• 1. www.moulinex.comFRENDENLITESPTTRELDASVNOFIRUUKPLLTLVETARFANotice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Pagea1
  • 2. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Pagea2fig.1AA2A1E1DE2CBC2C1
  • 3. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gammeMoulinex qui est exclusivement prévu pour la fabrication de yaourts.1DESCRIPTIONA Couvercle composé de 2 parties :- Couvercle A1 : Couvercle principal- Couvercle A2 : Couvercle secondaireB CorpsC Pots de yaourt composés de 2 parties- Pot en verre C1- Couvercle dateur C2CONSEILS DE SECURITE• Lisez attentivement le mode d’emploiavant la première utilisation de votreappareil et conservez-le pour lesutilisations futures : une utilisationnon-conforme au mode d’emploidégagerait Moulinex de touteresponsabilité.• Cet appareil n’est pas prévu pourêtre utilisé par des personnes (ycompris des enfants) dont lescapacités physiques, sensorielles oumentales sont réduites, ou despersonnes dénuées d’expérience oude connaissance, sauf si elles ont pubénéficier, par l’intermédiaire d’unepersonne responsable de leursécurité, d’une surveillance oud’instructions préalables concernantl’utilisation de l’appareil.• Il convient de surveiller les enfantspour s’assurer qu’ils ne jouent pasavec l’appareil.• Vérifiez que la tension d’alimentationde votre appareil correspond bien àcelle de votre installation électrique.• Toute erreur de branchementannule la garantie.• Votre machine a été conçue pour unusage domestique et à l’interieur dela maison seulement. Elle n’a pas étéconçue pour être utilisée dans lescas suivants qui ne sont pascouverts par la garantie :- Dans des coins de cuisines réservésau personnel, dans des magasins,bureaux et autres environnementsprofessionnels,- Dans des fermes,FRD Ecran électronique avec retroéclairageE Boutons de commande :- Bouton de programmation duréglage du temps E1- Bouton marche/arrêt E2- Par les clients des hôtels, motels etautres environnements à caractèrerésidentiel,- Dans des environnements de typechambres d’hôtes.• Débranchez votre appareil dès quevous cessez de l’utiliser et lorsquevous le nettoyez.• N’utilisez pas votre appareil s’il nefonctionne pas correctement ou s’ila été endommagé. Dans ce cas,adressez-vous à un centre serviceagréé Moulinex (voir liste dans lelivret service).• Toute intervention autre que lenettoyage et l’entretien usuel par leclient doit être effectuée par uncentre service agréé Moulinex.• Ne mettez pas l’appareil, le câbled’alimentation ou la fiche dans l’eauou tout autre liquide.• Ne laissez pas pendre le câbled’alimentation à portée de mainsdes enfants.• Le câble d’alimentation ne doitjamais être à proximité ou encontact avec les parties chaudes devotre appareil, près d’une source dechaleur ou sur un angle vif.• Si le câble d’alimentation ou la fichesont endommagés, n’utilisez pasl’appareil. Afin d’éviter tout danger,faites-les obligatoirement remplacerpar un centre service agrééMoulinex (voir liste dans le livretservice).• Pour votre sécurité, n’utilisez que desaccessoires et des pièces détachées
  • 4. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page22Moulinex adaptés à votre appareil.• Tous les appareils sont soumis à uncontrôle qualité sévère. Des essaisd’utilisation pratiques sont faits avecdes appareils pris au hasard, ce quiexplique d’éventuelles tracesd’utilisation.RECOMMANDATIONS• Avant la première utilisation :Nettoyez les pots (C1) et lescouvercles (C2, A1 et A2) à l’eauchaude savonneuse ou au lave-vaisselle.Pour nettoyer l’intérieur dela cuve (B), un simple coupd’éponge suffit. Ne trempez jamaisle corps de l’appareil dans l’eau.• En cours d’utilisation :Ne déplacez pas la yaourtièrependant son fonctionnement,n’ouvrez surtout pas le couvercle(A1).Ne placez pas la yaourtière dansdes endroits soumis à desvibrations (par exemple au dessusd’un réfrigérateur), ou exposés àdes courants d’air. Le respect deces recommandations permet laréussite de vos yaourts.Pour préparer les yaourts, vous aurezbesoin d’un litre de lait et d’unferment.CONSEILS PRATIQUES POUR LE CHOIX DU LAIT ET DU FERMENT1) CHOIX DU LAIT- Pour des raisons pratiques,choisissez un lait de préférenceentier ne nécessitant pasd’ébullition (lait UHT de longueconservation ou lait en poudre). Leslaits crus (frais) ou pasteurisésdoivent être portés à ébullition puisrefroidis et passés au tamis pouréliminer les peaux.Remarques :- Le lait entier donne plus de fermetéet plus d’arôme.- Les laits frais ou pasteuriséscontiennent plus de vitamines etd’oligo-éléments.- Pour obtenir des yaourts plusconsistants, vous pouvez ajouter aulitre de lait 2 ou 3 cuillères à soupede lait en poudre en mélangeantsoigneusement.- Utiliser le lait à températureambiante ou légèrment tiède(chauffer à 37°C ou 40°C). Ne pasutiliser de lait sortant directementdu réfrigérateur.2) CHOIX DU FERMENTIl se fait soit :- à partir d’un yaourt nature ducommerce (à base de lait entier depréférence) avec une date limite deconsommation la plus éloignéepossible.- à partir d’un ferment sec lyophilisé(acheté en grandes surfaces, dansles pharmacies, dans certainsmagasins de produits diététiques).Dans ce cas, respectez le tempsd’activation préconisé sur la noticedu ferment.- à partir d’un yaourt de votrefabrication.Important : quand on a fait unepremière fournée, il suffit de garderl’un des yaourts de celle-ci pourensemencer les suivants. Au bout de5 fournées, il convient de renouvelerle ferment, qui s’appauvritlégèrement à la longue et donnealors un résultat de consistancemoins solide.
  • 5. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page3RÉALISATION DES YAOURTS31) PRÉPARATION DU MÉLANGE :- Mélangez très soigneusement unlitre de lait avec le ferment de votrechoix (yaourt ou ferment seclyophilisé) dans un récipient munid’un bec verseur. Evitez de fairemousser la préparation.- Pour obtenir un bon mélange,battez le yaourt à l’aide d’unefourchette pour le transformer enune pâte bien lisse et ajoutezensuite le lait, tout en continuant demélanger. Si vous utilisez un fermentlyophilisé, incorporez le ferment aulait et mélangez très soigneusement.- Répartissez le mélange dans lespots (C1).- Placez les pots (C1), sans leurcouvercle (C2), dans la yaourtière.- Posez le couvercle (A1) sur layaourtière.Conseil pratique : rangez lescouvercles des pots (C2) sur lecouvercle A1 puis recouvrez avec lecouvercle A2 (voir schéma).2) MISE EN MARCHE DE LAYAOURTIÈRE :Branchez alors la yaourtière. L'écranaffiche "00" en clignotant.- Selectionnez le temps depréparation à l'aide du bouton E1.Maintenez appuyé jusqu'à ce que letemps souhaité s'affiche. Le tempsmaximal de programmation est de15 heures. Pour accélérer le réglagedu temps, appuyez 2 secondes encontinu sur le bouton E1.- Appuyez ensuite sur le boutonNETTOYAGEmarche/arrêt (E2). L'écran s'allumeet indique le départ du programme.- Lorsque le temps de votreprogrammation est terminé, l'écranlumineux s'éteint, affiche '00' avecclignotement et un signal sonore,répété 5 fois, vous prévient. Le signalsonore peut s'arrêter avant, enappuyant sur le bouton marche/arrêt.- Débranchez l'appareil.3) RANGEMENT DES YAOURTS :- Soulevez les couvercles (A1 et A2),en prenant soin d'éviter l'écoulementde la condensation dans les pots(C1).- Indiquez à l’aide du dateur manuel,situé sur chaque couvercle (C2), ladate limite de consommation desyaourts, par simple rotation de lapartie supérieure du couvercle surle chiffre souhaité.- Vissez les couvercles (C2) sur lespots en verre (C1) et placez-les auréfrigérateur au moins 6 heuresavant de les savourer. Si vousattendez 24 heures, ils seront plusfermes.Remarques :- La durée de conservation desyaourts nature au réfrigérateur estde 7 jours maximum. Les autrestypes de yaourts sont à consommerplus rapidement. La date limite deconsommation à indiquer sur lescouvercles sera par conséquentJ+7 pour un yaourt nature, J étant lejour de fabrication des yaourts.- Ne mettez jamais l’appareil auréfrigérateur.- Débranchez toujours l’appareilavant de le nettoyer.- Ne trempez jamais le corps del’appareil dans l’eau. Nettoyez-leavec un chiffon humide et de l’eauchaude savonneuse. Rincez etséchez.- Les pots de yaourt (C1) et lescouvercles (C2, A1 et A2) passentau lave-vaisselle.
  • 6. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4QUELLES SOLUTIONS A VOS PROBLÈMES FRÉQUENTS ?PROBLEMES CAUSES SOLUTIONSYaourts trop liquides. Utilisation de lait demi-écréméou écrémé sansajout de poudre de lait(le lait utilisé seul n’estalors pas assez riche enprotéines).4Ajouter 1 pot de yaourtde lait en poudre (2 avecdu lait écrémé) ou utiliserdu lait entier et ½ pot delait entier en poudre.Déplacements, chocs ouvibrations de layaourtière pendant lafermentation.Ne pas bouger layaourtière pendant sonfonctionnement (ne pas laposer sur un réfrigérateur).Le ferment n’est plus actif. Changer de ferment oude marque de yaourt.Vérifier la date de péremptionde votre ferment ou de votreyaourt.La yaourtière a étéouverte pendant le cycle.Ne pas sortir les pots ni ouvrirla yaourtière avant la fin ducycle (environ 8 heures).Maintenir la yaourtièreà l’abri des courants d’airpendant son fonctionnement.Temps de fermentationtrop court.Lancer un deuxièmecycle à la fin du premier.Les pots n’ont pas étébien nettoyés/rincés.Avant de verser votrepréparation dans lespots, vérifier qu’il n’y aaucune trace de liquidevaisselle, de produitnettoyant ou de saletéssur la partie intérieure despots.Fruits ajoutés au yaourt. Penser à faire cuire lesfruits, ou préférer l’utilisationde compotes ou confitures(à température ambiante).Les fruits crus libèrent deséléments acides quiempêchent le yaourt debien se former.Yaourts trop acides. Temps de fermentationtrop long.Veiller à réduire le tempsde fermentation lors de laprochaine fournée.Un liquide visqueux (appeléserum) s’est formé à lasurface du yaourt en fin defermentation.Fermentation tropimportante.Diminuer le temps defermentation et/ourajouter du lait en poudre.
  • 7. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ?PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIEParticipons à la protection de l’environnement !Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre serviceagrée pour que son traitement soit effectué.5- Vérifiez tout d’abord le branchement.Vous avez suivi toutes les instructionset votre appareil ne fonctionnetoujours pas ?RECETTESAdressez-vous à votre revendeur, ouà un centre service agréé Moulinex(voir liste dans le livret “Moulinexservice”).YAOURTS AROMATISÉSYAOURTS AUX SIROPS1 litre de lait, 1 yaourt nature ou1 sachet de ferment.• sirops de fruits (grenadine,orange, cassis, citron,mandarine, fraise, groseille,orgeat, framboise, fraise desbois, banane, myrtille, cerise...):5 cuillérées à soupe.• sirops de fleurs (rose, violette,jasmin, santal) : 4 cuillérées àsoupe.• sirop de menthe : 4 cuillérées àsoupe.Versez le yaourt ou le contenu dusachet de ferment dans unrécipient. Ajoutez-y le sirop et versez-ypeu à peu le lait en ne cessant demélanger la préparation avec unefourchette. Versez le mélange dansles pots et placez-les dans layaourtière (8 heures).YAOURTS AUX FRUITS CUITSYAOURT À LA CONFITURE1 litre de lait, 1 yaourt nature ou1 sachet de ferment, 4 cuillérées àsoupe d’une confiture pas tropépaisse et contenant des petitesbaies ou des petits morceaux defruits: airelles, myrtilles, rhubarbe,gingembre, fraise, marmeladed’oranges.Fouettez la confiture avec un peu delait. Ajoutez le yaourt ou le ferment.Mélangez bien, puis versez le restedu lait.Versez le mélange dans les pots etplacez-les dans la yaourtière(8 heures).Variante : si vous souhaitez faire unyaourt bicouche, il vous suffit demettre dans le fond des pots de laconfiture. Versez ensuite trèssoigneusement le mélangelait/yaourt ou lait/ferment dans lespots. Placez-les ensuite dans layaourtière (8 heures).i
  • 8. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page66YAOURTS A LA VANILLE70 cl de lait entier, 20 g de lait enpoudre demi-écrémé, 1 yaourtnature ou 1 sachet de ferment,80 g de sucre, 30cl de crèmeliquide, 1 gousse de vanille.Chauffez la crème puis ajoutez lavanille et le sucre. Mélangez bienpour que le sucre fonde et pour bienrépartir les graines de vanille.Réservez. Détendez le yaourt (ou leferment) avec le lait que vousajouterez petit à petit. Versez lacrème sur le mélange lait/yaourt oulait/ferment tout en mélangeant, etincorporez la poudre de lait. Versezcette préparation dans les pots etplacez-les dans la yaourtière(8 heures).
  • 9. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page7Thank you for choosing a Moulinex appliance which is exclusivelydesigned for making yoghurts.7DESCRIPTIONA Lid made up of 2 parts:- Lid A1: Main lid- Lid A2: Secondary lidB BodyC Yoghurt jars made up of 2 parts:- Glass jar C1- Lid with date display C2SAFETY INSTRUCTIONSD Backlit electronic displayE Control buttons:- Time setting programmebutton E1- On/off switch E2• This product has been designed fordomestic use only. Any commercialuse, inappropriate use or failure tocomply with the instructions, themanufacturer accepts noresponsibility and the guarantee willnot apply.• This appliance is not intended for useby persons (including children) withreduced physical, sensory or mentalcapabilities, or lack of experienceand knowledge, unless they havebeen given supervision or instructionconcerning use of the appliance bya person responsible for their safety.• Children must be supervised toensure that they do not play with theappliance.• Check that the power voltage foryour appliance corresponds to thatof your mains installation.• Any connection error renders theguarantee invalid.• This appliance is intended to beused only in the household, fordomestic purposes.It is not intended to be used in thefollowing applications, and theguarantee will not apply for:• Staff kitchen areas in shops, officesand other working environments,- Farm houses,- By clients in hotels, motels andother residential type environments,- Bed and breakfast typeenvironments.EN• Unplug the appliance if you are notgoing to use it for a long period andwhen you are cleaning it.• Do not use your appliance if it is notoperating correctly or if it has beendamaged. If this occurs, contact anauthorised Moulinex service centre(see list in service booklet).• All repair work other than cleaningand basic maintenance by thecustomer must be done by anapproved Moulinex centre.• Never put the appliance, the powercord or the plug in water or any otherliquid.• Do not leave the power cord withinreach of children.• The power cord must never be closeto or in contact with the hot parts ofyour appliance or close to a heatsource or a sharp edge.• If the power cord or the plug isdamaged, do not use yourappliance. In order to avoid anydanger, have them replaced by anapproved Moulinex service centre(see the list in the service booklet).• For your safety, only use Moulinexaccessories and spare parts thatcorrespond to your appliance.• All appliances are subject to strictquality control. These include actualusage tests on randomly selectedappliances, which would explain anytraces of use.
  • 10. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page88place the yoghurt maker in anyplace where there may be vibrations(for example above a refrigerator)or which is exposed to draughts.Complying with theserecommendations will ensuresuccessful yoghurts.To make your yoghurt, you will needone litre of milk and a ferment.RECOMMENDATIONS• Before using for the first time: cleanthe jars (C1) and the lids (C2, A1and A2) using warm soapy water orin the dishwasher. To clean inside thebody (B), simply use a damp cloth.Never plunge the body of theappliance into water.• While in use: do not move theappliance during use, in particular,do not open the lid (A1). Do notTIPS FOR CHOOSING YOUR MILK AND FERMENT1) CHOOSING YOUR MILK- For good results and ease of preparation, use whole or semi-skimmedUHT milk or reconstituted milkpowder. Fresh milk (untreated) orpasteurised milk needs to be boiledand then cooled and sieved in orderto remove the skin.Notes:- Whole milk makes for a firmer andmore flavoursome yoghurt.- Raw untreated or pasteurised milkcontains more vitamins and traceelements.- To make yoghurts with a betterconsistency, you can add one or twojars of skimmed milk powder to yourlitre of milk, stirring carefully.- Use the milk at room temperature orslightly warm (heat to 37°C or 40°Cand measure using a thermometer).Do not use milk straight out of therefrigerator.2) CHOOSING YOUR FERMENT (CULTURE)Your ferment can be made either:- using one individual pot (150 g size)MAKING THE YOGHURTS1) MAKING THE MIXTURE- Mix the litre of milk very carefully withthe ferment you have chosen(yoghurt or lyophilised dry ferment/yoghurt culture) in a container with aspout. Be careful not to froth thismixture up.natural unflavoured fresh yogurtfound in the shops (preferably madefrom whole milk), with the longestbest before date possible.- using lyophilised dry ferment or driedyoghurt culture (bought in super-markets,pharmacies and certainhealth food shops) (Note: in the UKonly available in certain health foodshops or online). Use the activationtime and quantity of ferment/starterrecommended in the manufacturersinstructions.- use one pot of plain yoghurt youhave already made in your youghurtmaker.Important: when you have made yourfirst set of yoghurts, you simply need tokeep one jar by in order to serve as theferment for the others. After 5 sets, theferment should be renewed becauseafter a while it becomes weaker andprovides for a less solid consistency.Only used plain unflavoured yoghurtsas a ferment.- For the best results, if using a pot ofyoghurt mix it using a fork in order tomake it into a smooth paste and thenadd the milk, stirring all the time. Ifyou are using a dry ferment/ culture,fold it into the milk gently and mixvery carefully.- Divide your mixture into the jars (C1).
  • 11. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page99- Place the jars (C1), without their lid(C2), into the yoghurt maker.- Put the lids (A1) on the yoghurtmaker.Practical tip: you can also place thelids of the jars (C2) on the lid A1 andthen cover with the lid A2 (seeillustration).Notes: You can sweeten your yoghurtseither when you eat them or when youmake them. To do this add sugar tothe milk (no more than 80 g sugar for1 Litre of milk) at the same time as youadd the ferment/culture and beatwith a whisk until the sugar dissolvesor dissolve the sugar when heating themilk. Honey or artificial sweetenersmay also be used. If sweeteningyoghurts when you eat them, addsugar or honey to your taste, generallyone or two teaspoons per pot issufficient.2) SWITCHING THE YOGHURT MAKERON- Plug the yoghurt maker in. The screenflashes "00".- Choose the preparation time using thebutton E1. Keep your finger on thebutton until the desired time isdisplayed. The maximum programmingtime is 15 hours. To rapidly advance thetime, keep your finger on the button E1for 2 seconds.- Then press the on/off button (E2). Thescreen lights up and shows that theCLEANING- Always unplug the appliance beforecleaning it.- Never plunge the body of theappliance into water. Clean it with aprogram has started.- When the programming time hasfinished "00" flashes on the displayand then a beep, which is repeated5 times, informs you that theprogramme has finished. The beepcan be stopped by pressing theon/off button.- Unplug the appliance.3) STORING YOUR YOGHURTS:- Lift the lids (A1 and A2), taking careto prevent any condensation fromdripping into the jars (C1).- Using the manual date display,located on each lid (C2), set the bestbefore date of your yoghurts bysimply rotating the upper part of thelid to the required number.- Tighten the lids (C2) onto the glassjars (C1) and place them in therefrigerator for at least 6 hours beforeenjoying them. If you wait 24 hours,they will be even firmer.Notes:- Plain yoghurts can be kept in therefrigerator for a maximum of 7 daysdays, depending on the freshness ofthe milk. The best before date fornatural yoghurts will be the date theyoghurts were made plus 7 days.- Never put the appliance in therefrigerator.- Other types of flavoured yoghurts,must be eaten more quickly. Usewithin to 5 days.damp cloth and warm water andwashing-up liquid. Rinse and dry.- The yoghurt jars (C1) and the lids(C2, A1 and A2) are all dishwashersafe.CARE & HYGIENE WHEN MAKING YOGHURT- All the equipment used in theyoghurt making process - jars, jar lidsand if used saucepan, jug, sieve, andspoons - should be sterilized either byusing Milton sterilizing solution orcleaning in a dishwasher.- Sterilising the jars and lids isimportant to prevent the introductionof any undesirable airborneorganisms which could interfere withthe incubation of the fement/culture, and result in runny yoghurtwhich will not set.
  • 12. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page10SOLUTIONS TO FREQUENT PROBLEMSPROBLEMS CAUSES SOLUTIONS10Yoghurts are toorunny.Use of semi-skimmed orskimmed milk withoutadding milk powder (themilk used on its own is notrich enough in proteins).Add 1 yoghurt jar of milk powder(2 with skimmed milk) or usewhole milk and a half a jar ofwhole milk powder.The yoghurt maker wasmoved, bumped or vibratedduring fermentation.Do not move the yoghurt makerwhile it is working (do not place iton a refrigerator).The ferment is no longeractive.Change ferment or brand ofyoghurt.Check the use-by-date of your fermentor your yoghurt.The yoghurt maker wasopened during itsfermentation cycle.Do not remove the jars or openthe yoghurt maker before theprogramme is finished (around8 hours).Keep the yoghurt maker out ofdraughts while it is operating.Fermentation time tooshort.Start a second cycle at the end ofthe first.The pots haven’t beenproperly cleaned/rinsed.Before pouring your preparation intothe pots, check that there are notraces of washing-up liquid,household cleaner or dirt on theinside of the pots.Fruit added to theyoghurt.Try cooking fruits, or preferably usecommercial stewed fruits or jams (atroom temperature). Raw fruits willrelease acidic substances whichprevent the yoghurt from formingcorrectly.Yoghurts tooacidic.Fermentation time toolong.Reduce the fermentation time nexttime you use the yoghurt maker.A viscous liquid(called serum)has formed onthe yoghurt’ssurface at theend offermentation.Too much fermentation. Reduce the fermentation timeand/or add some powdered milk.
  • 13. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page11WHAT DO I DO IF MY APPLIANCE DOESN’T WORK?If you have any problems or queriesplease call our Customer RelationsTeam first for expert help and advice:Helpline:0845 602 1454 - UK(01) 677 4003 - ROI or contact usvia our website: www.moulinex.co.ukEND-OF-LIFE ELECTRONIC PRODUCTEnvironmental protection first!Your appliance contains valuable materials which can be recoveredor recycled.Leave it at a local civic waste collection point.11- Start by checking the power cordand plug.You have carefully followed allthese instructions, and yet yourappliance still does not work? Inthis case, contact your dealer or anapproved Moulinex Centre (see thelist in the "Moulinex Service" booklet).RECIPESFLAVOURED YOGHURTSYOGHURTS WITH FLAVOURED SYRUPSThe syrups used are the type usedin cocktails.1 litre of milk, 1 jar plain yoghurtor 1 sachet of ferment.• Fruit syrups (grenadine, orange,blackcurrant, lemon, mandarin,strawberry, redcurrant, barleywater, raspberry, wild strawberry,banana, blueberry, cherry, etc):5 tablespoons• Flower syrups (rose, violet,jasmine, sandalwood):4 tablespoons.• Mint syrup: 4 tablespoons.Pour the yoghurt or the ferment intoa container. Add the cordial andgradually pour the milk in, mixing allof the time with a fork. Pour themixture into the jars and place themin the yoghurt maker (8 hours)without the lids.YOGHURT WITH COOKED FRUITJAM YOGHURT1 litre of milk, 1 jar plain yoghurt or1 sachet of ferment, 4 tablespoonsof jam which is not too thick andwhich contains small berries orsmall pieces of fruit: cranberries,blueberries, rhubarb, ginger,strawberry, orange marmalade.Whip the jam with a little bit of milk.Add the yoghurt or ferment. Mix well,then pour in the rest of the milk.Pour the mixture into the jars andplace them in the yoghurt maker(8 hours) without the lids.Variation: if you want to make a two-layeryoghurt, simply put the jam atthe bottom of the jars. Then pour thei
  • 14. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1212milk/yoghurt or milk /fermentmixture very carefully into the jars.Then place them in the yoghurtmaker (8 hours) without the lids.VANILLA YOGHURTS700 ml of whole milk, 20 g of semi-skimmedmilk powder, 1 jar plainyoghurt or 1 sachet of ferment,80 g of caster sugar, 300 ml ofsingle cream, 1 vanilla pod (cutlengthways to expose seeds).Warm the cream up and then addthe vanilla pod and sugar. Mix wellso that the sugar melts and thevanilla seeds are well distributed. Putto one side. Dilute the yoghurt (or theferment) with the milk, which youadd little by little. Pour the cream intothe milk/yoghurt or milk/ fermentmixture, and then mix in the milkpowder. Pour the mixture into the jarsand place them in the yoghurtmaker (8 hours) without the lids.
