23
Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002 1 Situation de la Situation de la communication communication Définition de la Définition de la communication communication Éléments et fonctions Éléments et fonctions du langage du langage Hiérarchie et synergie Hiérarchie et synergie des fonctions des fonctions Communication orale et Communication orale et écrite écrite Cours 3

Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

1

Situation de la communicationSituation de la communication

Définition de la communicationDéfinition de la communication Éléments et fonctions du langageÉléments et fonctions du langage Hiérarchie et synergie des fonctionsHiérarchie et synergie des fonctions Communication orale et écriteCommunication orale et écrite

Cours 3

Page 2: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

2

Définition de la communicationDéfinition de la communication Éléments et fonctions du langageÉléments et fonctions du langage Hiérarchie et synergie des fonctionsHiérarchie et synergie des fonctions Communication: orale et écriteCommunication: orale et écrite

Page 3: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

3

Définition de la communicationDéfinition de la communication

La communication est la production La communication est la production d’un message qu’un émetteur d’un message qu’un émetteur

transmet à un récepteur par le biais transmet à un récepteur par le biais du langage. Il ne peut y avoir du langage. Il ne peut y avoir

communication que s’il existe un communication que s’il existe un contrat de communicationcontrat de communication entre entre

l’émetteur et le récepteur. Ce contrat l’émetteur et le récepteur. Ce contrat comprend la définition de la situation comprend la définition de la situation

de communication ainsi que son de communication ainsi que son intention.intention.

Page 4: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

4

Définition de la communicationDéfinition de la communication Éléments et fonctions du langageÉléments et fonctions du langage Hiérarchie et synergie des fonctionsHiérarchie et synergie des fonctions Communication: orale et écriteCommunication: orale et écrite

Page 5: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

5

Éléments et fonctions du langageÉléments et fonctions du langage

ÉlémentsÉléments FonctionsFonctions

ÉmetteurÉmetteur Émotive ou Émotive ou expressiveexpressive

RécepteurRécepteur Conative ou Conative ou incitativeincitative

MessageMessage PoétiquePoétique

CodeCode MétalinguistiqueMétalinguistique

CanalCanal Phatique ou Phatique ou relationnellerelationnelle

Référent ou Référent ou contextecontexte

Référentielle ou Référentielle ou contextuellecontextuelle

Page 6: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

6

ÉlémentsÉléments FonctionsFonctions

ÉmetteurÉmetteur Émotive ou Émotive ou expressiveexpressive

RécepteurRécepteur Conative ou Conative ou incitativeincitative

MessageMessage PoétiquePoétique

CodeCode MétalinguistiqueMétalinguistique

CanalCanal Phatique ou Phatique ou relationnellerelationnelle

Référent ou Référent ou contextecontexte

RéférentielleRéférentielle

Page 7: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

7

L’émetteur et la fonction émotiveL’émetteur et la fonction émotiveL’émetteur est celui qui parle, qui s’adresse à autrui. Il est aussi appelé le locuteur, le scripteur, le narrateur, etc.

La fonction émotive ou expressive La fonction émotive ou expressive tend à valoriser l’émetteur en tend à valoriser l’émetteur en mettant l’accent sur l’expression mettant l’accent sur l’expression de ses sentiments, de ses opinions, de ses sentiments, de ses opinions, de ses jugements. Elle est partout de ses jugements. Elle est partout où l’émetteur trahit sa où l’émetteur trahit sa personnalité.personnalité.

Marques:Pron. pers.,poss. et déterm. poss. de la 1ère pers.:

« Je », « me » « moi » - « nous »; « le nôtre »;« mon », « ma », « nos »

On la retrouve dans des écrits comme la lettre ,

le journal intime, la critique littéraire, artistique ou scientifique.Ex.: Aïe! Je m’en veux énormément

d’avoir omis mon rendez-vous!

Autres marques:Interjection, exclamation,

Lexique subjectif, etc.

