivo le, 05 décembre 2014

Le Gérant,

RASOLONJATOVO Andriamamonjy

Page 3: Formation Sur La Qualité de l’Eau

I- Présentation du cabinet M.G.C

Le Cabinet M.G.C. est un cabinet d’expertise et de formation agissant à Madagascar et agréé par plusieurs institutions financières et techniques tels que Assurances, Banques et Microfinances, entre autres dans le domaine de l’eau et hydraulique. Il est fondé en 1996 sous le nom de cabinet RTHY et a changé de nom cette année en M.G.C .

Avec les différents polluants dans les nappes phréatiques ,il est connu que la réalisation d’analyses complètes de la qualité de l’eau necessitent des materiels specifiques (physico-chimiques et bacteriologiques) et ne pourraient etre faites dans une seule institution. Citons entre autres les pesticides, les hydrocarbures et les métaux lourds. C’est pourquoi selon les obligations de resultats et lors des activités d’analyses et d’investigations dans le domaine de l’eau, nous travaillons avec plusieurs Laboratoires , Centres de recherches, Universités nationales et internationales.

Quelques réferences :

Analyses de l’eau

- Expertise après travaux de rehabilitation du laboratoire IMVAVET Ampandrianomby incluant des tests de la qualité de l’eau en vue d’une acreditation du laboratoire. Financement Union Européenne.(2008)

- Expertises après passage du cyclone GAFILO et ELITA incluant les tests de salubrité des eaux et intrants avant redémarrage de l’usine SOAVOANIO, REFRIGEPECHE (2004)

- Expertise de l’eau sortant de robinet dans des maisons d’habitations de personnes privées (2014).

- Expertise après dégats des eaux de plusieurs hotels de la capital incluant analyse de l’eau.

- Expertise dégats des eaux de ACCESS BANQUE (2014)

Page 4: Formation Sur La Qualité de l’Eau

II. Description des effectifs

Direction et Gestion

Nom Spécialisation Poste Missions

RANDRIAMAMONJY Yvonne Anna

Ingénieur en Hydraulique

Chef de Mission

et Formateur Expert en travaux

d’adduction d’eau potable et utilisation d’outils d’analyses

portatifs de la qualité de l’eau

Organisation Général et Formation

RAKOTMAVO Lalaomavo Pascaline

D.EA en Génie CHIMIQUE

Expert en matière d’attestation de

potabilité de l’eauFormation

Page 5: Formation Sur La Qualité de l’Eau

FORMULAIRE TECHNIQUE TECH 4

COMPREHENSION DE LA MISSION

La mission entre dans le cadre de la mise en œuvre de la sous-composante A.3 du Projet d’Urgence pour la Préservation des Infrastructures et de la réduction de la vulnérabilité (P132101) financé par IDA 5Credit IDA 5187-MAG ) et par la Cellule de Prévention et de Gestion des Urgences (CPGU)

L’objectif principal de la mission est de disposer de guide / directives techniques de référence pour améliorer les cases d’habitation traditionnelle tenant en compte des règles anti-cycloniques. Cette action entre dans les efforts gouvernementaux malgaches en matière de prévention et de Réduction des Risques et de Catastrophes. L’objectif spécifique consiste à effectuer un zonage selon le type de case traditionnelle et proposer pour chaque zone des techniques d’amélioration en utilisant des matériaux locaux afin que ses cases constituent pour la population des logements plus résistants, réduisant au minimum les risques encourus lors de passage de cyclone.

APPROCHE TECHNIQUE ET METHODOLOGIQUE

Tenant en compte de nos expériences et interventions antérieures en matière d’expertise de dégâts cycloniques ainsi que nos connaissances des matériaux locaux utilisés à Madagascar, et selon l’esprit du terme de référence, la réalisation de la mission sera divisée en trois parties :

- Analyses synthétiques des existants

- Etudes techniques d’Ingénierie de fabrication de fabrication et de construction des cases d’habitation traditionnelle,

- Développement de supports techniques de communications des produits.

Analyses synthétiques des existants

Dans cette phase, les expériences et bonnes pratiques en améliorations de la résistance des cases d’habitation traditionnelle face aux cyclones seront capitalisés. Elles englobent les études, les réalisations, et les résultats d’expériences obtenus par les partenaires notamment celle du projet DIMSUR/DIPECHO 2 , du Projet Risques Naturels de COI , des autres ONG

Page 6: Formation Sur La Qualité de l’Eau

(CARE , MDM , MEDAIR , ICCO saf FJKM) , des organismes internationaux (UN-HABITAT).