  • 15. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page13Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ausschließlich zur Zubereitung vonJoghurt bestimmtes Gerät von Moulinex entschieden haben.A Aus zwei Teilen bestehender Deckel:13BESCHREIBUNG- Deckel A1: Hauptdeckel- Deckel A2: NebendeckelB GehäuseC Aus zwei Teilen bestehendeJoghurtgläschen:- Gläschen C1- Datumsdeckel C2SICHERHEITSHINWEISED Elektronisches Display mitHintergrundbeleuchtungE Bedienungsknöpfe:DE- Knopf zum Einstellen der Zeit E1- An/Aus Knopf E2• Lesen Sie dieGebrauchsanweisung vor derersten Inbetriebnahme desGeräts aufmerksam durch undheben Sie sie für später auf:bei unsachgemäßem Gebrauchentgegen derGebrauchsanweisungübernimmt Moulinex keineHaftung.• Dieses Gerät darf nicht vonPersonen (inbegriffen Kindern) miteingeschränkten körperlichen,sensorischen oder geistigenFähigkeiten benutzt werden. DasGleiche gilt für Personen, die keineErfahrung mit dem Gerät besitzenoder sich mit ihm nicht auskennen,außer wenn sie von einer für ihreSicherheit verantwortlichen Personbeaufsichtigt werden oder vondieser mit dem Gebrauch desGerät vertraut gemacht wurden.• Kinder müssen beaufsichtigtwerden, damit sie nicht mit demGerät spielen.• Vergewissern Sie sich, dass dieBetriebsspannung Ihres Geräts mitder Spannung IhrerElektroinstallation übereinstimmt.• Bei falschem Anschluss erlischtdie Garantie.• Ihr Gerät ist ausschließlich für denHausgebrauch und den Betrieb ingeschlossenen Räumen bestimmt.Die Garantie gilt nicht für dieBenutzung des Geräts in folgendenBereichen:- In Kochecken für das Personal inGeschäften, Büros und sonstigenArbeitsumfeldern,- auf ländlichen Anwesen,- für den Gebrauch durch Gästevon Hotels, Motels und sonstigenUmfeldern mitBeherbergungscharakter,- in Umfeldern wie Gästezimmern.• Trennen Sie das Gerät nach derBenutzung und vor der Reinigungvom Stromnetz.Ziehen Sie den Stecker nie amKabel aus der Steckdose.Stellen Sie das Gerät nicht in derNähe von Wärmequellen wie Herdoder Gasflammen ab.• Das Gerät darf nicht benutztwerden, wenn es nicht richtigfunktioniert oder beschädigtwurde. Wenden Sie sich in diesemFall an ein autorisiertesServicecenter von Moulinex (sieheListe im Serviceheft)
  • 16. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1414• Alle Eingriffe, die über dieReinigung und die normaleWartung durch den Kundenhinausgehen, müssen von einemautorisierten Servicecenter vonMoulinex vorgenommen werden.• Tauchen Sie das Gerät, dasStromkabel und den Stecker nichtins Wasser oder sonstigeFlüssigkeiten.• Lassen Sie das Stromkabel nicht inReichweite von Kindernherunterhängen.• Das Stromkabel darf nicht in dieNähe der heißen Teile des Gerätesgeraten oder mit ihnen inBerührung kommen; es muss vonHitzequellen und scharfen Kantenfern gehalten werden.• Wenn das Stromkabel oder derStecker beschädigt sind, darf dasGerät nicht benutzt werden. Umjedwede Gefahr auszuschließen,muss das Stromkabel in einemautorisiereten Servicecenter vonMoulinex ausgetauscht werden(siehe Liste im Serviceheft).• Verwenden zu Ihrer eigenenSicherheit nur für Ihr Gerätgeeignete Zubehör- und Ersatzteilevon Moulinex.• Alle Geräte werden einer strengenQualitätskontrolle unterzogen. Eswerden Gebrauchstests an zufälligausgewählten Gerätendurchgeführt, was eventuelleBenutzungsspuren erklärt.EMPFEHLUNGEN• Vor der ersten Inbetriebnahme:Reinigen Sie die Gläschen (C 1)und die Deckel (C 2, A1 und A2) mitheißem Seifenwasser oder in derSpülmaschine. Die Heizplatte desBehälters (B) sollte nur mit einemSchwamm gereinigt werden.• Während des Betriebs:Transportieren Sie das Gerät nicht,wenn sie in Betrieb ist und öffnenSie auf keinen Fall den Deckel (A1).Stellen Sie das Gerät nicht an Ortenmit starken Vibrationen. (zumBeispiel einen Kühlschrank) undachten es darauf, dass sie keinemLuftzug ausgesetzt ist. DieBeachtung dieser Empfehlungengewährleistet das Gelingen IhrerJoghurts.Zur Zubereitung von Joghurtbenötigen Sie einen Liter Milch undein Ferment.PRAKTISCHE TIPPS ZUR AUSWAHL VON MILCH UNDFERMENT1) WAHL DER MILCH• Wählen Sie aus praktischenGründen bevorzugt Vollmilch, dienicht gekocht werden muss (langhaltbare UHT-Milch oderMilchpulver). Rohmilch(Frischmilch) und pasteurisierteMilch müssen abgekocht werden;danach abkühlen lassen unddurch ein Sieb laufen lassen, umdie Milchhaut auszufiltern.Bitte beachten:• Bei Verwendung von Vollmilch wird
  • 17. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1515der Joghurt fester und hat mehrAroma.• Frischmilch und pasteurisierteMilch enthalten mehr Vitamine undOligoelemente.• Wenn Sie besonders festen Joghurtzubereiten wollen: Geben Sie demLiter Milch 2 oder 3 EsslöffelMilchpulver bei und mischen Siedieses gründlich unter.• Verwenden Sie Milch mitZimmertemperatur oder leichtangewärmte Milch (37°C bis40°C). Verwenden Sie keine Milch,die direkt aus dem Kühlschrankkommt.2) WAHL DES FERMENTSDas Ferment gewinnt man entweder:• aus einem möglichst frischenhandelsüblichen Naturjoghurt(bevorzugt auf Basis von Vollmilch).• aus einem lyophilisiertenTrockenferment (erhältlich inSupermärkten, Apotheken undvielen auf gesunde Ernährungspezialisierten Geschäften). HaltenSie sich in diesem Fall an die in derGebrauchsanweisung des Fermentsangeführte Aktivierungszeit.• oder aus einem hausgemachtenJoghurt.Wichtig: Nach der Zubereitung derersten Joghurts brauchen Sie nureinen dieser Joghurts aufzuheben,um die folgenden Joghurts mitFerment zu versorgen. Nach5 Zubereitungen sollte ein neuesFerment verwendet werden, dadessen Wirkung mit der Zeitnachlässt, was negativeAuswirkungen auf die Konsistenz derJoghurts hat.ZUBEREITUNG VON JOGHURT1) ZUBEREITUNG DER MISCHUNG:• Vermischen Sie in einer Schüsselmit Ausgießtülle sehr sorgfältigeinen Liter Milch mit dem FermentIhrer Wahl (Joghurt oderlyophilisiertes Trockenferment). DieZubereitung darf nicht schäumen.• Schlagen Sie den Joghurt mit einerGabel, um ihn gutdurchzumischen, zu einer glattenMasse und geben Sie danachunter ständigem Rühren die Milchhinzu. Bei Verwendung vonlyophilisiertem Trockenfermentmuss das Ferment in die Milchgegeben und gut untergemischtwerden.• Geben Sie die Mischung in dieGläschen (C1).• Geben Sie die Gläschen (C1) ohneihren Deckel (C2) in dieJoghurtmaschine.• Setzen Sie den Deckel (A1) auf dasGerät.Ein praktischer Tipp: Legen Sie dieDeckel der Gläschen (C2) auf denDeckel A1 und legen Sie den DeckelA2 darauf (siehe Abbildung).2) INBETRIEBNAHME DES GERÄTES:• Schließen Sie das Gerät an. Aufdem Display wird "00" angezeigtund die Anzeige blinkt.• Stellen Sie die Zubereitungszeit amKnopf E1 ein. Drücken Sie diesen solange, bis die gewünschteZeitspanne angezeigt wird. Die
  • 18. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1616maximale Zeitspanne beträgt15 Stunden. Zum schnellerenEinstellen der Zeitspanne: DrückenSie den Knopf E1, 2 Sekunden lang.• Drücken Sie anschließend denAn/Aus Knopf (E2). Die Anzeigeleuchtet auf und zeigt denProgrammstart an.• Sie werden über die Fertigstellungdes Joghurts, am Ende derprogrammierten Zeit durch einBlinken im Display "00“ und einen5-maligen Signalton informiert.Der Signalton kann durch einenDruck auf den An/Aus Knopfausgeschaltet werden.• Ziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdose.3) AUFBEWAHRUNG DER JOGHURTS:• Nehmen Sie die Deckel (A1 undA2) ab und achten Sie dabeidarauf, dass die Kondensation inden Gläschen (C1) nichtherausläuft.• Geben Sie mit der auf den Deckeln(C2) befindlichen manuellenDateneingabe das Verfallsdatumder Joghurts ein; drehen Sie dazueinfach den oberen Teil desDeckels auf die gewünschte Zahl.• Schrauben Sie die Deckel (C2) aufdie Gläschen (C1) und stellen Siediese vor dem Verzehr mindestens6 Stunden lang in den Kühlschrank.Nach 24 Stunden erreichen dieJoghurts ihre maximale Festigkeit.Bitte beachten:- Naturjoghurt hält sich imKühlschrank höchstens 7 Tage. Dieanderen Joghurtarten sindschneller zu konsumieren. Das aufden Deckeln anzugebendeHaltbarkeitsdatum beläuft sich beiNaturjoghurt also auf T+7. T ist derTag der Herstellung der Joghurts.- Stellen Sie das Gerät nicht in denKühlschrank.REINIGUNG• Trennen Sie das Gerät vor derReinigung stets vom Stromnetz.• Tauchen Sie das Gehäuse desGeräts nicht ins Wasser. ReinigenSie es mit einem feuchten Tuchund heißem Seifenwasser.Spülen Sie es anschließend abund trocknen Sie das Gerät.• Die Joghurtgläschen (C1) und dieDeckel (C2, A1 und A2) sindspülmaschinenfest.
  • 19. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page17WELCHE LÖSUNGEN GIBT ES FÜR HÄUFIG AUFTRETENDEPROBLEME?PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN17Joghurt ist zuflüssig.Sie habenhalbentrahmte oderganz entrahmte Michverwendet und keinMilchpulver beigegeben(die Milch allein enthältnicht genug Proteine).Geben Sie 1 JoghurtbecherMilchpulver (bei Verwendung vonentrahmter Milch 2) bei oderverwenden Sie Vollmilch und1/2 Becher Vollmilchpulver.Das Gerät wurdewährend derFermentierungtransportiert, Stößen oderVibrationen ausgesetzt.Bewegen Sie das Gerät während desBetriebs nicht (nicht auf denKühlschrank stellen).Das Ferment ist nichtmehr aktiv.Verwenden Sie ein anderes Fermentoder eine andere Joghurtmarke.Überprüfen Sie das VerfallsdatumIhres Ferments oder Ihres Joghurts.Das Gerät wurdewährend des Betriebsgeöffnet.Nehmen Sie die Gläschen nicht vorAblauf der Fermentierung (etwa 8Stunden) aus dem Gerät heraus undmachen Sie diese nicht auf. Stellen Siedas Gerät während des Betriebs aneinem vor Luftzug geschützten Platz auf;wenn es kalt ist.Die Fermentierungszeitist zu kurz.Starten Sie nach Ablauf des erstenZyklus einen zweiten.Die Gläschen wurdennicht richtig gereinigt/ausgespült.Bevor Sie Ihre Masse in die Gläschenfüllen, überprüfen Sie, ob sich keineRückstände von Spülmittel,Reinigungsprodukten oder Schmutz aufder Innenseite der Gläschen befinden.Früchte zum Joghurthinzugefügt.Denken Sie daran, die Früchte zu kochen,oder verwenden Sie lieber Kompott oderKonfitüre (auf Umgebungstemperatur). RoheFrüchte setzen Säuren frei, die verhindern,dass der Joghurt sich richtig ausbildet.Die Joghurts sindzu säurehaltig.Die Fermentierungszeitist zu lang.Reduzieren Sie bei der nächstenZubereitung die Fermentierungszeit.Eine dickflüssigeFlüssigkeit (Serumgenannt) bildet sichnach der Fermentationauf der Oberseite desJoghurts.Zu starke Fermentation. Verringern Sie die Fermentationszeitund/oder fügen Sie Milchpulverhinzu.
  • 20. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page18DAS GERÄT FUNKTIONIERT IMMER NOCH NICHT, WAS TUN?- Überprüfen Sie zunächst den Anschluss.Sie haben alle Anweisungen genau eingehalten und Ihr Gerätfunktioniert immer noch nicht? Wenden Sie sich in diesem Fall an IhrFachgeschäft oder an ein autorisiertes Servicecenter von Moulinex (sieheListe im „Moulinex“-Serviceheft).ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UNDELEKTRONISCHEN GERÄTENDenken Sie an den Schutz der Umwelt!Ihr Gerät enthält zahlreiche Rohstoffe, die wieder verwertetoder recycelt werden können.Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer SammelstelleIhrer Stadt oder Gemeinde.18REZEPTEAROMATISIERTE JOGHURTSJOGHURT MIT SIRUP1 Liter Milch, 1 Naturjoghurt oder1 Päckchen Ferment• Verschiedene Fruchtsirups(Granatapfel, Orange,Johannisbeere; Zitrone,Mandarine, Erdbeere,Brombeere, Mandelsirup,Himbeere, Walderdbeere,Banane, Blaubeere, Kirsche…):5 Esslöffel.• Verschiedene Blütensirups(Rose, Veilchen, Jasmin,Sandelholz): 4 Esslöffel.• Minzsirup: 4 Esslöffel.Geben Sie den Joghurt oder denInhalt des Ferment-Päckchens ineinen Behälter. Geben Sie den Sirupdazu und gießen Sie die Milchunter ständigem Rühren mit einerGabel langsam dazu. Gießen Siedie Mischung in die Gläschen undstellen Sie diese in das Gerät(8 Stunden).JOGHURT MIT GEKOCHTEMOBSTJOGHURT MIT KONFITÜRE1 Liter Milch, 1 Naturjoghurt oder1 Päckchen Ferment, 4 Esslöffeleiner nicht allzu dickflüssigenKonfitüre mit kleinen Beeren oderkleinen Fruchtstückchen:Blaubeeren, Heidelbeeren,Rhabarber, Ingwer, Erdbeeren,Orangenmarmelade.Schlagen Sie die Konfitüre mit einwenig Milch auf. Geben Sie denJoghurt oder das Ferment dazu.Gut vermischen und die restlicheMilch hinzugeben. Gießen Sie dieMischung in die Gläschen undstellen Sie diese in das Gerät(8 Stunden).Variante: Zur Zubereitung einesZwei-Schichten-Joghurts wird dieKonfitüre auf den Boden derGläschen gegeben. Gießen Sieanschließend die Milch / Joghurtoder Milch/Ferment Mischungbesonders vorsichtig in dieGläschen. Stellen Sie sie dann indas Gerät (8 Stunden).i
  • 21. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1919JOGHURT MIT VANILLE70 cl Vollmilch, 20 ghalbentrahmtes Milchpulver, 1Naturjoghurt oder1 Päckchen Ferment, 80 g Zucker,30cl flüssige Sahne, 1 Vanilleschote.Machen Sie die Sahne warm undgeben Sie die Vanille und denZucker dazu. Vermischen Sie dasGanze gut; der Zucker musszergehen und die Vanillekörnchenmüssen sich gut verteilen. Beiseitestellen. Ziehen Sie die Milch nachund nach unter den Joghurt (oderdas Ferment). Gießen Sie die Sahneunter ständigem Rühren in dieMilch/Joghurt oder Milch/FermentMischung und ziehen Sie dasMilchpulver unter.Gießen Sie die Mischung in dieGläschen und stellen Sie diese indas Gerät (8 Stunden).
  • 22. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page20Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een apparaat van Moulinex,dat uitsluitend is bestemd voor het maken van yoghurt.20BESCHRIJVINA Deksel bestaande uit 2 delen:- Deksel A1: Hoofddeksel- Deksel A2: HulpdekselB BehuizingC Yoghurtpotjes bestaandeuit 2 delen:- Glazen potje C1- Deksel met datumindicator C2D Verlicht elektronisch displayE Bedieningstoetsen:- Tijdinsteltoets E1- Aan/uit-toets E2VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN• Lees de gebruiksaanwijzingaandachtig voordat u uwapparaat voor het eerst gaatgebruiken en bewaar ze om zelater te kunnen raadplegen: alshet apparaat niet overeenkomstigde gebruiksaanwijzing wordtgebruikt, vervalt deaansprakelijkheid van Moulinex.• Dit apparaat is niet bedoeld omzonder hulp of toezicht te wordengebruikt door kinderen of anderepersonen indien hun fysieke,zintuiglijke of mentale vermogenhen niet in staat stelt dit apparaatop een veilige wijze te gebruiken,tenzij zij van tevoren instructieshebben ontvangen betreffendehet gebruik van dit apparaatvanwege een verantwoordelijkepersoon.• Er moet toezicht zijn op kinderenzodat zij niet met het apparaatkunnen spelen.• Controleer of de netspanning vanhet apparaat overeenkomt metdie van uw elektrische installatie.• Een verkeerde aansluitingmaakt de garantie ongeldig.• Dit apparaat is uitsluitend voorhuishoudelijk gebruik bestemd.Het is niet bestemd en de garantiegeldt niet voor de volgendegebruikstoepassingen:- kleinschalige personeelskeukensin winkels, kantoren of een anderewerkomgeving,- boerderijen,- door klanten in hotels, motels ofeen andere verblijfsomgeving,- bed-and-breakfast locaties.• Trek de stekker van het apparaatuit het stopcontact als u het langetijd niet gaat gebruiken en voordatu het gaat reinigen.• Gebruik het apparaat niet als hetniet correct functioneert ofbeschadigd is. Neem in dat gevalcontact op met een erkendservicecentrum van Moulinex (ziede lijst in het serviceboekje).• Met uitzondering van reiniging enhet gebruikelijke onderhoud doorde klant, dienen allereparatiewerkzaamheden teworden uitgevoerd door een erkendservicecentrum van Moulinex.• Dompel het apparaat, hetnetsnoer of de stekker niet onder inwater of een andere vloeistof.NL
  • 23. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page2121• Houd het netsnoer buiten hetbereik van kinderen.• Laat het netsnoer niet in buurtliggen van of in aanraking komenmet warme onderdelen van hetapparaat, warmtebronnen ofscherpe randen.• Gebruik het apparaat niet als hetnetsnoer of de stekker beschadigdis. Laat het door een erkendservicecentrum van Moulinex (ziede lijst in het serviceboekje)vervangen om ieder gevaar tevoorkomen.• Gebruik voor uw eigen veiligheiduitsluitend accessoires enreserveonderdelen van Moulinexdie geschikt zijn voor uw apparaat.• Alle apparaten ondergaan eenstrenge kwaliteitscontrole. Erworden praktijktests met willekeuriggekozen apparaten uitgevoerd,waardoor het kan lijken dat hetapparaat reeds is gebruikt.AANBEVELINGEN• Vóór het eerste gebruik: was depotjes (C1) en de deksels (C2, A1en A2) in een warm sopje of in devaatwasser. Gebruik gewoon eenvochtig sponsje om de binnenkantvan het reservoir (B) schoon temaken. Dompel de behuizing vanhet apparaat nooit onder in water.• Tijdens het gebruik: verplaats hetapparaat niet wanneer het ingebruik is en open het deksel (A1)absoluut niet. Plaats deyoghurtmaker niet op een plekwaar hij blootstaat aan trillingen(bijvoorbeeld op een koelkast) oftocht. Het volgen van dit adviesgarandeert het slagen van uwyoghurtbereidingen.Om yoghurt te maken, heeft u eenliter melk en een ferment nodig.TIPS BIJ HET KIEZEN VAN DE MELK EN HET FERMENT1) KIEZEN VAN DE MELK• Uit praktisch oogpunt kiest u hetbeste voor volle melk die niet hoeftte koken (UHT-melk met een langehoudbaarheid of melkpoeder).Rauwe (verse) melk ofgepasteuriseerde melk moet ukoken, laten afkoelen en vervolgenszeven om het vel eraf te halen.Opmerkingen:• Volle melk geeft de yoghurt meerstevigheid en smaak.• Rauwe of gepasteuriseerde melkbevat meer vitaminen enspoorelementen.• Voor een vastere yoghurt kunt ueen of twee eetlepels melkpoedertoevoegen aan uw liter melk en diter voorzichtig doorheen roeren.• Gebruik melk die opkamertemperatuur is of licht isopgewarmd (tot 37°C of 40°C).Gebruik geen melk die net uit dekoelkast komt.
  • 24. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page22222) KIEZEN VAN HET FERMENTHet ferment kan worden gemaaktvan:- natuuryoghurt uit de handel (op basisvan de gewenste volle melk) met eenzo lang mogelijke houdbaarheidsdatum.- gevriesdroogd ferment (te koop insupermarkten, apotheken enbepaalde biowinkels). Neem in ditgeval de activeringstijd in acht diein de gebruiksaanwijzing van hetferment wordt aanbevolen.- andere zelfgemaakte yoghurt.Belangrijk: na het maken van uweerste porties yoghurt houdt ugewoon één portie achter die alsferment voor de andere kandienen. Na vijf keer yoghurt maken,moet het ferment wordenvernieuwd omdat het na een tijdjeverzwakt en de yoghurt dan mindervast wordt.1) BEREIDEN VAN HET MENGSEL- Meng de liter melk zeer voorzichtigmet het gekozen ferment (yoghurtof gevriesdroogd ferment) in eenhouder met een schenktuit. Zorgervoor dat het mengsel nietopschuimt.- Voor een optimaal resultaat roert ude yoghurt met een vork tot eenglad geheel en doet u er vervolgensonder voortdurend roeren de melkbij. Als u gevriesdroogd fermentgebruikt, doet u het ferment in demelk en mengt u het er zeervoorzichtig onder.- Verdeel het mengsel over de potjes(C1).- Plaats de potjes (C1) zonderdeksel (C2) in de yoghurtmaker.- Plaats het deksel (A1) op deyoghurtmaker.Praktische tip: plaats de dekselsvan de potjes (C2) op het deksel A1en breng vervolgens het deksel A2aan (zie afbeelding).2) DE YOGHURTMAKER AANZETTEN- Sluit de stekker van de yoghurtmakeraan op het stopcontact. "00"knippert op het display.- Kies uw bereidingstijd met de toetsE1. Houd uw vinger op de toets tot degewenste tijd wordt weergegeven. Demaximale tijdsinstelling is 15 uur. Ukunt de tijdsinstelling versnellen dooruw vinger 2 seconden op de toets E1te houden.- Druk vervolgens op de aan/uit-toets(E2). Het display licht op en duidtbeëindiging van het programmaaan.- Zodra het programma is afgelopenknippert “00” op het display enklinkt er een geluidssignaal dat5 keer wordt herhaald (u kunt depieptoon eerder stoppen door op deaan/uit-toets te drukken).- Trek de stekker van het apparaat uithet stopcontact.3) DE YOGHURT BEWAREN- Verwijder de deksels (A1 en A2) enlet hierbij op dat er geencondensdruppels in de potjes (C1)druipen.- Geef met de handmatigedatumindicator op elk deksel (C2)de houdbaarheidsdatum van deyoghurt aan door het bovenstedeel van het deksel gewoon naarhet gewenste cijfer te draaien.YOGHURT MAKEN
  • 25. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page2323- Zet de deksels (C2) vast op deglazen potjes (C1) en bewaar zeminstens 6 uur in de koelkast. Als u24 uur wacht, zal de yoghurt nogsteviger zijn.Opmerkingen:- Natuuryoghurt kan maximaal7 dagen in de koelkast wordenbewaard. Andere yoghurttypesREINIGENmoeten sneller geconsumeerdworden. De uiterste houdbaar-heidsdatumop de deksels dient +7dagen te zijn voor naturel yoghurt,waarbij D de dag is waarop u deyoghurt hebt gemaakt.- Plaats nooit het apparaat zelf in dekoelkast.- Trek altijd de stekker van hetapparaat uit het stopcontact voordatu het gaat reinigen.- Dompel de behuizing van hetapparaat nooit onder in water. Reinighet met een vochtige doek en eenwarm sopje. Spoel en droog af.- De yoghurtpotjes (C1) en de deksels(C2, A1 en A2) zijn vaatwasmachi-nebestendig.
  • 26. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page24OPLOSSINGEN VOOR VEEL VOORKOMENDE PROBLEMENPROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGENYoghurt is te dun. U hebt halfvolle of mageremelk gebruikt zonder ermelkpoeder aan toe tevoegen (de melk alleen is tearm aan eiwitten).Voeg 1 yoghurtpotjemelkpoeder toe (2 bij gebruikvan magere melk) of gebruikvolle melk en een half potjevolle melkpoeder.De yoghurtmaker isverplaatst of heeft schokkenof trillingen ondergaantijdens de fermentatie.Verplaats de yoghurtmakerniet terwijl hij in werking is(plaats hem niet op eenkoelkast).Het ferment is niet meeractief.Gebruik ander ferment of eenander merk van yoghurt.Controleer de uiterstegebruiksdatum van uw melkof yoghurt.De yoghurtmaker werdgeopend tijdens hetfermentatieproces.Verwijder de potjes niet ofopen de yoghurtmaker nietvoordat het programma isvoltooid (ongeveer 8 uur).Houd de yoghurtmaker uit debuurt van tocht terwijl hij inwerking is. Wanneer het koud is.Fermentatietijd te kort. Start een tweede cycluswanneer de eerste is voltooid.De potjes zijn niet goedschoongemaakt/afgespoeld.Controleer, voordat u deyoghurt in de potjes giet, of ergeen resterend afwasmiddel,schoonmaakproducten ofvuiligheden in de potjes zitten.Fruit aan de yoghurttoevoegen.Het fruit moet gekookt worden,of gebruik moes of jam (opkamertemperatuur). Rauw fruitscheidt zure stoffen uitwaardoor de yoghurt nietgoed gevormd kan worden.Yoghurt te zuur. Fermentatietijd te lang. Verminder de fermentatietijdwanneer u de yoghurtmakerde volgende keer gebruikt.Een stroperigevloeistof (serumgenaamd) wordt aanhet eind van defermentatie op debovenkant van deyoghurt gevormd.Fermentatie is erg belangrijk. Verminder de fermentatietijden/of voeg extra melkpoedertoe.24
  • 27. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page25WAT DOE IK ALS HET APPARAAT NIET WERKT?- Controleer eerst het netsnoer en destekker.U hebt alle instructies gevolgd, maarhet apparaat werkt nog steeds niet?ELEKTRONISCH APPARAAT AAN HET EINDEVAN DE LEVENSDUUR25RECEPTENNeem in dit geval contact op met uwdealer of een erkend servicecentrumvan Moulinex (zie de lijst in het boekje"Moulinex Service").Het milieu komt op de eerste plaats!Uw apparaat bevat veel materialen die geschikt zijn voorhergebruik of recycling.Breng het aan het einde van zijn levensduur naar eenverzamelpunt of naar een erkend servicecentrum.YOGHURT MET EEN SMAAKYOGHURT MET VRUCHTENSIROOP1 liter melk, 1 natuuryoghurt of1 zakje ferment• vruchtensiroop (grenadine,sinaasappel, zwarte bes,citroen, mandarijn, aardbei,rode bes, framboos, wildeaardbei, banaan, bosbes,kers,...): 5 eetlepels.• bloemensiroop (roos, violet,jasmijn, sandelhout):4 eetlepels.• muntsiroop: 4 eetlepels.Doe de yoghurt of het ferment ineen houder. Voeg de siroop toe engiet er geleidelijk de melk bij ondervoortdurend roeren met een vork.Giet het mengsel in de potjes enplaats ze in de yoghurtmaker.YOGHURT MET GEKOOKTEVRUCHTENYOGHURT MET JAM1 liter melk, 1 natuuryoghurt of1 zakje ferment, 4 eetlepels niet tedikke jam met besjes of kleinestukjes fruit: veenbessen,bosbessen, rabarber, gember,aardbei, sinaasappelmarmelade.Klop de jam op met een beetje melk.Voeg de yoghurt of het ferment toe.Meng goed en giet er de rest van demelk bij.Giet het mengsel in de potjes enplaats ze in de yoghurtmaker.Variant: Als u yoghurt met twee lagenwilt maken, doet u de jam gewoon inde potjes. Giet vervolgens het mengselvan melk en yoghurt of melk enferment zeer voorzichtig in de potjes.Plaats de potjes in de yoghurtmaker.i
  • 28. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page2626VANILLEYOGHURT70 cl volle melk, 20 g halfvolle-melkpoeder,1 natuuryoghurt of1 zakje ferment, 80 g suiker, 30 clkookroom, 1 vanillestokjeWarm de room op en voeg er devanille en suiker aan toe. Meng goedzodat de suiker smelt en devanillezaadjes goed worden verdeeld.Zet het mengsel opzij. Verdun deyoghurt (of het ferment) door ergeleidelijk de melk bij te gieten. Gietde room in het mengsel van melk enyoghurt of melk en ferment en doe ervervolgens het melkpoeder bij. Giethet mengsel in de potjes en plaats zein de yoghurtmaker.
  • 29. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page27La ringraziamo per avere scelto un apparecchio della gammaMoulinex che è esclusivamente previsto per la preparazione di yogurt.- Coperchio A1: coperchio principale- Coperchio A2: coperchio secondarioB CorpoC Vasetti di yogurt composti da 2 parti:27DESCRIZIONEA Coperchio composto da 2 parti:- Vasetto di vetro C1- Coperchio datario C2CONSIGLI DI SICUREZZAD Schermo elettronico conretroilluminazioneE Pulsanti di comando :IT- Pulsante di programmazionedell'impostazione del tempo E1- Pulsante on/off E2• Leggere attentamente le istruzioniper l'uso prima di usarel’apparecchio per la prima volta econservarle per gli utilizzi futuri: unutilizzo non conforme alle istruzioniper l’uso solleverebbe Moulinex daogni responsabilità.• Questo apparecchio non deveessere utilizzato da persone(compresi i bambini) concapacità fisiche, sensoriali omentali ridotte o da persone privedi esperienza o di conoscenza, ameno che una personaresponsabile della loro sicurezza lisorvegli o li abbia preventivamenteinformati sull’utilizzodell’apparecchio.• È opportuno sorvegliare i bambiniper assicurarsi che non giochinocon l’apparecchio.• Verificare che la tensione dialimentazione dell’apparecchiocorrisponda a quella del proprioimpianto elettrico.• Ogni errore di collegamentoannulla la garanzia.• Questa macchina è stataconcepita esclusivamente per unuso domestico e all’interno dellacasa. Non è stata concepita peressere utilizzata nei seguenti casiche non sono coperti dallagaranzia:- In angoli cucine riservati alpersonale, nei negozi, uffici e altriambienti professionali,- In fattorie,- Dai clienti di hotel, motel e altriambienti a carattere residenziale,- In ambienti di tipo bed andbreakfast.• Staccare l’apparecchio dallacorrente non appena si smette diutilizzarlo e quando lo si pulisce.• Non utilizzare l'apparecchio se nonfunziona correttamente o se èstato danneggiato. In questo caso,rivolgersi a un centro assistenzaautorizzato Moulinex (vedereelenco nel libretto di assistenza).• Ogni intervento diverso dallapulizia e dalla manutenzioneordinaria da parte del cliente deveessere effettuata da un centroassistenza autorizzato Moulinex.• Non mettere l’apparecchio, il cavodi alimentazione o la spinanell’acqua né in qualsiasi altroliquido.• Non lasciare penzolare il cavo dialimentazione a portata di manodei bambini.• Il cavo di alimentazione non devemai trovarsi nelle vicinanze o acontatto con le parti caldedell’apparecchio, vicino a unafonte di calore o su un angolo vivo.• Non utilizzare l’apparecchio se ilcavo di alimentazione o la spinasono danneggiati. Per evitarepericoli, farli obbligatoriamentesostituire da un centro assistenza
  • 30. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page2828autorizzato Moulinex (vedereelenco nel libretto di assistenza).• Per la sicurezza dell’utilizzatore, èopportuno utilizzare solo accessorie pezzi di ricambio Moulinex adattiall’apparecchio.• Tutti gli apparecchi sono sottopostia un severo controllo qualità. Sonofatti dei test d’uso pratici conapparecchi presi a caso, e questospiega eventuali tracce d’uso.RACCOMANDAZIONI• Prima del primo utilizzo: pulire ivasetti (C1) e i coperchi (C2, A1 eA2) con acqua e sapone calda oin lavastoviglie. Per pulire l’internodel recipiente (B), basta unapassata di spugna. Nonimmergere mai il corpodell’apparecchio nell’acqua.• Durante l’utilizzo: non spostare layogurtiera durante il suofunzionamento, soprattutto nonaprire il coperchio (A1).Non mettere la yogurtiera in postisoggetti a vibrazioni (per esempiosopra un frigorifero), o esposti acorrenti d’aria. Il rispetto di questeraccomandazioni permette lariuscita degli yogurt.Per preparare gli yogurt, c’è bisognodi un litro di latte e di un fermento.CONSIGLI PRATICI PER LA SCELTA DEL LATTE E DELFERMENTO1) SCELTA DEL LATTE- Per motivi di ordine pratico, sceglierepreferibilmente latte intero che nonrichieda la bollitura (latte UHT alunga conservazione oppure latte inpolvere). Il latte crudo (fresco) opastorizzato deve essere portato aebollizione poi raffreddato e passatoal setaccio per eliminare la pellicola.Osservazioni:- Il latte intero conferisce piùcompattezza e più aroma.- Il latte fresco o pastorizzato contienepiù vitamine e oligoelementi.- Per ottenere degli yogurt più densi, sipossono aggiungere al litro di latte2 o 3 cucchiai di latte in polveremescolando accuratamente.- Utilizzare il latte a temperaturaambiente o leggermente tiepido(scaldare a 37°C o 40°C). Non usarelatte appena tolto dal frigorifero.2) SCELTA DEL FERMENTOSi fa:- a partire da uno yogurt naturale incommercio (preferibilmente a basedi latte intero) con una data discadenza più lontana possibile.- a partire da un fermento seccoliofilizzato (comprato nei grandimagazzini, nelle farmacie, in alcuninegozi di prodotti dietetici). Inquesto caso, rispettare il tempo diattivazione raccomandato sulleistruzioni del fermento.- a partire da uno yogurt di propriafabbricazione.Importante: quando è stata fattauna prima infornata, basta tenereuno degli yogurt così realizzati perripopolare le successive. Dopo 5/10infornate, conviene rinnovare ilfermento, che si impoverisceleggermente alla lunga e dà alloraun risultato di consistenza menosolida.
