40
Mai 2011 May 2011 Rendez-vous avec le cinéma Le mois à Cannes Manifestations - Théâtre - Danse - Musique - Art - Expositions - Cinéma - Sports Events - Theatre - Dance - Music - Art - Exhibitions - Cinema - Sport

Le mois à Cannes mai 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Toute l'actualité événementielle de Cannes - mai 2011

Citation preview

Page 1: Le mois à Cannes mai 2011

Mai 2011May 2011

R e n d e z - v o u s a v e c l e c i n é m a

Le mois à Cannes Manifestations - Théâtre - Danse - Musique - Art - Expositions - Cinéma - Sports

Events - Theatre - Dance - Music - Art - Exhibitions - Cinema - Sport

Page 2: Le mois à Cannes mai 2011

* Possibilité de poster vos questions dès 16 h sur www.cannes.com

Cannes, ville interactive

Bernard BrochandDéputé-maire de Cannes

David LisnardPremier adjoint au maireDéputé suppléantConseiller général

T’chat Ville de Cannesen direct avec...

té de poster vos questions dès 1ossibilité de poster vos questions dès 16 h sur www.ca

Rendez-vous en direct le5 mai 2011 de 17 h à 18 h 30

Grands projets, proximité, sécurité…

Posez vos questions* surwww.cannes.com

Page 3: Le mois à Cannes mai 2011

May 2011 Le mois à Cannes - Mai 2011

May 2011

Mai 2011 May 2011 4 Les marchés de Cannes Markets in Cannes

8 Agenda jour par jour Daily diary

20 Expositions Exhibitions 30 Sports Sport

32 Activités associatives Associations

36 Cinéma MJC MJC Cinema

37 Informations pratiques Practical information

38 Vos prochains rendez-vous Forthcoming key dates

3

Pour tous les spectacles et concerts se déroulant au Palais des festivals et des congrès,les billets peuvent être également achetés une heure avant le spectacle à la billetterie du Palais.

Tickets for all shows and concerts at the Festival hall (Palais des festivals et des congrès)can also be purchased from the Festival hall box offi ce one hour before the curtain rises.

Publication : Ville de Cannes - Département communication Informations, rédaction, réalisation : Ville de Cannes - Tél. 04 97 06 40 52 - Fax 04 97 06 40 43 Publication dans le Mois à Cannes : Toutes les informations doivent parvenir avant le 10 de chaque mois pour le mois suivant.

Exemple : au plus tard le 10 mai pour le mois de juin. Contact : [email protected] Tél. 04 97 06 40 52 - Fax 04 97 06 40 43

Impression : SEACOM - Cannes Dépôt légal : Mai 2011

Cette édition fait l’objet de soins attentifs. Les modifi cations pouvant intervenir après sa parution ne sauraient engager la responsabilitédu département communication de la Ville de Cannes

– Reproduction interdite de tous textes ou illustrations sans autorisation –

Le mois à Cannes est imprimé sur du papier répondant aux labels FSC (certifi e que le bois utilisé pour fabriquer le produit papetier provient d’une forêt gérée durablement sur les plans environnemental, social et économique) et PEFC (certifi e une gestion durable de la forêt).

Un engagement Cannes21

43e Quinzaine des réalisateursDu 12 au 22Voir page 8 - See page 8

Page 4: Le mois à Cannes mai 2011

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

4

Markets in Cannes

Les marchés de CannesMarchés provençaux Marché Forville, marchés de La Bocca et Gambetta - Tous les matins sauf le lundi

Marché aux poissons - Pêche localeMarché Forville - Tous les matins sauf le lundi

Marché aux fl eursMarché aux fl eurs des allées de la Liberté - Tous les jours sauf le lundi

Marché artistique et artisanalPeinture et artisanat d’art, les allées de la Liberté - Les samedis et dimanches de 10 h à 18 h

Marché de brocanteMarché Forville - Tous les lundis de 8 h à 18 hLes allées de la Liberté - Tous les same-dis et dimanches de 8 h à 18 hMarché de La Bocca - Tous les jeudis de 8 h à 12 h

Provençal marketsMarché Forville, marchés de La Bocca et Gambetta - Every morning except monday

Fish market - local fi shingMarché Forville - Every morning except monday

Flower marketMarché aux fl eurs des allées de la Liberté - Every day except monday

Arts and crafts marketsLes allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 10:00 to 18:00

Flea Markets Marché Forville - Every monday from 8:00 to 18:00Les allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 8:00 to 18:00Marché de La Bocca - Every thursday from 8:00 to 12:00

Page 5: Le mois à Cannes mai 2011

21 Juin

INTERACTIVO - BADOU & XALIMA

1er au 3 Juillet

SPECTACLE DE DANSE & CONCERT ALEXANDER ABREU Y HAVANA D’PRIMERA

6, 13 et 20 Juillet / 3, 17 et 18 Août

14, 21 et 29 Juillet / 7, 15 et 24 Août

16 Juillet

22 au 27 Juillet

BRIGITTE ENGERER / LAURENT KORCIA JEAN-LOUIS TRINTIGNANT / DAME FELICITY LOTTNEMANJA RADULOVIC / GRAND CORPS MALADE

3 au 6 Août

TIGRAN HAMASYAN / GREG HOUBEN QUINTET GADJO COMBO QUARTET / CECILE MCLORIN QUARTET

10 au 13 Août

PAUL KALKBRENNER LIVE / TRENTEMOLLERNATHAN FAKE / GOLD PANDA / ZOMBIE ZOMBIE ARNAUD REBOTINI...

19 au 23 Août

23 au 27 Août

BALLET FOLKLORIQUE LEZGUINKA DINER-SPECTACLE LA NUIT RUSSE / CINEMA RUSSE THEATRE DE MARIONNETTES DE KHAKASSIE ORCHESTRE SYMPHONIQUE, CHANTS ET DANSES DE KHAKASSIE / OPERA-HELICON

Prog

ram

me

étab

li so

us ré

serv

e de

mod

ifica

tions

- Li

cenc

e : 1

-108

002

/ 2-1

0800

3 / 3

-108

004

21 Juin

INTERACTIVO BADOU & XALIMAFETE DE LA MUSIQUE

3 au 6 Août

JAZZ A DOMERGUE

1 au 3 Juillet

CANNES SALSA FESTIVAL 10 au 13 Août

FESTIVAL PANTIERO

6, 13 et 20 Juillet / 3,3 17 et 18 Août

LES PLAGES ELECTRONIQUES

23 au 27 Août

FESTIVAL DE L’ART RUSSE

14, 21 et 29 Juillet / 7, 15 et 24 A

FESTIVAL D’ART PYROTECHNIQUE

19 au 23 Août

FESTIVAL DU JEUNE ART RUSSE

22 au 27 Juillet

BRIGITTE ENGERER / LAURENT KORNUITS DU SUQUET

16 Juillet

LES ETOILES DES SAISONS RUSSES DU XXIe SIECLE

Page 6: Le mois à Cannes mai 2011

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre6

député-maire de Cannes et David Lisnard, premier adjoint. Posez vos questions dès 16 h sur www.cannes.com

■ Les Mystères de ParisEspace MiramarLes 5, 6 et 7 - 20 h 30Le 7 - 15 hMélodrame musical de Claude Catulle, sur une musique de Éric Breton. Présenté par le théâtre Passé Présent.Tarif : 15 € - Rens. 04 92 98 62 77

■ Conscience et renaissance4 avenue Saint-Jean - 18 hConférence animée par Christian Almayrac.Tarif : 5 €Rens. 04 93 48 14 43 - Association Mieux être et réussir

■ AfterWorkMédiathèque Noailles - 18 h 30Soirée musicale indie rock avec le groupe Tapenga.Entrée libre - Rens. 04 97 06 44 83

Vendredi 6 - Friday 6■ Hommage à Édith PiafWMC artist's corner (56 rue Georges Clemenceau) - 20 hRécital interprété par Tyna Maryna.Tarif : 15 €Rens. 06 14 43 59 42

■ Piste d'Azur et la Cie Les Hommes de mains

Théâtre de la Licorne - 20 h 30Voir page 9 - See page 9Tarif : 7 €, - 26 ans : 3 €Rens. www.madeincannes.fr

■ Tribute to Nina SimoneMJC Picaud - 21 h 30La chanteuse vocaliste Fatia rendra hom-mage à la célèbre Nina Simone.Tarif à partir de 7 € - Rens. 04 93 06 29 90

Dimanche 1er - Sunday 1■ Inscription au tirage au sort

pour gagner des places au 64e Festival de Cannes

Hôtel de ville (salon jaune) - de 9 h à 19 h. Mairies annexes de La Bocca et Ranguin - de 9 h à 17 h 30Jusqu'au 9Voir page 7 - See page 7Rens. 04 97 06 41 00

Lundi 2 - Monday 2■ Soleil et peau… de la prévention

au traitementMaison des associations - 14 h 30Conférence santé animée par Isaac Bodockh.Entrée libre - Rens. 04 93 06 48 57

Mardi 3 - Tuesday 3■ L'art de la lutherie en l'EuropeEglise Saint-Georges - 18 h 30Conférence musicale animée par Jean-Frédéric et organisée par l'Académie Clémentine.Tarif : 12 € - Rens. 06 10 27 13 54

Mercredi 4 - Wednesday 4■ Visite des Archives de CannesVilla Montrose et espace Calmette - 10 h et 14 hEntrée libreRens. 04 89 82 20 60 - Archives villa Montrose