Elle sera basé dans un premier temps sur les systèmes constructifs et les matériaux utilisés.

Nous proposons aussi de collecter les résultats techniques d’autres institutions étatiques tels que Ministères, Universités, Centres de recherches ou laboratoires ayant déjà travaillé dans ce domaine.

Pour ce faire, une fiche d’enquête sera proposée au début de la mission par le Cabinet .Les enquêtes auront pour objectifs de recouper les informations recueillis antérieurement auprès des partenaires et de collecter d’autres nouvelles informations dans le domaine des matériaux locaux utilisés dans les constructions anti-cycloniques et de leur mise en œuvre , ainsi que des autres matériaux de construction utilisés dans la fabrication de cases traditionnelles mais encore méconnus en matières de propriétés et comportements.

Ils seront ensuite classés par rapport à leur nature, ligneux ou minéral ou mélange.

Dans un deuxième temps, les données antérieures seront classés par à leur localisation (region). Des visites des 22 régions seront programmées pour identifier les matériaux et systèmes constructifs similaires de cases d’habitation traditionnelle. Dans cette étape, il sera effectué une prise d’échantillon des matériaux locaux concernés, des photos et éventuellement des films pour mettre en exergue les avantages et inconvénients de l’utilisation des matériaux ainsi que leur mise en œuvre.

Il permettra aussi de faire les inventaires et analyses de comportement des ces cases par rapport aux cyclones. Les systèmes constructifs, technique d’orientation, terrain d’implantation , autres paramètres globales seront étudiés. En ce qui concerne les matériaux locaux de construction et leur mise en œuvre , ils sera toujours classés et analysés et caractérisés selon qu’il s’agit de matériaux ligneux ou de matériaux minéraux ou composés. Les matériaux ligneux seront identifiés non seulement par rapport à leur nature mais aussi par partie de plante concernée (feuille, racine , tige ect.).Ils seront étudiés entre autres par rapport à leur propriété physico-chimique et mécanique selon la nécessité et leur stabilité de leur comportement par rapport au temps et d’ autres facteurs néfastes tels intempéries et insectes

Page 7: Formation Sur La Qualité de l’Eau

Les matériaux naturels recueillis sur les sites seront étudiés dans le bureau d’étude et/ou en laboratoires pour rechercher les améliorations de comportements.

A cette étape, il est alors proposé des matériaux locaux amélioré ou non, avec leurs caractéristiques techniques ainsi que éventuellement des méthodes simples de caractérisation sur place. Ces matériaux seront disponibles dans la région concernée et pourraient être utilisés dans la construction de cases d’habitations plus résistantes.

Etude technique d’Ingénierie de fabrication et de construction des cases d’habitation traditionnelle

Un bon matériau de construction n’est rien sans une bonne mise en œuvre.

Pour ce faire, cette phase de la mission sera axé sur

Page 8: Formation Sur La Qualité de l’Eau
Page 9: Formation Sur La Qualité de l’Eau
Page 10: Formation Sur La Qualité de l’Eau
Page 11: Formation Sur La Qualité de l’Eau
Page 12: Formation Sur La Qualité de l’Eau

Madagascar est frappé par les cyclones affectant la population dans ses trois dimensions : vie humaine, patrimoine et environnement. A ce propos, les différentes infrastructures, entre autres les cases d’habitation traditionnelle ne sont pas épargnées et subissent des dégâts conséquents.

En effet, bien que les cases d’habitation traditionnelle présentent un double avantages : leur construction ne demande pas beaucoup de temps et leur prix de revient est extrêmement modique, elle ne sont guère solides et résistent mal aux vents violent s qui dévastent à chaque passage du cyclone . Des milliers de personnes vivant dans des cases traditionnelles, souvent construites avec des techniques archaïques, se retrouvent sans abris pendant les saisons cycloniques.

Ainsi, Le Gouvernement Malagasy a déjà mis en place les règles de constructions para cycloniques s’appliquant aux bâtiments publics et parapublics (école, centres de santés, et établissements d’administration publiques), et recommandés pour les bâtiments privés. Dans cette même optique , l’établissement de guides/directives techniques améliorés de fabrications de cases d’habitation traditionnelle s’avère nécessaire voire obligatoire pour renforcer les efforts déjà entrepris par le pays en matière de prévention et de Réduction des Risques et de Catastrophes.