  • 31. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page29REALIZZAZIONE DEGLI YOGURT291) PREPARAZIONE DELLA MISCELA:- Mescolare molto accuratamente unlitro di latte con il fermento scelto(yogurt o fermento secco liofilizzato)in un recipiente munito di unbeccuccio versatore. Evitare di farfare la schiuma alla preparazione.- Per ottenere una buona miscela,sbattere lo yogurt con una forchettaper trasformarlo in una pasta benliscia e aggiungere poi il latte,sempre continuando a mescolare.Se si utilizza un fermento liofilizzato,incorporare il fermento al latte emescolare molto accuratamente.- Suddividere la miscela nei vasetti(C1).- Mettere i vasetti (C1), senza il lorocoperchio (C2), nella yogurtiera.- Appoggiare il coperchio (A1) sullayogurtiera.Consiglio pratico: sistemare icoperchi dei vasetti (C2) sulcoperchio A1 poi ricoprire con ilcoperchio A2 (vedere immagine).2) MESSA IN FUNZIONE DELLAYOGURTIERA:Collegare alla corrente la yogurtiera.Sullo schermo compare la cifralampeggiante “00”.- Selezionare il tempo dipreparazione con il pulsante E1.Tenere premuto finché noncompare il tempo desiderato. Iltempo massimo diprogrammazione è di 15 ore. Peraccelerare l’impostazione deltempo, tenere premutocontinuamente per 2 secondi ilpulsante E1.PULIZIA- Premere poi il pulsante on/off (E2).Lo schermo si accende e indical’avvio del programma.- Quando il programma termina, "00"si illumina sul display el’apparecchio emette un bipsonoro di avviso ripetuto 5 volte (ilsegnale acustico può essereinterrotto prima premendo ilpulsante on/off).- Staccate l’apparecchio dallacorrente.3) CONSERVAZIONE DEGLI YOGURT:- Sollevare i coperchi (A1 e A2),cercando di evitare che lacondensa sgoccioli nei vasetti (C1).- Usando il datario manuale, situatosu ogni coperchio (C2), indicare ladata di scadenza degli yogurt, conla semplice rotazione della partesuperiore del coperchio sulla cifradesiderata.- Avvitare i coperchi (C2) sui vasettidi vetro (C1) e metterli in frigoriferoper almeno 6 ore prima didegustarli. Se si aspettano 24 ore,saranno più compatti.Osservazioni:- La durata di conservazione degliyogurt naturali in frigorifero è dimassimo 7 giorni. Gli altri tipi diyogurt devono essere consumatipiù rapidamente.Per uno yogurtnaturale, la data di scadenza daindicare sul coperchio sarà quindipari a G+7, dove “G” indica il giornodi fabbricazione degli yogurt.- Non mettere mai l’apparecchio infrigorifero.- Staccare sempre dalla correntel’apparecchio prima di pulirlo.- Non immergere mai il corpodell’apparecchio nell’acqua. Pulirlocon uno straccio umido e acqua esapone calda. Risciacquare easciugare.- I vasetti di yogurt (C1) e i coperchi(C2, A1 e A2) possono essere lavatiin lavastoviglie.
  • 32. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page30SOLUZIONI DEI PROBLEMI PIÙ FREQUENTIPROBLEMI CAUSE SOLUZIONI30Yogurt troppoliquidi.Utilizzo di latte parzialmentescremato o scremato senzaaggiunta di latte in polvere(il latte utilizzato da solonon è allora abbastanzaricco di proteine).Aggiungere 1 vasetto da yogurtdi latte in polvere (2 in caso dilatte scremato) o utilizzare dellatte intero e ½ vasetto di latteintero in polvere.Spostamenti, urti ovibrazioni dellayogurtiera durante lafermentazione.Non muovere la yogurtieradurante il suo funzionamento(non appoggiarla su unfrigorifero).Il fermento non è piùattivo.Cambiare fermento o marca diyogurt.Verificare la data di scadenza deifermenti o dello yogurt.La yogurtiera è stataaperta durante il ciclo.Non estrarre i vasetti né aprire layogurtiera prima della fine delciclo (circa 8 ore).Mantenere la yogurtiera al riparodalle correnti d’aria durante il suofunzionamento.Tempo di fermentazionetroppo breve.Lanciare un secondo ciclo allafine del primo.I vasetti non sono statipuliti/sciacquaticorrettamente.Prima di versare il preparato neivasetti, verificare che non vi siaalcuna traccia di detersivo perpiatti, di detergente o di sporciziasulla superficie interna dei vasetti.Frutta aggiunta alloyogurt.Provvedere alla cottura dellafrutta oppure utilizzare dipreferenza composte o confetture(a temperatura ambiente). Lafrutta cruda libera sostanze acideche impediscono allo yogurt diformarsi correttamente.Yogurt troppoacidi.Tempo di fermentazionetroppo lungo.Provvedere a ridurre il tempo difermentazione in occasione dellaprossima infornata.Un liquidoviscoso (dettosiero) si èformato sullasuperficie delloyogurt altermine dellafermentazione.Fermentazioneeccessiva.Ridurre i tempi di fermentazionee/o aggiungere latte in polvere.
  • 33. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page31COSA FARE SE L!APPARECCHIO NON FUNZIONA?PRODOTTO ELETTRICO O ELETTRONICO A FINE CICLO DIVITAContribuiamo alla protezione dell’ambiente!Questo apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.Portarlo in un punto di raccolta o, in mancanza, in un centro diassistenza autorizzato perché sia effettuato il suo trattamento.31- Verificare innanzitutto ilcollegamento all’alimentazione.Sono state seguite tutte questeistruzioni e l’apparecchio nonfunziona ancora? Rivolgersi alrivenditore o a un centro assistenzaautorizzato Moulinex (vedereelenco nel libretto di assistenza).RICETTEYOGURT AROMATIZZATIYOGURT AGLI SCIROPPI1 litro di latte, 1 yogurt naturale o1 bustina di fermento.• sciroppi di frutta (granatina,arancia, ribes nero, limone,mandarino, fragola, ribes,orzata, lampone, fragola dibosco, banana, mirtillo,ciliegia...): 5 cucchiai.• sciroppi di fiori (rosa, viola,gelsomino, sandalo): 4cucchiai.• sciroppo di menta: 4 cucchiai.Versare lo yogurt o il contenuto dellabustina di fermento in un recipiente.Aggiungervi lo sciroppo e versarvipoco a poco il latte non smettendodi mescolare la preparazione conuna forchetta. Versare la miscela neivasetti e metterli nella yogurtiera(8 ore).YOGURT ALLA FRUTTA COTTAYOGURT ALLA MARMELLATA1 litro di latte, 1 yogurt naturale o1 bustina di fermento, 4 cucchiai diuna marmellata non troppo densae contenente piccole bacche opiccoli pezzetti di frutta: mirtillirossi, mirtilli, rabarbaro, zenzero,fragole, marmellata di arance.Sbattere la marmellata con un po’ dilatte. Aggiungere lo yogurt o ilfermento. Mescolare bene, poiversare il resto del latte.Versare la miscela nei vasetti emetterli nella yogurtiera (8 ore).Variante: se si vuole fare uno yogurta due strati, basta mettere sul fondodei vasetti della marmellata. Versarepoi accuratamente la miscelalatte/yogurt o latte/fermento neivasetti. Metterli poi nella yogurtiera(8 ore).i
  • 34. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page3232YOGURT ALLA VANIGLIA70 cl di latte intero, 20 g di latteparzialmente scremato in polvere,1 yogurt naturale o 1 bustina difermento, 80 g di zucchero, 30 cl dipanna liquida, 1 baccello divaniglia.Riscaldare la panna poi aggiungerela vaniglia e lo zucchero. Mescolarebene perché lo zucchero si sciolgae per distribuire bene i semi divaniglia. Mettere da parte. Allungarelo yogurt (o il fermento) con il latteche va aggiunto poco a poco.Versare la panna sulla miscelalatte/yogurt o latte/fermentosempre mescolando, e incorporareil latte in polvere. Versare questapreparazione nei vasetti e metterlinella yogurtiera (8 ore).
  • 35. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page33Le agradecemos que haya elegido un aparato de la gama Moulinex,diseñado exclusivamente para la elaboración de yogures.33DESCRIPCIÓNA Tapa compuesta de 2 partes:- Tapa A1: Tapa principal- Tapa A2: Tapa secundariaB CuerpoC Tarro de yogur compuesto de2 partes:- Tarro de cristal C1- Tapa con indicador de fecha C2CONSEJOS DE SEGURIDADD Pantalla electrónica confondo iluminadoE Botones de mando:- Botón de programación deltiempo E1- Botón ON/OFF E2• Lea atentamente el modo deempleo antes de utilizar el aparatopor primera vez y conserve estasinstrucciones para posterioresutilizaciones: un uso no conformecon el modo de empleo libraría aMoulinex de cualquierresponsabilidad.• Este aparato no está previsto paraser utilizado por personas (inclusoniños) con capacidades físicas,sensoriales o mentales disminuidas,ni por personas desprovistas deexperiencia o conocimientos, a noser que dispongan de la ayuda deuna persona responsable de suseguridad, de una vigilancia o deinstrucciones previas referentes a lautilización del aparato.• Conviene vigilar a los niños paraasegurarse de que no jueguen conel aparato.• Compruebe que la tensión dealimentación de su aparatocorresponde a la de la instalacióneléctrica.• Cualquier error de conexiónanularía la garantía.• El aparato ha sido diseñadoúnicamente para uso doméstico yen el interior de la vivienda.No ha sido diseñado para serutilizado en los siguientes casos quela garantía no cubre:- En zonas de cocinas reservadas alESpersonal, en tiendas, oficinas uotros entornos profesionales.- En granjas.- Por los clientes de hoteles, motelesy otros lugares de tipo residencial.- En entornos del tipo dehabitaciones de huéspedes.• Desconecte el aparato en cuantodeje de utilizarlo y cuando lo vaya alimpiar.• No utilice el aparato si no funcionacorrectamente o si se ha dañado.En este caso, diríjase a un serviciotécnico autorizado Moulinex (ver lalista en el folleto de servicio).• Cualquier intervención que no seala limpieza y el mantenimientohabitual por parte del clientedeberá ser realizada por un serviciotécnico autorizado Moulinex.• No introduzca el aparato, el cablede alimentación o el enchufe enagua o cualquier otro líquido.• No deje colgando el cable dealimentación al alcance de losniños.• El cable de alimentación nuncadebe estar cerca o en contacto conlas partes calientes de su aparato,cerca de una fuente de calor osobre un borde.• Si el cable de alimentación o elenchufe estuvieran dañados, noutilice el aparato. Para evitarcualquier peligro, debe llevarlos
  • 36. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page3434necesariamente a un serviciotécnico autorizado Moulinex paraque los sustituya (ver lista en elfolleto de servicio).• Por su seguridad, no utiliceaccesorios o piezas sueltasMoulinex adaptados a su aparato.• Todos los aparatos son sometidos aun control de calidad exhaustivo. Serealizan pruebas prácticas enaparatos elegidos al azar, lo queexplicaría posibles marcas deutilización.RECOMENDACIONES• Antes de la primera utilización:limpie los tarros (C1) y las tapas(C2, A1 y A2) con agua caliente yjabón o en el lavavajillas. Paralimpiar el interior del recipiente (B),es suficiente con pasar la esponja.Nunca introduzca el cuerpo delaparato en el agua.• Durante la utilización: nodesplace la yogurtera durante sufuncionamiento, sobre todo noabra la tapa (A1). No coloque layogurtera en lugares sometidos avibraciones (por ejemplo encimade un refrigerador), o expuestos acorrientes de aire. El éxito de susyogures reside en respetar estasrecomendaciones.Para preparar los yogures,necesitará un litro de leche yfermento.CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ELEGIR LA LECHE Y ELFERMENTO1) ELECCIÓN DE LA LECHE- Por motivos prácticos, escoja unaleche preferiblemente entera queno sea necesario hervir (leche UHTde larga conservación o leche enpolvo). Las leches sin pasteurizar(frescas) o pasteurizadas se debenhervir y dejar enfriar, y luego sepasarán por un colador paraeliminar la nata.Observación:- La leche entera proporciona másfermentos y más aroma.- Las leches frescas o pasteurizadascontienen más vitaminas yoligoelementos.- Para obtener yogures másconsistentes, puede añadir al litrode leche 2 o 3 cucharadas soperasde leche en polvo y mezclarlo todocuidadosamente.- Utilice leche a temperaturaambiente o ligeramente tibia(calentar a 37°C o 40°C). No utilizarleche recién sacada delrefrigerador.2) ELECCIÓN DEL FERMENTOSe elabora:- con un yogur natural de la tienda(preferiblemente, a base de lecheentera) con una fecha decaducidad lo más tardía posible.- con un fermento seco liofilizado (seadquiere en grandes superficies,en las farmacias o en algunastiendas de productos dietéticos).En este caso, respete el tiempo deactivación recomendado en elfolleto del fermento.- con un yogur elaborado por ustedmismo/a.Importante: Al realizar la primeratanda, debe conservar uno de losyogures de la misma para repoblarlos siguientes. Al cabo de 5 tandas,conviene renovar el fermento, quese empobrece ligeramente con eltiempo y proporciona un productomenos consistente.
  • 37. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page35ELABORACIÓN DE LOS YOGURES351) PREPARACIÓN DE LA MEZCLA- Mezcle cuidadosamente un litro deleche con el fermento que hayaelegido (yogur o fermento secoliofilizado) en un recipiente provistode un dosificador. Evite hacerespuma con la preparación.- Para obtener una buena mezcla,bata el yogur con un tenedor paratransformarlo en una masa muy lisay añada a continuación la leche,sin dejar de mezclar. Si utiliza unfermento liofilizado, incorpore elfermento a la leche y mezclecuidadosamente.- Introduzca la mezcla en los tarros(C1).- Coloque los tarros (C1), sin su tapa(C2), en la yogurtera.- Ponga la tapa (A1) a la yogurtera.Consejo práctico: guarde las tapasde los tarros (C2) en la tapa A1 ycubra con la tapa A2 (ver imagen).2) PUESTA EN MARCHA DE LAYOGURTERA- Encienda la yogurtera. En la pantallaaparecerá "00" parpadeando.- Seleccione el tiempo depreparación con el botón E1.Manténgalo pulsado hasta que eltiempo deseado aparezca en lapantalla. El tiempo máximo deprogramación es de 15 horas. Paraacelerar el ajuste del tiempo, pulsedurante 2 segundos el botón E1.- A continuación, pulse el botónON/OFF (E2). La pantalla seenciende y señala el inicio delprograma.LIMPIEZA- Cuando el programa se hacompletado aparece “00” en lapantalla y luego un pitido que serepite 5 veces, que le informa queel programa se ha completado (laseñal acústica puede pararseantes pulsando el botón ON/OFF).- Apague el aparato.3) COLOCACIÓN DE LOS YOGURES- Levante las tapas (A1 y A2),teniendo cuidado para evitar quese derrame la condensación en lostarros (C1).- Indique con la ayuda del indicadorde fecha manual, situado en cadatapa (C2), la fecha de caducidadde los yogures, con una simplerotación de la parte superior de latapa hasta la fecha deseada.- Enrosque las tapas (C2) en lostarros de cristal (C1) y colóquelosen el refrigerador al menos 6 horasantes de consumirlos. Si espera24 horas estarán más consistentes.Observación:- La duración de conservación delos yogures naturales en elrefrigerador es de 7 días máximo,Los otros tipos de yogures se tienenque consumir antes. Enconsecuencia, la fecha decaducidad que deberá figurarsobre las tapas será de D+7 paraun yogur natural, siendo D el día deelaboración de los yogures.- Nunca introduzca el aparato en elrefrigerador.- Desenchufe siempre el aparatoantes de limpiarlo.- No introduzca nunca el cuerpo delaparato en el agua. Límpielo conun paño húmedo y agua calientecon jabón. Aclare y seque.- Los tarros de yogures (C1) y lastapas (C2, A1 et A2) se puedenlavar en el lavavajillas.
  • 38. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page36¿CÚALES SON LAS SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS MÁSFRECUENTES?PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES36Yogures demasiadolíquidos.Utilización de lechesemidesnatada odesnatada sin añadirleche en polvo (laleche empleada no essuficientemente rica enproteínas).Añadir 1 tarro de yogur deleche en polvo (2 con lechedesnatada) o utilizar lecheentera y ½ tarro de lecheentera en polvo.Desplazamientos,choques o vibracionesde la yogurtera durantela fermentación.No mover la yogurtera durante elfuncionamiento (no colocarlasobre el refrigerador).El fermento ya no estáactivo.Cambiar el fermento o la marcade yogur.Compruebe la fecha decaducidad del fermento o delyogur.Se ha abierto layogurtera durante elciclo.No sacar los tarros ni abrir layogurtera antes del final delciclo (aprox. 8 horas).Mantener la yogurtera protegidade las corrientes de aire durantesu funcionamiento.Tiempo de fermentacióndemasiado corto.Iniciar un segundo ciclo al finaldel primero.No se han limpiado/enjuagado bien losrecipientes.Antes de verter el preparado enlos recipientes, compruebe queno queda ningún resto delíquido lavavajillas, producto delimpieza o suciedad en elinterior de los mismos.Yogur con frutas. Considere la posibilidad decocer las frutas o utilicecompotas o confituras (atemperatura ambiente). Lasfrutas crudas liberan elementosácidos que impiden que elyogur se forme correctamente.Yogures demasiadoácidos.Tiempo de fermentacióndemasiado largo.Procure reducir el tiempo defermentación en la próxima tanda.Al final de lafermentación, se formaun líquido viscoso(denominado suero) enla superficie del yogur.La fermentación esmuy importante.Reducir el tiempo defermentación y/o añadir lecheen polvo.
  • 39. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page37SI SU APARATO NO FUNCIONA, ¿QUÉ DEBE HACER?PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO AL FINAL DE SUVIDA ÚTIL¡Participemos en la protección del medio ambiente!Su aparato contiene muchos materiales revalorizables o reciclables.Llévelo a un punto de recogida o, en su defecto, a un servicio técnicoautorizado para que procedan a su reciclaje.37- Ante todo, compruebe la conexión.¿Ha seguido todas las instruccionesy su aparato sigue sin funcionar?Diríjase a su vendedor habitual o aun servicio técnico autorizadoMoulinex (ver la lista en el folleto“Moulinex servicio”).RECETASYOGURES AROMATIZADOSYOGURES CON SIROPES1 litro de leche, 1 yogur natural o1 sobre de fermento• siropes de frutas (granadina,naranja, grosella negra, limón,mandarina, fresa, grosella roja,horchata, frambuesa, fresas delbosque, plátano, arándano,cereza...): 5 cucharadas soperas.• siropes de flores (rosa, violeta,jazmín, sándalo): 4 cucharadassoperas.• sirope de menta: 4 cucharadassoperas.Vierta el yogur o el contenido delsobre de fermento en un recipiente.Añada el sirope y vierta poco a pocola leche sin dejar de mezclar lapreparación con un tenedor. Vierta lamezcla en los tarros y colóquelos enla yogurtera (8 horas).YOGURES CON FRUTA COCIDAYOGUR CON MERMELADA1 litro de leche, 1 yogur natural o1 sobre de fermento, 4 cucharadassoperas de mermelada nodemasiado espesa y que contengapequeñas bayas o pequeños trozosde fruta: arándanos, ruibarbo,jengibre, fresa, mermelada denaranja.Bata la mermelada con un poco deleche. Añada el yogur o el fermento.Mezcle bien y vierta el resto de laleche.Vierta la mezcla en tarros ycolóquelos en la yogurtera (8 horas).Variante: si desea realizar un yogurde dos capas, tendrá que poner enel fondo de los tarros la mermelada.A continuación, viertacuidadosamente la mezcla leche /yogur o leche / fermento en lostarros. A continuación, colóquelos enla yogurtera (8 horas).i
  • 40. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page3838YOGUERES CON VAINILLA70 cl de leche entera, 20 g de lecheen polvo semidesnatada, 1 yogurnatural o 1 sobre de fermento, 80 gde azúcar, 30 cl de nata líquida,1 vaina de vainilla.Caliente la crema y añada la vainillay el azúcar. Mezcle bien para que elazúcar se funda y para distribuircorrectamente los granos de vainilla.Reserve. Diluya el yogur (o elfermento) con la leche añadiéndolapoco a poco. Vierta la crema sobre lamezcla leche / yogur o leche /fermento mezclando a la vez eincorpore la leche en polvo. Viertaesta preparación en tarros ycolóquelos en la yogurtera (8 horas).
  • 41. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page39Os nossos sinceros agradecimentos por ter escolhido um aparelho da gamaMoulinex, concebido exclusivamente para a preparação de iogurtes.39DESCRIÇÃOA Tampa composta por 2 partes:- Tampa A1: Tampa principal- Tampa A2: Tampa secundáriaB CorpoC Boiões de iogurte compostospor 2 partes:- Boião de vidro C1- Tampa com datador C2CONSELHOS DE SEGURANÇAD Ecrã electrónico com retro-iluminaçãoE Botões de comando:- Botão de programação deregulação do tempo E1- Botão ligar/desligar E2• Leia atentamente o manual deinstruções antes da primeirautilização do aparelho e guarde-opara as utilizações futuras: umautilização não conforme ao manualde instruções isenta a Moulinex dequalquer responsabilidade.• Este aparelho não foi concebidopara ser utilizado por pessoas(incluindo crianças) cujascapacidades físicas, sensoriais oumentais se encontram reduzidas, oupor pessoas com falta deexperiência ou conhecimento, anão ser que tenham sidodevidamente acompanhadas einstruídas sobre a correctautilização do aparelho, pela pessoaresponsável pela sua segurança.• É importante vigiar as crianças porforma a garantir que as mesmasnão brinquem com o aparelho.• Verifique se a tensão dealimentação do aparelhocorresponde devidamente à da suainstalação eléctrica.• Qualquer erro de ligação anula agarantia.• Este aparelho foi concebido apenaspara um uso doméstico.Não foi concebido para ser utilizadonos seguintes casos, que não estãocobertos pela garantia:- cantos de cozinha reservados aopessoal em lojas, escritórios eoutros ambientes profissionais,PT- quintas,- a utilização pelos clientes dehotéis, motéis e outros ambientesde natureza residencial,- ambientes do tipo quartos dehóspedes.• Desligue o aparelho após cadautilização e antes de proceder àsua limpeza.• Não utilize o seu aparelho se nãofuncionar correctamente ou se seencontrar de alguma formadanificado. Nesses casos, contacteum Serviço de Assistência TécnicaMoulinex (ver lista no folheto deassistência).• Qualquer intervenção no aparelho,além da limpeza e manutençãonormais realizadas pelo cliente,deve ser levada a cabo por umServiço de Assistência Técnicaautorizado Moulinex.• Não mergulhe o aparelho, o cabode alimentação ou a ficha na águaou em qualquer outro líquido.• Não deixe o cabo de alimentaçãopendurado ao alcance dascrianças.• O cabo de alimentação nuncadeve ser deixado na proximidadeou em contacto com as peçasquentes do aparelho ou qualqueroutra fonte de calor e deve sermantido afastado das arestas vivas.• Não utilize o aparelho se o cabo dealimentação ou a ficha se
  • 42. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4040encontrarem de alguma formadanificados. Para evitar qualquersituação de perigo, soliciteobrigatoriamente a sua substituiçãojunto de um Serviço de AssistênciaTécnica autorizado Moulinex (verlista no folheto de assistência).• Por motivos de segurança, utilizeapenas acessórios e peçassobresselentes Moulinex adaptadosao seu aparelho.• Todos os aparelhos são submetidosa rigorosos controlos de qualidade.Os aparelhos são escolhidos aoacaso para a realização de testespráticos de utilização, o que podeexplicar quaisquer vestígios de usono aparelho.RECOMENDAÇÕES• Antes da primeira utilização: limpeos boiões (C1) e as tampas (C2, A1e A2) com água quente edetergente para a loiça ou namáquina da loiça. Para limpar ointerior da cuba (B), basta umasimples passagem da esponja.Nunca mergulhe o corpo doaparelho em água.• No decorrer da utilização: nãodesloque a iogurteira durante o seufuncionamento, acima de tudo nãoabra a tampa (A1). Não coloque aiogurteira em locais submetidos avibrações (por exemplo, na parte decima de um frigorífico) ou expostosa correntes de ar. O respeito destasrecomendações garante o êxito dosseus iogurtes.Para preparar os iogurtes, necessitade um litro de leite e fermento.CONSELHOS PRÁTICOS PARA A ESCOLHA DO LEITE E DOFERMENTO1) ESCOLHA DO LEITE• Por razões práticas, escolha depreferência um leite gordo que nãonecessite de fervura (leite UHT deconservação prolongada ou leiteem pó). Os leites crus (frescos) oupasteurizados devem ser fervidos edepois arrefecidos e coados paraeliminar as peles.Observações:• O leite gordo confere uma maiorfirmeza e um maior aroma.• Os leites frescos ou pasteurizadoscontêm mais vitaminas e oligo-elementos.• Para obter iogurtes maisconsistentes, pode adicionar ao litrode leite 2 ou 3 colheres de sopa deleite em pó misturando comcuidado.• Utilize o leite à temperatura ambienteou ligeiramente morno (aquecer a37 °C ou 40 °C). Não utilizar leitesaído directamente do frigorífico.2 ) ES CO L HA DO FE R MENTOFaz-se:• a partir de um iogurte natural àvenda no mercado (de preferênciaà base de leite gordo) com umadata limite de consumo o maisprolongada possível.• a partir de um fermento secoliofilizado (adquirido nas grandessuperfícies, nas farmácias, emalgumas lojas de produtosdietéticos). Neste caso, respeite otempo de activação indicado nomodo de utilização do fermento.• a partir de um iogurte feito por si.Importante: depois de se fazer umaprimeira fornada, ba sta guardar umdos iogur tes desta última para realizaras seguintes. Ao fim de 5 for nada s, énecessário renovar o fermento, que vaie mp o brecendo ligeirame nte com opa ssar do tem po e p roporciona,e ntão, um resultado com umaconsistência menos sólida.
  • 43. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page41PREPARAÇÃO DOS IOGURTES411) PREPARAÇÃO DA MISTURA- Misture com muito cuidado um litrode leite com o fermento da suaescolha (iogurte ou fermento secoliofilizado) num recipiente com umbico. Evite fazer espuma napreparação.- Para obter uma boa mistura, bata oiogurte com a ajuda de um garfopara transformá-lo numa pastabastante lisa e, de seguida, adicioneo leite, nunca deixando de bater. Seutilizar um fermento liofilizado,incorpore o fermento no leite emisture com muito cuidado.- Divida a mistura pelos boiões (C1).- Coloque os boiões (C1), sem atampa (C2), na iogurteira.- Coloque a tampa (A1) na iogurteira.Conselho prático: arrume as tampasdos boiões (C2) na tampa A1 e, deseguida, tape com a tampa A2 (verimagem).2) COLOCAÇÃO EMFUNCIONAMENTO DA IOGURTEIRALigue a iogurteira. O ecrã indica "00"com luz intermitente.- Seleccione o tempo de preparaçãocom a ajuda do botão E1. Mantenhapremido até visualizar o tempopretendido. O tempo máximo deprogramação é de 15 horas. Paraacelerar a regulação do tempo,prima durante 2 segundos emcontínuo o botão E1.- De seguida, prima o botãoligar/desligar (E2). O ecrã acendeindicando o início do programa.LIMPEZA- Quando o tempo programadochega ao fim, “00” pisca no ecrã eum sinal sonoro repetido 5 vezesinforma que o programa terminou(o sinal sonoro pode ser paradoantes premindo o botão ligar/desligar).- Desligue o aparelho.3) ARRUMAÇÃO DOS IOGURTES- Levante as tampas (A1 e A2),tomando o devido cuidado paraevitar que a condensação escorrapara os boiões (C1).- Com a ajuda do datador manual,situado em cada tampa (C2),indique a data limite de consumodos iogurtes, por simples rotação daparte superior da tampa para onúmero pretendido.- Enrosque as tampas (C2) nos boiõesde vidro (C1) e coloque-os nofrigorífico durante pelo menos 6horas antes de consumi-los. Seaguardar 24 horas, ficarão maisfirmes.Observações:- A duração de conservação dosiogurtes naturais no frigorífico é de7 dias no máximo. Os outros tipos deiogurte devem ser consumidos maisrapidamente. Consequentemente, adata limite de consumo a indicarnas embalagens será D+ 7 no casode um iogurte natural, sendo D o diade fabrico dos iogurtes.- Nunca coloque o aparelho nofrigorífico.- Desligue sempre o aparelho antesde proceder à sua limpeza.- Nunca mergulhe o corpo doaparelho na água. Limpe-o com umpano húmido, água quente edetergente para a loiça. Enxagúe eseque.- Os boiões de iogurte (C1) e astampas (C2, A1 e A2) podem serlavados na máquina da louça.