Page 8: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

8

ÉlémentsÉléments FonctionsFonctions

ÉmetteurÉmetteur Émotive ou Émotive ou expressiveexpressive

RécepteurRécepteur Conative ou Conative ou incitativeincitative

MessageMessage PoétiquePoétique

CodeCode MétalinguistiqueMétalinguistique

CanalCanal Phatique ou Phatique ou relationnellerelationnelle

Référent ou Référent ou contextecontexte

RéférentielleRéférentielle

Page 9: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

9

Le récepteur et la fonction conativeLe récepteur et la fonction conativeLe récepteur est celui auquel l’émetteur s’adresse, qui écoute ou lit le message. Il est aussi appelé le destinataire, le narrataire, le lecteur, etc.

La fonction La fonction conativeconative ou ou incitative incitative agit sur le récepteur pour attirer agit sur le récepteur pour attirer son attention, le toucher, le son attention, le toucher, le convaincre. Le langage devient convaincre. Le langage devient alors un moyen d’agir sur autrui.alors un moyen d’agir sur autrui.

Marques: Pron.pers., poss. et déterm. de la 2e pers.:

« Tu », « te » - « vous »; « le vôtre »;« ton », « ta » etc,

Fréquemment utilisée dans les discours politiques, la publicité et aussi dans les dissertions critiques.

Ex.: « Maman, cesse de monter sur tes grands chevaux! Tu t’ y tromperais toi-même!»

Autres marques:L’interpellation ou l’apostrophe

et l’impératif!

Page 10: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

10

ÉlémentsÉléments FonctionsFonctions

ÉmetteurÉmetteur Émotive ou Émotive ou expressiveexpressive

RécepteurRécepteur Conative ou Conative ou incitativeincitative

MessageMessage PoétiquePoétique

CodeCode MétalinguistiqueMétalinguistique

CanalCanal Phatique ou Phatique ou relationnellerelationnelle

Référent ou Référent ou contextecontexte

RéférentielleRéférentielle

Page 11: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

11

Le message et la fonction poétiqueLe message et la fonction poétiqueLe message est l’énoncé du contenu des informations que l’émetteur transmet au récepteur, l’objet de la communication.

La fonction La fonction poétiquepoétique porte sur le porte sur le contenu de l’énoncé et met contenu de l’énoncé et met l’accent sur la forme du message.l’accent sur la forme du message.

Marques: Jeux de mots, figures de style, Associations fantaisistes, etc.

Très utilisée par les humoristes et les poètes! « Je voulais faire un quatrain sur un mouton à cinq pattes…

Mais j’avais toujours un pied de trop »(Raymond Devos – Sens dessus dessous)

:« Le miroir »

Apollinaire

Page 12: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

12

ÉlémentsÉléments FonctionsFonctions

ÉmetteurÉmetteur Émotive ou Émotive ou expressiveexpressive

RécepteurRécepteur Conative ou Conative ou incitativeincitative

MessageMessage PoétiquePoétique

CodeCode MétalinguistiqueMétalinguistique

CanalCanal Phatique ou Phatique ou relationnellerelationnelle

Référent ou Référent ou contextecontexte

RéférentielleRéférentielle

Page 13: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

13

Le code et la fonction métalinguistiqueLe code et la fonction métalinguistique

Le code est le système de signes commun à l’émetteur et au récepteur. Ce peut être le code de la langue, de la route, le code maritime, des sourds-muets, etc.

La fonction La fonction métalinguistique métalinguistique met met l’accent sur l’outil de l’accent sur l’outil de communication comme objet de communication comme objet de réflexion. Et vise la mise en valeur réflexion. Et vise la mise en valeur du message. du message.

Marques: Ponctuation rationnelle, soulignement,

mise en évidence graphique du mot ou de l’énoncé

On retrouve cette fonction surtout en littérature, mais aussi en publicité et dans d’autres types de messages où tout est mis

en œuvre pour « accrocher » le récepteur.Ex.: Pourquoi ne pas dire « magasiner »?..

« Les souffles de la nuit flottaient sur Calgata » (Hugo)

Autres marques: Diverses stratégies (images, figures,

rythme, sonorités …) dans les cas où ils ont plus d’importance que le contenu

du message lui-même..