Néanmoins , les propositions de guides /directives de références pour l’amélioration de la résistance des cases d’habitation traditionnelle face aux cyclones devraient prendre en considération les facteurs suivants :

- Utilisation des matériaux disponibles localement et plus résistant aux aléas courants dans chaque zone

Page 13: Formation Sur La Qualité de l’Eau

- Des cout abordables pour les population.

Dans le cadre de la mise en œuvre de la sous-composante A.3 du Projet d’Urgence pour la Préservation des Infrastructures et de la réduction de la vulnérabilité (P132101) financé par IDA 5Credit IDA 5187-MAG), la Cellule de prévention et de Gestion des Urgences (CPGU) prévoit le recrutement de cabinet d’études chargé de l’élaboration de guide /directives de références pour l’amélioration de la résistance des cases d’habitation traditionnelle face aux cyclones et suivant les spécificités de chaque zones considérée. Les produits validés de la prestation serviront par la suite d’outils de vulgarisation et de sensibilisation des populations sur les techniques de renforcement des cases d’habitation traditionnelle.

Tenant en compte de nos expériences et interventions antérieurs en matière de dégâts cycloniques, ……………………………

- Les vents accompagnant les cyclones deviennent de plus en plus violents. Citons que les cyclones ELITA et GAFILLO ont arrachés des dizaines de cocotiers dans la région SAVA. Ce qui n’était jamais apparu auparavant.

- Les périodes cycloniques varient considérablement, à ne citer que le cyclone MANOU qui avait frappé l’Ile en mois de mai et avait causé des remontés d’eau dans des cases d’habitations de Vatomandry d’une hauteur plus de deux mètres au dessus du niveau du sol.

- Les panneaux de murs en matériaux locaux ligneux, éléments constitutifs des cases pouvaient résister aux cyclones. Lors du passage de dernier cyclone dans leur région, les habitants de Vatovavy Fitovinany récupèrent ces panneaux en amont des rivières, et ceux pour reconstruire leur case d’habitation.

- Des d’habitations en matériaux locaux minéraux peuvent durer plus de cinquante ans. A ne citer que les habitations anciennes en terre crue sur les hautes terres.

En effet ,

COMPREHENSION DU MANDAT

La vision de WaterAid est un monde où chacun a accès à l’eau potable et à l’assainissement en 2030. Dans cette vision, la potabilité de l’eau fournie au niveau des services mis en place est d’une importance principale. En effet, « WaterAid définit l’eau potable selon trois critères simultané : sans risque

Page 14: Formation Sur La Qualité de l’Eau

notable sur la santé, au moins conforme aux normes de qualité du pays et acceptable d’aspect, de goût et d’odeur ».

En février 2011, WaterAid Madagascar a mis à jour sa politique sur la qualité de l’eau en collaboration avec ses partenaires et conformément aux politiques de WaterAid internationale en la matière. Parmi les démarches définies conjointement entre partenaires et WaterAid à être respectées sont :

- Quatre phases d’investigation : durant les études techniques, lors de la construction des ouvrages, à l’achèvement du projet et durant l’exploitation des ouvrages par la communauté,- Des fiches portant les données et des modèles de rapport à disséminer,- Un système de stockage des informations, lié au système de Suivi-Evaluation,- Une formation des techniciens locaux pour préserver la qualité de l’eau,- Une implication des bénéficiaires et des autorités locales dans les phases d’analyse et d’attestation de la qualité de l’eau.

Pour se faire, WaterAid a doté ses partenaires de Kit portable d’analyses de l’eau (Potakit-WagTec). Chaque année, des échantillons pris aléatoirement parmi les points d’eau construits ou réhabilités par ses partenaires sont envoyés chez l’Institut Pasteur pour analyses de vérification et un membre des partenaires effectue l’initiation des nouveaux personnels à la mise en œuvre de la politique de qualité de l’eau de WaterAid Madagascar.

Pour cette année, il a été décidé par WaterAid et ses partenaires, l’utilité  de prendre une entité externe, ayant des références fiables en matière de mise en œuvre d’analyses de la qualité de l’eau (bactériologique et chimique) pour effectuer la formation des personnels en matière de mise en œuvre des tests de qualité de l’eau. Cette initiative devrait donner un renouveau au niveau des pratiques et des échanges internes en matière de la qualité de l’eau.