■ Ce quotidien que l'on crée par la loi d'attraction

5 rue d'Oran - 18 hConférence animée par Catherine Malicet.Tarif : 5 € - Rens. 04 93 48 14 43 - Association Mieux être et réussir

Jeudi 5 - Thursday 5■ T'chat Ville de Canneswww.cannes.com - De 17 h à 18 h 30Rendez-vous avec Bernard Brochand,

Page 7: Le mois à Cannes mai 2011

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre 7

À l’occasion du Festival de Cannes, la Ville de Cannes offre à tous les Cannois la possi-bilité de participer au tirage au sort qui leur permettra de bénéfi cier d’invitations aux pro-jections de la sélection offi cielle au Palais des festivals et des congrès. Inscription : jusqu’au 9 mai, de 9  h  à 19 h (excepté le week-end et les jours fériés) au Point Festival, salon jaune de l’hôtel de ville et jusqu’à 17  h  30 dans les mairies annexes de La Bocca et de Ranguin. Les inscriptions se feront exclusivement en per-sonne (majeur, une seule inscription par foyer), sur présentation d’une pièce d’iden-tité et d’un justifi catif de domicile cannois (quittance de loyer, carte Bel Âge exceptée carte accueil), relevé EDF, facture de télé-phone, avis d’imposition : taxe foncière, taxe d’habitation ou impôt sur le revenu). Tirage au sort : mardi 10 mai, 9  h  - Point Festival, salon jaune de l’hôtel de ville (sous contrôle d’un huissier de justice).Affi chage des résultats : mardi 10 mai, 14 h - Hôtel de ville, mairies annexes de La Bocca et de Ranguin ainsi que sur le site internet www.cannes.com.Distribution des places aux gagnants : du mercredi 11 au dimanche 22 mai de 9 h à 19  h  non-stop (week-end inclus) Point Festival, salon jaune de l’hôtel de ville. Distribution d’invitations aux Cannois pour la projection de la Palme d’or : dimanche 22 mai, à partir de 9 h  - Point Festival, salon jaune de l’hôtel de ville (dans la limite des places disponibles).

The city of Cannes offering everyone living here an opportunity to watch fi lms in compe-tition at the Cannes Film Festival.It is once more offering the chance of winning invita-tions to the offi cial selection shows at the Palais des festivals through sweepstakes*. Enter: register until 9 May, 9 am to 7 pm (excl. weekends and bank holidays) at the Festival point, salon Jaune in the Hôtel de Ville and 5.30 pm in neighbouring La Boc-ca and Ranguin town halls. In person (18 or older, one per household). Please bring proof of ID and proof you live in Cannes such as a rent receipt, Bel Âge card (excl. Carte Accueil), light bill, phone bill or tax bill (property, council or income tax). Sweepstakes: Tuesday 10 May at 9 am - Festival point, salon Jaune, Hôtel De Ville (under bailiff scrutiny) Results will be posted: Tue 10 May at 2 pm at the Hôtel de Ville, in neighbouring La Bocca and Ranguin town halls and on www.cannes.comResults will be posted: Tue 10 May at 2 pm at the Hôtel de Ville, in neighbouring La Bocca and Ranguin town halls and on www.cannes.comWinners may collect tickets: Wed 11 to Sun 22 May from 9 am to 7 pm (weekends included) at the Festival point, salon Jaune, in the Hô-tel de Ville. Invitations for Cannes residents to the Palme d’Or screening: Sun 22 May at 9 am at the Festival point, salon Jaune in the Hôtel de Ville (subject to availability).

Inscription au tirage au sort pour gagner des places au

64e Festival de CannesJusqu’au 9 mai, au salon jaune de l’hôtel de ville et dans les mairies annexes de La Bocca et de Ranguin

Enter the sweepstakes for seats at the 64nd Cannes Film Festival Ends 9 May, at the Salon Jaune in the Hôtel De Ville and neighbouring La Bocca and Ranguin town halls

Rens. 04 97 06 41 00 - Point Festival Ville de Cannes - www.cannes.com

Page 8: Le mois à Cannes mai 2011

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre8

Samedi 7 - Saturday 7■ La Ruche fête ses 10 ans20 avenue de Lattre de Tassigny - 11 hL'espace d'accueil pour les parents, en-fants, ados, etc. partage un grand buffet garni avec les anciennes et nouvelles fa-milles.Rens. 04 93 68 76 88 - La ruche

■ Les petits jeux McDoSquare Verdun - De 9 h 30 à 18 hManifestation destinée aux 6/12 ans pour découvrir les 5 disciplines olympiques : la course à pied, le vélo, la natation, le tennis et le basket.Entrée libre Rens. et pré inscription www.macdonald.fr

■ Les soleils magnétiques de MiróSalle Stanislas - 15 hConférence animée par Catherine de Buzon.Tarif : 7 €Rens. 04 93 94 26 98 - Société Dante Alighieri

■ MilenkaMJC Picaud - 21 hOomiaq présentera des histoires en mu-siques et images.Tarif : 5 € - Rens. 04 93 06 29 90

Dimanche 8 - Sunday 8■ Récital Philippe LefebvreÉglise Notre-Dame de Bon Voyage - 18 h 30Concert donné au bénéfi ce de la renais-sance de l’ancien orgue portatif de Pierre Cochereau. En présence de Jean-Loup Chrétien, parrain d’honneur.Tarif à partir de 5 € - Rens. 06 08 69 14 69

Lundi 9 - Monday 9■ Journée de l'EuropePalais des festivals et des congrès - À partir de 11 hJournée rencontre sur le thème L'Europe

en marche avec les jeunes . 11 h - stands de présentation. 14 h  - défi lé folklorique des représentants européens en présence de Bernard Brochand. 14  h  30 - défi lé des écoles cannoises sur La Croisette. Jusqu'à 17  h  30 - animations musicales par Carmelo di Napoli. Rens. 06 65 38 05 29

Mardi 10 - Tuesday 10■ Un Cannetan superbe : Pierre

BonnardClub Bel Âge Carnot - 15 hConférence animée par Luce RaynalTarif : 1 € - Rens. 04 93 06 06 06

Mercredi 11 - Wednesday 11■ 64e Festival de CannesPalais des festivals et des congrèsDu 11 au 22Président du jury : Robert de Niro.Rens. 04 97 06 41 00 - www.festival-cannes.com

■ Cannes CinéphilesDu 11 au 22Voir page 11 - See page 11Rens. 04 97 06 45 15 - Cannes Cinéma

■ Naissance, vie et mort des étoiles en rotation rapide

Salle Stanislas - 17 h 30Conférence animée par Olivier Chesneau.Tarif : 4 € - Rens. 04 93 39 55 74 - Société d'astronomie de Cannes

Jeudi 12 - Thursday 12■ 43e Quinzaine des réalisateursDu 12 au 22Section parallèle du Festival de Cannes, la Quinzaine des réalisateurs a pour objectif de découvrir les fi lms de jeunes auteurs et de saluer les œuvres de réalisateurs reconnus.Rens. 01 44 89 99 99www.quinzaine-realisateurs.com

Page 9: Le mois à Cannes mai 2011

May 2011

9

Le mois à Cannes - Mai 2011

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre

Dès 19  h  30 : spectacle de rue devant le théâtre avec la Compagnie Antipodes Les Ponctuels. Puis à 20 h 30 en première partie de soirée, la formation artistique de Piste d'Azur présentera une création articulée autour de La place de la femme dans le cirque. Les hommes de mains sera sur scène pour un spectacle intitulé « Frais fort,léger : secouer ! »

Commencing 7.30 pm: street perfor-mance outside the theatre with the Compagnie Antipodes Les Ponctuels. At 8.30 pm in the fi rst part of the eve-ning , the Piste d’Azur ensemble will be presenting a work revolving around Wo-men’s Place in the Circus. Les hommes de mains will be on the stage for a show titled «  Fees strong, lightweight: shake! ».

Soirée Cirque Piste d’Azur et la Cie les Hommes de mains

Vendredi 6 à 20 h 30 - Théâtre de la Licorne

Circus Evening Piste d’Azur and Les Hommes de mains

Friday 6 at 8.30 pm – Théâtre de la Licorne

Rens. 04 97 06 44 90 - Direction des affaires culturelles - www.madeincannes.com

Page 10: Le mois à Cannes mai 2011

DossierFeature

10

Page 11: Le mois à Cannes mai 2011

DossierFeature

11

Cannes Cinéphiles, vous offre l’oppor-tunité de découvrir la programmation de toutes les sélections du festival, ainsi que la sélection internationale destinée aux jeunes de 10 à 15 ans : Écrans Juniors. Toutes ces sélections sont rediffusées gratuitement dans les salles : la Licorne, Studio 13 et le Raimu.Sur présentation du badge Cannes Cinéphiles et dans la limite des places dis-ponibles, vous pouvez accéder :

À LA SÉLECTION OFFICIELLE Compétition officielle - Théâtre de la Licorne. Les projections officielles de cette sélection ont lieu au Palais des festivals. Vous pouvez y accéder grâce à votre badge et à une invitation officielle (de cou-leur bleue) que vous pouvez retirer à l’es-pace Cannes Cinéphiles.Une file «  dernière minute  » pour l’en-semble des accrédités (Cannes Cinéphiles compris) est mise en place pour les séances aux alentours de 16 h à 17 h, de 22 h 30 et de minuit au Palais des festivals. L’entrée se fait sans invitation officielle, sur

présentation du badge Cannes Cinéphiles, dans la limite des places disponibles. Pour la séance de 22 h 30 (smoking et tenue correcte exigés).