Page 14: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

14

ÉlémentsÉléments FonctionsFonctions

ÉmetteurÉmetteur Émotive ou Émotive ou expressiveexpressive

RécepteurRécepteur Conative ou Conative ou incitativeincitative

MessageMessage PoétiquePoétique

CodeCode MétalinguistiqueMétalinguistique

CanalCanal Phatique ou Phatique ou relationnellerelationnelle

Référent ou Référent ou contextecontexte

RéférentielleRéférentielle

Page 15: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

15

Le canal et la fonction phatiqueLe canal et la fonction phatique

Le canal, c’est la voie de communication, le lien physique entre l’émetteur et le récepteur. À l’écrit, c’est le papier, l’écriture (livre, journal, etc.) à l’oral, c’est la voix, les ondes sonores (téléphone, etc.)

La fonction La fonction phatique ou phatique ou relationnelle relationnelle vise à faciliter le vise à faciliter le contact ou à la maintenir. Elle agit contact ou à la maintenir. Elle agit sur deux plans: celui du message, sur deux plans: celui du message, en favorisant l’attention et l’intérêt en favorisant l’attention et l’intérêt du récepteur grâce à des stratégies du récepteur grâce à des stratégies linguistiques; celui du canal en linguistiques; celui du canal en facilitant la réception. Le message facilitant la réception. Le message peut servir à établir et à préserver peut servir à établir et à préserver la communication.la communication.

Marques: Mots, signes, gestes, etc.

ouvrant, fermant ou maintenant le contact

Ex.: Allô!… Allô ..Êtes-vous en ligne? L’attention est ici dirigée vers le canal de communication

Page 16: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

16

ÉlémentsÉléments FonctionsFonctions

ÉmetteurÉmetteur Émotive ou Émotive ou expressiveexpressive

RécepteurRécepteur Conative ou Conative ou incitativeincitative

MessageMessage PoétiquePoétique

CodeCode MétalinguistiqueMétalinguistique

CanalCanal Phatique ou Phatique ou relationnellerelationnelle

Référent ou Référent ou contextecontexte

RéférentielleRéférentielle

Page 17: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

17

Le référent et la fonction référentielleLe référent et la fonction référentielle

Le référent ou le contexte, est la situation réelle à laquelle renvoie le message. Un référent commun permet d’éviter les malentendus

La fonction La fonction référentielle référentielle ouou dénotative dénotative estest centrée sur le centrée sur le référent. Elle correspond aux référent. Elle correspond aux informations objectives contenues informations objectives contenues dans les messages. Cette fonction dans les messages. Cette fonction correspond au besoin premier du correspond au besoin premier du langage: informer, expliquer, langage: informer, expliquer, préciser.préciser.

Marques: Les pron. perspron. pers. 3e pers.:

« Il », « elle », « la », « les », « eux »;les déterm, démonstrdéterm, démonstr: « ceci, cela, etc;

les présentatifsprésentatifs: « voici », « voilà », etc.

On retrouve cette fonction dans tous les messages,mais plus particulièrement dans les écrits scientifiques et ceux de la vie professionnelle: compte rendu,

procès-verbal, note de service, résumé, etc. Elle existe aussi en littérature où elle se manifeste à travers les descriptions et les portraits marqués par une

certaine objectivité. Ex.: « Le 20e siècle commence par La Belle Époque

qui sera suivie de la Grande Guerre de 1914. »

Page 18: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

18

Définition de la communicationDéfinition de la communication Éléments et fonctions du langageÉléments et fonctions du langage Hiérarchie et synergie des fonctionsHiérarchie et synergie des fonctions Communication: orale et écriteCommunication: orale et écrite

Page 19: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

19

Hiérarchie et synergieHiérarchie et synergie

Si les fonctions référentielle, expressive et conative constituent les fonctions principales

du langage et les fonctions phatique, métalinguistique et poétique, les fonctions secondaires, le message peut en présenter

plusieurs. Bien qu’il existe entre elles un rapport hiérarchiquehiérarchique (elles n’ont pas toutes la même importance), elles agissent en synergiesynergie,

se renforçant les unes les autres afin de contribuer à augmenter la portée du message