C’est dans se contexte que s’inscrit la mission dont l’objectif spécifique est la réalisation de renforcement des capacités (recyclage et formation des nouveaux personnels) des partenaires et des personnels de WaterAid en matière de mise en œuvre de sa politique de la qualité de l’eau.

Ce renforcement de capacité sera mis en œuvre pour 10 partenaires (ruraux et urbains) de WaterAid à raison de deux personnes par organismes et 6 personnes de WaterAid Madagascar.

Les participants sont fixés au nombre de vingt six (26) et composés de six (6) personnels de WaterAid Madagascar et de deux (2) personnes par organismes pour les dix (10) partenaires de WaterAid Madagascar.

A l’issu de la formation, les participants sont en mesure de :

Page 15: Formation Sur La Qualité de l’Eau

- Comprendre l’importance des enjeux concernant les mesures prises pour assurer la qualité de l’eau des points d’eau financés par WaterAid et sont capable de prendre comme référence les normes malgaches, les directives de l’OMS et ceux au niveau de la politique sur la qualité de l’eau de WaterAid ;- Mettre en œuvre les investigations sanitaires et les tests de la qualité de l’eau prévus dans le manuel de WaterAid par l’utilisation de « Potakits », de faire les analyses de résultats des tests, d’identifier les risques et de définir les mesures appropriées ;- Estimer les besoins (annuels et par mission) de matériels et réactifs nécessaires, de préparer les missions de test de qualité de l’eau (préparation des matériels et des consommables), d’assurer le classement des matériels utilisés et des équipements analysés (ex : pompe au niveau des forages d’eau) , d’assurer la gestion des stocks des matériels et réactifs y afférents ;- Faire les divers rapportages nécessaires pour les investigations sanitaires et sur la qualité de l’eau(les fiches au niveau de WaterAid et les rapports périodiques) et ceux nécessaire à la gestion des matériels et réactifs en relation avec la qualité de l’eau;- Calibrer les matériels « Potakits » à leur disposition ;Les matériels d’analyses portatifs des partenaires et ceux de WaterAid seront calibrés par les partenaires durant la formation.

IV. DESCRIPTIF DE LA METHODOLOGIE DE FORMATION ET DU PLAN DE TRAVAIL

A- Méthodologie

Les actions préalables

- l’imprégnation des acquis au niveau de WaterAid incluant entre autres les documents clés tels que la politique sur la qualité de l’eau de WaterAid Madagascar , les règlements et documents clés en matière de qualité de l’eau à Madagascar et au niveau de l’OMS , les fiches de qualité de l’eau disponibles et les formats de rapports périodiques de WaterAid Madagascar.- les préparations sur les formations, à savoir le contenu, les supports, l’emploi du temps et le lieu de formations.- l’étalonnage en laboratoire d’un « Potakit » de référence pour le calibrage des autres matériels Il est à noter que le contenu, les supports de formations , le planning détaillé , la modalité et le choix des lieux de mise en œuvre des travaux pratiques seront présentés et validé par un comité restreinte tout en respectant les contraintes fixées par le terme de référence .

La formationL’ensemble de la mission se déroulera en trois (3) jours et repartis comme suit :

Page 16: Formation Sur La Qualité de l’Eau

- une journée et demi de formation en salle

- une journée de formation pratique sur terrain

- demi-journée d’accompagnement des partenaires pour le diagnostic de des acquis et mise en exergues des redressements nécessaires. A l’issue de cette étape sera dressé un plan d’action par site.

La formation théorique précèdera la formation pratique, cette dernière aura lieu sur un site décidé conjointement avec l’équipe restreinte lors de la préparation de la formation.

Une grille d’évaluation de la formation sera mise en place après les séances théorique et pratique.

Les techniques pédagogiques proposées dans les formations théoriques seront basées sur les expériences vécus jusqu’à présent qui seront accompagnés de débats dans le domaine des analyses physico-chimique et bactériologique de l’eau potable. Les qualités de l’eau seront traitées non uniquement dans le domaine de la potabilité mais aussi dans un souci de pérennité des ouvrages. A cet étape, les participants seront incités à partager ses pratiques sur l’utilisation de « Potakit ». A cela s’enchaine le calibrage de ces matériels par les participants.Une notion pratique de gestion de stocks sera dispensé aux participants afin de leur permettre d’estimer les besoins de matériels et réactifs nécessaires (annuels et par mission). Les divers rapportages nécessaires aux activités journalières et relatifs aux diverses analyses de l’eau seront rediscutés. La formation pratique sur terrain sera axée sur la démonstration et participation aux activités de prélèvements et analyses au niveau de différents ouvrages constitutifs d’approvisionnements en eaux potables (puits, forages, captage, réservoir, conduite, borne fontaine) selon le choix du site fixé lors de la préparation suivi des remplissages des divers rapportages nécessaires à leurs activités.