Films Hors Compétition - Théâtre de la Licorne. Les projections officielles de cette sélection ont lieu au Palais des festivals. Vous pouvez y accéder grâce à votre badge et à une invitation officielle (de couleur bleue ou jaune) que vous pouvez retirer à l’espace Cannes Cinéphiles.

Un Certain Regard - Théâtre de la Licorne et salle Debussy. Accès sur badge. Pour la salle Debussy, une file d’attente est réser-vée aux personnes accrédités par Cannes Cinéphiles (dans la limite des places dis-ponibles).

Cannes Classics - Théâtre de la LicorneLes projections officielles de cette sélec-tion ont lieu à la salle Buñuel du Palais des festivals. Vous pouvez y accéder grâce à votre badge et à une invitation officielle (de couleur jaune) que vous pouvez retirer à l’espace Cannes Cinéphiles.

Séances spéciales - Théâtre de la LicorneLes projections officielles de cette sélec-tion ont lieu à la Salle du 60e Palais des

CANNES CINÉPHILESDu 11 au 22 mai - Esplanade Pantiero

11 to 22 May – Esplanade Pantiero Espace Cannes Cinéphiles ouvert de 9 h à 17 h 30 (retrait des badges et invitations) / Cannes Cinéphiles open from 9 am to

5.30 pm (collection of cards and invitations)

Page 12: Le mois à Cannes mai 2011

DossierFeature

12

festivals. Vous pouvez y accéder grâce à votre badge et à une invitation officielle (de couleur jaune) que vous pouvez retirer à l’espace Cannes Cinéphiles.

Billetterie «  dernière minute  ») pour les Cinéphiles badgés : ouverte tous les jours de 17  h  30 à 18  h  30 à l’espace Cannes Cinéphiles. Sur présentation de votre badge, des billets pour les séances de 22 h 30 et minuit au Théâtre Lumière pourront être mis à votre disposition. N’hésitez pas à tenter votre chance !

Cinéma de la Plage - plage Macé. Entrée libre pour tous dans la mesure des places disponibles.

AUX SECTIONS PARALLÈLES Quinzaine des réalisateurs - Théâtre de la Licorne, le Raimu et Studio 13 . Les projec-tions officielles de cette sélection ont lieu au Théâtre Croisette (JW Marriott). Grâce à votre badge (non prioritaire), vous pouvez accéder à toutes les séances sauf celles de 19 h 30.

Semaine internationale de la critiqueThéâtre de la Licorne, le Raimu et Studio 13. Les projections officielles de cette sélection ont lieu à l’espace Miramar. Accès sur badge (accrédités Cannes Cinéphiles non prioritaires).

ACID (Agence du cinéma indépendant pour sa diffusion) - Le Raimu et Studio 13 Les projections officielles de cette sélection ont lieu au cinéma Les Arcades à 20 h. Accès sur invitation à retirer quotidienne-ment à l’espace Cannes Cinéphiles.

À LA SÉLECTION JEUNE PUBLIC Écrans Juniors - Le Raimu et Studio 13.

AUX SÉLECTIONS INVITÉES Cinéma des Antipodes - Théâtre de la Licorne, le Raimu et Studio 13.

Visions Sociales de la CCAS (Caisse cen-trale d’activité sociale du personnel des industries électriques et gazières) - Le Raimu et Studio 13.

Les cinéphiles non badgés : Les Cinéphiles non badgés pourront retirer quotidiennement des invitations Cannes Cinéphiles (valables pour une séance) à l’accueil des salles de la Licorne, Studio 13 et le Raimu ou à l’Espace Cannes Cinéphiles (sur la Pantiero). Ces invitations ne permettent pas l’accès aux séances de 19 h et 21 h au théâtre de la Licorne. L’entrée se fait dans la limite des places disponibles.

Cannes Cinéphiles is providing an op-portunity to enjoy the full selection programme as well as an international selection for youths aged 10 to 15: Écrans Juniors. The full programme will be screened in La Licorne, Studio 13 and Le Raimu (free admission).

OFFICIAL SELECTIONOffi cial competition. Théâtre de la Li-corne. Selection screenings at the Palais des festivals. Card and offi cial invitation required (collect them at Es-pace Cannes Cinéphiles). There will be a “last-minute” queue for all cardhol-ders (Cannes Cinéphiles included) for

Page 13: Le mois à Cannes mai 2011

DossierFeature

13

shows starting at 4-5 om, 10.30 pm and midnight at the Palais des festivals. Offi cial invitation not required. Cannes Cinéphiles Badge required. Subject to availability. Dress code formal (dinner jacket) for the 10.30 pm showing.

Films Hors Compétition - Théâtre de la Licorne. Offi cial selection screenings at the Palais des festivals. Card and offi -cial invitation required (collect them at Espace Cannes Cinéphiles).

Un Certain Regard - Théâtre de la Li-corne and Debussy at the Palais des festivals. Card required. A queue will be available for Cannes Cinéphiles card-holders at Salle Debussy (subject to availability).

Cannes Classics - Théâtre de la Licorne. Offi cial selection screenings in Salle Buñuel at the Palais des festivals. Card and offi cial invitation required (collect them at Espace Cannes Cinéphiles).

Séances Spéciales - Théâtre de la Li-corne. Offi cial selection screenings in Salle du 60e of the Palais des festivals. Card and offi cial invitation required (collect them at Espace Cannes Ciné-philes).

“Last minute” ticket offi ce for Ciné-philesOpen daily from 5.30 to 6.30 pm at Espace Cannes Cinéphiles. Cannes Ci-néphiles card required. 10.30 and mid-night shows at Théâtre Lumière may be available – so try your luck!

Cinéma de la Plage - Plage Macé Free admission subject to availability.

SECTIONS PARALLÈLES Quinzaine des réalisateurs - Théâtre de la Licorne, Le Raimu and Studio 13. Offi cial selection screenings at Théâtre Croisette (JW Marriott). Cardholders: 9 am and 11 am shows and short fi lms (Cannes Cinéphiles cardholders do not have priority).

Semaine Internationale de la Critique - Théâtre de la Licorne, Le Raimu and Studio 13. Offi cial selection screenings at Espace Miramar. Show card for ac-cess (Cannes Cinéphiles cardholders do not have priority).

ACID (Agence du cinéma indépendant pour sa diffusion) - Le Raimu and Stu-dio 13. Offi cial selection screenings at Cinéma Les Arcades at 8 pm. Collect required invitationsdaily at Espace Cannes Cinéphiles.

THE YOUTH SELECTION Le Raimu and Studio 13

GUEST SELECTIONS Cinéma des Antipodes, Théâtre de la Li-corne, le Raimu and Studio 13

Visions Sociales de la CCAS (Caisse Centrale social activity of the staff of the electricity and gas industries). Le Raimu and Studio 13

Rens. 04 97 06 45 15 - Cannes Cinéma - www.cannes-cinema.com

Page 14: Le mois à Cannes mai 2011

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre14

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

tions du musée. Le musée de la Castre propose cette année un spectacle-lecture par la compagnie de théâtre L’attraction à 19 h 30, 20 h 30, 21 h 30 et 22 h 30, pour une ambiance poétique et une soirée originale.Entrée libre - Rens. 04 93 38 55 26

Lundi 16 - Monday 16■ Festival Entre2marches45 rue de Mimont - salle municipaleDu 16 au 20Voir page 15 - See page 15Rens. 04 92 07 98 07

Jeudi 19 - Thursday 19■ Sensibiliation au dépistage des

cancers de la peauMarche de La Bocca - de 8 h 30 à 13 hPar le bus info santé du conseil général en partenariat avec la Direction hygiène et santé de la Ville de Cannes et la Ligue contre le cancer.Rens. 04 97 06 49 24

Vendredi 20 - Friday 20■ Spectacle d'humourWMC artist's corner (56 rue Georges Clemenceau) - 20 hInterprété par Joseph Cantalou.Tarif : 15 €Rens. 06 14 43 59 42

Samedi 21 - Saturday 21■ Audition de guitareSalle des Mutilés - 20 h Par les élèves du Conservatoire de mu-sique et théâtre de Cannes (CRD).Entrée libre - Rens. 04 97 06 49 10

■ Vide-grenierÉcole maternelle Bocca centre - de 6 h à 18 hOrganisé par l'association des parents

■ La Quinzaine à La BoccaThéâtre de la Licorne, salle RaimuDu 12 au 22Invitations à retirer à l’accueil du théâtre de la Licorne, au Studio 13, à la salle Raimu ou à l’espace Cannes Cinéphiles (sur la Pantiero). Accès prioritaire aux détenteurs du badge Cannes Cinéphiles. Entrée dans la limite des places disponibles.Rens. 04 93 75 99 40

■ 50e Semaine internationale de la critique

Du 12 au 20La Semaine de la critique présente à Cannes une programmation très sélective de sept longs et courts métrages concour-rant pour le grand prix de la Semaine de la critique décerné par la presse.Rens. 01 45 08 14 54 www.semainedelacritique.com

Vendredi 13 - Friday 13■ Coco et DidWMC artist's corner (56 rue Georges Clemenceau) - 20 hOne man/woman show.Tarif : 15 € - Rens. 06 14 43 59 42

■ Buffets gourmandsÀ partir 11 h 30Le 13 - marché de La BoccaLe 14 - marché ForvilleLe 19 - marché GambettaLes buffets organisés par la Ville de Cannes rendront hommage à Jean-Paul Belmondo.Rens. 04 97 06 41 00

Samedi 14 - Saturday 14■ 7e Nuit des muséesMusée de la Castre - de 18 h à minuitLa Nuit européenne des musées est une occasion unique de découvrir ou redé-couvrir les multiples facettes des collec-

Page 15: Le mois à Cannes mai 2011

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre

Pour la seconde année consécutive ce festival du court métrage sur le thème du handicap est parrainé par Georges Lautner. Le président du jury n’est autre que Nicolas Bary, réalisateur et scéna-riste du film Les Enfants de Timpelbach. Au programme, projections de films, remise de trophées et présentation d’un spectacle original réalisé par des per-sonnes en situation de handicap.