Page 20: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

20

Définition de la communicationDéfinition de la communication Éléments et fonctions du langageÉléments et fonctions du langage Hiérarchie et synergie des fonctionsHiérarchie et synergie des fonctions Communication: orale et écriteCommunication: orale et écrite

Page 21: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

21

Communication: orale et écrite (1)Communication: orale et écrite (1)

Caractéristiques Caractéristiques

ÉcriteÉcrite OraleOrale

Réaction différéeRéaction différée Éloignement de l’émetteur et du récepteur; Nécessité que le message soit complet ; Nécessité que le message soit lisible; Le texte doit être bien rédigé; Il doit susciter la réflexion et l’intérêt; La compréhension peut être différée; Possibilité d’arrêt, de relecture, d’étude;

Réaction immédiateRéaction immédiate Mise en présence de l’émetteur et du récepteur; Utilisation du langage, de la gestuelle, de la voix, Doit dégager maîtrise et confiance; Nécessité d’un message clair et précis; Rétroaction immédiate (questions, mimiques) Impossibilité de revenir en arrière;

Page 22: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

22

Communication: orale et écrite (2)Communication: orale et écrite (2)

Orale: Orale: communication improvisée et dynamiquecommunication improvisée et dynamique

Vocabulaire: tolérance plus grandeVocabulaire: tolérance plus grande Répétitions de termes, redondances:  « Le problème, c’est le problème… »« Le problème, c’est le problème… » Emploi de superlatifs et de mots excessifs: « C’est hyperimportant »« C’est hyperimportant » Emploi de mots étrangers: « loader son disque dur »« loader son disque dur » Bricolage lexical: « extansionner son permis », « autonomiser la région »« extansionner son permis », « autonomiser la région » Hétérogénéité des niveaux de langues: « Cette métaphysique est pépère »« Cette métaphysique est pépère » Fréquences des abréviations (apocopes): « L’ prof. », « T’as pas rap dans l’dec »« L’ prof. », « T’as pas rap dans l’dec » Interjections, mots-phrases: « Ben, voyons! » « Merde »« Ben, voyons! » « Merde » Néologismes: «contextualiser », « déboguer », « faxer »«contextualiser », « déboguer », « faxer » Les périphrases: « Le gars qui conduisait », « les experts en économie »« Le gars qui conduisait », « les experts en économie » Mots-contacts: « N’est-ce pas? », « vous comprenez? », « Remarque »« N’est-ce pas? », « vous comprenez? », « Remarque » Des locutions passe-partout: « À vrai dire », « Bien entendu », « C’est sûr »« À vrai dire », « Bien entendu », « C’est sûr » Introducteurs: : « Il y a », « Eh bien, voici », « C’est lui qui.. »« Il y a », « Eh bien, voici », « C’est lui qui.. » Des redondances: « prévoir à l’avance », « ajouter en plus », « C’est trop exagéré »« prévoir à l’avance », « ajouter en plus », « C’est trop exagéré »

Page 23: Français 601-ESB - Carole Pilote - A- 2002 1 Situation de la communication Définition de la communication Définition de la communication Éléments et fonctions

Français 601-ESB - Carole Pilote - A-2002

23

Communication: orale et écrite (3)Communication: orale et écrite (3)

Orale: Orale: communication improvisée et dynamiquecommunication improvisée et dynamique

Le mot: pivot de la pensée (plutôt que la phrase)Le mot: pivot de la pensée (plutôt que la phrase) Juxtaposition plutôt que subordination: « Pas dire, faire, c’est mieux! »« Pas dire, faire, c’est mieux! » Phrases syncopées:  « Mais attention, mauvaise solution… »« Mais attention, mauvaise solution… » Phrase nominale: « Les nombreux régimes, tout cela. »« Les nombreux régimes, tout cela. » L’interrogation intonative: « La lettre, tu l’as reçue? »« La lettre, tu l’as reçue? » Suppression de la négation « ne »:  « J’ai pas d’argent »« J’ai pas d’argent » La redondance pronominale: « Nous autres, on pense(…) »« Nous autres, on pense(…) »

Le temps des verbesLe temps des verbes Concordance rarement respectée; Usage de tous les temps de l’indicatif, sauf le passé simple; Usage du subjonctif limité au présent et au passé;