  • 44. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page42QUAIS SÃO AS SOLUÇÕES PARA OS PROBLEMAS MAISFREQUENTES?PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕESIogurtesUtilização de leite meio-gordodemasiadoou magro sem alíquidos.adição de leite em pó (oleite utilizado sozinho nãoé, assim, suficientementerico em proteínas).42Adicione 1 boião de iogurte deleite em pó (2 com leite magro)ou utilize leite gordo e ½ boião deleite gordo em pó.Deslocações, choques ouvibrações da iogurteiradurante a fermentação.Não mexa a iogurteira durante oseu funcionamento (não a coloquepor cima de um frigorífico).O fermento já não estáactivo.Mude de fermento ou de marcade iogurte.Verificar o final do prazo devalidade do fermento ou doiogurte.A iogurteira foi abertadurante o ciclo.Não retire os boiões nem abra aiogurteira antes do fim do ciclo(cerca de 8 horas).Mantenha a iogurteira ao abrigodas correntes de ar durante o seufuncionamento.Tempo de fermentaçãodemasiado curto.Inicie um segundo ciclo no final doprimeiro.Os boiões não forambemlavados/enxaguados.Antes de deitar a sua preparaçãonos boiões, verifique se o interiordos mesmos não apresentavestígios de detergente da loiça, deproduto de limpeza ou sujidade.Fruta adicionada aoiogurte.Cozer a fruta ou preferir a utilizaçãode compotas ou doces de fruta (àtemperatura ambiente). A fruta crualiberta elementos ácidos queimpedem a consolidação adequadado iogurte.Iogurtesdemasiadoácidos.Tempo de fermentaçãodemasiado longo.Certifique-se que reduz o tempode fermentação aquando dapróxima fornada.No final dafermentação,forma-se umlíquido viscoso(denominado porsoro) à superfíciedo iogurte.Fermentação muitoimportante.Diminuir o tempo de fermentaçãoe/ou adicionar o leite em pó.
  • 45. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page43SE O APARELHO CONTINUAR SEM FUNCIONAR, O QUE FAZER?Protecção do ambiente em primeiro lugar!O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados oureciclados.Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.43- Comece por verificar as ligaçõeseléctricas.Seguiu todas as instruções e oaparelho continua sem funcionar?Dirija-se ao seu revendedor ou a umServiço de Assistência Técnicaautorizado Moulinex (ver lista nofolheto “assistência Moulinex”).PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDARECEITASIOGURTES COM AROMAIOGURTES COM XAROPE1 litro de leite, 1 iogurte natural ou1 saqueta de fermento.• xaropes de fruta (romã, laranja,cassis, limão, tangerina,morango, groselha, framboesa,amora, banana, mirtilo, cereja...):5 colheres de sopa.• xaropes de flores (rosa, violeta,jasmim, sândalo):4 colheres de sopa.• xarope de menta: 4 colheres desopa.Deite o iogurte ou o conteúdo dasaqueta de fermento num recipiente.Adicione o xarope e deite o leitepouco a pouco, sem parar de mexera preparação com um garfo. Deite amistura nos boiões e coloque-os naiogurteira (8 horas).IOGURTES COM FRUTA COZIDAIOGURTE COM DOCE DE FRUTA1 litro de leite, 1 iogurte natural ou1 saqueta de fermento, 4 colheresde sopa de um doce de fruta nãomuito espesso e com pequenasbagas ou pequenos pedaços defrutos: arandos, mirtilos, ruibarbo,gengibre, morango, doce delaranja.Bata o doce com um pouco de leite.Adicione o iogurte ou o fermento.Misture bem e depois deite o resto doleite.Deite a mistura nos boiões e coloque-osna iogurteira (8 horas).Variante: se pretende fazer umiogurte de duas camadas, basta-lhecolocar doce no fundo dos boiões.De seguida, deite com muito cuidadoa mistura leite/iogurte ouleite/fermento nos boiões. Coloque-os,de seguida, na iogurteira (8horas).i
  • 46. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4444IOGURTES COM BAUNILHA70 cl de leite gordo, 20 g de leite empó meio-gordo, 1 iogurte natural ou1 saqueta de fermento, 80 g deaçúcar, 30 cl de natas líquidas,1 vagem de baunilha.Aqueça as natas e adicione abaunilha e o açúcar. Misture bempara que o açúcar derreta e paraespalhar bem os grãos de baunilha.Reserve. Dilua o iogurte (ou ofermento) com o leite que adicionapouco a pouco. Deite as natas numamistura leite/iogurte ouleite/fermento, sem parar de mexer eincorpore o leite em pó. Deite estapreparação nos boiões e coloque-osna iogurteira(8 horas).
  • 47. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page45Sadece yoğurt yapmak öngörülmüş olan bir Moulinex gamı cihazını seçtiğiniz içinteşekkür ederiz.45TANIMA 2 bölümden oluşan kapak:- Kapak A1: Ana kapak- Kapak A2: İkinci kapakB GövdeC 2 bölümden oluşan yoğurt kavanozları- Cam kavanoz C1- Tarihli kapak C2GÜVENLİK ÖNERİLERİTRD Arkadan aydınlatmalı elektronikekranE Kumanda düğmeleri:- Zaman ayarlama programlamadüğmesi E1- Açma/kapama düğmesi E2• Cihazınızın ilk kullanımından önce kullanımkılavuzunu dikkatle okuyunuz: cihazınkullanım kılavuzuna uygun olmayan birşekilde kullanılması Moulinex’in tümsorumluluğunu ortadan kaldıracaktır.• Bu cihaz, Nziksel, duyumsal veya zihinselkapasiteleri zayıf olan, ya da bilgi vedeneyimden yoksun kişiler tarafından(çocuklar da dahil), ancak güvenliklerindensorumlu bir kişinin gözetimi altında vecihazın kullanımı hakkında öncedenbilgilendirilmiş kişiler tarafından kullanılmaküzere tasarlanmıştır.• Cihazla oynamadıklarından emin olmak için,çocukların gözetim altında tutulması tavsiyeedilir.• Cihazınızın besleme geriliminin elektriktesisatınızınki ile uyumlu olmasını kontrolediniz.• Her türlü bağlantı hatası garantiyi iptaletmektedir.• Cihazınız sadece evde kullanım ve eviçerisinde kullanım için tasarlanmıştır.Garanti kapsamında olmayan aşağıdakidurumlarda kullanılmak içintasarlanmamıştır:- Personele ait mutfak bölümlerinde,mağazalarda, bürolarda ve diğerprofesyonel mekanlarda,- Çiftliklerde,- Otel, motel ve diğer konaklama mekânlarında,- Otel odası türünde mekânlarda.• Kullanımınız sona erdiğinde ve cihazıtemizleyeceğiniz zaman Nşini elektrikprizinden çekin.• Düzgün çalışmıyorsa veya hasar görmüş isecihazınızı kullanmayın. Böyle bir durumdayetkili bir Moulinex servis merkezinemüracaat ediniz (servis kitapçığındaki listeyebakınız).• Müşterinin yapacağı her zamanki temizlik vebakım haricindeki her türlü müdahaleninyetkili bir Moulinex servis merkezitarafından gerçekleştirilmesi gerekmektedir.• Cihazı, elektrik kablosunu veya Nşini suyaveya herhangi başka bir sıvıya batırmayın.• Kablonun çocukların erişebileceği yerlerdensarkmasına izin vermeyin.• Elektrik kablosunun asla bir ısı kaynağına,keskin bir köşeye veya cihazın sıcakyüzeylerine yakın olmaması veya buyüzeylerle temas etmemesi gerekmektedir.• Eğer elektrik kablosu veya Nşi hasargörmüşse, cihazı kullanmayın. Her türlütehlikeyi önlemek için, bunların zorunluolarak yetkili bir Moulinex servis merkezitarafından değiştirilmesini sağlayın (serviskitapçığındaki listeye bakınız).• Güvenliğiniz için, sadece cihazınıza uygunMoulinex parça ve aksesuarlarını kullanın.• Bütün cihaz ciddi bir kalite kontrolündengeçmektedir. Rastgele seçilen cihazlar ilekullanım pratikleri gerçekleştirilmiştir, bu damuhtemel kullanım izlerini açıklamaktadır.
  • 48. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4646TALİMATLAR• İlk kullanımdan önce: Kavanozları (C1) vekapakları (C2, A1 ve A2) sabunlu sıcak suile veya bulaşık makinesinde yıkayınız.Haznenin (B) içerisini temizlemek için,süngerle silinmesi yeterlidir. Cihazıngövdesini asla suya batırmayınız.• Kullanım esnasında: yoğurt yapmamakinesini çalışırken hareketettirmeyiniz, özellikle kapağını (A1)açmayınız. Yoğurt makinesini titreşimliSÜT VE MAYA SEÇİMİ İÇİN PRATİK ÖNERİLERYOĞURT YAPIMI(örneğin buzdolabı üzerine) veya havaakımının bulunduğu yerlere koymayınız.Bu talimatlar uyulması, yoğurtlarınızıbaşarıyla yapmanızı sağlayacaktır.Yoğurtları hazırlamak için, bir litre süte vemayaya ihtiyacınız olacaktır.1) SÜTÜN SEÇİMİ- Daha pratik olması açısından, kaynamagerektirmeyen tam yağlı sütü tercih edin(yüksek sıcaklıkta sterilize edilmiş uzunömürlü süt veya süt tozu). Çiğ sütler (ineksütü) veya pastörize sütlerin kaynatılmasıve ardından soğutulması ve kaymaklarınalınması için elekten geçirilmesigerekmektedir.Hatırlatmalar:- Yağlı sütten yapılan yoğurt daha katı vedaha lezzetli olur.- Çiğ veya pastörize sütler daha fazlavitamin ve aligo element içermektedir.- Daha yoğun yoğurtlar elde etmek için, birlitre süte 2 veya 3 çorba kaşığı süt tozunuiyice karıştırarak ilave edebilirsiniz.- Sütü oda sıcaklığında veya haNf ılık olarakkullanın (37°C veya 40°C ısıtın). Sütüdoğrudan buzdolabından çıkararakkullanmayın.2) MAYA SEÇİMİMaya için üç seçenek bulunmaktadır:- son kullanma tarihi mümkün olduğuncauzak olan ve piyasada satılan bir yoğurttan(tercihen tam yağlı sütten yapılmış olan).- liyoNllenmiş kuru mayadan (eczanelerdeveya diyet ürünler satan bazımağazalardan satın alınır). Bu durumda,mayanın kullanım kılavuzu üzerindebelirtilen etkileşim süresine uyunuz.- sizin yaptığınız bir yoğurttan.Önemli: İlk yoğurdumuzu yaptığımızda,daha sonra yapacağımız yoğurtlardakullanmak üzere bu yoğurtlardan birinisaklamamız yeterlidir. Süte ve seçilenmayalara göre 5 yoğurt yapımının ardındanhaNfçe etkisini kaybeden ve dolayısıyladaha az sağlam bir sonuç elde edilmesinesebep olan mayanın değiştirilmesigerekmektedir.1) KARIŞIMIN HAZIRLANMASI:- Bir litre sütü istediğiniz maya ile (yoğurtveya liyoNllenmiş kuru maya), akıtmak içinağzı olan bir kap içerisinde çok özenli birşekilde karıştırın. Karışım köpürmemesinedikkat edin.- İyi bir karışım elde etmek için, pürüzsüz birhamur kıvamı elde etmek için yoğurdu birçatal yardımıyla çırpın ve ardındankarışmaya devam ederek sütü ilave edin.Eğer liyoNllenmiş bir maya kullanıyorsanız,mayayı süte ekleyin ve çok özenli birşekilde karıştırın.
  • 49. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4747- Karışımı kavanozlara (C1) paylaştırın.- Kavanozları (C1), kapaksız (C2) olarak,yoğurt makinesi içerisine yerleştirin.- Kapağı (A1) yoğurt makinesi üzerinekoyun.Pratik öneri: kavanoz kapaklarını (C2)kapak A1 üzerine yerleştirin ve üzerinekapak A2’yi kapatın (resme bakınız).2) YOĞURT MAKİNESİNİNÇALIŞTIRILMASI:- Yoğurt makinesinin Nşini elektrik prizinetakın. Ekranda yanıp sönen "00" ibaresigörüntülenir.- E1 düğmesi yardımıyla hazırlama süresiniseçin. Arzu edilen süre görüntülenenekadar düğmeyi basılı tutun. Azamiprogramlama süresi 15 saattir. Zamanayarlama işleminin hızlandırılması için, E1düğmesi üzerine 2 saniye boyunca sürekliolarak basın.- Ardından açma/kapama düğmesi (E2)üzerine basın. Ekran açılır ve programınbaşladığını haber verir.- Programın süresi tamamlandığındagötergede "00" yanıp söner ve sonra 5 kezbip sesi tekrar eder,bu size programın sonaerdiğini belirtir (sesli sinyal açma/kapamadüğmesi üzerine basarak öncedenkapatılabilir).- Cihazın Nşini elektrik prizinden çekin.3) YOĞURTLARIN KALDIRILMASI:- Yoğunlaşan sıvının kavanozlar (C1)içerisine akmamasına dikkat ederekkapakları (A1 ve A2) kaldırın.- Her kapağın (C2) üzerinde yer alan manüeltarih kaydedicisi yardımıyla yoğurtlarınson kullanım tarihini belirtin ; bunun içinkapağın üst kısmının arzu edilen rakamüzerine doğru döndürülmesi yeterlidir.- Kapakları (C2) cam kavanozlara (C1)üzerine kapatın ve yemeden önce en 6saat bekletmek üzere buzdolabına koyun.Uyarılar:- Doğal yoğurtların buzdolabında saklanmasüresi maksimum 7 gündür. Diğer tipyoğurtların daha çabuk tüketilmelerigerekmektedir. Kapaklar üzerine yazılacakolan son tüketim tarihi, sade bir yoğurt içinÜretim Günü + 7 şeklinde olacaktır.- Cihazı asla buzdolabına koymayın.TEMİZLİK- Temizlemeden önce cihazın Nşini herzaman elektrik prizinden çekin.- Cihazın gövdesini asla suya daldırmayın.Cihazın gövdesini nemli bir bez ve sıcaksabunlu su ile temizleyin. Durulayın vekurulayın.- Yoğurt kavanozları (C1) ve kapaklar (C2,A1 et A2) bulaşık makinesindeyıkanabilmektedir.
  • 50. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page48SIKÇA KARŞILAŞILAN SORUNLARA ÇÖZÜMLER?SORUNLAR SEBEPLERİ ÇÖZÜMLERYoğurtlar çok sulu. Yarım yağlı veya yağsız sütün süttozu eklenmeden kullanılması(tek başına kullanılan sütproteinler açısından yeterincezengin değildir).481 kavanoz süt tozu yoğurduekleyin (yağsız süt ile 2kavanoz) veya yağsız süt ve ½kavanoz yağsız süt tozukullanın.Mayalanma esnasında yoğurtyapma makinesinin hareketettirilmesi, darbelere veyatitreşime maruz kalması.Çalışırken yoğurt yapmamakinesini kımıldatmayın (birbuzdolabı üzerine koymayın).Maya etkinliğini kaybetmiş. Mayayı veya yoğurt markasınıdeğiştirin.Yoğurdunuzun veyamayanızın son kullanmatarihini kontrol edin.Yoğurt yapma makinesiçalışması esnasında açılmış.Çalışması sona ermedenkavanozları çıkarmayın veyoğurt yapma makinesiniaçmayın (yaklaşık 8 saat).Çalışması esnasında yoğurtyapma makinesini havaakımlarından uzak bir yerdemuhafaza edin.Mayalama süresi çok kısa. Birinci çalışma döngüsüardından ikinci bir çalışmadöngüsü başlatınYoğurt kapları yıkanmamış/durulanmamış.Hazırladığınız karışımı kaplaradökmeden önce, kapların içkısımlarında bulaşık deterjanıizinin, temizlik maddesininveya kirin bulunmadığındanemin olun.Yoğurda katılan meyveler Meyveleri yoğurda katmadanönce pişirin veya kompostoveya reçel kullanmayı tercihedin (ortam sıcaklığında). Çiğmeyveler, yoğurdun iyi birşekilde oluşmasını önleyenasitlere neden olurlar.Yoğurtlar çok ekşi. Mayalanma süresi çok uzun. Bir sonraki mayalamaesnasında mayalanma süresiniazaltın.Fermantasyon sonunda,yoğurdun yüzeyinde (serumadı verilen) yapışkan bir sıvıoluştu.Aşırı fermantasyon. Fermantasyon süresini azaltınve/veya süt tozu ekleyin.
  • 51. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page49EĞER CIHAZINIZ ÇALIŞMIYORSA NE YAPILMALIDIR?- Öncelikle elektrik bağlantısını kontroledin.Tüm talimatları izlediniz ve cihazınız halaKULLANIM ÖMRÜ SONA EREN ELEKTRİKLİ VEYA ELEKTRONİK ÜRÜNÇevre korumasına katılalım!Cihazınız çok sayıda değerlendirilebilir veya geri dönüştürülebilirmateryal içermektedir.İşlenmesi için cihazı bir toplama noktasına veya yoksa yetkili bir servismerkezine bırakınız.49TARİFLERçalışmıyor mu? Satıcınıza veya yetkili birMoulinex servis merkezine müracaatediniz ( « Moulinex servis » kitapçığındakilisteye bakınız).AROMALI YOĞURTLARSURUPLU YOĞURTLAR1 litre süt, 1 doğal yoğurt veya 1 paketmaya.• Meyve şurupları (nar, portakal, karaüzüm, limon, mandalina, çilek,frenküzümü, arpa, frambuaz, ormançileği, muz, yabanmersini, kiraz...) :5 çorba kaşığı.• Çiçek şurupları (gül, menekşe, yasemin,sandal ağacı): 4 çorba kaşığı.• Nane şurubu: 4 çorba kaşığı.Yoğurdu veya mayayı bir kaba boşaltın.Üzerine şurubu ekleyin ve karışımı birçatalla sürekli karıştırarak sütü azar azarilave edin. Karışımı kavanozlara koyun vekavanozları da yoğurt makinesi içerisineyerleştirin (8 saat).PİŞMİŞ MEYVELİ YOĞURTLARREÇELLİ YOĞURT1 litre süt, 1 doğal yoğurt veya 1 paketmaya, 4 çorba kaşığı çok katı olmayan vemeyve taneleri veya meyve parçalarıiçeren: yabanmersini, ayı üzümü, ravent,zenceFl, çilek, portakal marmeladı.Reçeli biraz sütle çırpın. Yoğurdu veyamayayı ekleyin. İyice karıştırın, ardındankalan sütü ekleyin.Karışımı kavanozlara koyun ve kavanozlarıda yoğurt makinesi içerisine yerleştirin(8 saat).Çeşit: iki tabakalı bir yoğurt yapmakistiyorsanız kavanozların dibine reçelkoymanız yeterlidir. Ardından süt/yoğurtveya süt/maya karışımını çok dikkatli birşekilde kavanozlara koyun. Ardındankavanozları da yoğurt makinesinin içerisineyerleştirin (8 saat).i
  • 52. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5050VANİLYALI YOĞURT70 cl yağlı süt, 20 g yarım yağlı süt tozu,1 doğal yoğurt veya 2 paket maya, 80 gşeker, 30cl sıvı krema,1 tutam vanilya.Kremayı ısıtın ve vanilyayı ve şekeri ekleyin.Şekerin erimesi ve vanilya tanelerininsağılması için iyice karıştırın. Bunlarıkaldırın.Yoğurdu (veya mayayı) yavaş yavaşekleyeceğiniz süt ile karıştırın, Kremayıkarıştırarak süt/yoğurt veya süt/mayakarışımına ekleyin ardından süt tozunuilave edin. Bu karışımı kavanozlara dökünve kavanozları da yoğurt makinesineyerleştirin (8 saat).
  • 53. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page51Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας Moulinex. Η συσκευήαυτή προορίζεται αποκλειστικά για την παρασκευή γιαουρτιού.A Καπάκι που αποτελείται από δύο μέρη:51ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ- Καπάκι A1: Κύριο καπάκι- Καπάκι A2: Δευτερεύον καπάκιB Κεντρική μονάδαC Βαζάκια γιαουρτιού που αποτελούνταιαπό 2 τμήματα:- Γυάλινο βαζάκι C1- Καπάκι με σήμανση ημερομηνίας C2ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣD Ηλεκτρονική οθόνη με φωτισμόE Κουμπιά ελέγχου:EL- Κουμπί προγραμματισμού χρόνου Ε1- Διακόπτης on/oM E2• Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσηςπριν από την πρώτη χρήση της συσκευήςκαι φυλάξτε το για μελλοντικές χρήσεις. ΗMoulinex δεν φέρει καμία ευθύνη σεπερίπτωση μη τήρησης των οδηγιώναυτών.• Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεταιπρος χρήση από άτομα(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) τωνοποίων η σωματική, αισθητήρια ήπνευματική ικανότητα είναι μειωμένη, ήαπό άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση ωςπρος τη χρήση, εκτός εάν τα άτομα αυτάβρίσκονται υπό επίβλεψη ή ακολουθούνπρότερες οδηγίες που αφορούν τη χρήσητης συσκευής από κάποιο άτομο που είναιυπεύθυνο ως προς την ασφάλειά τους.• Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπόεπίβλεψη προκειμένου να διασφαλιστείότι δεν θα χρησιμοποιήσουν τη συσκευήως παιχνίδι.• Βεβαιωθείτε ότι η τάση ρεύματος τηςσυσκευής αντιστοιχεί στην τάση τουηλεκτρικού δικτύου σας.• Οποιοδήποτε σφάλμα στη σύνδεσηακυρώνει την εγγύηση.• Η συσκευή αυτή προορίζεταιαποκλειστικά για οικιακή χρήση στουςεσωτερικούς χώρους του σπιτιού.Δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση στιςακόλουθες περιπτώσεις, οι οποίες δενκαλύπτονται από την εγγύηση:- Σε χώρους κουζίνας πουχρησιμοποιούνται από το προσωπικό σεκαταστήματα, γραφεία και άλλαεπαγγελματικά περιβάλλοντα,- Σε αγροκτήματα,- Για χρήση από πελάτες ξενοδοχείων,πανδοχείων και άλλα οικιστικάπεριβάλλοντα,- Σε περιβάλλοντα τύπουενοικιαζόμενων διαμερισμάτων.• Να αποσυνδέετε τη συσκευή από τορεύμα μόλις σταματήσετε να τηχρησιμοποιείτε και όταν θέλετε να τηνκαθαρίσετε.• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν δενλειτουργεί σωστά ή έχει υποστεί φθορά.Σε τέτοια περίπτωση, επικοινωνήστε μεένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τηςMoulinex (δείτε τη λίστα στο βιβλιαράκιτου σέρβις).• Εκτός από τις τακτικές εργασίεςκαθαρισμού και συντήρησης πουεκτελούνται από τον χρήστη, κάθε άλληεργασία επιδιόρθωσης πρέπει ναανατίθεται οπωσδήποτε σε έναεξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τηςMoulinex.• Μη βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιορεύματος ή το βύσμα μέσα σε νερό ήοποιοδήποτε άλλο υγρό.• Μην αφήνετε το καλώδιο ρεύματος νακρέμεται σε σημείο που είναι προσβάσιμοσε παιδιά.• Το καλώδιο ρεύματος δεν πρέπει ποτέ ναβρίσκεται κοντά ή να έρχεται σε επαφή μετα ζεστά μέρη της συσκευής, κοντά σε
  • 54. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5252πηγή θερμότητας ή επάνω σε αιχμηρήγωνία.• Αν το καλώδιο ρεύματος ή το βύσμαέχουν φθαρεί, μη χρησιμοποιείτε τησυσκευή. Προκειμένου να αποφύγετεκάθε κίνδυνο, θα πρέπει να ζητήσετε νασας αντικαταστήσουν υποχρεωτικά τοεξάρτημα που έχει υποστεί ζημιά σε έναεξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τηςMoulinex (δείτε τη λίστα στο βιβλιαράκιτου σέρβις).• Για την ασφάλειά σας, να χρησιμοποιείτεμόνο γνήσια εξαρτήματα καιανταλλακτικά Moulinex που είναικατάλληλα για τη συσκευή σας.• λες οι συσκευές υποβάλλονται σεαυστηρό έλεγχο ποιότητας. Σε ορισμένεςσυσκευές έχουν γίνει πρακτικές δοκιμέςχρήσης πράγμα που εξηγεί τα τυχόν ίχνηχρήσης που βλέπετε.ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ• Πριν από την πρώτη χρήση: καθαρίστετα βαζάκια (C1) και τα καπάκια (C2, A1 καιA2) με ζεστό νερό και σαπουνάδα ή στοπλυντήριο πιάτων. Για τον καθαρισμό τουεσωτερικού του δοχείου (B), ένα απλόπέρασμα με το σφουγγάρι αρκεί. Μηβυθίζετε ποτέ την κεντρική μονάδα μέσασε νερό.• Κατά τη διάρκεια της χρήσης: μημετακινείτε τη γιαουρτιέρα κατά τηλειτουργία της και σε καμία περίπτωσημην ανοίγετε το καπάκι (A1). Μηντοποθετείτε τη γιαουρτιέρα σε σημείαπου υπόκεινται δονήσεις (λόγου χάρηπάνω σε ένα ψυγείο), ή σημεία πουεκτίθενται σε ρεύματα αέρα. Η τήρησητων συστάσεων θα οδηγήσει στηνεπιτυχία παρασκευής των γιαουρτιών σας.Για την προετοιμασία των γιαουρτιών, θαχρειαστείτε ένα λίτρο γάλα και ένα ένζυμο.ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΚΑΙ ΤΟΥΕΝΖΥΜΟΥ1) ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΓΑΛΑΚΤΟΣ- Για πρακτικούς λόγους είναι προτιμότερονα χρησιμοποιείτε πλήρες ήημιαποβουτυρωμένο γάλα που δενχρειάζεται να βράσει (γάλα μακράςδιαρκείας ή γάλα σε σκόνη). Το νωπό γάλα(φρέσκο) ή το παστεριωμένο πρέπειπρώτα να βράσει, μετά να κρυώσει καιτέλος να το περάσετε από ένα σουρωτήριγια να αφαιρεθεί η κρούστα.Παρατηρήσεις:- Με το πλήρες γάλα το γιαούρτι γίνεται πιοπυκνό και πιο αρωματικό.- Το φρέσκο ή παστεριωμένο γάλα περιέχειπερισσότερες βιταμίνες και ολιγοστοιχεία.- Για πιο συμπαγή γιαούρτια, προσθέστε 2 ή3 κουταλιές της σούπας γάλα σε σκόνηστο ένα λίτρο γάλακτος και ανακατέψτεκαλά.- Χρησιμοποιήστε το γάλα σε θερμοκρασίαδωματίου ή ελαφρώς χλιαρό (ζεστάνετεστους 37°C ή στους 40°C). Μηχρησιμοποιείτε το γάλα που μόλις έχετεβγάλει από το ψυγείο.2) ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΕΝΖΥΜΟΥΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε:- είτε ένα φυσικό γιαούρτι του εμπορίου(προτιμήστε ένα γιαούρτι πλήρες) με όσοτο δυνατόν αργότερη ημερομηνία λήξης.- είτε ένα λυοφιλιωμένο ένζυμο σε σκόνη(που μπορείτε να αγοράσετε σε μεγάλασουπερμάρκετ, φαρμακεία ήκαταστήματα με διαιτητικά προϊόντα). Σετέτοια περίπτωση, τηρήστε τον χρόνοενεργοποίησης που συνιστάται στιςοδηγίες του ενζύμου.- είτε ένα γιαούρτι που έχετε παρασκευάσειεσείς.
  • 55. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5353Σημαντικό: αφού φτιάξετε την πρώτηφουρνιά, αρκεί να φυλάξετε ένα από ταγιαούρτια που παρασκευάσατε για ναχρησιμοποιήσετε ως ένζυμο στα επόμενα.Μετά από 5 φουρνιές, σας συνιστούμε ναανανεώσετε το ένζυμο πουαποδυναμώνεται ελαφρώς με την πάροδοτου χρόνου και συνεπώς δίνει μια λιγότεροστερεά σύσταση.ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΓΙΑΟΥΡΤΙΟΥ1) ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΕΙΓΜΑΤΟΣ:- Αναμείξτε πολύ καλά ένα λίτρο γάλακτοςκαι το ένζυμο της επιλογής σας (γιαούρτιή λυοφιλιωμένο ένζυμο σε σκόνη) μέσα σεένα σκεύος που διαθέτει στόμιοσερβιρίσματος. Μην αφήσετε το μείγμα νααφρίσει.- Για να αναμειχθούν καλά τα συστατικά,χτυπήστε το γιαούρτι με ένα πιρούνι ώστενα μετατραπεί σε λεία ζύμη και προσθέστεστη συνέχεια το γάλα, συνεχίζοντας νααναμειγνύετε. Εάν χρησιμοποιήσετε έναλυοφιλιωμένο ένζυμο, προσθέστε τοένζυμο στο γάλα και αναμείξτε πολύ καλά.- Μοιράστε το μείγμα στα βαζάκια (C1).- Τοποθετήστε τα βαζάκια (C1), χωρίς τακαπάκια τους (C2), μέσα στη γιαουρτιέρα.- Τοποθετήστε το καπάκι (A1) τηςγιαουρτιέρας.Πρακτική συμβουλή: τοποθετήστε τακαπάκια από τα βαζάκια (C2) πάνω στοκαπάκι A1 και κατόπιν καλύψτε τα με τοκαπάκι A2 (δείτε την εικόνα).2) ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΗΣΓΙΑΟΥΡΤΙΕΡΑΣ:Συνδέστε τη γιαουρτιέρα στο ρεύμα. Ηοθόνη προβάλλει την ένδειξη 00 καιαναβοσβήνει.- Επιλέξτε τον χρόνο επεξεργασίας με τοκουμπί E1. Κρατήστε το πατημένο έωςότου εμφανιστεί ο επιθυμητός χρόνος. Ομέγιστος χρόνος προγραμματισμού είναι15 ώρες. Για επιτάχυνση της ρύθμισης τουχρόνου, πατήστε για 2 δευτερόλεπτασυνεχόμενα το κουμπί E1.- Στη συνέχεια, πατήστε τον διακόπτηon/oM (E2). Η ένδειξη στην οθόνη ανάβεικαι ενημερώνει ότι το πρόγραμμα έχειξεκινήσει.- Όταν ο προγραμματισμένος χρόνοςολοκληρωθεί η ένδειξη ‘’00’’ αναβοσβήνειστην οθόνη και μια ηχητική ειδοποίησηεπαναλαμβάνεται για 5 φορές, και σαςενημερώνει ότι το πρόγραμμα έχειολοκληρωθεί (το ηχητικό σήμα μπορεί ναδιακοπεί νωρίτερα πατώντας τονδιακόπτη on/oM.- Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα.3) ΦΥΛΑΞΗ ΤΩΝ ΓΙΑΟΥΡΤΙΩΝ:- Αφαιρέστε τα καπάκια (A1 και A2)προσέχοντας να μην τρέξει η συμπύκνωσηυδρατμών μέσα στα βαζάκια (C1).- Σημειώστε με βοήθεια της χειροκίνητηςσήμανσης ημερομηνίας που βρίσκεταιπάνω σε κάθε καπάκι (C2) την ημερομηνίαλήξης των γιαουρτιών περιστρέφονταςαπλώς το επάνω μέρος του καπακιού έωςτον επιθυμητό αριθμό.- Βιδώστε τα καπάκια (C2) επάνω σταγυάλινα βαζάκια (C1) και τοποθετήστε ταστο ψυγείο για τουλάχιστον 6 ώρεςπροτού τα καταναλώσετε. Εάν περιμένετε24 ώρες, θα γίνουν πιο πηχτά.Παρατηρήσεις:- Η διάρκεια συντήρησης φυσικώνγιαουρτιών στο ψυγείο είναι 7 ημέρες κατάμέγιστο. Οι άλλοι τύποι γιαουρτιών πρέπεινα καταναλωθούν γρηγορότερα. Ηημερομηνία ανάλωσης που εμφανίζεταιστα καπάκια πρέπει να είναι Η+7 για έναφυσικό γιαούρτι.Το Η είναι η ημερομηνία παρασκευής τωνγιαουρτιών.- Μην τοποθετείτε ποτέ τη συσκευή στοψυγείο.