Georges Lautner stands godfather to this festival of shorts on the handicap theme for the second year running. The jury is chaired by none other than Nico-las Bary, director and screenplay writer of Les Enfants de Timpelbach. The pro-gramme features screenings of fi lms, the presentation of awards and an ori-ginal performance staged by people co-ping with a handicap.

Festival Entr’2 marches

Du 16 au 20 mai à 18 h 30Salle de spectacle (45 rue de Mimont)

Festival Entr’2 marches

From 16 to 20 May at 6.30 pm Salle de Spectacle (45 rue de Mimont)

Rens. 04 92 07 98 07

L’Association des Paralysés de France présente

ENTR’ MARCHES2e Festival Francophone du Court

Métrage sur le Thème du Handicap

ENTRÉE LIBREh

p://

entr

2mar

ches

.blo

gs.a

pf.a

sso.

fr

Salle de Spectacle - 45 Rue de Mimont

Avec le soutien de Georges LAUTNER

DU 16 AU 20 MAI 2011

Président du jury : Nicolas BARY

Un évènement Ville de Cannes

IPNS Salomé BACELLI, Ca a CAMPOS, Laura CAUVIN, Delphine GELIN, Solène MENIAUD, Louise MONTAGNE - IUT INFORMATION COMMUNICATION Op on Communica on des Organisa ons

* Sous réserve de

06 64 41 04 30 places disponibles

CANNES

www. -produc on.com

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

15

Page 16: Le mois à Cannes mai 2011

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre16

■ Les messages de l'eau pour l'homme et la planète

5 rue d'Oran - 18 hConférence animée par Mme Louis-Rose.Tarif : 5 € - Rens. 04 93 48 14 43 - Association Mieux être et réussir

■ Atelier photo jeunesseFnac (forum) - 15 hDécouverte de l'univers photographique pour les 6/12 ans. Atelier animée par Leila Bouhaddi Dandaleix.Gratuit - Rens. 08 25 02 00 20

Jeudi 26 - Thursday 26■ Présentation des travaux

de la classe théâtre du conservatoire d'Alain Terrat

Théâtre Alexandre III - 20 h 30Voir page 17 - See page 17Tarif : 7 €, - 26 ans : 3 € - Rens. 04 97 06 44 90

■ Tous au numérique : Info mobileDe 9 h à 16 h - marché ForvilleDes guides animateurs répondront aux questions des cannois suite au change-ment de la diffusion analogique au numé-rique des chaînes de télévision le 24 mai.Rens. 0 970 818 818 - www.tousaunumerique.fr

Vendredi 27 - Friday 27■ Fête des voisinsUn rendez-vous incontournable pour déve-lopper la convivialité au sein des quartiers.Rens. 04 97 06 49 24

■ 50e anniversaire d'Amnesty international

Auditorium des Arlucs - 20 h 30Concert événement avec l'Orchestre ré-gional de Cannes PACA sous la direction de Philippe Bender. Tous les fonds seront reversés à Amnesty international.Rens. 06 03 19 57 78

d'élèves ABC, les bénéfi ces serviront à fi nancer des projets pour les enfants : sorties, kermesse, spectacles.Rens. 06 18 96 14 30

Dimanche 22 - Sunday 22■ Cannes : Dieu et le cinémaÉglise Notre-Dame de Bon voyage - 10 h 30Emission spéciale en direct du 64e Festival de Cannes : le Jour du Seigneur diffusé en direct sur France 2.

Lundi 23 - Monday 23■ Projection de la Palme d’or du

Festival en post-clôturePalais des festivals à partir de 15 hRetrait des places le dimanche 22 mai à 9 h à la salle des mariages de l’hôtel de ville (dans la limite des places dispo-nibles). Réservé aux Cannois. Organisé par la Ville de Cannes.Rens. 04 97 06 41 00

Mardi 24 - Tuesday 24■ Écoliers en scèneThéâtre de la Licorne Le 24 - 20 hLe 26 - 20 h 30 Le 27 - 19 h et 20 h 30Par les élèves du Conservatoire de mu-sique et théâtre de Cannes (CRD).Entrée libreRens. 04 97 06 49 10

Mercredi 25 - Wednesday 25■ Concert spectacleEspace Miramar - 20 hPar la classe de chant lyrique du Conservatoire de musique et théâtre de Cannes (CRD).Entrée libreRens. 04 97 06 49 10

Page 17: Le mois à Cannes mai 2011

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre

Présentation des travaux de la classe théâtre du conservatoire d’Alain Terrat

Les 26, 27 et 28 à 20 h 30 - Théâtre Alexandre III

Presentation of the Alain Terrat class’s projects26, 27 and 28 at 8.30 pm – Théâtre Alexandre III

Trois jours de rencontres et de fête avec les classes de théâtre du Conservatoire de musique et théâtre de Cannes ! Trois soirées consacrées à la présentation d’une partie des travaux de l’année. Tous les élèves seront confrontés à l’ou-til indispensable de l’acteur : la scène.

Three days of encounters and cele-bration with the Cannes Conservatoire of Music and Drama’s theatre classes! Three evenings given over to a presen-tation of some of the year’s projects. All the students will have to reckon with the tool no actor can do without: the stage.

17

Rens. 04 97 06 44 90 - Direction des affaires culturelles - www.madeincannes.com

Page 18: Le mois à Cannes mai 2011

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre18

■ Chants et musique d'ArgentineWMC artist's corner (56 rue Georges Clemenceau) - 20 hBéatriz Stern raconte son Argentine en in-terprétant des chansons latino-américaines.Tarif : 15 € - Rens. 06 14 43 59 42

■ Les rencontres des classes de théâtre du conservatoire - Classe de Fanny Lebecq

Théâtre Alexandre III - 20 h 30Les 27 et 28Le 27 - audition du groupe des grands.Le 28 - audition des groupes des moyens et petits.Entrée libre - Rens. 04 97 06 49 10

■ AfterWorkMédiathèque Noailles - 18 h 30Soirée musicale avec Yaël Angel quartet en hommage à Thelonious Monk et John Coltrane.Entrée libre Rens. 04 97 06 44 83

■ Souvenirs, souvenirs - Un cerveau, ça se nourrit

Service prévention - 15 hConférence animée par Marie-Andrée Guglielmero.Entrée libreRens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

Samedi 28 - Saturday 28■ Les Rencontres chantantesMJC Picaud - 11 h et 15 hUn spectacle de chant avec la fusion des voix entre les personnes atteintes de han-dicap mental ou physique et les personnes valides.Tarif à partir de 5 € Rens. 06 62 67 14 47

■ TangoMédiathèque Ranguin - 16 hPar les élèves du Conservatoire de mu-

sique et théâtre de Cannes (CRD).Entrée libre - Rens. 04 97 06 49 10

Dimanche 29 - Sunday 29■ Concert de musique sacrée In

memoriam Jean-Marc et Pierre Cochereau

Église Notre-Dame de Bon voyage - 18 h 30Avec le chœur universitaire de Nice et sous la direction de Bertrand Dutour de SalvertPascal Terrien (baryton), Henri Pourtau (orgue).Tarif à partir de 5 € Rens. 06 08 69 14 69

Lundi 30 - Monday 30■ Concert hommage à Suzanna

Legat-RosanderThéâtre de la Licorne - 20 h 30Par les élèves du Conservatoire de musique et théâtre de Cannes (CRD).Entrée libre - Rens. 04 97 06 49 10

Mardi 31 - Tuesday 31■ Il pleut du soleilThéâtre de la Licorne - 20 hL'association des chorales solidaires des Alpes-Maritimes et l'académie de Nice présentent une soirée musicale composée d'un chœur de 87 élèves et d'un orchestre autour de l'œuvre de Daniel Beaume.Tarif : 4 €, gratuit moins de 10 ansRens. 04 97 06 44 90

■ Se libérer des tensions et des émotions : apprenons à lâcher prise

Club Bel Âge Carnot - 15 hConférence animée par Sylvie CorcosSur invitation à retirer dans les clubsRens. 04 93 06 06 06

Page 19: Le mois à Cannes mai 2011

Le mois à Cannes - Mai 2011May 2011

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre 19

MUSÉE DE LA CASTRE De 18 h à minuitEntrée gratuite

Page 20: Le mois à Cannes mai 2011

EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions

20

Le musée de la Castre

Situé sur les hauteurs du Vieux Cannes, dans les vestiges du château médiéval des moines de Lérins classé monument historique, le musée de la Castre domine la Croisette, la baie et les îles de Lérins.À l’origine, les collections léguées à la Ville par le baron Lycklama en 1877 sont le refl et du goût d’un amateur éclairé pour les anti-quités, l’orientalisme et, à travers l’ethnogra-phie et l’art primitif, le cosmopolitisme et le voyage.Dans une suite de petites salles entourées de jardins, sont présentées les collections d’art et d’objets d’Océanie, de l’Himalaya, des Amériques, un riche fonds d’antiquités méditerranéennes et de céramiques préco-lombiennes.Trois salles consacrées à la peinture proven-çale et locale du XIXe siècle, aux paysages de Cannes et de la Riviera, s’ouvrent sur la cour du musée et la tour carrée (116 marches) du XIIe siècle d’où l’on découvre un admirable panorama. La salle Himalaya du musée de la Castre, ouverte au public depuis le 20 décembre 2009, est dédiée à l’Himalaya et au Tibet. De nouvelles vitrines permanentes sont exposées autour de trois thèmes : L’usage du masque en Himalaya et au Tibet, Le chamanisme népalais et La culture boud-dhiste tibétaine.