L’accompagnement des partenaires pour le diagnostic des acquis et mise en exergues des redressements nécessaires se feront selon la nécessité de chaque partenaire de WaterAid Madagascar.

B- Les supports et outils

La liste des supports et outils pour la formation sont :

Les auxiliaires pédagogiques : vidéo- projecteur, tableaux blancs,

Page 17: Formation Sur La Qualité de l’Eau

Les supports de formation : manuels de formations en 26 exemplaires.

Les outils et matériels : cahiers, stylos, tableau flip chart, papier d’emballage, cartonnettes multicolores, épingles, markers multicolores

Un « potakit » sera mise à la disposition des formateurs pendant la phase de préparation.

Un « potakit » par partenaire pour la formation.

C- Le contenu des formations

1- Généralités sur les eaux potables

- L’eau

- Les ouvrages

- Les qualité de l’eau et les normes en vigueur

2- Les analyses de l’eau et les matériels d’analyses

- le calibrage

- les démarches et conduites tenir

- les reports des résultats

3-Notion de gestion de stocks

- Prévisions des consommables et réactifs

- Arrangements des matériels et consommables d’analyses

4-Travaux pratiques sur terrains

- Prélèvements

- Mesure

Page 18: Formation Sur La Qualité de l’Eau

- Report des résultats

5- Accompagnement des partenaires

- Echanges et diagnostic des acquis et mise en exergues des redressements nécessaires

D- Le programme des formations

Jour 1

Matinée

- Ouverture de la formation

- Présentation des participants,

- Présentation de l’objet de la formation

- Généralités sur les eaux potables

Après midi

- Les analyses de l’eau et les matériels d’analyses

-Synthèse de la première journée.

Jour 2

Matinée

- Calibrage des matériels

Page 19: Formation Sur La Qualité de l’Eau

- Les prélèvements

Après midi

- Analyse des échantillons

Jour 3

Matinée

- Les outils de rapportages

- Notion de gestion de stocks

Après midi

-Accompagnement des partenaires

Questions /réponses

Synthèse de la journée

E- Chronogramme

Activités Semaine

Page 20: Formation Sur La Qualité de l’Eau

  1 2 3 4Activités préalables et préparation de manuelsActivité de formationRapportsRapport provisoire de réalisation des formationsRapport final de la formation

V. PRODUITS LIVRABLES

A la fin de la mission , il sera remis :

- Un rapport de formation. Ce rapport sera rédigé en version provisoire ensuite en version définitif

- Un manuel et outils de formation , exploitables par les partenaires pour l’induction de nouveau personnel;

- Un plan d’action pour amélioration des pratiques par partenaire pour la préparation de la prochaine année.

Antananarivo, le 04 décembre 2014

Le Gérant,

RASOLONJATOVO Andriamamonjy

Page 21: Formation Sur La Qualité de l’Eau

VI- CURRCULUM VITAE DES INTERVENANTS

CURRICULUM VITAE

Madame RANDRIAMAMONJY Yvonne Anna

Ingénieur en Hydraulique Aménagement

51 ans, mariée ,5 enfants

Tel : 0320409433

Lot 251 cité Ambodin’Isotry

Antananarivo (101)-Madagascar

Email : randriamamonjyanna @ yahoo.fr

II EXPERIENCES PROFESSIONNELLES

1998-à ce jours : Expert Agréé par Comité des Entreprises d’Assurances de Madagascar, Consultant de M.G.C

1989-1991 : Chargée d’étude de Consulting Expertise Service

1988-1989 : Enseignant au lycée technique de Mahajanga

III QUELQUES REFERENCES

Analyses de l’eau

- Expertise après travaux de rehabilitation du laboratoire IMVAVET Ampandrianomby incluant des tests de la qualité de l’eau en vue d’une acreditation du laboratoire. Financement Union Européenne.(2008)

- Expertises après passage du cyclone GAFILO et ELITA incluant les tests de salubrité des eaux et intrants avant redémarrage de l’usine SOAVOANIO, REFRIGEPECHE (2004)

- Expertise de l’eau sortant de robinet dans des maisons d’habitations de personnes privées (2014).