  • 56. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5454ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ- Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή απότο ρεύμα προτού την καθαρίσετε.- Μη βυθίζετε ποτέ την κεντρική μονάδαμέσα σε νερό. Καθαρίστε την με έναβρεγμένο πανί και σαπουνάδα. Ξεπλύνετεκαι στεγνώστε.- Τα βαζάκια γιαουρτιού (C1) και τα καπάκια(C2, A1 και A2) πλένονται στο πλυντήριοπιάτων.ΛΥΣΕΙΣ ΣΕ ΣΥΧΝΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΙΤΙΕΣ ΛΥΣΕΙΣΥπερβολικά ρευστόγιαούρτι.Χρήση ημιαποβουτυρωμένουή αποβουτυρωμένουγάλακτος χωρίς προσθήκησκόνης γάλακτος (το γάλα πουχρησιμοποιείται μόνο του δενείναι αρκετά πλούσιο σεπρωτεΐνες).Προσθέστε 1 βαζάκι γιαουρτιούγάλακτος σε σκόνη (2 με τοαποβουτυρωμένο γάλα) ήχρησιμοποιήστε πλήρες γάλα και ½βαζάκι πλήρους γάλακτος σε σκόνη.Μετακινήσεις, κρούσεις ήδονήσεις της γιαουρτιέραςστη διάρκεια της ζύμωσης.Μην κουνάτε τη γιαουρτιέρα στη διάρκειατης λειτουργίας της (μην την τοποθετείτεπάνω σε ψυγείο).Το ένζυμο δεν είναι πλέονενεργό.Αλλάξτε το ένζυμο ή τη μάρκα τουγιαουρτιού.Ελέγξτε την ημερομηνία από το ένζυμο ήαπό το γιαούρτι που έχετε χρησιμοποιήσειΗ γιαουρτιέρα ανοίχτηκεστη διάρκεια του κύκλου.Μη βγάζετε τα βαζάκια και μην ανοίγετετη γιαουρτιέρα πριν από το τέλος τουκύκλου (περίπου 8 ώρες).Προφυλάξτε τη γιαουρτιέρα απόρεύματα αέρα στη διάρκεια τηςλειτουργίας της.Υπερβολικά σύντομοςχρόνος ζύμωσης.Ξεκινήστε έναν δεύτερο κύκλο στοτέλος του πρώτου.Τα βαζάκια δεν έχουνπλυθεί και ξεπλυθεί καλά.Πριν βάλετε στα βαζάκια τοπαρασκεύασμα, ελέγξτε αν υπάρχουνυπολείμματα απορρυπαντικού στοεσωτερικό τους.Έχετε προσθέσει στογιαούρτι φρούτα.Προτείνουμε να μαγειρεύετε τα φρούτα σας ή ναχρησιμοποιείτε μαρμελάδες (στη θερμοκρασίαδωματίου). Τα ωμά φρούτα απελευθερώνουνόξινες ουσίες, οι οποίες εμποδίζουν το γιαούρτινα ομογενοποιηθεί καλύτερα.Υπερβολικά όξινογιαούρτι.Υπερβολικά μακρύς χρόνοςζύμωσης.Μειώστε τον χρόνο ζύμωσης τηνεπόμενη φορά.Σχηματίζεται ένα κολλώδηυγρό στην επιφάνεια τουγιαουρτιού κατά τηδιάρκεια της ζύμωσης.Υπερβολική ζύμωση. Μειώστε τον χρόνο της ζύμωση καιπροσθέστε γάλα σε σκόνη.
  • 57. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page55*'),%)-*'),%-$)- !%--$ +,- ,'-+ ,*+ *+ ,-55Τι να κάνετε όταν η συσκευή δενλειτουργεί- Ελέγξτε πρώτα από όλα τη σύνδεση στορεύμα.Ακολουθήσατε όλες τις παρούσεςοδηγίες και η συσκευή σαςεξακολουθεί να μη λειτουργεί;- Επικοινωνήστε με το κατάστημα όπουαγοράσατε τη συσκευή ή έναεξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τηςMoulinex (δείτε τη λίστα στο βιβλιαράκι«Σέρβις Moulinex»).Συμβάλλουμε στην προστασία του περιβάλλοντος!Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε ένα κέντρο διαλογής, το οποίο θααναλάβει την επεξεργασία της.ΣΥΝΤΑΓΕΣΑΡΩΜΑΤΙΣΜΕΝΑ ΓΙΑΟΥΡΤΙΑΓΙΑΟΥΡΤΙ ΜΕ ΣΙΡΟΠΙ1 λίτρο γάλα, 1 φυσικό γιαούρτι ή1 φακελάκι ενζύμου• σιρόπι φρούτων (γρεναδίνη,πορτοκάλι, φραγκοστάφυλο, λεμόνι,μανταρίνι, φράουλα, κόκκιναφραγκοστάφυλα, αμύγδαλα, σμέουρα,αγριοφράουλες, μπανάνα, μύρτιλλα,κεράσια...): 5 κουταλιές της σούπας.• σιρόπι λουλουδιών (τριαντάφυλλο,βιολέτα, γιασεμί, σανδαλόξυλο):4 κουταλιές της σούπας.• σιρόπι μέντας: 4 κουταλιές της σούπας.Προσθέστε το γιαούρτι ή το περιεχόμενουτου φακέλου ενζύμου μέσα σε ένα σκεύος.Προσθέστε το σιρόπι και χύστε σταδιακά τογάλα χωρίς να σταματήσετε την ανάμειξητου μείγματος με ένα πιρούνι. Μοιράστε τομείγμα στα βαζάκια και κατόπιντοποθετήστε τα μέσα στη γιαουρτιέρα(8 ώρες).ΓΙΑΟΥΡΤΙ ΜΕ ΒΡΑΣΜΕΝΑ ΦΡΟΥΤΑΓΙΑΟΥΡΤΙ ΜΕ ΜΑΡΜΕΛΑΔΑ1 λίτρο γάλα, 1 φυσικό γιαούρτι ή1 φακελάκι ενζύμου, 4 κουταλιές τηςσούπας μαρμελάδα όχι πολύ πηχτή καιμε μικρούς σπόρους ή μικρά κομμάτιαφρούτων: βακίνια, μύρτιλλα, ραβέντι,πιπερόριζα, φράουλα, μαρμελάδαπορτοκαλιού.Χτυπήστε τη μαρμελάδα με λίγο γάλα.Προσθέστε το γιαούρτι ή το ένζυμο.Ανακατέψτε καλά και στη συνέχειαπροσθέστε το υπόλοιπο γάλα.Μοιράστε το μείγμα στα βαζάκια καικατόπιν τοποθετήστε τα μέσα στηγιαουρτιέρα (8 ώρες).Παραλλαγή: εάν θέλετε ναπαρασκευάσετε γιαούρτια με δύοστρώματα, χρειάζεται απλώς ναπροσθέσετε μαρμελάδα στον πυθμένατων βάζων. Στη συνέχεια, ρίξτε πολύπροσεκτικά το μείγμα γάλακτος/γιαουρτιού ή γάλακτος/ενζύμου μέσα σταβαζάκια. Τοποθετήστε τα βαζάκια μέσαστη γιαουρτιέρα (8 ώρες).i
  • 58. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5656ΓΙΑΟΥΡΤΙ ΜΕ ΒΑΝΙΛΙΑ70 cl πλήρες γάλα, 20 γρ.ημιαποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη,1 φυσικό γιαούρτι ή 1 φακελάκι ενζύμου,80 γρ. ζάχαρη, 30 cl κρέμα γάλακτος,1 ραβδάκι βανίλιας.Ζεστάνετε την κρέμα και κατόπινπροσθέστε τη βανίλια και τη ζάχαρη.Ανακατέψτε καλά για να λιώσει η ζάχαρηκαι να διαχωριστούν οι σπόροι της βανίλιας.Φυλάξτε το μείγμα.Χτυπήστε το γιαούρτι (ή το ένζυμο) με τογάλα φροντίζοντας να που προσθέτετε τογάλα σταδιακά.Προσθέστε την κρέμα γάλακτος στο μείγμαγάλακτος/γιαουρτιού ή γάλακτος/ενζύμουσυνεχίζοντας να ανακατεύετε και κατόπινπροσθέστε το γάλα σε σκόνη. Μοιράστε τομείγμα στα βαζάκια και κατόπιντοποθετήστε τα μέσα στη γιαουρτιέρα (8ώρες).
  • 59. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page57Tak fordi du har valgt et Moulinex husholdningsapparat! Apparatet erudelukkende beregnet til fremstilling af yoghurt.57BESKRIVELSEA Låg bestående af 2 dele:- Låg A1: Lågets basisdel- Låg A2: Lågets overdelB BeholderC Yoghurtbægre i 2 dele- Glasbæger C1- Låg med datomærkning C2GODE RÅD OM SIKKERHED• Læs brugsvejledningen grundigt, førapparatet tages i brug, og beholdden til senere opslag. Vedanvendelse, som ikke er beskrevet ibrugsvejledningen, er Moulinexfritaget for ethvert ansvar.• Apparatet er ikke beregnet til brug afpersoner (herunder børn) med fysisk,sansemotorisk eller mentalthandicap eller personer medmanglende erfaring eller viden, medmindre de overvåges eller påforhånd er blevet instrueret i brugenaf apparatet af personer med ansvarfor deres sikkerhed.• Børn skal være under opsyn for atsikre, at de ikke leger med apparatet.• Kontroller, at den strøm, der leveres fradin el-installation, svarer til denstrømstyrke, som apparatet kræver.• Ved forkert el-tilslutning bortfaldergarantien.• Apparatet er udelukkende beregnettil brug i en privat husholdning oginden døre.Det er ikke beregnet til følgendeformål, som ikke dækkes afgarantien:- I personalekøkkener, i forretninger,på kontorer eller andre arbejdspladser- På landbrug- Til hotel- eller motelgæster eller iandre former for ferieboligudlejning- I pensionater eller på BedBreakfastværelser.DAD Elektronisk display med baglysE Betjeningsknapper:- Knap til programmering aftidsindstilling E1- Start/stop knap E2• Tag altid apparatet ud af stik, når detikke er i brug og ved rengøring.• Brug aldrig apparatet, hvis det ikkefungerer korrekt eller er blevetbeskadiget. Henvend dig i de tilfældetil en autoriseret Moulinex reparatør(se listen i servicehæftet).• Ud over almindelig rengøring ogvedligeholdelse skal al reparation ogvedligeholdelse af apparatetforetages af en autoriseret Moulinexreparatør.• Apparatet, el-ledningen eller stikketmå ikke nedsænkes i vand ellerandre væsker.• Sørg for, at ledningen er uden forbørns rækkevidde.• Sørg for, at el-ledningen ikke kommeri nærheden af eller i kontakt medapparatets varme dele eller andrevarmekilder eller anbringes i en skarpvinkel.• Apparatet må ikke bruges, hvis el-ledningeller stik er beskadiget. For atundgå fare skal de udskiftes af enautoriseret Moulinex reparatør (selisten i servicehæftet).• Af sikkerhedsmæssige grunde måder kun anvendes tilbehør ogreservedele fra Moulinex, som passertil apparatet.• Alle apparater gennemgår en strengkvalitetskontrol. Enkelte apparaterudtages tilfældigt til stikprøve ogafprøves i praktisk brug. Det forklarereventuelle spor af brug.
  • 60. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5858VI ANBEFALER• Før apparatet tages i brug:Rengør bægrene (C1) og lågene(C2, A1 og A2) i varmt sæbevandeller i opvaskemaskine. Beholderentørres af indvendigt. Apparatetsbeholder må ikke nedsænkes ivand.• Under brug:Yoghurtmaskinen må ikke flyttes,mens den er i funktion, og låget måikke åbnes (A1).Yoghurtmaskinen må ikkeanbringes, hvor den kan udsættes forvibrationer (f.eks. oven på etkøleskab), eller hvor der ergennemtræk. Det er vigtigt atoverholde anbefalingerne for atfremstille en vellykket yoghurt.Til fremstilling af yoghurt skal derbruges en liter mælk ogyoghurtkultur.PRAKTISKE RÅD ANGÅENDE VALG AF MÆLK OG YOGHURTKULTUR1) MÆLKETYPE- For at gøre det lettere kan manvælge en mælk, og helstsødmælk, der ikke skal koges(langtidsholdbar UHT-behandletmælk eller mælkepulver). Friskmælk og pasteuriseret mælk skalkoges op og derefter nedkøles oghældes igennem en sigte for atfjerne eventuelt skind på mælken.Bemærkninger:- Sødmælk giver en mere fast yoghurtmed en fyldigere smag.- Frisk eller pasteuriseret mælkindeholder flere vitaminer ogoligoelementer.- For at opnå en mere ensartetkonsistens i yoghurten kan dertilsættes 2 - 3 spiseskefuldemælkepulver til 1 liter mælk.Omrøres grundigt.- Anvend mælk ved almindeligrumtemperatur eller lunken mælk(opvarmes til 37°C eller 40°C). Brugikke mælk ved køleskabstemperatur.2) VÆLG AF YOGHURTKULTURDer kan anvendes:- yoghurt naturel købt i et almindeligtsupermarked (helst sødmælksyoghurt)med så lang holdbarhed sommuligt.- frysetørret kultur (fås i størresupermarkeder, apoteker, særligehelsekostforretninger). Husk altid atoverholde den aktiveringstid, derfremgår af produktets emballage.- yoghurt af egen produktion.Vigtigt: Når du har produceret denførste portion yoghurter, vil det væretilstrækkeligt at gemme en af dem tilfermentering af den efterfølgendeportion. Efter 5 yoghurtfremstillingerskal yoghurtkulturen fornys, da denmister sin virkning efterhånden, såyoghurten bliver mindre fast ikonsistensen.
  • 61. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page59FREMSTILLING AF YOGHURT591) TILBEREDNING AF BLANDINGEN:- 1 liter mælk blandes omhyggeligtmed den valgte yoghurtkultur(yoghurt eller frysetørretyoghurtkultur) i en beholder medhældetud. Undgå at få blandingentil at skumme.- Ingredienserne blandes ved at røreyoghurten ud med en gaffel, så denbliver flydende, og derefter tilføjemælken under omrøring. Hvis deranvendes frysetørret yoghurtkultur,blandes den i mælken, og deromrøres grundigt.- Fordel blandingen i bægrene (C1).- Anbring bægrene (C1) uden låg(C2) i yoghurtmaskinen.- Sæt låget (A1) på yoghurtmaskinen.Praktisk opbevaring: Læg lågene tilbægrene (C2) på låget A1 og lukmed låget A2 (se illustration).2) START YOGHURTMASKINEN:Sæt yoghurtmaskinen i stik. Skærmenviser 00 og blinker.- Vælg tilberedningstid medknappen E1. Hold knappen inde,indtil den ønskede tilberedningstidvises. Den maksimale programtid er15 timer. Når knappen E1 holdesinde i 2 sekunder, løbertidsangivelsen hurtigt frem.- Tryk nu på start/stop knappen (E2).Skærmen lyser og viser, atprogrammet er sat i gang.RENGØRING- Når den programmerede tid ergået, viser skærmen 00 og blinkersamt udsender et lydsignal, somgentages 5 gange, hvilket fortællerdig, at programmet er færdigt.Lydalarmen kan afbrydes ved attrykke på start/stop knappen.- Apparatet tages ud af stik.3) OPBEVARING AF YOGHURTERNE:- Tag lågene af (A1 og A2) og sørgfor, at eventuelt kondensvand ikkeløber ned i bægrene (C1).- Indstil nu yoghurternesholdbarhedsdato med denmanuelle datoangivelse, der er påhvert låg (C2). Det gøres ved atdreje lågets øverste del hen på detønskede tal.- Skru lågene (C2) på glasbægrene(C1) og sæt dem i køleskab mindst6 timer, før de spises. De får en merefast konsistens, hvis man venter 24timer.Bemærkninger:- Den maksimale holdbarhed foryoghurt naturel ved opbevaringi køleskab er 7 dage. Andreyoghurttyper har en kortereholdbarhed. Holdbarhedsdatoen,der angives på lågene, er dermedfremstillingsdatoen + 7 for enyoghurt naturel.- Apparatet må ikke sættes ikøleskab.- Tag altid apparatet ud af stik førrengøring.- Apparatets beholder må ikkenedsænkes i vand. Den tørres afmed en klud vredet op i lunkentsæbevand. Tør efter med rent vand.- Yoghurtbægrene (C1) samt lågene(C2, A1 og A2) kan gå iopvaskemaskinen.
  • 62. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page60PROBLEMER ÅRSAGER LØSNINGERYoghurten bliver forflydende.Brug af letmælk, minimælkeller skummetmælk udentilsætning af mælkepulver(mælken alene har ikketilstrækkeligt højtproteinindhold).Tilsæt 1 yoghurtbægermålmælkepulver (2 vedskummetmælk og minimælk)eller brug sødmælk og ½ bægersødmælkspulver.Yoghurtmaskinen erblevet flyttet, skubbet tileller udsat for rystelserunder fermenteringen.Yoghurtmaskinen skal stå stilleog stabilt, når den er i brug (måikke stå på et køleskab).Yoghurtkulturen er ikkelængere tilstrækkeligtaktiv.Skift yoghurtkultur elleryoghurtmærke.Kontroller sidsteanvendelsesdato for bådeyoghurt og kultur.Yoghurtmaskinen harværet åbnet underfermenteringscyklussen.Yoghurtmaskinen må ikkeåbnes og bægrene må ikketages ud underfermenteringscyklussen(ca. 8 timer).Sørg for, at yoghurtmaskinenikke udsættes for gennemtræk,mens den kører.For kort fermenteringstid. Kør en ny cyklus efter denførste.Bægrene har ikke værethelt rene.Før yoghurtblandingen hældesi bægrene, skal detkontrolleres, at de er helt fri forspor af opvaskemiddel,rengøringsmiddel ellerurenheder på indersiden afbægrene.Frugt tilsat til yoghurten. Prøv eventuelt at koge frugten indeller anvend syltetøj ellermarmelade (vedstuetemperatur).Frisk frugt afgiver frugtsyre, derkan forhindre yoghurten i at tyknetilstrækkeligt.Yoghurterne bliverfor syrlige.For langfermenteringstid.Nedsæt fermenteringstidenved næste portion.En flydende væske(valle) dannes påyoghurternesoverflade efterfermentering.For voldsomfermentering.Nedsæt fermenteringstidenog/eller tilsæt meremælkepulver.PROBLEMLØSNING60
  • 63. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page61APPARATET VIRKER IKKEHVAD KAN JEG GØRE?BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYRVED ENDT LEVETIDHjælp med at skåne miljøet!Apparatet indeholder materialer, der kan genindvindes ellergenbruges.Apparatet afleveres på en godkendt genbrugsstation eller i enserviceafdeling for at sikre aflevering til genbrug.61- Kontroller først, at apparatet er korrekttilsluttet til strøm.Har du fulgt vejledningen, og apparatetfungerer stadig ikke?OPSKRIFTERHenvend dig til din forhandler eller enautoriseret Moulinex reparatør (selisten i Moulinex servicehæftet).YOGHURT MEDSMAGSTILSÆTNINGYOGHURT MED SIRUP1 liter mælk, 1 bæger yoghurtnaturel eller1 pose yoghurtkultur.• 5 spiseskefulde frugtsirup(grenadine, appelsin, solbær,citron, mandarin, jordbær, ribs,mandelsirup, hindbær,skovjordbær, banan, blåbær,kirsebær).• 4 spiseskefulde blomstervand(sirup) (rosenvand, violvand,jasminvand, sandeltrævand).• 4 spiseskefulde myntesirup.Hæld yoghurten eller indholdet iposen med yoghurtkultur i en skål.Tilsæt siruppen og derefter mælkenlidt ad gangen under konstantomrøring med en gaffel. Hældblandingen i yoghurtbægrene oganbring dem i yoghurtmaskinen(8 timer).YOGHURT MEDHENKOGT FRUGTYOGHURT MEDSYLTETØJ/MARMELADE1 liter mælk, 1 bæger yoghurtnaturel eller 1 pose yoghurtkultur,4 spiseskefulde syltetøj/marmelade, der ikke er for tyk, ogmed små frugtstykker: tranebær,ribs, rabarber, ingefær, jordbær,appelsin.Rør syltetøjet ud i en smule mælk.Tilsæt yoghurt eller yoghurtkultur.Rør godt rundt og tilsæt resten afmælken.Hæld blandingen i yoghurtbægreneog anbring dem i yoghurtmaskinen(8 timer).Variant: Hvis man gerne vil laveyoghurten i lag, kan man kommemarmeladen i bunden afbægrene. Herefter hældes mælke-yoghurtblandingenellermælke-kulturblandingen forsigtigt ii
  • 64. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page6262bægrene. Anbring derefterbægrene i yoghurtmaskinen(8 timer).YOGHURT MED VANILJE70 cl sødmælk, 20 g letmælkspulver,1 bæger yoghurt naturel eller1 pose yoghurtkultur, 80 g sukker,30 cl fløde, korn af 1 stang vanilje.Varm fløden op og tilsæt vaniljekornog sukker. Rør godt rundt, såsukkeret opløses og vaniljekornenefordeler sig. Sæt til side. Røryoghurten (eller yoghurtkulturen) udi mælken, som tilsættes lidt efter lidt.Herefter hældes fløden i mælke-yoghurtblandingenellermælke-kulturblandingen, ogmælkepulveret tilsættes. Hældblandingen i yoghurtbægrene oganbring dem i yoghurtmaskinen(8 timer).
  • 65. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page63Tack för att du valt en apparat från Moulinex. Den är avsedd föryoghurttillverkning.63BESKRIVNINGA Lock, består av 2 delar:- Lock A1: Huvudsakligt lock- Lock A2: Sekundärt lockB BasC Yoghurtbyttor, består av 2 delar- Glasbytta C1- Datumlock C2SÄKERHETSANVISNINGAR• Läs bruksanvisningen noggrantinnan du använder apparaten förstagången och spara den för framtidabruk: användning som apparateninte är avsedd för friskriver Moulinexfrån allt ansvar.• Den här apparaten är inte avseddatt användas av personer(däribland barn) som har nedsattfysisk, sensorisk eller mental förmåga,eller av personer som inte hartillräcklig erfarenhet och kunskap,utom om de handhar apparatenefter att en person som ansvarar förderas säkerhet instruerat dem ellerunder användningen utövar tillsynöver dem.• Barn bör hållas under uppsikt. De fårinte handskas med produkten.• Kontrollera att apparatens spänningmotsvarar vägguttagets.• All felaktig typ av inkoppling innebäratt garantin upphör att gälla.• Apparaten är endast avsedd förhushållsbruk inomhus.Den är inte anpassad föranvändning i följande fall, som inteheller täcks av garantin:- I personalpentryn i butiker, påkontor eller andra arbetsplatser,- på bondgårdar,- av hotell- eller motellgäster, ellerandra miljöer av samma typ,- i miljöer av typen vandrarhem.• Dra ur kontakten ur vägguttaget såsnart du är klar med apparaten ellervid rengöring.D Elektronisk skärm medbakgrundsupplysningE Reglageknappar:- Programmeringsknapp förtemperaturreglering E1- Start-/stoppknapp E2SV• Använd inte apparaten om den intefungerar korrekt eller har skadats.Kontakta i så fall ett godkäntMoulinex-servicecenter (setelefonnummer sist i servicehäftet).• Allt underhåll, utöver rengöring ochvanlig skötsel, måste utföras av ettMoulinex-godkänt servicecenter.• Lägg aldrig apparaten,strömsladden eller stickkontakten ivatten eller andra vätskor.• Låt inte barn handskas medströmsladden.• Strömsladden får inte vara i kontaktmed, eller nära, apparatens varmadelar, nära en värmekälla eller böjasi skarp vinkel.• Använd inte apparaten omströmsladden eller stickkontaktenhar skadats. För att undvika alla riskerbör sladd och kontakt alltidbytas ut av Moulinex-auktoriseradservicepersonal (se lista iservicehäftet).• För din egen säkerhet bör du endastanvända de Moulinex-tillbehör somär anpassade för den härapparaten.• Alla apparater genomgår ennoggrann säkerhetskontroll. Testerutförs på slumpvis utvaldaapparater, därför kan man ibland sespår av användning på en apparat.
  • 66. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page6464REKOMMENDATIONER• Innan du använder apparatenförsta gången: Rengör byttor (C1)och lock (C2, A1 och A2) med hettvatten och diskmedel eller idiskmaskin. Insidan av jäskaret (B)kan torkas av med en svamp. Sänkinte ned apparatens bas i vatten.• Vid bruk:Flytta inte på yoghurtberedarenunder bruk och öppna absolut intelocket (A1).Placera inte yoghurtberedaren påställen där det vibrerar (t.ex. ovanpåkylen) eller i drag. Annars riskerar duatt misslyckas med yoghurten.För att bereda yoghurt behövs 1 lmjölk och syrakultur.PRAKTISKA RÅD VID VAL AV MJÖLK OCH SYRAKULTUR1) VAL AV MJÖLK- Av praktiska skäl är det bra attvälja fet mjölk som inte behöversjudas (UHT-behandlad mjölk medlång hållbarhet eller mjölkpulver).Färsk eller pastöriserad mjölkmåste först kokas upp och därefterkylas och sedan silas så att skinnetpå mjölken försvinner.Anm.- Fet mjölk ger tjockare yoghurt ochmer smak.- Färsk eller pastöriserad mjölkinnehåller mer vitaminer ochspårämnen.- För tjockare konsistens kan dutillsätta 2–3 msk mjölkpulver per litermjölk och röra noggrant.- Använd mjölk som hållerrumstemperatur eller är någotljummen (värm till 37°C eller 40°C).Använd inte mjölk direkt från kylen.2) VAL AV SYRAKULTURDu kan använda något av följande:- naturell yoghurt från affären (helstmjölkbaserad) med senast möjligabäst före-datum.- en frystorkad syrakultur (finns påstormarknader, apotek, i hälsokostbutiker).Följ i så fall den rekommenderadeaktiveringstid som anges påförpackningen.- egentillverkad yoghurt.Viktigt! När du har gjort en förstaomgång räcker det att spara en avde yoghurtbyttorna för att odlayoghurtkulturen i nästa omgång. Efter5 omgångar är det bra att förnyasyrakulturen som utarmas något efterett tag och då ger mindre fastkonsistens.
  • 67. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page6565GÖRA YOGHURT1) FÖRBEREDA BLANDNINGEN:- Blanda omsorgsfullt en liter mjölkmed den syrakultur du valt (yoghurteller frystorkad syrakultur) i enbunke med hällpip. Se till att det inteskummar om blandningen.- Vispa yoghurten med en gaffel tillen slät smet och tillsätt däreftermjölken under fortsatt omrörning.Om du använder frystorkadsyrakultur tillsätter du den först imjölken och blandar noga.- Fördela blandningen i byttorna(C1).- Ställ byttorna (C1), utan lock (C2), iyoghurtberedaren.Tips! Förvara locken till byttorna (C2)på locket A1 och täck det sedanmed locket A2 (se bild).2) STARTA YOGHURTBEREDAREN:Sätt i kontakten i väggen. Skärmenblinkar 00.- Välj tid för beredningen medknappen E1. Håll ned den tillsönskad tid visas. Längsta möjliga tidatt programmera är 15 timmar. Tryck2 sekunder i taget på knappen E1om du vill få tidregleringen att gåsnabbare.- Tryck därefter på start-/stoppknappen (E2). Skärmentänds och visar att programmetstartats.- När programmeringstiden är slutblinkar 00 på skärmen och dethörs ett pip som upprepas5 gånger, vilket informerar dig omatt programmet har avslutats.RENGÖRINGLjudsignalen kan stängas av, tryckpå start-/stoppknappen.- Dra ur strömsladden urvägguttaget.3) FÖRVARING AV YOGHURTEN:- Ta av locken (A1 och A2) ochundvik att kondens rinner ner ibyttorna (C1).- Använd den manuelladatumangivaren på respektive lock(C2), ange sista användningsdatumför yoghurten genom att rotera denövre delen av locket till önskadsiffra.- Skruva på locken (C2) påglasbyttorna (C1) och ställ dem ikylen i minst 6 timmar innan de skaätas. Efter 24 timmar är de fastare ikonsistensen.Anm.- Naturell yoghurt kan förvaras i kyleni högst 7 dagar. Andra typer avyoghurt bör ätas tidigare. Sistaanvändningsdatum som ska angespå locken kommer därmed att varaD + 7 för naturell yoghurt, där D stårför tillverkningsdagen.- Ställ aldrig själva yoghurtberedareni kylen.- Koppla alltid ur apparaten innan durengör den.- Sänk inte ned apparatens bas ivatten. Rengör den med en fuktadtrasa och hett vatten meddiskmedel. Skölj och torka.- Yoghurtbyttorna (C1) och lock (C2,A1 och A2) går att diska i diskmaskin.