The Musée de la Castre occupies the remains of the medieval castle of the monks of Lérins, a registered historical monument. Located in the heights of Cannes Old Town, it dominates the Croisette, the bay and the Lérins Islands.The collections donated to the City by Baron Lycklama in 1877 refl ect the taste of an enlightened amateur for Antiquity, the Orient and, through the ethnography of primitive art, cosmopolitanism and travel.Collections of art and items from Oceania, the Himalayas and the Americas are presented in a suite of small rooms surrounded by gardens alongside a rich collection of Mediterranean antiques and pre-Colombian ceramics. Three rooms are reserved for Provençal and local paintings from the 19th century and for landscapes featuring Cannes and the Riviera. The rooms open onto the museum’s courtyard and square tower (116 steps) dating from the 12th century, offering an admirable pano-rama. The Himalayas Hall at the Musée de la Castre, which has been open to the public since 20 December 2009, is devoted to the Himalayas and Tibet. New permanent display cases focus on the following three topics: The use of the mask in the Himalayas and Tibet; Nepalese Shamanism and Tibetan Buddhist culture.

Permanent Exhibitions

EUROPEAN MUSEUM NIGHT - SATURDAY 14 MAYAdmission free from 6 pm to midnight.

Dramatised readings by the L’Attraction theatre company

at 7.30, 8.30, 9.30 and 10.30 pm

NUIT EUROPÉENNE DES MUSÉES - SAMEDI 14 Entrée gratuite de 18 h à minuit.

Spectacle-lecture par la compagnie de théâtre L’attraction

à 19 h 30, 20 h 30, 21 h 30 et 22 h 30

Adresses et contacts : voir page 29 / Adresses and contacts : see page 29

Page 21: Le mois à Cannes mai 2011

EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions

Au large de Cannes, sur la première des îles de Lérins, le musée de la Mer occupe la partie la plus ancienne du fort royal de Sainte-Marguerite, classé monument histo-rique, en aplomb sur la mer et à la lisière des forêts de pins et d’eucalyptus.Au rez-de-chaussée : les prisons d’État et la cellule du Masque de fer où le mysté-rieux prisonnier fut incarcéré durant onze années ; les peintures murales réalisées par Jean Le Gac sur le thème du peintre prison-nier. Mémorial huguenot.Dans les citernes romaines et au premier étage : le matériel archéologique sous-marin provenant des épaves romaines et sarrasine de la Tradelière et du Batéguier (céramiques, cargaisons d’amphores, verres…).Présentation de fragments de peintures murales romaines provenant des fouilles ter-restres de l’île Sainte-Marguerite et reconsti-tution du laconicum.Un espace consacré aux expositions tem-poraires de photographies s’ouvre sur une vaste terrasse dominant la mer face au littoral cannois, des Alpes-du-Sud au Cap d’Antibes et à l’Estérel.

The Fort Royal de Sainte-Marguerite is a registered historical monument on the nea-rest of the Lérins Islands off the coast of Cannes. It dominates the sea and forests of pine and eucalyptus.A Maritime Museum occupies the most ancient segment of the building. The ground fl oor houses state prisons and the cell where the mysterious man in the iron mask was held prisoner for eleven years. Murals painted by Jean Le Gac are on the theme of the imprisoned artist. Mémorial Huguenot.Underwater archaeological fi nds from the Roman and Saracen wrecks of the Tradelière and the Batéguier (ceramics, amphorae, glassware, etc) are on show in the Roman tanks and on the fi rst fl oor. There are also fragments of Roman wall pain-tings gathered from excavations on Sainte-Marguerite Island and a reconstitution of the laconicum.An area devoted to temporary photo exhibi-tions opens onto a huge terrace embracing the sea and the Cannes coastline, from the Alpes du Sud to Cap d’Antibes and the Estérel.

Le muséede la Mer

21

Adresses et contacts : voir page 29 / Adresses and contacts : see page 29

Page 22: Le mois à Cannes mai 2011

ATELIERS Workshops

22

NOUVEAU ! - LES CONTES EN MUSIQUE (5-10 ans) Musée de la Castre, le Suquet

Des contes avec un accompagnement musicalLes parents peuvent accompagner leurs enfants (avec un droit d’entrée) De 10h à 12h. tarif : 9,20 euros, tarif cannois : 4,60 eurosSamedi 21 : Les contes d’AfriqueL’anneau de la Tourterelle, L’oiseau et la poule, L’amitié des deux chacals

ATELIERS DU MUSÉE DE LA CASTRE (7-13 ANS)Les mercredis et les samedis de 14 h à 16 h (hors vacances solaires).

Tarif : 9,20 €, tarif cannois : 4,60 €Mercredi 4, samedi 7 - Hatshepsout, la pharaonne avec une forte personnalité, carte à gratterMercredi 11, samedi 14 - Thoutmosis, le plus grand des pharaons, pastelMercredi 18, samedi 21 - Akhnaton ou Aménophis- deux noms pour un pharaon, Mercredi 25, samedi 28 - Toutankhamon et son tré-sor exceptionnel, modelage d’argile

ATELIERS DES PETITS AMIS DU MUSÉE DE LA MER (5-7 ANS)

Mercredis de 10 h à 14 h. Embarquement à 10 h, RDV à 9 h 45 à la gare maritime de Cannes, quai Laubeuf. Retour de Sainte-Marguerite à 14 h, arrivée quai Laubeuf à 14 h 30.

Tarif : 12,20 euros, tarif cannois : 7,15 euros. (prix de la traversée compris, prévoir pique-nique du midi). Réservation et paiement : billetterie.cannes.com

Je te raconte l’histoire d’un château fortMercredi 4 - Construisons un château ! collage Mercredi 11 - Comment est fait le fort royal ? crayon couleurMercredi 18 - Comment se protéger sur une île ? peinture à la gouache Mercredi 25 - Qui a vécu dans le fort royal ? mode-lage d’argile

ANNIVERSAIRES AUX MUSÉES (7-13 ANS)Sur rendez-vous le mercredi ou le samedi (15 enfants avec référent adulte).Au musée de la Castre - tarif pour le groupe 102 €, tarif cannois 61,20 €Au musée de la Mer - tarif pour le groupe (traversée bateau comprise) : 163,10 €, tarif cannois : 112,15 €

Les musées de la Castre et de la Mer Les musées accueillent les enfants de 5 à 7 ans et de 7 à 13 ans toute l’année. Tous les ateliers doivent faire l’objet d’une réservation au 04 93 38 55 26. Pour le musée de la Mer : billetterie.cannes.com The Museums welcome children in the 5 to 7 and 7 to 13 age groups all year round. All activities require advance booking : For the Musée de la Castre and birthdays: Tel: 04 93 38 55 26. For the Museum of the Sea: billeterie.cannes.com

Page 23: Le mois à Cannes mai 2011

ATELIERS Workshops

23

Adresses et contacts : voir page 29 / Adresses and contacts : see page 29

NEW! MUSICAL STORY TIME (5-10 YEARS)Castre Museum, le Suquet

Stories with a musical accompanimentParents may accompany their children (on payment of an admission charge)From 10 am to 12 noon. Admission: €9.20; Cannois rate: €4.60Saturday 21: Tales from AfricaThe Dove’s Ring, The Bird and the Chicken, The Friendship Between the Two Jackals

MUSÉE DE LA CASTRE WORKSHOPS (AGES 7-13)Wednesdays and Saturdays from 2 p.m. to 4 p.m. (except school holidays)

Charge: €9.20, Cannois rate: €4.60Wednesday 4, Saturday 7 – Hatshepsut, the pharaoh queen with a strong persoality, scratchboardWednesday 11, Saturday 14 – Thutmosis, the greatest of the pharaohs, pastelWednesday 18, Saturday 21 – Akhnaton or Amenophis- two names for a pharaohWednesday 25, Saturday 28 – Tutankhamun and his extraordinary treasure, clay modelling

LITTLE FRIENDS OF THE MUSEUM OF THE SEA WORKSHOPS (AGES 5-7)

Museum of the Sea, Ile Sainte-Marguerite. Wednesdays 10 am to 2 pm (except school holidays). Ferry sails 10 am, so muster at Cannes Gare Maritime, quai Laubeuf, at 9.45 am, returning from Sainte-Marguerite at 2 pm, arriving Quai Laubeuf 2.30 pm

Charge: €12.20, Cannois rate: €7.15 (Ferry fair included, bring your own packed lunch)) - Booking

and payment: billetterie.cannes.comOnce upon a time there was a fortressWednesday 4 – Let’s build a castle! collageWednesday 11 – What’s the Fort Royal like? crayonsWednesday 18 – What defences does an island call for? gouache paintingWednesday 25 – Who lived in the Fort Royal? clay modelling