- Expertise après dégats des eaux de plusieurs hotels de la capital incluant analyse de l’eau.

- Expertise dégats des eaux de ACCESS BANQUE (2014)

Page 22: Formation Sur La Qualité de l’Eau

IV ETUDES ET FORMATIONS

I.1 ETUDES

-1982-1987 : Etude en hydraulique aménagement sanctionné par un diplôme d’ingénieur délivré par Ecole Supérieure Polytechnique d’Antananarivo

-1978-1980 : Etude secondaire en mécanique automobile au lycée Technique Industriel d’Ampasampito sanctionné par BAE-BT-BACCALAUREAT technique spécialisé en mécanique automobile BACCALAUREAT

-1981 : baccalauréat série D

I.2 STAGE ET FORMATIONS :

- Formation en Contrôle de gestion dispensée par INSCAE en 2007 (5jours)

- Formation de formateurs en analyse socio-économique selon le genre (ASEG) dispensé par le Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) en 2000

- Stage de formation en changement climatique et effet de serre, avantages des énergies renouvelables, dispensée par Transferzentrum fur Angepabte Technologien GmbH Allemagne en 1998( 5jours)

- Formation et perfectionnement professionnels dans le domaine de la programmation, management et réduction des pertes dans les réseaux d’alimentation en eau potable dispensée par Carl Duisberg Geselschaft e.V 1997-1998 (13 mois) , incluant des analyses de l’eau sur kit portatif.

- Stage de perfectionnement en Gestion des ressources naturelles : eau et Zones humides dispensé par l’Ecole Internationale de Bordeaux- France (E.I.B) en 1993 (10jours)

Page 23: Formation Sur La Qualité de l’Eau

CURRICULUM VITAE

Madame RAKOTOMAVO Lalaomavo Pascaline

Diplôme d’Etude Approfondi en Chimie Minérale à l’ESPA

55 ans, mariée ,3 enfants

Tel : 0341678087

Lot II F 34 T bis M Andraisoro Antananarivo Madagascar

Email : [email protected]

II EXPERIENCES PROFESSIONNELLES

- Chercheur Enseignant au CNRIT Département Chimie , Responsable des analyses des intrants industriels et eau

- Analyses des eaux usées et potables : PAPMAD, JB, COTONA, COTON LINE, Tannerie d’Anjeva.

- Consultant de M.G.C

I –ETUDES ET FORMATIONS

I.1 ETUDES

-1998 : DEA option Chimie minérale à l’ESPA Génie Chimique

-1986 : Ingénieur en Génie Chimique ESPA 1986

-1978 : baccalauréat série C

I.2 STAGE ET FORMATIONS :

- Eau usée de PAPMAD

- 2013 : Agent Société QUALITY MAD

- 2010 - 2011Agent Société SCRIMAD

- 2010 : Formation au Consortium de LaboAgro-Alimentaire

Page 24: Formation Sur La Qualité de l’Eau

« Formation sur la qualité de l’eau»

Page 25: Formation Sur La Qualité de l’Eau

OFFRE FINANCIEREDésignation Unité Quantité Prix unitaire Montant Honoraire des intervenants

H/J 6 200.000 1.200.000

Déplacement en ville (si intervention à Antananarivo ville)

Jrs 3 50.000 150.000

Déplacement En dehors de la ville d’Antananarivo

Ar/km - 400 -

Frais d’analyses en laboratoire (physico-chimique et bacteriologique)

ft - - 800.000

Per Diem si intervention hors d’Antananarivo ville

Ar/J 6 + nombre de jours sur route*2

80.000 -

Elaboration manuelle

U 1 100.000 100.000

MONTANT TOTAL 2.250.000

Arrêté la présente offre financière à la somme de DEUX MILLIONS DEUX CENT CINQUANTE MILLE ARIARY (2.250.000 Ar).

Notes : La multiplication des manuels de formation et autres consommables, la logistique de la formation tel que location de salle, consommables, hébergement /restauration des participants ne sont pas compris dans cette offre mais seront à la charge de WaterAid ou des bénéficiaires. Le Gérant,

RASOLONJATOVO Andriamamonjy

Page 26: Formation Sur La Qualité de l’Eau