  • 68. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page66LÖSNINGAR PÅ VANLIGT FÖREKOMMANDE PROBLEMPROBLEM ORSAKER LÖSNINGARAllt för rinnig yoghurt. Du har använtmellanmjölk ellerlättmjölk och inte tillsattnågot mjölkpulver(mjölken i sig är intetillräckligt proteinrik).66Tillsätt en yoghurtbyttamjölkpulver (2 tilllättmjölk) eller användstandardmjölk och enhalv bytta mjölkpulver.Flytt, stötar ellervibrationer underjäsningen.Rör inte yoghurtberedarenunder drift (ställ den inteovanpå kylen).Syrakulturen är inte aktivlängre.Byt syrakultur eller typ avyoghurt.Kontrollera sistaförbrukningsdag försyrakultur eller yoghurt.Yoghurtberedaren harvarit öppen underberedningen.Ta inte ur byttorna ochöppna inteyoghurtberedaren innanberedningen är klar(ca 8 timmar).Se till att yoghurtberedareninte står i drag under drift.För kort fermentering. Starta en andra omgångnär den första avslutats.Byttorna är inteordentligtdiskade/sköljda.Se till att inga spår avdiskmedel eller smutsfinns kvar i byttorna föreanvändning.Tillsatt frukt i yoghurten. Tänk på att koka frukteneller ännu hellre, användasylt (ljummen).Färsk frukt avger syrligaämnen som kan förhindraatt yoghurten syras korrekt.Allt för syrlig yoghurt. För lång fermentering. Sänk temperaturen vidnästa omgång.En trögflytande vätska (s.k.serum) bildas påyoghurtens yta i slutet avfermenteringen.För kraftig fermentering. Korta fermenteringstidenoch/eller tillsätt mermjölkpulver.
  • 69. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page67OM APPARATEN INTE FUNGERARHANTERING AV ELEKTRISKT AVFALLELLER ELEKTRONIKAVFALLApparaten innehåller material som går att återvinna.Lämna den på en återvinningsstation eller till ett godkänt servicecenter.67- Börja med att kontrollera kontakten.Har du följt instruktionerna, menapparaten fungerar ändå inte?RECEPTKontakta återförsäljaren eller ettMoulinex-godkänt servicecenter (setelefonnummer sist i servicehäftet).SMAKSATT YOGHURTYOGHURT MED SAFT1 l mjölk, 1 naturell yoghurt elleren påse syrakultur.• saft (på granatäpple, apelsin,svarta vinbär, citron, mandarin,jordgubbar, röda vinbär,mandelmjölk, hallon, smultron,banan, blåbär, körsbär ...):5 msk.• sockerlag med blomsmak (ros,viol, jasmin, sandelträd): 4 msk.• saft med mynta: 4 msk.Häll i yoghurt eller syrakultur i enbunke. Tillsätt smaksättningen, hällned mjölken lite i taget och rör helatiden med en gaffel. Häll nedblandningen i byttorna och ställdem i yoghurtberedaren (8 timmar).YOGHURT PÅ KOKT FRUKTYOGHURT MED SYLT1 l mjölk, 1 naturell yoghurt eller enpåse syrakultur, 4 msk sylt, ej förtjock, gärna med bitar av bär kvar:lingon, blåbär, rabarber, ingefära,jordgubb, apelsinmarmelad.Vispa sylten med lite mjölk. Tillsättyoghurt eller syrakultur. Blanda väloch häll i resten av mjölken.Häll ned blandningen i byttornaoch ställ dem i yoghurtberedaren(8 timmar).Variant: Om du vill göra en yoghurtmed två lager kan du lägga sylten ibotten av byttan. Häll därefterblandningen med mjölk/yoghurteller mjölk/syrakultur i byttorna.Ställ dem i yoghurtberedaren(8 timmar).Bidra till en renare miljö!i
  • 70. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page6868VANILJYOGHURT70 cl standardmjölk, 20 gmjölkpulver (mellanmjölk),1 naturell yoghurt eller 1 påsesyrakultur, 80 g socker, 30 clgrädde, 1 vaniljstång.Värm grädden och tillsättvaniljstång och socker. Blanda välså att sockret smälter ochvaniljfröna fördelas ordentligt. Ställåt sidan. Blanda yoghurt (ellersyrakultur) med mjölk, lite i taget.Häll grädden i mjölk-/yoghurtblandningen ellermjölk-/syrakulturblandningen, rörhela tiden och tillsätt mjölkpulvret.Häll ned blandningen i byttornaoch ställ dem i yoghurtberedaren(8 timmar).
  • 71. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page69Vi takker deg for at du har valgt dette Moulinex-apparatet sombrukes til å lage yoghurt.69BESKRIVELSEA Lokk som består av to deler:- Lokk A1: Hovedlokk- Lokk A2: EkstralokkB HoveddelC Yoghurtbegre som består av to deler- Glassbeger C1- Lokk med dato C2RÅD OM SIKKERHET• Les nøye bruksanvisningen førapparatet tas i bruk første gang, ogoppbevar den for senere bruk:Moulinex er ikke ansvarlig for ikke-konformbruk av apparatet.• Dette apparatet er ikke beregnet påå skulle brukes av personer(deriblant barn) med redusertefysiske, sensoriske eller mentaleevner, eller av personer som ikke harden nødvendige erfaring ellerkunnskap, med mindre dissepersonene er under overvåking aveller har fått de nødvendigeinstruksjonene i bruken av apparatetfra en person med ansvar for deressikkerhet.• Påse at ikke barn leker medapparatet.• Kontroller at spenningen i apparateter i overensstemmelse med spenningeni din elektriske installasjon.• Enhver tilkoplingsfeil gjør atgarantien oppheves.• Apparatet er kun beregnet påhusholdningsbruk innendørs.Det er ikke beregnet på å skullebrukes under følgende omstendighetersom ikke dekkes av garantien:- I personalkjøkkener, i butikker, påkontorer eller andre arbeidslokaler,- På bondegårder,- Av kunder på hoteller, moteller ellerandre overnattingssteder,- I lokaler av typen ”bedbreakfast”eller pensjonater.• Apparatet skal koples fra når det ikkeer i bruk eller når det skal rengjøres.D Elektronisk display medbakgrunnsbelysningE Betjeningsknapper:NO- Knapp for programmering avgjæringstiden E1- På/-av knapp E2• Bruk ikke apparatet dersom det ikkefungerer korrekt eller dersom det påen hvilken som helst måte er skadet.I dette tilfellet, kontakt Moulinex-servicesenter(se listen i vedlagtehefte).• Alt annet arbeid enn rengjøring ogalminnelig vedlikehold skal overlatestil et autorisert Moulinex servicesenter.• Legg ikke apparatet, ledningen ellerkontakten i vann eller annen væske.• La ikke ledningen befinne seg innenbarns rekkevidde.• Ledningen skal aldri befinne seg inærheten av eller i kontakt med devarme delene av apparatet, inærheten av en varmekilde eller moten skarp kant.• Bruk ikke apparatet dersomledningen eller kontakten erbeskadiget. For å unngå fare skaldisse delene skiftes ut i et autorisertMoulinex servicesenter (se vedlagtehefte).• Av sikkerhetsgrunner må duutelukkende bruke Moulinex-tilbehørog reservedeler som er beregnet påditt apparat.• Alle våre apparater gjennomgårstrenge kvalitetskontroller. Det foretaspunktvise, praktiske brukstester påtilfeldig utvalgte apparater. Det kanderfor forekomme merker etter brukpå nye apparater.
  • 72. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page7070GODE RÅD• Før apparatet tas i bruk førstegang: Rengjør begrene (C1) oglokkene (C2, A1 og A2) med varmtsåpevann eller i oppvaskmaskin.Innsiden av beholderen (B)rengjøres ganske enkelt med enklut eller en svamp. Selveapparatets hoveddel skal aldrilegges ned i vann.• Under bruk:Yoghurtmaskinen må ikke flyttesunder bruk. Lokket (A1) må hellerikke åpnes.Yoghurtmaskinen må ikkeplasseres på steder der den erutsatt for vibrasjoner (som f.eks.over et kjøleskap), og den måheller ikke plasseres på steder derden blir utsatt for trekk. For åkunne være sikker på å lykkesmed yoghurtene, må disseforholdsreglene overholdes.For å lage yoghurt trenger du en litermelk og en yoghurtkultur(gjæringsmiddel).PRAKTISKE RÅD FOR VALG AV MELK OG YOGHURTKULTUR1) VALG AV MELK- Bruk helst helmelk, og av praktiskegrunner og om mulig en type melksom ikke trenger oppkoking (UHT-behandletmelk eller tørrmelk).Råmelk eller fersk melk (som er detvanlige i Norge) må først kokesopp, og deretter kjøles ned. Fjernsnerken.Bemerkninger:- Helmelk gir et fastere resultat og mersmak.- Fersk eller pasteurisert melkinneholder mer vitaminer ogsporstoffer.- For å oppnå fastere yoghurter kandu tilsette 2 til 3 spiseskjeer tørrmelki den flytende melken. Bland godt.- Melken skal ha romtemperatur ellerden skal være lunken (varm denopp til 37°C - 40°C). Bruk ikke melksom tas rett ut fra kjøleskapet.2) VALG AV YOGHURTKULTURYoghurtkulturen du bruker kan være:- en naturyoghurt som du har kjøpt(helst laget med helmelk), og somhar en ”best før”-dato så langt frami tid som mulig.- frysetørket yoghurtkultur (finnes imatvarebutikker, på apoteker og ivisse helsekostbutikker). Dersom dubruker tørr yoghurtkultur, overholdden aktiveringstiden som ståroppført på pakken.- en yoghurt du har laget selv.VIKTIG: Når du har laget én omgangyoghurt, beholder du ganske enkelten av yoghurtene som yoghurtkulturfor de neste. Når du har lagetfem omganger, bør yoghurtkulturenfornyes. Over tid vil den nemlig gimindre fast yoghurt.
  • 73. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page71SLIK LAGER DU YOGHURTEN711) TILBEREDELSE AV BLANDINGEN:- I en beholder med tut, bland godten liter melk med denyoghurtkulturen du ønsker å bruke(yoghurt eller frysetørketyoghurtkultur). Unngå skum iblandingen.- For å oppnå en god blanding, vispførst yoghurten med en gaffel for åoppnå en glatt deig. Føy til melkenmens du fortsetter å blande. Dersomdu bruker frysetørket yoghurtkultur,ha den i melken, og bland godt.- Fordel blandingen i begrene (C1).- Plasser begrene (C1) uten lokk (C2)i yoghurtmaskinen.- Sett lokket (A1) på yoghurtmaskinen.Et praktisk råd: plasser begerlokkene(C2) på lokket A1, og sett deretter pålokket A2 (se tegning).2) SETTE I GANGYOGHURTMASKINEN:Kople til maskinen. ”00” blinker idisplayet.- Velg gjæringstid ved hjelp avknappen E1. Hold knappen trykketinn til ønsket gjæringstid vises idisplayet. Maksimal gjæringstid er15 timer. For å akselereretidsinnstillingen, trykk på knappenE1, og hold den trykket inn i2 sekunder.- Trykk deretter på på/av-knappen(E2) Displayet lyser og viser atgjæringsprogrammet har startet.- Når programtiden er fullført, blinker“00” på skjermen og en pipelyd somRENGJØRINGgjentas fem ganger varsler deg omat programmet er fullført. Du kanstoppe lydsignalet ved å trykke påpå/av-knappen.- Kople fra apparatet.3) VIDEREBEHANDLING AVYOGHURTENE:- Løft opp lokkene (A1 og A2). Passpå at dampen fra lokkene ikkerenner ned i begrene (C1).- Ved hjelp av det manuelledateringssystemet på hvert lokk(C2), indiker ”best før”-datoen foryoghurtene. Dette gjøres ved å dreieden øvre delen av lokket til ønskettall.- Skru lokkene (C2) på glassbegrene(C1), og la yoghurtene stå ikjøleskapet i minst 6 timer før duspiser dem. Dersom du venter i24 timer, blir de enda fastere.Bemerkninger:- Naturyoghurter kan oppbevaresmaks. 7 dager i kjøleskapet. Andretyper yoghurt har kortereoppbevaringstid. ”Best før”-datoensom du indikerer på lokkene erderfor D+7 for naturyoghurter. D stårfor den datoen yoghurten ble laget.- Du må aldri sette apparatet ikjøleskapet.- Apparatet skal alltid koples fra førrengjøring.- Selve apparatets hoveddel skal aldrilegges ned i vann. Rengjør det meden fuktig klut og varmt såpevann.Skyll og tørk.- Yoghurtbegrene (C1) og lokkene(C2, A1 og A2) kan vaskes ioppvaskmaskin.
  • 74. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page72PROBLEM ÅRSAK LØSNINGYoghurten er for flytende. Du har brukt lettmelkeller skummet melk, ogdu har ikke tilsatttørrmelk (melken aleneinneholder ikke nokproteiner).72Tilsett 1 yoghurtbegermed tørrmelk (2 dersomdu bruker skummetmelk), eller bruk helmelkog ½ beger tørrmelk (avhelmelk).Yoghurtmaskinen flyttes,blir skjøvet eller utsatt forvibrasjoner undergjæringsprosessen.Yoghurtmaskinen må ikkerøres på når den er i funksjon(den må for eksempel ikkeplasseres på et kjøleskap).Yoghurtkulturen er ikkelenger aktiv.Prøv en ny yoghurtkultureller et nytt yoghurtmerke.Sjekk ”best før”-datoen foryoghurtkulturen elleryoghurten.Yoghurtmaskinen harblitt åpnet undergjæringssyklusen.Du må ikke åpne begreneeller maskinen før syklusener ferdig (ca. 8 timer).Yoghurtmaskinen må ikkeutsettes for trekk mens dener i funksjon.For kort gjæringstid. Sett i gang en ny syklusetter at den første er ferdig.Begrene har ikke blittforsvarlig rengjort/skylt.Før du heller blandingeni begrene, må du påseat det ikke forekommerrester etteroppvaskmiddel, såpeeller urenheter påinnsiden av begrene.Frukt som tilsettesyoghurten.Fersk frukt som tilsettes børkokes. Bruk aller helstkompott eller syltetøy(pass på at de holderromtemperatur).Fersk, rå frukt frigjør syrligeelementer som hindreryoghurten i å bli fast.Yoghurten er for syrlig. For lang gjæringstid. Reduser gjæringstidenneste gang.Det er et seigtflytendebelegg (som kalles serum)på toppen av yoghurtenetter gjæringsprosessen.Gjæringen er for kraftig. Reduser gjæringstidenog/eller tilsett tørrmelk.LØSNINGER PÅ VANLIGE PROBLEMER
  • 75. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page73HVA SKAL DU GJØRE DERSOM APPARATET IKKEFUNGERER KORREKT?ELEKTRISKE ELLER ELEKTRONISKE APPARATER VED ENDTLEVETIDApparatet inneholder en rekke komponenter som kan gjenvinneseller resirkuleres.Lever det inn til et innsamlingssted eller til et autorisertservicesenter for å være sikker på at det blir riktig viderebehandlet.73- Sjekk aller først tilkoplingen.Har du fulgt alle instruksjoner, menapparatet fungerer fortsatt ikke?OPPSKRIFTERKontakt din forhandler eller etautorisert Moulinex-servicesenter (seliste i vedlagte hefte).AROMATISERT YOGHURTYOGHURT MED FRUKTSAFT1 liter melk, 1 naturyoghurt eller1 pose med yoghurtkultur.• fruktsaft (eple, appelsin, solbær,sitron, mandarin, jordbær, rips,bringebær, skogsbær, banan,blåbær, kirsebær, moreller…):5 spiseskjeer.• saft av blomster (rose, fiol,sjasmin, sandeltre): 4 spiseskjeer.• peppermyntesaft: 4 spiseskjeer.Ha yoghurten eller innholdet fraposen med yoghurtkultur i enbeholder. Ha i saften, og tilsettderetter melken veldig forsiktig. Rørhele tiden med en gaffel. Hablandingen i begrene og plasserdem i yoghurtmaskinen (8 timer).YOGHURT MEDTILBEREDT FRUKTYOGHURT MED SYLTETØY1 liter melk, 1 naturyoghurt eller1 pose yoghurtkultur, 4 spiseskjeermed et syltetøy som ikke er for tykt,og som inneholder bær eller småbiter av frukt: tyttebær, blåbær,rabarbra, ingefær, jordbær,appelsinmarmelade.Visp opp syltetøyet med litt melk.Tilsett yoghurten elleryoghurtkulturen. Bland godt, og haderetter i resten av melken.Ha blandingen i begrene ogplasser dem i yoghurtmaskinen(8 timer).Variant: Dersom du ønsker å lageyoghurter med to lag, ha syltetøy ibunnen av begrene. Hell derettermeget forsiktig blandingenmelk/yoghurt ellermelk/yoghurtkultur i begrene.La oss tenke miljø!i
  • 76. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page7474Plasser deretter begrene iyoghurtmaskinen (8 timer).VANILJEYOGHURT70 cl helmelk, 20 g tørrmelk avlettmelk, 1 naturyoghurt eller1 pose yoghurtkultur, 80 g sukker,30 cl fløte, 1 vaniljestang.Varm opp fløten, og ha i vanilje ogsukker. Bland godt til sukkeretsmelter og vaniljefrøene blir jevntfordelt. Sett til side. Ha melken saktei yoghurten (eller yoghurtkulturen).Hell fløteblandingen i melk-/yoghurtblandingen eller melk-/yoghurtkulturblandingen mens durører. Ha deretter i tørrmelken. Hadenne blandingen i begrene ogplasser dem i yoghurtmaskinen.(8 timer).
  • 77. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page75Kiitos Moulinex-mallistoon kuuluvan laitteen ostosta, joka ontarkoitettu ainoastaan jogurttien valmistukseen.75KUVAUSA Kansi, joka koostuu 2 osasta:- Kansi A1: pääkansi- Kansi A2: toissijainen kansiB RunkoC Jogurttipurkit, jotka koostuvat2 osasta- Lasipurkki C1- Kansi päivyrillä C2TURVAOHJEET• Lue käyttöopas huolellisesti ennenlaitteen ensimmäistä käyttöä jasäilytä ohjeet myöhempää tarvettavarten: Moulinex ei ole vastuussalaitteen käyttöoppaan vastaisestakäytöstä.• Tätä laitetta ei ole tarkoitettusellaisten henkilöiden käyttöön(mukaan lukien lapset), joidenfyysiset, aistinvaraiset tai henkisetkyvyt ovat heikentyneet tai joilla eiole kokemusta tai tietoja laitteenkäyttämisestä, elleivät he ole toisenhenkilön valvonnassa, joka onvastuussa heidän turvallisuudestaanja ohjaa laitteen käyttöä, tai jostoinen henkilö on antanut heilleaiemmin tietoa laitteen käytöstä.• Älä anna lasten leikkiä laitteella.• Varmista, että laitteesi sähköjännitevastaa kotisi sähköasennusta.• Kaikki liitäntävirheet kumoavattakuun.• Laitteesi on tarkoitettu ainoastaankotitalouskäyttöön sisätiloissa.Sitä ei ole suunniteltu alla oleviinkäyttötarkoituksiin. Jos laitettakäytetään alla olevissatarkoituksissa, takuu ei ole voimassa:- henkilökunnan keittiötiloissakaupoissa, toimistoissa tai muissatyöympäristöissä,- maatiloilla,- hotellien, motellien ja muidenasumismuotojen asiakkaiden käytössä,- bed and breakfast -tyyppisissämajoituksissa.D Elektroninen näyttötaustavalollaE Komentopainikkeet:FI- Ajastimen ohjelmointipainike E1- Virtakatkaisin E2• Kytke laite verkkovirrasta heti käytönjälkeen tai puhdistuksen ajaksi.• Älä käytä laitetta, jos se ei toimikunnolla tai jos se on vioittunut. Siinätapauksessa ota yhteyttävaltuutettuun Moulinex-huoltopalveluun(katso luettelohuoltopalveluista huoltokirjasesta).• Kaikki toimenpiteet lukuun ottamattaasiakkaan tekemää tavallistapuhdistusta ja huoltoa tulee antaavaltuutetun Moulinex-huoltopalveluntehtäväksi.• Älä laita laitetta, virtajohtoa taipistoketta veteen tai muuhunnesteeseen.• Älä jätä virtajohtoa lasten ulottuville.• Älä koskaan jätä virtajohtoa laitteenkuumien osien, lämmönlähteen taiterävän kulman läheisyyteen.• Älä käytä laitetta, jos sen johto taipistoke on vioittunut. Siinätapauksessa anna valtuutetunMoulinex-huoltopalvelun vaihtaa ne(katso luettelo huoltopalveluistahuoltokirjasesta).• Käytä turvallisuussyistä ainoastaanlaitteeseen sopivia Moulinexin lisä- javaraosia.• Kaikki laitteet käyvät läpi erittäintiukan laatutarkastuksen.Sattumanvaraisesti valituille laitteilletehdään käytännön käyttötestejä,mikä saattaa selittää laitteissamahdollisesti näkyviä käytön jälkiä.
  • 78. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page7676SUOSITUKSET• Ennen ensimmäistä käyttöä:Puhdista purkit (C1) ja kannet (C2,A1 ja A2) kuumalla saippuavedellätai astianpesukoneessa. Puhdistarungon (B) sisäosa pyyhkimälläpelkällä pesusienellä. Älä koskaanupota laitteen runkoa veteen.• Käytön aikana:Älä liikuta jogurttikonetta käytönaikana. Älä etenkään avaa kantta(A1).Älä aseta jogurttikonetta paikkaan,jossa se saattaisi täristä (esim.jääkaapin päälle) tai jossa sealtistuu vedolle. Jogurttisi onnistuvatvarmemmin, kun noudatatkäyttöoppaassa annettuja suosituksia.Tarvitset jogurttien valmistukseenlitran maitoa ja käyteainetta.KÄTEVIÄ OHJEITA MAIDON JA KÄYTEAINEENVALITSEMISEEN1) MAIDON VALINTA- Käytännöllisistä syistä onsuositeltavaa valitaiskukuumennettua täysmaitoa(UHT-käsiteltyä maitoa taimaitojauhetta). Tuoreet taipastöroidut maidot täytyy ensinkuumentaa kiehumispisteeseenasti, jäähdyttää ja sen jälkeensiivilöidä pinnalle ilmestyneenkalvon poistamiseksi.Huomio:- Täysmaidosta valmistat paksumpiaja aromikkaampia jogurtteja.- Tuoreet ja pastöroidut maidotsisältävät enemmän vitamiineja jakivennäisaineita.- Jos haluat jogurteista kiinteämpiä,lisää maitolitraan 2 tai 3ruokalusikallista maitojauhettahuolellisesti sekoittaen.- Käytä jogurttien valmistukseenhuoneenlämpöistä tai hiemanlämpimämpää maitoa (lämmitämaito 37°C tai 40°C asteeseen). Äläkäytä suoraan jääkaapistaottamaasi maitoa.2) KÄYTEAINEEN VALINTAKäyteaine (eli jogurtin siemen)tehdään joko:- kaupasta ostetustaluonnonjogurtista (mieluummintäysmaitotuotteista), jonkakäyttöaika on mahdollisimmanpitkä.- pakastekuivatusta käyteaineesta(jota voi ostaa suuristatavarataloista,apteekeista, joistakinluontaistuotekaupoista). Jos käytättätä valmistetta, noudatakäyteaineen käyttöohjeissaannettua käymisaikaa.- itse tehdystä jogurtista.Tärkeää: kun valmistatensimmäisen kerran jogurtteja,käytä yhtä valmista jogurttiaseuraavien jogurttienvalmistukseen. On suositeltavaavaihtaa käyteaine uuteen viidenvalmistusjakson jälkeen. Pitkäänsäilytetty käyteaine ei enääsakeuta.
  • 79. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page77JOGURTTIEN VALMISTUS771) JOGURTTISEOKSEN VALMISTUS:- Sekoita huolellisesti keskenään litramaitoa ja valitsemasi käyteaine(jogurtti tai pakastekuivattukäyteaine) astiassa, jossa onkaatonokka. Älä vaahdota seosta.- Saat aikaan paremman seoksenvatkaamalla jogurtin haarukallamahdollisimman sileäksi taikinaksija lisäämällä sen jälkeen maidonkoko ajan sekoittaen. Jos käytätpakastekuivattua valmistetta, lisääkäyteaine maitoon ja sekoitavaroen.- Jaa seos purkkeihin (C1).- Laita purkit (C1) jogurttikoneeseenilman kantta (C2).- Laita jogurttikoneen kansi (A1)kiinni.Kätevä neuvo: aseta purkkien kannet(C2) kannen A1 päälle, ja peitä nesitten kannella A2 (katso kuva).2) JOGURTTIKONEENKÄYNNISTYS:Kytke jogurttikone verkkovirtaan.Näytössä vilkkuu 00.- Valitse valmistusaika painikkeellaE1. Paina painiketta pohjaan,kunnes näet haluamasi ajan. Pisinohjelmointiaika on 15 tuntia.Nopeuta ajastimen ohjelmointiapainamalla painiketta E1 pohjaankahden sekunnin ajan.- Paina sen jälkeen virtakatkaisinta(E2). Näyttö syttyy ja näyttääohjelmoidun käynnistysajan.PUHDISTUS- Kun ohjelmointi on päättynyt,vilkkuu näytöllä 00 ja laite piippaa5 kertaa kertoakseen ohjelmoinninpäättymisestä. Voit sammuttaaäänimerkin painamalla virtakatkaisinta.- Kytke laite pois verkkovirrasta.3) JOGURTTIEN SÄILYTYS:- Nosta kannet (A1 ja A2) varomalla,ettei tiivistynyt höyry valu purkkeihin(C1).- Merkitse manuaalisesti jokaisenkannen (C2) päällä olevan päivyrinavulla jogurttien viimeinenvoimassaolopäivä pyörittämälläkannen yläosasta haluamasipäivämäärä.- Väännä lasipurkkien (C1) kannet(C2) kiinni ja laita ne jääkaappiinvähintään kuuden tunnin ajaksiennen niiden syömistä. Jos odotat24 tuntia, jogurtit ovat sakeampia.Huomio:- Luonnonjogurttien säilytysaikajääkaapissa on enintään 7 päivää.Muunlaiset jogurtit tulee syödänopeammin. Merkitseluonnonjogurttien kanteenviimeiseksi voimassaolopäiväksiP + 7 päivää. P tarkoittaa jogurttienvalmistuspäivää.- Älä koskaan laita jogurttikonettajääkaappiin.- Kytke laite aina irti verkkovirrastaennen puhdistusta.- Älä koskaan upota laitteen runkoaveteen. Puhdista se kostealla liinallaja kuumalla saippuavedellä.Huuhtele ja kuivaa.Jogurttipurkit (C1) ja kannet (C2, A1ja A2) voidaan pestäastianpesukoneessa.
  • 80. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page78RATKAISUT USEIN ESIINTYVILLE ONGELMILLEONGELMA SYY RATKAISUJogurtit ovat liian löysiä. Olet käyttänytkevytmaitoa tairasvatonta maitoalisäämättä maitojauhetta(käyttämäsi maito eisisällä tarpeeksiproteiineja).78Lisää 1 jogurttipurkillinenmaitojauhetta (2rasvattomaan maitoon)tai käytä täysmaitoa,johon on sekoitettu ½jogurttipurkillinentäysmaitojauhetta.Jogurttikoneenliikkuminen, iskut jatärinät käymisen aikana.Älä liikuta jogurttikonettakäytön aikana (älä säilytäsitä jääkaapin päällä).Käyteaine ei enääsakeuta.Vaihda käyteainetta taijogurttimerkkiä.Tarkista käyteaineen taijogurtin viimeinenkäyttöpäivä.Jogurttikone on aukaistuvalmistusjakson aikana.Älä poista purkkeja tai avaajogurttikonetta ennenvalmistusjakson loppumista(noin 8 tuntia).Älä jätä jogurttikonettavetoiseen paikkaan käytönajaksi.Käymisaika on liian lyhyt. Käynnistä toinenvalmistusjaksoensimmäisen päätyttyä.Purkit on huonostipesty/huuhdeltu.Ennen kuin kaadatvalmiin jogurttiseoksenpurkkeihin, varmista etteipurkkien sisäpuolelle olejäänyt astianpesu- taimuuta puhdistusainettatai likaa.Jogurtteihin lisätythedelmät.Keitä tuoreet hedelmät taikäytä jogurteissa(huoneenlämpöisiä)hilloja tai soseita.Tuoreiden, keittämättömienhedelmien hapekkuusestää jogurttien käymisen.Jogurtit ovat liianhapekkaita.Käymisaika on liianpitkä.Vähennä käymisaikaaseuraavanvalmistusjakson aikana.Käymisjakson lopussajogurtin pinnalle onmuodostunut tahmeakalvo (hera).Jogurtti on käynyt liikaa. Vähennä käymisaikaaja/tai lisäämaitojauhetta.