BIRTHDAYS AT THE MUSEUMS (AGES 7-13)By arrangement on Wednesdays or Saturdays(15 children with adult in charge)At the Musée de la Castre – charge per party: € 102, Cannois rate: € 61.20At the Museum of the Sea – charge per party (ferry fare included): € 163.10, Cannois rate: € 112.15

Page 24: Le mois à Cannes mai 2011

EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

24

Médiathèque Ranguin

Adresses et contacts : voir page 29 / Adresses and contacts : see page 29

Créations publiques Autant en emporte… le temps

Exposition des artistes municipaux

Public Creations Gone with… with time

An exhibition by local artists

La Ville de Cannes présente une ex-position réalisée par une quarantaine d’artistes municipaux. Une centaine d'œuvres (photographies, peinture, dessin, céramique, ferronnerie, sculp-ture, gravure, etc.) sont exposées au-tour du thème Autant en emporte… le temps. Le temps qui passe et ses illus-trations les plus marquantes : le jour et la nuit, le cycle des saisons, les âges de la vie, le progrès, l’évolution de l’homme et du monde…

The Ville de Cannes present an ex-hibition with pieces from around forty local artists. Approximately one hundred works, (photographs, pain-tings, sketches, pottery, iron work, sculptures, and engravings etc.) will be on display, with the theme, Gone with … with time, about the passing of time and its most poignant illus-trations: day and night, the seasons, life stages, progress, evolution of man and the world, etc …

Du 2 au 21 From 2 to 21

Jean-Marc Olivier Isabelle Fontana Pierre Hudon

Page 25: Le mois à Cannes mai 2011

CREATIONS PUBLIQUESEXPOSITION DES ARTISTES MUNICIPAUX / 2011

AUTANT EN EMPORTE...

LE TEMPSMÉDIATHÈQUERANGUIN19 av. Victor Hugo Cannes La BoccaDu 2 au 21 mai 2011Entrée libre du mardi au samedi de 10h à 18hTél. +33 (0)4 97 06 49 90

RENS. 04 97 06 40 66 / 04 97 06 45 08

SERVICE COMMUNICATION INTERNE / DIRECTION DES AFFAIRES CULTURELLES

Un événement Ville de Cannes

Page 26: Le mois à Cannes mai 2011

EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

26

Adresses et contacts : voir page 29 / Adresses and contacts : see page 29

Du 28 mai au 5 novembre

From 28 May to 5 November

Le Monde de JenkellLe Monde de Jenkell (Jenkell’s World)

À TRAVERS LA VILLE – STREETS OF CANNES

L’artiste Laurence Jenkell présente ses œuvres fétiches, des bonbons aux dimensions démesurées au tra-vers d’une exposition en plein air. Ce parcours initiatique dans les rues de la ville permettra au grand public de découvrir le travail atypique de cette artiste moderne puisant son inspiration dans l’univers du pop art et du nou-veau réalisme.

Artist Laurence Jenkell presents her graven images, which are outsize sweets, in an open-air exhibition. This journey of initiation through the town’s streets will enable the wider public to become acquainted with the unique work of this modern artist who draws her inspiration from the world of pop art and New Realism.

Page 27: Le mois à Cannes mai 2011
Page 28: Le mois à Cannes mai 2011

EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions

EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

"L'hiver c'est mieux au printemps" par Pelbojusqu'au 7 mai/ To 7 may - Espace MiramarExposition présentée par Mamatoro. Œuvres de Franck Pellegrino et Lucas Beaufort. / Exhibition introduced by Mamatoro. Works from Franck Pellegrino ans Lucas Beaufort. Rens. 04 97 06 44 90

Les animaux en folie - Oliver RocheJusqu’au 18 sept - Jardin de la Médiathèque Noailles /Until 8 sept Des silhouettes aux couleurs vives se dessinent et rappellent à tous la présence furtive des animaux qui vivent cachés. Disséminés dans les jardins, les pictogrammes aux formes très contemporaines de l’artiste niçois viendront agrémenter la promenade d’une prise de conscience sur l’harmonie entre l’homme et la nature / Brightly coloured silhouettes loom, reminding us all of the furtive presence of the animals living their hidden lives. The Nice-born artist’s pictograms with their highly contemporary shapes are dotted around the gardens and will add extra meaning to a stroll by raising our consciousness of the harmony between man and nature.

La Chapelle en fête (The Chapel in Festive Mood)Jusqu’au 31 mai - Chapelle Bellini / Until 31 May – Chapelle BelliniExposition de photos retraçant l’histoire et la vie de la chapelle Bellini / Exhibition of photos tracing the history and life of the Bellini Chapel.. Rens. 04 93 38 61 80

Cannes fait le mur Du 11 mai au 30 juin - à travers la villeFrom 11 May to 30 June – throughout the townPour sa 8e édition, Cannes fait le mur met à l’honneur le photographe français Marcel Hartmann. L’occasion de venir admirer les célèbres visages de Fanny Ardant, Milla Jovovich, Jean Dujardin, Virginie Ledoyen, Tim Burton, etc. sur les murs de la ville et les bâches suspendues rue d’Antibes. / The eighth Cannes fait le mur gives pride of place to French photographer Marcel Hartmann. Come and admire the famous faces of Fanny Ardant, Milla Jovovich, Jean Dujardin, Virginie Ledoyen, Tim Burton, etc. on the town’s walls and on the tensioned banners in Rue d’Antibes.

© M

arce

l Har

tman

n Co

ntou

r by G

etty

imag

es

De la palme du martyr à la Palme d'orDu 11 au 30 / From 11 to 30 - Église Notre-Dame de Bon VoyageExposition retraçant l’histoire de la Palme du blason de l’Abbaye de Lérins / Exhibition speaking about the story the palm of the blazon of the Abbey of LérinsRens. 06 13 78 29 58

Page 29: Le mois à Cannes mai 2011

Dates, adresses et contactsDates, adresses and contacts

Expositions permanentes Permanent Exhibitions Ateliers Workshop

Expositions temporaires Temporary exhibit

MUSÉE DE LA MER - Fort de l’île Sainte-Marguerite- Entrée fort et musée (Entry to the Fort and the Museum) : 3,40 €- Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 €- Gratuité le premier dimanche de chaque mois de novembre à mars inclus.(Free on the fi rst Sunday of each month from november to march)- Octobre à mars : de 10 h 30 à 13 h 15 et de 14 h15 à 16 h 45 - Fermé le lundi. (October to March: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 16:45) (Closed on Monday)- Avril à mai : de 10 h 30 à 13 h 15 et de 14 h 15 à 17 h 45 - Fermé le lundi. (April to May: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 17:45. (Closed on Monday.)- Juin à septembre : 10 h à 17 h 45 (ouvert tous les jours). (June to September: 10:00 to 17:45 open every day).- Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.)- Visites commentées sur rendez-vous (guidedtour with reservation)Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26

MUSÉE DE LA CASTRE - Le SuquetMUSÉE DE LA MER - Fort de l’île Sainte-MargueriteInformations, tarifs, rendez-vous, inscriptions :04 93 38 55 26. L’ensemble des animationsproposées s’effectue sur rendez-vous.(Information, prices, meeting points, registration:All the activities mentioned require a reservation)

MUSÉE DE LA CASTRE - Le Suquet- Entrée (Entry) : 3,40 €Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 €- Gratuité le premier dimanche de chaque mois de novembre à mars inclus. (Free on the fi rst Sunday of each month november to march))- Octobre à mars : de 10  h à 13  h et de 14  h à 17 h - Fermé le lundi. (October to March: from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 17:00. Closed on Monday) - Avril à juin et septembre : de 10 h à 13 h et de 14 h à 18 h - Fermé le lundi. (April to June and September : from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 18:00. Closed on Monday)- Juillet, août : de 10 h à 19 h - Ouvert tous les jours (July, August: from 10:00 to 19:00 -Open every days)- Juin à septembre : nocturnes les mercredis jusqu’à 21 h - June to September : Open Wednesday evenings until 9pm - Visites commentées sur rendez-vous (guided tour with reservation)

- Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.)- Visites commentées sur rendez-vous (Guidedtour with reservation)Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26

29

MÉDIATHÈQUE RANGUINCréations publiques - Autant en emporte… le tempsExposition des artistes municipaux - du 2 au 21 avril - Public Creations – Gone with … with time An exhibition by local artists - From 2 to 2119 av. Victor Hugo Cannes La Bocca. Renseignements (Enquires) : 04 97 06 44 90Entrée libre du mardi au samedi de 10 h à 18 hUnrestricted admission from Tuesday to Sunday, from 2 pm to 6 pm,s

À TRAVERS LA VILLE Cannes fait le mur - Du 11 mai au 30 juin Cannes makes the wall - From 11 may to 30 june À travers la Ville / Through the City

À TRAVERS LA VILLELe Monde de Jenkell - Du 28 mai au 5 novembre The world of Jenkell - From 28 may to 5 november À travers la Ville / Through the City

Page 30: Le mois à Cannes mai 2011

SPORTS Sport

30

CyclismeDimanche 1er

Course cycliste La Lazaridès - départ Stade Chevalier

FootballSamedi 7 à 20 hAS Cannes / Amiens - Stade Pierre de Coubertin Vendredi 20 à 20 hAS Cannes / Rouen - Stade Pierre de Coubertin

PétanqueDu dimanche 15 au samedi 21Semaine bouliste des Allées - Allées de la Liberté

TennisDu samedi 28 mai au dimanche 12 juinOpen de tennis - Cannes Garden Tennis Club

Volley-ball fémininSamedi 7 mai et dimanche 8 maiFinales Championnat de France (en cas de qualifi cation) - Palais des Victoires

Volley-ballSamedi 28 de 9 h à 19 h3e édition Tournoi ASLM 4x4 - Gymnase Carnot

Tournoi de pétanqueMercredi 18 à 11 h et 13 h 30 - Les allées de la LibertéUne dizaine d’équipes en doublette entre des personnalités du cinéma et des joueurs de pétanque confi rmés se défi eront sur les terrains. Places assises en tribune gratuite dans la limite des places disponibles. En partenariat avec le Festival de Cannes.

SAMEDI28 MAI 2011

de 9h00 à 19h00

Page 31: Le mois à Cannes mai 2011

SPORTSSport

31

AthlétismeSamedi 18 à 14h Challenge I. Pauchard - Complexe ChevalierTexte anglais

Page 32: Le mois à Cannes mai 2011

ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

32

Association des beaux- arts de Cannes Rens. 04 93 99 09 74 de 9 h à 12 h - [email protected] 13 et 16 mai de 9 h à 16 h : à l’occasion de l’exposition annuelle de l’association, les membres souhaitant participer à l’événement sont invités à déposer leurs œuvres (dessin, peinture, céramique, modelage, sculpture, photoshop) au 2 rue du Barri.

AVF Cannes La BoccaRens. 04 93 90 84 33. Permanence de l’accueil des nouveaux arrivants : tous les matins, du lundi au samedi de 9 h 30 à 11 h 30 (sauf le 2e lundi du mois).1er lundi du mois de 14 h 30 à 17 h 30 : dessin - salle L'Oiseau bleu3e mardi du mois de 17 h à 20 h : cuisine - salle de la VerrerieUn jeudi par mois à 18 h : soirée cinéma - rdv Casino hypermarché (précision à l’accueil) Les lundis de 9 h à 10 h : gymnastique - salle de la LicorneLes lundis de 14 h à 18 h : bridge - salle de l’accueil Les lundis de 14 h 30 à 17 h 30 : aquarelle - salle L'Oiseau bleuLes lundis de 18 h à 19 h : anglais - salle de l’accueilLes mardis de 8 h 30 à 12 h : randonnée - rdv au monument aux morts derrière la Poste

Les mardis de 11 h 30 à 12 h 30 : stretching - salle de la LicorneLes mardis à 14 h : pétanque - boulodrome Béraudo, La BoccaLes mardis de 14 h 30 à 16 h : italien - salle L'Oiseau bleuLes mardis de 14 h 30 à 17 h : scrabble - salle de l'accueilLes mardis de 17 h à 18 h 30 : informatique confi rmé - salle de l'accueilLes mardis de 18 h à 19 h 30 : country débu-tants - salle de L’Oiseau bleuLes mercredis de 10 h à 11 h : gymnastique - salle de la LicorneLes mercredis de 14 h à 18 h : bridge - salle L'Oiseau bleuLes mercredis de 14 h 30 à 16 h : échecs - salle de l’accueilLes mercredis de 14 h 30 à 17 h : cercle de lecture - salle de l'accueil (toutes les 6 semaines) Les mercredis de 16 h à 18 h : anglais (conversation) - salle de l’accueilLes mercredis de 18 h à 19 h : anglais - salle de l'accueilLes mercredis de 18 h à 19 h : chorale - salle L’Oiseau bleuLes jeudis de 9 h à 10 h 15 : yoga - salle de la LicorneLes jeudis de 9 h 30 à 11 h : sophrologie - salle L’Oiseau bleu (tous les 15 jours)Les jeudis de 11 h 30 à 12 h 30 : stretching - salle de la LicorneLes jeudis à 14 h : pétanque - boulodrome Béraudo, La BoccaLes jeudis de 14 h 30 à 15 h 30 : informatique débutant - salle de l’accueil

Page 33: Le mois à Cannes mai 2011

ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

33

Les jeudis de 17 h à 19 h : anglais (supérieur) - salle L'Oiseau bleuLes vendredis de 8 h 30 à 12 h : marche - rdv au monument aux morts derrière la PosteLes vendredis de 14 h à 17 h 30 : tarot - salle L’Oiseau bleuNOS ACTIVITÉS ET SORTIESDimanche 8 : visite du vieux NiceSamedi 28 à 14 h 30 : loto - salle L’Oiseau bleuDu 17 au 23 : voyage au Portugal

AVF Cannes Rens. : 04 93 94 41 82 - [email protected] Permanences et accueil du lundi au vendredi de 14 h à 17 h 30 et au Palais des festivals et des congrès le mercredi de 15 h à 17 hTous les lundis et mercredis : tournois de bridgeTous les mardis : anglais (conversation), tarotTous les mardis et mercredis : randonnées Tous les mercredis : informatique, conver-sation (français - espagnol) Tous les jeudis : informatique, italien, peinture libre, atelier chant, initiation et perfectionnement au bridge, fi tness, rami, scrabble, buracco2e jeudi du mois : rencontre autour d’un livre Tous les vendredis : peinture sur porce-laine, initiation à la peintureJeudi 5 à 9 h : golf* Vendredi 6 à 19 h : dîner oriental* - au localLundi 9 à 18 h : cinémaJeudi 12 à 15 h : rencontre autour d'un livre

Lundi 16 à 18 h : ciné club avec Million dollar baby - au localJeudi 19 : journée aïoli * - Sainte-MargueriteVendredi 27 à 12 h 15 : repas des messieurs* Vendredi 27 à 12 h 30 : repas des dames* Samedi 28 : sortie * - îles des Embiez et BendorMardi 31 à 16 h : thé en ville* sur réservation au local

Cannes Bel ÂgeRens. 04 93 06 06 06 SORTIES PEDESTRES - Tous clubsVendredi 6 : randonnée - CastellaneVendredi 13 : randonnée - Péone (haut-Var)Vendredi 20 : randonnée - Saint-AubanVendredi 27: randonnée - Annot (haute-Provence)SPECTACLES ET DIVERTISSEMENTSJeudi 5 à 14 h 30 : bal de mai animé par Patrice - Club RépubliqueLes 5 et 6 à 14 h et 17 h : braderie - Club VallombrosaVendredi 6, 13, 20 et 27 à 14 h : bal cd animé par M. Lebervet - Club CarnotMardi 10 à 9 h 30 : atelier d’art fl oral (23 €, inscriptions jusqu’au 6 mai) - Club NoyerJeudi 12 à 10 h, 14 h et 16 h : Cannes écrans seniors (sur invitation à retirer dans les clubs, dans la limite des places disponibles Vendredi 20 à 15 h : spectacle de la fête

Page 34: Le mois à Cannes mai 2011

ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

34

des Mères - Club VallombrosaJeudi 26 à 15 h : premier rendez-vous avec l’atelier d’écriture - Club RépubliqueJeudi 26 à 12 h 30 : repas festif - Club NoyerJeudi 26 à 14 h 30 : après-midi dansant animé par Patrice - Club VallombrosaJeudi 26 à 14 h 30 : thé dansant animé par Mario - Club RanguinJeudi 26 à 14 h 30 : bal de la fête de Mères (3 €) - Foyer logement Le RiouVendredi 27 à 14 h : bal cd animé par M. Lebervet - Club CarnotLES EXCURSIONS (sur inscription)Samedi 16 : le Corbusier (39,40 €) - Roquebrune-Cap-MartinMardi 19 : Expo Rose (16 €) - GrasseJeudi 28 : Hyères et cap Garonne (62 €) - VarLe SERVICE PRÉVENTION vous propose : des stages mémoire - Des stages mé-moire (jusqu'au au 10 juin 2011), des approches mémoire individuelle, bilan mémoire ainsi que des conseils santé, conférences nutrition, ateliers bien vieillir... Contactez le service prévention au 04 93 06 48 57

Chantier jeunes PACA Rens. 04 93 47 89 69 - www.cjpca.orgParticipation demandée Les week-ends : 15 € Les mercredis pour pêche, VTT, laser-quest, cinéma, bowling, tir à l'arc : 5 € Pour karting, patinoire, équitation, accrobranche, paint-ball : 10 €

Mercredi 4 : activité karting / chantierWeek-end des 7 et 8 : Fort royal - Sainte-MargueriteMercredi 11 : activité laser quest / chantierSamedi 14 : chantier / activitéDimanche 15 : micro-projet / activitéMercredi 18 : activité cinéma / chantierSamedi 21 : chantier / activitéDimanche 22 : micro-projet / activitéMercredi 25 : activité paintball / chantierSamedi 28 : chantier / activitéDimanche 29 : micro-projet / activité

MJC Ferme GiaumeRens. 04 93 47 06 33SORTIES PLEIN AIRDimanche 8 : via ferrata de la Brigue - Val-lée de la Roya. Rdv 8 h à la MJC Ferme Giaume avec le matériel.Week-end 14 et 15 : Escalade - Falaise d'Estenc. Rdv 8 h à la MJC Ferme Giaume.Dimanche 29 : escalade - Dramont (Var) Rdv 8 h 30 à la MJC Ferme GiaumeSTAGESSamedi 7 de 14 h à 17 h 30 : Créamania, confection de bijoux - MJC Ferme GiaumeSamedi 22 de 14 h à 17 h 30 : mosaïque en famille - MJC Ferme GiaumeWeek-end du 21 et 22 : yoga - Île Sainte-MargueriteJusqu’au 30 mai, les lundis de 20 h 30 à 22 h : conversation anglaise avec des jeunes étudiants américains - MJC Ferme Giaume

Page 35: Le mois à Cannes mai 2011

ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

35

54-56 rue de Cannes – 06150 Cannes La BoccaTél. 04 93 90 43 53 – Fax : 04 93 48 38 78 mail : [email protected] — http://facultedesmetiers.cannes.com

INSCRIPTION RENTRÉE SEPTEMBRELes dossiers sont à retirer sur place ou à télécharger sur notre site

ATTENTION : le nombre de places est limité !