  • 81. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page79MITÄ TEHDÄ, JOS LAITTEESI EI TOIMI?SÄHKÖ- JA ELEKTRONISET LAITTEET KÄYTTÖAJANJÄLKEENMuista suojella ympäristöäsi!Laitteesi sisältää useita hyödynnettäviä ja kierrätettäviä materiaaleja.Vie laite keräyspisteeseen tai valtuutettuun huoltopalveluun sen oikeanlaistakäsittelyä varten.79- Tarkista ensin, että laite on oikeinkytketty verkkovirtaan.Oletko seurannut tarkkaan kaikkiaohjeita, mutta laitteesi ei silti toimi?RESEPTITOta yhteyttä jälleenmyyjääsi taivaltuutettuun Moulinex-huoltopalveluun(katso “Moulinex-huoltopalvelu”-kirjanen).MAUSTETUT JOGURTITHEDELMÄSIIRAPEILLA MAUSTETUTJOGURTIT1 litra maitoa, 1 luonnonjogurttitai, 1 pussi käyteainetta.• hedelmäsiirappia (grenadiini,appelsiini, mustaherukka,sitruuna, mandariini, mansikka,punaherukka, manteli,vadelma, metsämansikka,banaani, mustikka, kirsikka...):5 ruokalusikallista.• kukkasiirappia (ruusu, orvokki,jasmiini, santelipuu):4 ruokalusikallista.• minttusiirappi: 4 ruokalusikallista.Kaada jogurtti tai käyteaine astiaan.Lisää siirappi ja kaada maitohiljalleen koko ajan haarukallasekoittaen. Kaada seos purkkeihinja laita purkit jogurttikoneeseen(8 tunniksi).KEITETYISTÄ HEDELMISTÄVALMISTETUT JOGURTITHILLOJOGURTTI1 litra maitoa, 1 luonnonjogurttitai 1 pussi käyteainetta, 4ruokalusikallista ei liian paksuahilloa, joka sisältää pieniämarja- tai hedelmäpaloja:puolukkaa, mustikkaa,raparperia, inkivääriä, mansikkaatai appelsiinia.Vatkaa hillo pieneen määräänmaitoa. Lisää jogurtti tai käyteaine.Sekoita hyvin ja kaada loputmaidot.Kaada seos purkkeihin ja laitapurkit jogurttikoneeseen(8 tunniksi).Muunnelma: jos haluat valmistaakerrosjogurtteja, laitajogurttipurkkien pohjalle hilloa.Kaada päälle varoen maito-jogurtti-tai maito-käyteaineseos.Laita purkit jogurttikoneeseen(8 tunniksi).i
  • 82. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8080VANILJAJOGURTIT7 dl täysmaitoa,20 g kevytmaitojauhetta,1 luonnonjogurtti tai 1 pussikäyteainetta, 80 g sokeria,3 dl kermaa, 1 vaniljapalko.Kuumenna kerma ja lisää siihenvaniljapalon siemenet ja sokeri.Sekoita hyvin, kunnes sokeri onsulanut ja vaniljapalon siemenet ontasaisesti seoksessa. Nosta seos poisliedeltä. Kaada maito hiljalleenjogurttiin (tai käyteaineeseen).Kaada kerma maito-jogurtti- taimaito-käyteaineseokseen koko ajansekoittaen. Lisää maitojauhe. Kaadavalmis seos purkkeihin ja laita purkitjogurttikoneeseen(8 tunniksi).
  • 83. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page81Благодарим вас за приобретение устройства из ассортимента изделий фирмыMoulinex. Этот прибор предназначен исключительно для приготовления йогуртов.A Крышка, состоящая из 2 элементов:- крышки A1: основной крышки- крышки A2: вспомогательной крышкикоторых включает 2 элемента:- стеклянную баночку C1- крышечку с маркером для указаниядаты C281ОПИСАНИЕB КорпусC Баночки для йогуртов, каждая изМЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИD Электронный дисплей сподсветкойE Кнопки управления:RU- Кнопка программированиядлительности циклаприготовления E1- Кнопка включения/выключения E2• Перед первым применением вашегоприбора внимательно прочтитенастоящую инструкцию и сохранитеее для использования в дальнейшем:эксплуатация прибора, несоответствующая инструкции,освобождает фирму Moulinex отвсякой ответственности.• Прибор не предназначен дляиспользования лицами (включаядетей) с пониженными физическими,чувственными или умственнымиспособностями или при отсутствии уних опыта или знаний, если они ненаходятся под контролем или непроинструктированы обиспользовании прибора лицом,ответственным за их безопасность.• Дети должны находится подконтролем для недопущения игры сприбором.• Проверьте, что напряжение питаниявашего прибора соответствуетнапряжению в вашей электросети.• Любые ошибки при подключенииприбора к сети приведут к отменедействия гарантии.• Ваш прибор предназначен только длябытового использования и внутрипомещений. Прибор не предусмотрендля использования в условиях, накоторые не распространяетсядействие гарантии, а именно:- на кухнях, предназначенных дляперсонала магазинов, офисов или виной профессиональной среде,- на фермах,- клиентами гостиниц, мотелей ипрочих объектов, предназначенныхдля размещения и проживания,- в местах приема и проживания типа«комнат для гостей».• Отключайте прибор от сети сразупосле окончания использования, атакже перед тем, как почистить его.• Не пользуйтесь прибором в случаенарушений в работе или наличияповреждений. В этом случае следуетобратиться в уполномоченныйсервисный центр фирмы Moulinex (см.список в брошюре по обслуживанию).• Любые операции по обслуживаниюприбора, за исключениемосуществляемых пользователемчистки и обычного ухода, должнывыполняться уполномоченнымсервисным центром фирмы Moulinex .• Запрещается погружать прибор, шнурпитания или штепсельную вилку вводу или любую другую жидкость.• Не допускайте свисания шнурапитания в местах, где до него могутдотянуться дети.• Шнур питания не должен находитьсявблизи или в контакте с горячимичастями прибора, вблизи источникатепла, касаться острых кромок.
  • 84. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8282• Не пользуйтесь прибором, еслиповрежден шнур питания илиштепсельная вилка. Во избежаниелюбой опасности их замену долженосуществлять уполномоченныйсервисный центр фирмы Moulinex (см.список в брошюре по обслуживанию).• В целях вашей безопасности,пользуйтесь толькопринадлежностями или запаснымичастями фирмы Moulinex,предназначенными для вашегоприбора.• Все приборы проходят строгийконтроль качества. Приборы дляпрактических испытаний выбираютсянаугад, что объясняет возможноеналичие следов использования.РЕКОМЕНДАЦИИ• Перед первым применением:помойте баночки (C1) и крышки (C2,A1 и A2) в горячей мыльной воде илив посудомоечной машине. Чтобыочистить внутреннюю поверхностьемкости (B), достаточно простопротереть ее губкой. Ни в коем случаене погружайте корпус прибора в воду.• В процессе использования: неперемещайте прибор во время циклаприготовления йогуртов, ни в коемслучае не открывайте крышку (A1).Не располагайте йогуртницу насквозняке или в местах,подверженных вибрации (например,не ставьте ее на холодильник).Соблюдение приведенныхрекомендаций позволит вам готовитьйогурт хорошего качества.Для приготовления йогурта вампотребуется один литр молока изакваска.ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ВЫБОРУ МОЛОКА И ЗАКВАСКИ1) ВЫБОР МОЛОКА- Из практических соображений лучшевыбрать цельное молоко, нетребующее кипячения (молоко,стерилизованное при сверхвысокойтемпературе, длительного храненияили сухое молоко). Сырое (свежее)или пастеризованное молоконеобходимо вскипятить и дать емуостыть, после чего процедить, чтобыудалить пенку.Примечания:- Йогурт, приготовленный сиспользованием цельного молока,будет обладать более плотнойконсистенцией и более насыщеннымвкусом.- Сырое или пастеризованное молокосодержит больше витаминов имикроэлементов.- Для приготовления более густогойогурта можно добавить к одномулитру молока 2-3 столовые ложкисухого молока, тщательно перемешавполученную смесь.- Молоко должно быть комнатнойтемпературы или чуть теплым(подогретым до плюс 37-40 °C). Неследует использовать молоко, толькочто вынутое из холодильника.2) ВЫБОР ЗАКВАСКИВ качестве закваски можновоспользоваться:- натуральным йогуртом промышленногоизготовления (преимущественно наоснове цельного молока) смаксимально возможным запасомвремени до истечения срока годности;- сухой лиофилизированной закваской(которую можно приобрести всупермаркете, в аптеке, в некоторыхмагазинах диетических продуктов). Вэтом случае, следует выдерживатьвремя активации, указанное винструкции по использованию закваски.- либо йогуртом вашего собственногоприготовления.Важно: после приготовления первойпартии йогуртов достаточно сохранитьодин из них в качестве закваски дляпоследующих приготовлений. Послеприготовления 5 партий следуетиспользовать новую закваску - стечением времени она слегкаистощается, что приводит к получениюйогурта с менее густой консистенцией.
  • 85. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page83ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЙОГУРТА831) ПРИГОТОВЛЕНИЕ СМЕСИ- В емкости с носиком для наливанияочень тщательно перемешайте одинлитр молока с закваской по вашемувыбору (йогуртом или сухойлиофилизированной закваской). Приперемешивании не вспенивайте смесь.- Для получения однородной смесипредварительно взбейте йогурт вилкой–это придаст его консистенциигладкость, а затем, не прекращаяперемешивать, добавьте молоко. Вслучае использования сухойлиофилизированной закваски, добавьтеее в молоко и очень тщательноперемешайте.- Разлейте смесь в баночки (C1).- Поставьте баночки (C1) в йогуртницу, ненакрывая их крышками (C2).-Накройтейогуртницу крышкой (A1).Практический совет: расположитекрышки баночек (C2) на крышке A1,затем накройте крышкой A2 (см.рисунок).2) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЙОГУРТНИЦЫ- Подключите йогуртницу к электросети.На дисплее высветятся мигающиецифры «00».- Установите время приготовления спомощью кнопки E1. Удерживайтекнопку нажатой до появленияжелаемого значения. Максимальноезначение длительности цикла, котороеможно запрограммировать, равно 15часам. Чтобы ускорить процедурунастройки времени, нажмите на кнопкуE1 и удерживайте ее нажатой в течение2 секунд.- Затем нажмите на кнопку включения /выключения (E2). Экран зажигается иэто указывает на начало программы.- При завершении программы надисплее высвечивается 00 и звучитзвуковой сигнал 5 раз, информируявас о том, что программа завершена(звуковой сигнал может быть отключендосрочно нажатием на кнопкувключения / выключения).- Отключите прибор от сети.3) ХРАНЕНИЕ ГОТОВЫХ ЙОГУРТОВ- Снимите крышки (A1 и A2), следя затем, чтобы не допустить попадания вбаночки (C1) воды, которая образуетсяв результате конденсации.- С помощью имеющегося на каждойкрышечке (C2) ручного маркера даты,укажите срок хранения йогуртов – дляэтого просто поверните верхнюю частькрышки и выставьте желаемую цифру.- Закройте стеклянные баночки (C1)крышками (C2), закрутив их, ипоставьте в холодильник не менее чемна 6 часов, прежде чем дегустироватьприготовленные йогурты. Охлаждениейогуртов в течении суток придаст имболее густую консистенцию.Примечания:- Срок хранения в холодильникенатурального йогурта составляет неболее 7 дней. Другие виды йогуртовнужно употребить быстрееСледовательно, на крышках нужноуказать предельный срок потребления:J+ 7 (J - дней) для натуральногойогурта, Д – дата приготовленияйогуртов.- Ставить в холодильник йогуртницузапрещается.ЧИСТКА- Перед тем как чистить прибор,обязательно отключите его отэлектросети.- Ни в коем случае не погружайтекорпус прибора в воду. Почистите еговлажной тканью с горячей мыльнойводой. Сполосните и высушите.- Баночки (C1) и крышки (C2, A1 и A2)можно мыть в посудомоечной машине.
  • 86. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page84СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ ОБЫЧНО ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ Йогурт слишкомжидкий.Использованиечастично обезжиренногоили обезжиренногомолока без добавлениясухого молока(используемое молоко вчистом виде содержитнедостаточноеколичество белка).84Добавьте сухое молоко в объеме,соответствующем 1 баночке (2 вслучае использования обезжиренногомолока), или используйте цельноемолоко, добавив баночки сухогоцельного молока.В процессе сквашиванияйогуртница подвергласьперемещению, толчкамили вибрации.Не перемещайте йогуртницу во времяиспользования (не ставьте ее нахолодильник).Закваска потерялаактивность.Используйте новую закваску илидругую марку готового йогурта.Проверяйте дату истечения срокагодности Вашего фермента или йогурта..Йогуртницу открывали вовремя рабочего цикла.Не вынимайте баночки и не открывайтейогуртницу до окончания циклаприготовления (приблизительно 8 часов).В процессе работы йогуртница должнанаходиться в защищенном от сквозняковместе.Слишком короткое времяферментации.По окончании первого цикла запуститееще один цикл.Баночки плохо помылиили сполоснули.Прежде чем разлить свой продукт вбаночки, проверьте, не осталось лижидкости для мытья посуды, чистящегосредства или грязи на внутреннейчасти баночек.Фрукты, добавляемые вйогурт.Подумайте о том, будете ли Вы варитьфрукты или предпочтете использоватькомпоты или варенья (при комнатнойтемпературе) Из сырых фруктоввыделяются кислые элементы, которыемешают правильному образованиюйогурта.Йогурт слишкомкислый.Слишком длительноевремя ферментации.При приготовлении следующей партииуменьшите длительностьферментации.В концеферментациина поверхностийогуртаобразуетсявязкая жидкость(называемаясыворотка).Слишком большаяферментация.Уменьшить время ферментации и (или)добавить сухого молока.
  • 87. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page85ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ВАШ ПРИБОР НЕ РАБОТАЕТ?- В первую очередь следует проверить,подключен ли прибор к электросети.Вы выполнили все инструкции, аваш прибор по-прежнему неработает?ОКОНЧАНИЕ СРОКА СЛУЖБЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕК-ТРОННЫХ ПРИБОРОВ85РЕЦЕПТЫСледует обратиться к вашемудистрибьютору или в уполномоченныйсервисный центр фирмы Moulinex (см.список в брошюре по обслуживанию“Moulinex service”).Участвуйте в охране окружающей среды!Ваш прибор содержит многочисленные комплектующие,изготовленные из ценных или могущих быть использованных повторноматериалов.По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или, вслучае отсутствия такового, в уполномоченный сервисный центр дляего последующей обработки.ЙОГУРТ С ДОБАВКАМИЙОГУРТ С СИРОПОМ1 литр молока, 1 натуральный йогуртили 1 пакетик сухой закваски• фруктовый сироп (гренадин,апельсиновый,черносмородиновый, лимонный,мандариновый, клубничный, изкрасной смородины, оршад,малиновый, земляничный,банановый, черничный, вишневый ит.д.): 5 столовых ложек.• цветочный сироп (розовый,фиалковый, жасминовый,сандаловый): 4 столовых ложки.• мятный сироп: 4 столовых ложки.Вылейте йогурт или высыпьтесодержимое пакетика с закваской вемкость. Добавьте сироп и, постоянноперемешивая массу вилкой, добавляйтепонемногу молоко. Разлейтеприготовленную массу по баночкам ипоставьте их в йогуртницу (8 часов).ЙОГУРТ С ВАРЕНЫМИФРУКТАМИЙОГУРТ С ДЖЕМОМ1 литр молока, 1 натуральный йогуртили 1 пакетик сухой закваски,4 столовые ложки не очень густогоджема, содержащего мелкие ягодыили маленькие кусочки фруктов,например: клюкву, чернику, ревень,имбирь, клубнику, апельсиновыймармелад.Взбейте джем с небольшим количествоммолока. Добавьте йогурт или сухуюзакваску. Тщательно перемешайте идобавьте остальное молоко.Разлейте приготовленную смесь побаночкам и поставьте их в йогуртницу(8 часов).Вариант: если вы хотите приготовитьдвухслойный йогурт, просто положитеджем на дно баночек. Затем оченьаккуратно разлейте по баночкам смесь«молоко/йогурт» или «молоко/закваска».Поставьте баночки в йогуртницу (8часов).i
  • 88. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8686ВАНИЛЬНЫЙ ЙОГУРТ700 мл цельного молока, 20 г сухогочастично обезжиренного молока,1 натуральный йогурт или 1 пакетиксухой закваски, 80 г сахара, 300 млжидких сливок, 1 стручок ванили.Разогрейте сливки, затем добавьтеваниль и сахар. Тщательноперемешайте, чтобы растворился сахари чтобы ванильные зернышкиравномерно распределились в объемесмеси. Отставьте. Смешайте йогурт (илисухую закваску) с молоком, добавляямолоко понемногу. Вылейте сливки всмесь «молоко/йогурт» или«молоко/закваска», постоянноперемешивая, и добавьте сухое молоко.Разлейте приготовленную смесь побаночкам и поставьте их в йогуртницу(8 часов).
  • 89. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page87Дякуємо вам за придбання приладу з асортименту виробів фірми Moulinex.Цей пристрій призначений виключно для приготування йогуртів.87ОПИСA Кришка, що складається з 2елементів:- кришки A1: основної кришки- кришки A2: допоміжної кришкиB КорпусC Баночки для йогуртів, кожна з якихскладається з 2 елементів:- скляної баночки C1- кришечки з маркером длязазначення дати C2ПРАВИЛА БЕЗПЕКИD Електронний дисплей зпідсвіченнямE Кнопки керування :UK- Кнопка програмування тривалостіциклу приготування E1- Кнопка ввімкнення/вимкнення E2• Перед першим застосуванням приладууважно прочитайте інструкцію зексплуатації та збережіть її длявикористання у майбутньому: фірмаMoulinex не несе жодноївідповідальності за наслідкивикористання приладу, що не відповідаєінструкції.• Цей прилад не призначений длявикористання особами (у тому числі,дітьми) з обмеженими фізичними,сенсорними або розумовимиздібностями; особи, які не маютьдостатнього досвіду чи знань, можутькористуватися приладом тільки за умовинагляду відповідальної за їх безпекуособи, або якщо їм було попередньонадано інструкції з користування.• Необхідно стежити за тим, щоб діти негралися з приладом.• Перевірте, щоб напруга живленняприладу відповідала напрузі вашоїелектромережі.• У разі будь-якої помилки при підключенніприладу до електромережі гарантіюбуде скасовано.• Ваш прилад призначений виключно дляпобутового використання всерединіприміщень. Гарантійне обслуговуванняне надається в разі використання внепередбачених цілях, а саме:- у приміщеннях, відведених дляхарчування персоналу магазинів,офісів та в іншому професійномусередовищі,- на фермах,- клієнтами готелів, мотелів та іншихструктур, призначених дляпроживання,- у резиденціях типу сімейного пансіону.• Відключайте прилад від електромережіодразу після закінчення використання, атакож перед чищенням.• Не користуйтеся приладом у разіпорушень у роботі або йогопошкодження. У цьому випадку слідзвернутися до уповноваженогосервісного центру фірми Moulinex (див.список у брошурі з обслуговування).• Будь-яке втручання, за виняткомзвичайного чищення або догляду з бокукористувача, повинно здійснюватисьуповноваженим сервісним центромфірми Moulinex.• Не занурюйте прилад, шнур живленняабо штепсельну вилку у воду або в будь-яку іншу рідину.• Не дозволяйте звисання шнураживлення у місцях, доступних для дітей.• Шнур живлення не повинен бути поблизуабо торкатись гарячих частин приладу,знаходитись поблизу джерел тепла абогострих крайок.• Не користуйтесь приладом, якщопошкоджено шнур живлення абоштепсельну вилку. Щоб уникнути будь-
  • 90. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8888якої небезпеки, їх заміну обов'язковоповинен здійснити уповноваженийсервісний центр, фірми Moulinex (див.список у брошурі з обслуговування).• Задля вашої безпеки, використовуйтевиключно приналежності та запаснічастини фірми Moulinex, призначені длявашого приладу.• Усі прилади проходять суворий контрольякості. Для практичних випробуваньприлади обираються навмання, чимможна пояснити можливі слідивикористання.РЕКОМЕНДАЦІЇ• Перед першим використанням:Помийте баночки (C1) та кришки (C2, A1і A2) в гарячій мильній воді або впосудомийній машині. Щоб почиститивнутрішню поверхню ємності (B),достатньо просто протерти її губкою. Ужодному разі не занурюйте корпусприладу у воду.• Під час використання: не переміщуйтеприлад під час циклу приготуванняйогуртів, у жодному випадку невідкривайте кришку (A1). Не розміщуйтейогуртницю в місцях, де відчуваєтьсявібрація (наприклад, не ставте її нахолодильник), або на протягу.Додержання наведених порад дозволитьвам готувати високоякісні йогурти.Для приготування йогуртів вам будутьпотрібні один літр молока та закваска.ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ ЩОДО ВИБОРУ МОЛОКА Й ЗАКВАСКИ1) ВИБІР МОЛОКА- З практичних міркувань кращевибирати незбиране молоко, яке нетреба кип’ятити (молоко стерилізованепри надвисокій температурі, тривалогозберігання чи сухе молоко). Сире(свіже) або пастеризоване молоко слідскип'ятити, дати йому охолонути, апотім процідити для видалення пінки.Зауваження:- Йогурт, приготовлений з незбираногомолока, матиме щільнішу консистенціюта більш насичений смак.- У свіжому або пастеризованому молоці– вищій уміст вітамінів тамікроелементів.- Щоб отримати більш густий йогурт,можна додати до одного літра молока2-3 столові ложки сухого молока,ретельно вимішавши суміш.- Використовуйте молоко кімнатноїтемператури або ледве тепле (підігрітедо плюс 37-40 °C). Не вартовикористовувати молоко, щойновийняте з холодильника.2) ВИБІР ЗАКВАСКИВ якості закваски можна використовувати:- натуральний йогурт промисловоговиробництва (переважно на основінезбираного молока), з максимальновіддаленою датою скінчення термінупридатності;.- суху ліофілізовану закваску (яку можнапридбати в супермаркеті, в аптеці, атакож в деяких магазинах дієтичнихпродуктів). У цьому випадку,дотримуйтесь часу активації,зазначеному в інструкції з використаннязакваски.- йогурт власного приготування.Увага: після приготування першої партіїйогуртів достатньо зберегти один з нихдля подальшого використання в якостізакваски для наступних приготувань.Після приготування 5 партій закваску слідвзяти нову – з часом вона дещовиснажується, що призводить доотримання йогурту менш густоїконсистенції.
  • 91. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8989ПРИГОТУВАННЯ ЙОГУРТУ1) ПРИГОТУВАННЯ СУМІШІ:- Змішайте в ємності з наливним носикомодин літр молока із закваскою за вашимвибором (йогуртом або сухоюліофілізованою закваскою), дужестаранно вимішайте. Уникайтеспінювання суміші.- Щоб отримати однорідну суміш,спочатку збийте йогурт виделкою – ценадасть його консистенції гладкості,потім додайте молоко, весь часперемішуючи. У разі використанняліофілізованої закваски, введіть її вмолоко й дуже старанно вимішайте.- Розлийте суміш по баночках (C1).- Помістіть баночки (C1), не накриваючиїх кришками (C2), до йогуртниці.- Накрийте йогуртницю кришкою (A1).Практична порада: розкладіть кришечкибаночок для йогуртів (C2) на кришці A1,потім прикрийте кришкою A2 (див.малюнок).2) КОРИСТУВАННЯ ЙОГУРТНИЦЕЮ:- Підключіть прилад до електромережі. Надисплеї блимають цифри 00.- Встановіть час приготування за допомогоюкнопки E1. Утримуйте кнопку натиснутоюдоти, доки не висвітиться потрібне вамзначення часу. Максимальнепрограмувальне значення тривалості циклустановить 15 годин. Для прискоренняпроцедури настроювання часу натисніть іутримуйте кнопку Е1 протягом 2 секунд.- Потім натисніть кнопкуввімкнення/вимкнення (Е2). Екранзасвітився, і це вказує на початокпрограми.ЧИЩЕННЯ- Когда запрограммированное времяподошло к концу, на дисплее мигает«00» и звуковой сигнал срабатывает5 раз, информируя вас о том, чтопрограмма завершена (звуковий сигналможна припинити раніше натисканнямкнопки ввімкнення/вимкнення).- Відключіть прилад від електромережі.3) ЗБЕРІГАННЯ ГОТОВИХ ЙОГУРТІВ:- Зніміть кришки (A1 і A2), стежачи за тим,щоб вода, яка утворюється внаслідокконденсації, не потрапила в баночки зйогуртом (C1).- За допомогою ручного маркера, щомається на кожній з кришечок (C2),зазначте термін придатності йогуртів –щоб виставити потрібну цифру, слідпросто обернути верхню частинукришечки.- Закрийте скляні баночки (С1)кришечками (C2), загвинтивши їх, іпоставте в холодильник принаймні на 6годин перед тим, як дегустувати йогурт.Охолодження протягом однієї добинадасть йогуртові кращої щільності.Зауваження:- Термін зберігання в холодильникунатуральних йогуртів становитьякнайбільше 7 днів. Інші види йогуртівтреба споживати раніше. Таким чином,на кришках треба вказувати кінцевийтермін споживання: J+ 7 (J - днів) длянатурального йогурта., Д - день приготування йогуртів.- Ставити в холодильник йогуртницюзабороняється.- Перед чищенням завжди відключайтеприлад від електромережі.- У жодному разі не занурюйте корпусприладу у воду.Очистіть його за допомогою вологоїтканини й гарячої мильної води.Сполосніть і висушіть.- Баночки для йогуртів (C1) та кришки(C2, A1 і A2) можна мити в посудомийніймашині.
  • 92. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page90УСУНЕННЯ ПОШИРЕНИХ ПРОБЛЕМПРОБЛЕМИ ПРИЧИНИ ЗАСОБИ УСУНЕННЯЙогурт надторідкий.Використання частковознежиреного абознежиреного молока бездодавання сухогомолока (використане учистому вигляді молокомістить недостатнюкількість білка).90Користуючись баночкою йогуртниці вякості міри, додайте 1 баночку сухогомолока (2 баночки, якщовикористовуєте знежирене молоко)або використовуйте незбиранемолоко з додаванням 1/2 баночкисухого незбираного молока.Під час сквашуванняйогуртницю булопереміщено, або воназазнала поштовхів чивібрації.Не переміщуйте йогуртницю під часвикористання (не ставте її нахолодильник).Утрата активностізакваски.Скористайтеся новою закваскою абоіншою маркою готового йогурту.Перевіряйте дату закінчення термінупридатності Вашого ферменту чийогурту.Йогуртницю відкривалипід час робочого циклу.Не виймайте баночки і не відкривайтейогуртницю до закінчення робочогоциклу (приблизно 8 годин).Під час роботи йогуртниця повинназалишатися у захищеному від протягівмісці, у разі низької зовнішньоїтемператури.Надто короткий часферментації.Після закінчення першого циклузапустіть ще один цикл.Банки добре не помиличи сполоснули.Перш ніж вилити свій продукт убанки, перевірте, чи нема залишківрідини для посуду, миючого засобу чибруду на внутрішній частині банок.Фрукти, які додаютьсядо йогурту.Поміркуйте про те, чи будете Ви варитифрукти, чи віддасте перевагу компотам абоваренню (при кімнатній температурі). Вареніфрукти вивільняють кислі елементи, якізаважають гарному формуванню йогурту.Йогурт надтокислий.Надто довгий часферментації.При приготуванні наступної партіїзменшить тривалість ферментації.У кінціферментації наповерхні йогуртуутворюєтьсяв'язка рідина,яка називаєтьсясироваткою.Занадто великаферментація.Зменшіть час ферментації та (або)додайте сухе молоко.
  • 93. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page91ЩО РОБИТИ, ЯКЩО ВАШ ПРИЛАД НЕ ПРАЦЮЄ?- Насамперед слід перевірити, щобприлад був підключений доелектромережі.Ви виконали всі інструкції, а вашприлад все ж такі не працює?ЗАКІНЧЕННЯ СТРОКУ СЛУЖБИ ЕЛЕКТРИЧНИХ ТА ЕЛЕК-ТРОННИХ ПРИСТРОЇВ91РЕЦЕПТИЗверніться до вашого дистриб’ютора абодо уповноваженого сервісного центруфірми Moulinex (див. список у брошурі зобслуговування «Moulinex service»).Приймайте участь в охороні навколишнього середовища!Ваш прилад містить численні комплектні, вироблені з цінних абопридатних для перероблення з метою їх подальшого використанняматеріалів.Здайте його в спеціалізований пункт приймання або, за його відсутності,в уповноважений центр для здійснення подальшої переробки.ЙОГУРТИ З НАПОВНЮВАЧАМИЙОГУРТ ІЗ СИРОПОМ1 літр молока, 1 натуральний йогуртабо 1 пакетик сухої закваски• фруктовий сироп (гренадин,апельсиновий, смородиновий,лимонний, мандариновий,полуничний, порічковий, оршад,малиновий, суничний, банановий,чорничний, вишневий тощо): 5столових ложок.• квітковий сироп (трояндовий,фіалковий, жасминовий,сандаловий): 4 столові ложки.• м'ятний сироп: 4 столові ложки.Влийте в ємність йогурт або всипте умістпакетику із сухою закваскою. Додайтесироп і доливайте потроху молоко,постійно перемішуючи суміш виделкою.Розлийте приготовану масу по баночкахі поставте їх в йогуртницю (8 годин).ЙОГУРТ З ВАРЕНИМИФРУКТАМИЙОГУРТ З ДЖЕМОМ1 літр молока, 1 натуральний йогуртабо 1 пакетик сухої закваски, 4столові ложки не дуже густого джемуз мілкими ягодами або маленькимишматочками фруктів, наприклад: зжуравлиною, чорницею, ревенем,імбиром, полуницею, апельсиновиммармеладом.Збийте джем з невеликою кількістюмолока. Додайте йогурт або сухузакваску. Ретельно перемішайте, потімдодайте решту молока.Розлийте приготовану масу по баночкахі поставте їх в йогуртницю (8 годин).Варіант: якщо ви бажаєте щоб йогуртбув двошаровим, просто покладіть джемна дно баночок. Потім дуже обережновлийте в баночки суміш «молоко/йогурт»або «молоко/закваска». Поставтебаночки в йогуртницю (8 годин).i
  • 94. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page9292ВАНІЛЬНИЙ ЙОГУРТ700 мл незбираного молока, 20 гсухого частково знежиреного молока,1 натуральний йогурт або 1 пакетиксухої закваски, 80 г цукру, 300 млрідких вершків, 1 стручок ванілі.Розігрійте вершки й додайте ваніль зцукром. Добре вимішайте дорозчинення цукру й утворення суміші зрівномірно розподіленими в об'ємізернятками ванілі. Відставте. Розведітьйогурт (або суху закваску) молоком,додаючи його потроху. Влийте крем усуміш «молоко/йогурт» або«молоко/закваска», постійноперемішуючи, потім додайте сухемолоко.Розлийте приготовану масу по баночкахі поставте їх в йогуртницю(8 годин).