UNE FORMATION, UN MÉTIER, UN EMPLOI

Formation en alternance gratuite et rémunérée jusqu’à 61% du smic BTS MUC, BTS VPT, BTS AGTL, Bac Pro Commerce, BP Coiffure, BP Cuisine, BP Fleuriste,

MC Accueil/Réception, MC Barman, MC Pâtisserie, MC Cuisinier, CAP Cuisinier, CAP Pâtissier, CAP Boucher, CAP Restaurant, CAP Services Hôteliers, CAP Fleuriste, CAP Coiffure, CAP Vente, CAP Commerce.

FACULTÉ DES MÉTIERSDES MÉTIERS

ÉCOLE HÔTELIÈRE DE CANNESCentre de formation d’apprentis de la Ville de Cannes

Page 36: Le mois à Cannes mai 2011

May 2009 Cinéma MJC

MJC Cinéma

36

MJC Ranguin / Salle Raimu Rens. 04 93 47 21 16

Mardi 3 à 20 h 30Une pure affaire - France - 2010 - 1 h 28 - Film d'Alexandre Coffre

Vendredi 6 et mardi 10 à 18 h et 20 h 30Samedi 7 à 18 hMa part du gâteau - France - 2011 - 1 h 49 - Film de Cédric Klapisch

Samedi 7 à 14 h 30 et 20 h 30Mercredi 11 à 14 h 30 et 16 h 30Arriety - Japon - 2010 - 1 h 34 - Film de Hiromasa Yonebayashi

Page 37: Le mois à Cannes mai 2011

INFORMATIONS PRATIQUES Practical information

Site internet offi ciel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com 37

OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ?■ Tourisme Infos - Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’année et de 9 h à 20 h

Palais des festivals et des congrès - du 1er juillet au 31 août. 04 92 99 84 22■ Tourisme - Gare SNCF Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’année.

Et de 9 h à 19 h en été 04 92 99 84 22■ Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’année.

Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en été 04 92 99 84 22■ Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes -

Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS■ Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche 04 92 98 62 77■ Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais

des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : 04 92 99 33 83■ Autres points de vente Réseau France Billet 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) La Malmaison 04 97 06 44 90SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES■ Palais des festivals et des congrès Esplanade Georges Pompidou 04 93 39 01 01■ Théâtre Croisette Palais Stéphanie - Rue Amouretti 04 92 99 70 00■ Espace Miramar Angle Croisette / Rue Pasteur 04 93 43 86 26■ Théâtre de la Licorne 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 04 93 48 97 34■ Théâtre Alexandre III 19 bd Alexandre III 04 93 94 33 44■ Salle Stanislas Rue Pastour 04 93 06 48 17■ Salle Raimu Ranguin 04 93 47 21 16■ Espace Mimont 5 rue de Mimont 04 92 99 77 77■ Salle La Colline 9 rue de la Croix 04 93 39 35 55■ Salle Les Arlucs 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 04 93 48 38 95■ Maison des associations 9 rue Louis Braille 04 93 99 44 54■ MJC Picaud / Studio 13 23 avenue Dr Picaud 04 93 06 29 90■ Église réformée 7 rue Notre-Dame 04 93 99 06 66■ Église N-D. de Bon Voyage Square Mérimée 04 93 39 16 22SALLES DE CINÉMA■ Arcades 77 rue Félix Faure 04 93 39 00 98 04 93 39 10 00■ Olympia 16 rue de la Pompe 04 93 39 13 93■ Star 98 rue d’Antibes 08 92 68 75 35■ Studio 13 23 avenue Dr Picaud 04 93 06 29 90■ Salle Raimu Avenue de la Borde 04 93 47 21 16INFORMATIONS UTILES■ Archives de Cannes 9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 04 89 82 20 60 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions) 04 89 82 20 70■ Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 0 890 712 227■ Bureau information jeunesse 3 rue George Clemenceau 04 97 06 46 25■ Cannes Jeunesse Port du Moure Rouge 04 92 18 88 88■ Cannes-Université 5 quai St-Pierre 04 93 38 37 49■ Centre d’art La Malmaison La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 45 26■ CCAS 22 rue Borniol 04 93 06 31 70■ CIMEM Lochabair 37 avenue Cdt Bret■ Dir. des affaires culturelles La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90■ Espace Ranguin 19 avenue Victor Hugo 04 97 06 49 30■ Hôtel de ville Rue Félix Faure 04 97 06 40 00■ GIP Cannes Bel Âge 15 avenue Petit Juas 04 93 06 06 06■ Médiathèque Noailles 1 avenue Jean de Noailles 04 97 06 44 83■ Musée de la Castre Le Suquet 04 93 38 55 26■ Musée de la Mer Fort de l’île Ste-Marguerite 04 93 43 18 17■ Cannes Cinéma La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90■ Palais des festivals et des congrès 1 La Croisette 04 93 39 01 01■ UNIPARC 7 rue Louis Pastour 04 93 38 52 12■ Allô Mairie + 9 rue Saint-Dizier 0 810 021 022

Page 38: Le mois à Cannes mai 2011

38

Les prochainsRendez-Vous

Forthcoming key dates

Du 4 au 10 juin

Performance d'acteurDu 9 au 11 juin

Jumping international de CannesLes 18 et 19 juin

Suquet fl euriDu 19 au 25 juin

58e festival international de la publicité - Cannes Lions 2011Du 28 au 30 juin

Idef - Salon du jeu vidéoDu 29 juin au 1er juillet

Symposium de l’eauDu 1er au 3 juillet

Le Jardin des contes

Page 39: Le mois à Cannes mai 2011

INFORMATIONS PRATIQUES Practical information

Site internet offi ciel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com 39

OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ?■ Tourisme Infos - Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’année et de 9 h à 20 h

Palais des festivals et des congrès - du 1er juillet au 31 août. 04 92 99 84 22■ Tourisme - Gare SNCF Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’année.

Et de 9 h à 19 h en été 04 92 99 84 22■ Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’année.

Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en été 04 92 99 84 22■ Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes -

Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS■ Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche 04 92 98 62 77■ Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais

des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : 04 92 99 33 83■ Autres points de vente Réseau France Billet 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) La Malmaison 04 97 06 44 90SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES■ Palais des festivals et des congrès Esplanade Georges Pompidou 04 93 39 01 01■ Théâtre Croisette Palais Stéphanie - Rue Amouretti 04 92 99 70 00■ Espace Miramar Angle Croisette / Rue Pasteur 04 93 43 86 26■ Théâtre de la Licorne 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 04 93 48 97 34■ Théâtre Alexandre III 19 bd Alexandre III 04 93 94 33 44■ Salle Stanislas Rue Pastour 04 93 06 48 17■ Salle Raimu Ranguin 04 93 47 21 16■ Espace Mimont 5 rue de Mimont 04 92 99 77 77■ Salle La Colline 9 rue de la Croix 04 93 39 35 55■ Salle Les Arlucs 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 04 93 48 38 95■ Maison des associations 9 rue Louis Braille 04 93 99 44 54■ MJC Picaud / Studio 13 23 avenue Dr Picaud 04 93 06 29 90■ Église réformée 7 rue Notre-Dame 04 93 99 06 66■ Église N-D. de Bon Voyage Square Mérimée 04 93 39 16 22SALLES DE CINÉMA■ Arcades 77 rue Félix Faure 04 93 39 00 98 04 93 39 10 00■ Olympia 16 rue de la Pompe 04 93 39 13 93■ Star 98 rue d’Antibes 08 92 68 75 35■ Studio 13 23 avenue Dr Picaud 04 93 06 29 90■ Salle Raimu Avenue de la Borde 04 93 47 21 16INFORMATIONS UTILES■ Archives de Cannes 9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 04 89 82 20 60 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions) 04 89 82 20 70■ Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 0 890 712 227■ Bureau information jeunesse 3 rue George Clemenceau 04 97 06 46 25■ Cannes Jeunesse Port du Mourre Rouge 04 92 18 88 88■ Cannes-Université 5 quai St-Pierre 04 93 38 37 49■ Centre d’art La Malmaison La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 45 26■ CCAS 22 rue Borniol 04 93 06 31 70■ CIMEM Lochabair 37 avenue Cdt Bret■ Dir. des affaires culturelles La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90■ Espace Ranguin 19 avenue Victor Hugo 04 97 06 49 30■ Hôtel de ville Rue Félix Faure 04 97 06 40 00■ GIP Cannes Bel Âge 15 avenue Petit Juas 04 93 06 06 06■ Médiathèque Noailles 1 avenue Jean de Noailles 04 97 06 44 83■ Musée de la Castre Le Suquet 04 93 38 55 26■ Musée de la Mer Fort de l’île Ste-Marguerite 04 93 43 18 17■ Cannes Cinéma La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90■ Palais des festivals et des congrès 1 La Croisette 04 93 39 01 01■ UNIPARC 7 rue Louis Pastour 04 93 38 52 12■ Allô Mairie + 9 rue Saint-Dizier 0 810 021 022

Phot

o ©

blin

a - F

otol

ia.co

m V

ille

de C

anne

s - D

épar

tem

ent c

omm

unica

tion

- Avr

il 20

11

Page 40: Le mois à Cannes mai 2011