  • 95. Dziękujemy za zaufanie i wybranie urządzenia marki Moulinex przewidzianegowyłącznie do produkcji jogurtów.B KorpusC Słoiczki do jogurtu dwuczęściowe:93OPISA Pokrywa dwuczęściowa:- Pokrywa A1: Pokrywa główna- Pokrywa A2: Pokrywa dodatkowa- Szklany słoiczek C1- Pokrywka z datownikiem C2ZASADY BEZPIECZEŃSTWAD Podświetlany ekranelektronicznyE Przyciski sterowania:- Przycisk programowania/ustawienia czasu E1- Przycisk on/off E2• Przed pierwszym użyciem dokładnieprzeczytać instrukcję obsługi izachować ją do późniejszego wglądu:użytkowanie niezgodne z instrukcjąobsługi wyłącza wszelkąodpowiedzialność firmy Moulinex.• Urządzenie nie może być używaneprzez osoby (w tym również dzieci) zograniczeniem fizycznym, czuciowymlub umysłowym, nie posiadającedoświadczenia lub wiedzy, chyba żezostały na początku przyuczone ipoinstruowane w zakresie obsługiurządzenia przez osobyodpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.• Należy dopilnować, aby dzieci niewykorzystywały urządzenia do zabawy.• Sprawdzić, czy napięcie urządzeniajest zgodne z napięciem domowejinstalacji elektrycznej.• Każde nieprawidłowe podłączenie dosieci powoduje utratę gwarancji.• Państwa urządzenie przeznaczone jestwyłącznie do użytku domowegowewnątrz pomieszczeń.Urządzenie nie jest przeznaczone doużytku w następujących sytuacjach,nieobjętych gwarancją:- Kąciki kuchenne dla pracowników wsklepach, biurach i innychśrodowiskach zawodowych,- Fermy,- Użytkowanie przez klientów hoteli,moteli i innych obiektów o charakterzemieszkalnym,- Obiekty typu pokoje gościnne.• Wyłączyć urządzenie po zakończeniuużytkowania lub przed czyszczeniem.• Nie używać urządzenia, jeśli nie działaprawidłowo lub jest uszkodzone. W tymprzypadku należy zwrócić się doautoryzowanego serwisu Moulinex(patrz lista w książeczce serwisowej).• Jakakolwiek czynność inna niżczyszczenie i codzienna konserwacja,musi być wykonywana przezautoryzowany serwis firmy Moulinex.• Nie wkładać urządzenia, przewoduzasilającego czy wtyczki do wody lubinnych płynów.• Przewód zasilający urządzenia niepowinien zwisać w miejscu dostępnymdla dzieci.• Należy dopilnować, aby przewód nigdynie znajdował się w pobliżu i nie dotykałnagrzewających się elementówurządzenia, źródeł ciepła lub ostrychkrawędzi.• Nie używać urządzenia, jeżeliprzewód zasilający lub wtyczka uległyuszkodzeniu. Aby zapobiecwszelkiemu niebezpieczeństwu,przewód musi być wymieniony przezautoryzowany serwis Moulinex (patrzlista w książeczce serwisowej).• Ze względów bezpieczeństwa,PLNotice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page93
  • 96. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page9494używać wyłącznie części zamiennychdostarczonych przez Moulinex,odpowiednich dla danego modeluurządzenia.• Wszystkie urządzenia poddawane sąsurowej kontroli jakości.Praktyczne testy użytkowe sąwykonywane na wybranych losowourządzeniach, stąd na niektórychegzemplarzach mogą pojawić sięślady ich używania.ZALECENIA• Przed pierwszym użyciem: umyćsłoiczki (C1) i pokrywki (C2, A1 i A2)ciepłą wodą z płynem lub wzmywarce. Wnętrze pojemnika (B)wystarczy przetrzeć gąbką. Nigdy niezanurzać korpusu urządzenia wwodzie.• W czasie pracy: nie przestawiaćwłączonej jogurtownicy, a zwłaszczanie podnosić pokrywy (A1).Nie stawiać urządzenia w miejscachnarażonych na drgania (na przykładnad lodówką) lub przeciągi.Przestrzeganie powyższych zaleceńumożliwi przygotowanie doskonałychjogurtów.Do przygotowania jogurtów potrzebnyjest litr mleka i kultury jogurtowe.PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI PRZY WYBORZE MLEKA I KULTURJOGURTOWYCH1) WYBÓR MLEKA- Ze względów praktycznych należywybrać mleko pełne, niewymagającegotowania (mleko UHT o długim terminieprzydatności do spożycia lub mleko wproszku). Mleko surowe (świeże) lubpasteryzowane należy zagotować, anastępnie schłodzić i przecedzić przezsitko, aby usunąć kożuch.Uwagi:- Mleko pełnotłuste sprawia, że jogurtjest bardziej gęsty i pachnący.- Mleko świeże lub pasteryzowanezawiera więcej witamin imikroelementów.- Aby uzyskać jogurty bardziej gęstemożna dodać do litra mleka 2 lub 3łyżki stołowe mleka w proszku idokładnie wymieszać.- Mleko powinno mieć temperaturępokojową lub być letnie (podgrzać do37°C lub 40°C). Nie używać mlekaprosto z lodówki.2) WYBÓR KULTUR JOGURTOWYCHDo przyrządzenia jogurtu stosuje się:- jogurt naturalny kupiony w sklepie(najlepiej na bazie mleka pełnego) zmożliwie najdłuższym terminemprzydatności do spożycia,- liofilizowane kultury bakterii (dokupienia w niektórych sklepach zproduktami dietetycznymi). W takimwypadku przestrzegać czasuaktywacji zalecanego na etykietce,- jogurt własnej produkcji.Ważne:Po wykonaniu pierwszej partiiwystarczy zostawić jeden z jogurtów,aby wykonać następne. Po wykonaniu5 partii należy użyć nowych kulturjogurtowych, ponieważ stare tracąswoje wartości w miarę upływu czasu,przez co jogurty są bardziej płynne.
  • 97. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page9595WYKONANIE JOGURTÓW1) PRZYGOTOWANIE MIESZANKI:- Wymieszać bardzo dokładnie litr mlekaz wybranymi kulturami jogurtowymi(jogurt lub liofilizowane kultury bakterii)w naczyniu z dzióbkiem. Uważać, abymleko nie spieniło się.- Aby uzyskać właściwą mieszankęnależy ubijać jogurt widelcem douzyskania gładkiej masy, a następniewlewać powoli mleko cały czasmieszając. W przypadku użycialiofilizowanych kultur, należy dodać jedo mleka i bardzo dokładniewymieszać.- Rozlać do słoiczków (C1).- Umieścić słoiczki (C1), bez pokrywek(C2), w jogurtownicy.- Założyć pokrywę (A1) na jogurtownicę.Wskazówka praktyczna:Położyć pokrywki słoiczków (C2) napokrywie A1, a następnie przykryćpokrywą A2 (patrz schemat).2) WŁĄCZANIE JOGURTOWNICY:- Podłączyć jogurtownicę do prądu. Naekranie miga 00.- Wybrać czas przygotowania za pomocąprzycisku E1. Przytrzymać wciśniętyprzycisk aż do wyświetlenia żądanegoczasu. Maksymalny czasprogramowania wynosi 15 godzin. Abyprzyspieszyć ustawienie czasu,wcisnąć i przytrzymać przycisk E1przez 2 sekundy.CZYSZCZENIE- Nacisnąć przycisk on/off (E2). Ekranświeci się i wskazuje start programu.- Gdy zaprogramowany czas dobiegłkońca, na ekranie urządzenia wyświetlisię “00” oraz 5 razy będzie słychaćsygnał dźwiękowy informujący, żeprogram został zakończony (można gowyłączyć wcześniej naciskając przyciskon/off).- Wyłączyć urządzenie z prądu.3) PRZECHOWYWANIE JOGURTÓW:- Unieść pokrywy (A1 i A2) uważając,aby skroplona para nie dostała się dosłoiczków (C1).- Zaznaczyć za pomocą ręcznegodatownika na każdej pokrywce (C2)termin przydatności jogurtów dospożycia, obracając górną częśćpokrywki na właściwą datę.- Przykręcić pokrywki (C2) na szklanesłoiczki (C1) i włożyć do lodówki na conajmniej 6 godzin przez planowanymspożyciem. Po upływie 24 godzin będąbardziej gęste.Uwagi:- Czas przechowywania naturalnychjogurtów w lodówce wynosimaksymalnie 7 dni. Inne rodzajejogurtów powinny zostać spożyte jaknajszybciej. Data przydatności dospożycia dla jogurtu naturalnego, którąnależy umieścić na zakrętce, to D+7,gdzie „D” to dzień produkcji jogurtów.- Nigdy nie wkładać urządzenia dolodówki.- Przed każdym czyszczeniem urządzenianależy odłączyć je od źródła zasilania.- Nigdy nie zanurzać korpusu urządzeniaw wodzie.Wyczyścić wilgotną szmatką i wodą zpłynem, opłukać i wytrzeć.- Słoiczki z jogurtem (C1) i pokrywy (C2,A1 i A2) można myć w zmywarce.
  • 98. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page96ROZWIĄZANIA NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANYCH PROBLEMÓWPROBLEMY PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA96Zbyt płynnejogurty.Użycie mleka półtłustegolub odtłuszczonego bezdodania mleka wproszku (samo mleko niema wystarczającej ilościbiałka).Napełnić 1 słoiczek do jogurtumlekiem w proszku(2 w przypadku mlekaodtłuszczonego) i dodać do mlekalub użyć mleka pełnego i ½ słoiczkamleka w proszku.Przesuwanie, uderzenialub drgania jogurtownicypodczas fermentacji.Nie ruszać włączonej jogurtownicy(nie stawiać jej na lodówce).Kultury jogurtowe sąnieaktywne.Zmienić kultury jogurtowe lub rodzajjogurtu.Sprawdzić termin ważności zaczynulub jogurtu.Jogurtownica zostałaotwarta w trakcie cyklu.Nie wyjmować słoiczków ani nieotwierać jogurtownicy przedzakończeniem cyklu (około 8 godzin).Trzymać włączoną jogurtownicę zdala od przeciągów.Zbyt krótki czasfermentacji.Włączyć drugi cykl po zakończeniupierwszego.Pojemniki nie zostałydobrze wyczyszczone/wypłukane.Przed wlaniem przygotowanegoproduktu do pojemników należysprawdzić, czy na ich wewnętrznejpowierzchni nie ma śladów płynu domycia naczyń, produktówczyszczących lub nieczystości.Dodawanie owoców dojogurtu.Owoce należy ugotować lub użyćowoców rozprażonych bądź konfitur(w temperaturze pokojowej). Suroweowoce uwalniają kwasy, któreuniemożliwiają prawidłowąfermentację jogurtu.Jogurty zbytkwaśne.Zbyt długi czasfermentacji.Skrócić czas fermentacji przedwykonaniem kolejnej partii jogurtów.Pod koniecfermentacji napowierzchnijogurtu utworzysię lepki płyn(zwany serwatką).Zbyt mocna fermentacja. Zmniejszyć czas fermentacji i/lubdodać mleko w proszku.
  • 99. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page97CO ROBIĆ, GDY URZĄDZENIE NIE DZIAŁA?- Sprawdzić w pierwszej kolejnościpodłączenie.Jeżeli zastosowałeś się do wszystkichzaleceń, a urządzenie nadal nie działa:ZUŻYTY PRODUKT ELEKTRYCZNY LUB ELEKTRONICZNY97PRZEPISYNależy zwrócić się do sprzedawcy lubautoryzowanego serwisu Moulinex (patrzlista w książeczce serwisowej MoulinexService).Bierzmy udział w ochronie środowiska!Urządzenie zbudowane jest z licznych materiałów nadających się dopowtórnego wykorzystania lub recyklingu.Oddaj je do punktu zbiórki odpadów, a w przypadku jego braku, do innegoautoryzowanego centrum serwisowego w celu przetworzenia.JOGURTY AROMATYZOWANEJOGURTY Z SYROPAMI1 litr mleka, 1 jogurt naturalny lub1 torebka kultur jogurtowych• syrop owocowy (z czerwonychowoców, pomarańczowy, z czarnejporzeczki, cytrynowy,mandarynkowy, truskawkowy,porzeczkowy, orszadowy, malinowy,poziomkowy, bananowy, jagodowy,wiśniowy): 5 łyżek stołowych,• syrop kwiatowy (różany, fiołkowy,jaśminowy, sandałowy): 4 łyżkistołowe,• syrop miętowy: 4 łyżki stołowe.Wlać jogurt lub zawartość torebki kulturjogurtowych do naczynia. Dodać syrop,a następnie powoli wlewać mleko całyczas mieszając całość widelcem. Rozlaćdo słoiczków i wstawić do jogurtownicy(8 godzin).JOGURTY ZPRZETWORZONYMI OWOCAMIJOGURT Z KONFITURAMI1 litr mleka, 1 jogurt naturalny lub1 torebka kultur jogurtowych, 4 łyżkiniezbyt gęstych konfitur,zawierających małe jagody lub małekawałki owoców: borówki, czarnejagody, rabarbar, imbir, truskawki,marmolada pomarańczowa.Dokładnie wymieszać konfiturę zniewielką ilością mleka. Dodać jogurt lubkultury jogurtowe. Dobrze wymieszać, anastępnie wlać resztę mleka.Rozlać do słoiczków i wstawić dojogurtownicy (8 godzin).Wariant:aby zrobić jogurt dwuwarstwowy,wystarczy umieścić konfitury na dniesłoiczków, a następnie ostrożnie wlaćmieszankę mleczno-jogurtową lub mlekaz dodatkiem kultur jogurtowych. Słoiczkiwstawić do jogurtownicy (8 godzin).i
  • 100. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page9898JOGURTY WANILIOWE700 ml pełnego mleka, 20 g mleka wproszku półtłustego, 1 jogurtnaturalny lub 1 torebka kulturjogurtowych, 80 g cukru, 300 mlpłynnej śmietanki, 1 laska wanilii.Podgrzać śmietanę, a następnie dodaćwanilię i cukier. Dokładnie wymieszać,aby cukier się rozpuścił, a ziarna waniliiwymieszały się ze śmietaną. Odstawić.Wymieszać jogurt (lub kultury jogurtowe)ze stopniowo dodawanym mlekiem.Wlewać śmietanę do mieszanki mleka ijogurtu lub mleka i kultur jogurtowychcały czas mieszając, a następnie wsypaćmleko w proszku. Całość rozlać dosłoiczków i wstawić do jogurtownicy(8 godzin).
  • 101. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page99Dėkojame, kad pasirinkote „Moulinex“ prietaisą, skirtą tik jogurtui gaminti.99APRAŠYMASA Dangtelis susideda iš 2 dalių:- A1 dangtis - Pagrindinis dangtis- A2 dangtis - Šalutinis dangtisB KorpusasC Jogurto indeliai susideda iš 2 dalių- C1 stiklinis indelis- C2 dangtelis su datos nurodymoįtaisuSAUGUMO PATARIMAID Elektroninis ekranas sušviesos diodų apšvietimuE Valdymo mygtukai:LT- E1 laiko nureguliavimoprogramavimo mygtukas- E2 įjungimo/išjungimo mygtukas• Prieš pirmą prietaiso naudojimą atidžiaiperskaitykite naudojimo instrukciją beipasidėkite ją - neatitinkantisnaudojimosi instrukcijos prietaisonaudojimas atleidžia „Moulinex“ nuoatsakomybės.• Šio prietaiso neturi naudoti asmenys(įskaitant vaikus), turintys fizinių,juntamųjų ar protinių sutrikimų arbakurie neturi patirties bei žinių šiamprietaisui naudoti, nebent atsakingasasmuo užtikrins jų saugumą, priežiūrąar supažindins su prietaiso naudojimoinstrukcijomis.• Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų suprietaisu.• Patikrinkite, ar jūsų elektrosinstaliacijos įtampa atitinka prietaisoįtampą.• Netinkamai prijungus, padarytos žalosgarantija nedengia.• Prietaisą galima naudoti tik buitinėmsreikmėms ir tik namų viduje. Jisnenaudojamas ir jo garantija netaikomašiais atvejais:- Naudojant didelių parduotuvių, biurų irkitų profesinių patalpų personaluiskirtose virtuvėlėse,- Fermose,- Viešbučių, motelių ir kitų rezidenciniųpatalpų klientų reikmėms,- Svečių namų tipo patalpose.• Išjunkite prietaisą, jeigu jonebenaudojate ir kai jį valote.• Nenaudokite prietaiso, jeigu jis blogaiveikia ar jeigu jis sugenda. Tokiu atveju,kreipkitės į „Moulinex“ atestuotąaptarnavimo centrą (žiūrėkiteaptarnavimo knygutėje pateiktą sąrašą)• Visus prietaiso taisymo darbus,išskyrus valymą bei įprastą jo priežiūrą,turi atlikti „Moulinex atestuotasaptarnavimo centras.• Niekada nemerkite prietaiso, jomaitinimo laido ir kištuko į vandenį arbet kokį kitą skystį.• Niekada nepalikite kabėti prietaisomaitinimo laido, kad jo nepasiektųvaikai.• Maitinimo laidas negali būti šalia arbaliestis su prietaiso įšylančiomis dalimis,su šilumos šaltiniais arba aštriaiskampais.• Jeigu apgadinamas maitinimo laidas arkištukas, nebenaudokite prietaiso.Norint išvengti bet kokios rizikos,būtinai juos pakeiskite „Moulinexatestuotame aptarnavimo centre(žiūrėkite aptarnavimo knygutėjepateiktą sąrašą).• Savo saugumo sumetimais naudokitetik Jūsų prietaisui pritaikytus „Moulinexpriedus ir atsargines detales.• Visų prietaisų kokybė tikrinama itinatidžiai. Praktinio naudojimo bandymaiatliekami su atsitiktinai parinktaisprietaisais, todėl gali pasitaikytinaudojimo žymių.
  • 102. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page100• Prieš pirmą naudojimą: išplaukiteindelius (C1) ir dangtelius (C2, A1 ir A2)šiltu muilinu vandeniu arba indaplovėje.Jogurtinės vidų (B) išvalykitepaprasčiausiai kempine. Niekadanemerkite prietaiso korpuso į vandenį.• Naudojant: neperkelkite jogurtinės, kaiįjungtas jos veikimo ciklas, jokiu būduneatidarykite jos dangčio (A1).100REKOMENDACIJOSPRAKTINIAI PATARIMAI RENKANTIS PIENĄ IR FERMENTUSJOGURTO GAMINIMASNedėkite jogurtinės ant vibruojančiųpaviršių (pavyzdžiui ant šaldytuvo) arbatose vietose, kur yra skersvėjų. Šiųrekomendacijų laikymasis padėspasigaminti gerą jogurtą.Jogurtui pasigaminti Jums reikės vienolitro pieno ir fermentų.1) PIENO PASIRINKIMAS- Dėl praktinių priežasčių pageidautina,kad pasirinktumėte nenugriebtą pieną,kurio nereikia užvirinti (ypač aukštatemperatūra (UHT) apdorotą pieną,kurio galiojimo laikas ilgas, arba pienomiltelius). Žalią (šviežią) ar pasterizuotąpieną reikia užvirinti, o paskui atšaldytibei prakošti, kad neliktų pieno plutelių.Pastabos:- Nenugriebtas pienas suteikia kietumo irdaugiau aromato.- Šviežiame ar pasterizuotame piene yradaugiau vitaminų ir mikroelementų.- Kad jogurtas būtų tirštesnis, galite į litrąpieno pridėti 2 ar 3 šaukštus pienomiltelių, atsargiai išmaišydami.- Naudokite aplinkos temperatūros ardrungną pieną (pašildykite iki 37°C ar40°C). Nenaudokite ką tik iš šaldytuvoišimto pieno.2) FERMENTŲ PASIRINKIMASGaunami arba:- iš parduotuvėse perkamo natūralausjogurto (pageidautina iš nenugriebtopieno), kurio galiojimo data yra kuoįmanoma ilgesnė.- iš sausai užšaldytų fermentų (kurieparduodami prekybos centruose,vaistinėse, kai kuriose dietinių produktųparduotuvėse). Tokiu atveju,vadovaukitės fermentų naudojimoinstrukcijoje nurodytu fermentųaktyvavimo laiku.- iš savos gamybos jogurto.Svarbu: po pirmos partijos pagaminimotereikia pasilikti vieną jogurtą, iš kuriobus paruošiami kiti. Po 5 partijų, reikiaatnaujinti fermentus, nes jų aktyvumaspalaipsniui šiek tiek sumažėja, todėlsumažėja ir jogurto tirštumas.1) MIŠINIO PARUOŠIMAS:- Atsargiai išmaišykite litrą pieno supasirinktais fermentais (jogurtu arsausai užšaldytais fermentais) inde supylimo snapeliu. Stenkitės, kad mišinysnesuputotų.- Norint gerai išmaišyti, jogurtą išplakitešakute, kol tešla pataps tolygi irnenustodami maišyti supilkite pieną.Jeigu naudojate sausai užšaldytusfermentus, sudėkite fermentus į pieną iratsargiai išmaišykite.- Mišinį paskirstykite į indelius (C1).- Sudėkite indelius (C1) be dangtelių(C2) į jogurtinę.- Uždėkite dangtį (A1) ant jogurtinės.
  • 103. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page101Praktinis patarimas: indelių (C2)dangtelius sudėkite ant A1 dangčio irtuomet uždenkite A2 dangčiu (žiūrėkitepaveikslėlį).2) JOGURTINĖS ĮJUNGIMAS:- Tuomet įjunkite jogurtinę į elektroslizdą. Ekrane ima mirksėti „00“.- E1 mygtuko pagalba pasirinkitepagaminimo laiką. Laikykite įspaudę,kol ekrane atsiras norimas laikas.Maksimalus programavimo laikas yra15 valandų. Norėdami pagreitinti laikonureguliavimą, paspaudę E1 mygtuką,palaikykite 2 sekundes.- Tuomet paspauskite įjungimo/išjungimomygtuką (E2). Ekranas užsidega irrodo, kad programa pradėjo veikti.- Kai programos laikas pasibaigia,ekrane dega „00“ ir 5 kartus pasikartojapyptelėjimas, informuojantis, kadprograma baigta (galima išjungti garsinįsignalą ir anksčiau, paspaudusįjungimo/išjungimo mygtuką).- Išjunkite prietaisą.1013) JOGURTO LAIKYMAS:- Atsargiai nuimkite dangčius (A1 ir A2),kad į indelio vidų nesubėgtųkondensacijos lašeliai (C1).- Ant kiekvieno dangtelio (C2) esančiorankinio datos nurodymo įtaiso pagalbanurodykite jogurto galiojimo datą,paprasčiausiai pasukdami viršutinędangtelio dalį iki norimo skaičiaus.- Užsukite dangtelius (C2) ant stikliniųindelių (C1) ir sudėkite juos į šaldytuvąbent 6 valandoms prieš juosskanaujant. Na o jeigu palauksite 24valandas, jie bus kietesni.Pastabos:- Maksimali natūralaus jogurto laikymotrukmė šaldytuve yra 7 dienos. Kitųrūšių jogurtus reikia suvalgyti greičiau.Todėl natūralaus jogurto paskutinėgaliojimo diena, kuri turi būti nurodytaant dangtelių, yra J+ 7, „J pažymijogurto pagaminimo dieną.- Niekada nedėkite prietaiso į šaldytuvą.VALYMAS- Prieš valydami prietaisą, visada jįišjunkite.- Niekada nemerkite prietaiso korpusoį vandenį. Valykite jį drėgna šluoste beišiltu muilinu vandeniu. Nuplaukite irnusausinkite.- Jogurto indeliai (C1) ir dangteliai (C2,A1 ir A2) plaunami indaplovėje.
  • 104. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page102KOKIE GALIMŲ PROBLEMŲ SPRENDIMAI?PROBLEMOS PRIEŽASTYS SPRENDIMAIJogurtas per skystas. Buvo naudojamaspusriebis arba nuriebintaspienas, nededant į mišinįpieno miltelių (pienas,naudojamas vienas, neturipakankamai baltymų).102Sudėkite 1 pieno miltelių jogurtoindelį (2 nuriebinto pieno) arbanaudokite nenuriebintą pieną ir ½nenuriebinto pieno miltelių indelį.Fermentacijos metujogurtinė buvo perkelta,kratoma arba vibravo.Jogurtinės veikimo ciklo metunejudinkite jos (nedėkite jogurtinėsant šaldytuvo).Fermentai nebeaktyvūs. Pakeiskite fermentus arba pirkitekito prekės ženklo jogurtą.Patikrinkite fermento arba jogurtogaliojimo laiką.Ciklo metu jogurtinė buvoatidaryta.Neišimkite indelių, taip patneatidarykite jogurtinės iki ciklopabaigos (maždaug 8 valandas).Veikimo metu jogurtinė neturi būtipadėta toje vietoje, kur yraskersvėjų.Per trumpasfermentacijos laikas.Pasibaigus pirmajam ciklui,įjunkite antrąjį.Indai nebuvo gerai išplauti/ perskalauti.Prieš masę pildami į induspatikrinkite, ar indų viduje nėrajokios indų ploviklio ar valikliožymės arba nešvarumų.Į jogurtą dedami vaisiai. Vaisius išvirkite arba naudokitekompotus ar uogienes (aplinkostemperatūros). Iš žalių vaisiųišsiskiria rūgštys, trukdančiosgaminti jogurtą.Jogurtas perrūgštus.Per ilgas fermentacijoslaikas.Kitos partijos gaminimo metusumažinkite fermentacijos laiką.Baigiantisfermentavimoprocesui ant jogurtopaviršiaus atsiradolipnaus skysčio(vadinamo serumu).Per ilgas fermentavimoprocesas.Sutrumpinti fermentavimoprocesą ir (arba) įdėti pienomiltelių.
  • 105. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page103JEIGU PRIETAISAS NEVEIKIA, KĄ DARYTI?- Visų pirma patikrinkite jo laidopajungimą.Vadovavotės visomis instrukcijomis,bet jūsų prietaisas vis tiek neveikia?NEBEVEIKIANTYS ELEKTRINIAI AR ELEKTRONINIAI GAMINIAI103RECEPTAIKreipkitės į savo pardavėją arba įatestuotą „Moulinex“ aptarnaujantį centrą(žiūrėkite „Moulinex service” knygutėjepateiktą sąrašą).Prisidėkime prie aplinkos apsaugos!Jūsų prietaise yra daug perdirbamų ar pakartotinai panaudojamų medžiagų.Patikėkite jį surinkimo punktui arba jeigu tokio nėra – kitam atestuotamaptarnavimo centrui, kuris perdirbs šį prietaisą.AROMATIZUOTAS JOGURTASJOGURTAS SU SIRUPU1 litras pieno, 1 natūralus jogurtasarba 1 pakelis fermentų.• vaisių (granatų, apelsinų, juodųjųserbentų, citrinų, mandarinų,braškių, serbentų (raudonųjų arbaltųjų), miežių, aviečių, žemuogių,bananų, mėlynių, vyšnių ir t.t.)sirupo – 5 pilni šaukštai.• gėlių (rožių, žibuoklių, jazminų,santalo) sirupo – 4 pilni šaukštai.• mėtų sirupo - 4 pilni šaukštai.Supilkite jogurtą arba fermentų pakelioturinį į indą. Supilkite sirupą bei pamažupilkite pieną, nenustodami šakute maišytruošinį. Supilkite mišinį į indelius irsudėkite juos į jogurtinę (8 valandas).JOGURTAS SU VIRTAIS VAISAISJOGURTAS SU UOGIENE1 litras pieno, 1 natūralus jogurtasarba 1 pakelis fermentų, 4 pilnišaukštai ne itin tirštos uogienės sumažomis uogomis arba mažais vaisių:bruknių, mėlynių, rabarbarų, imbiero,braškių gabaliukais, apelsinųmarmelado.Uogienę suplakite su trupučiu pieno.Supilkite jogurtą ar fermentus. Geraiišmaišykite ir tuomet supilkite likusįpieną.Supilkite mišinį į indelius ir sudėkite juosį jogurtinę (8 valandas).Variantas: jeigu norite pasigamintidvisluoksnį jogurtą, tereikia į indelių apačiąpripilti uogienės. Po to labai atsargiaisupilkite pieno/jogurto arba pieno/fermentųmišinį į indelius. Ir galiausiai sudėkite juosį jogurtinę (8 valandas).i
  • 106. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page104104JOGURTAS SU VANILE70 cl. nenugriebto pieno, 20 gr.pusriebio pieno miltelių, 1 natūralusjogurtas arba 1 pakelis fermentų, 80gr. cukraus, 30 cl. skystos grietinėlės,1 vanilės lazdelė.Pašildykite grietinėlę ir tuomet sudėkitevanilę bei cukrų. Gerai išmaišykite, kadcukrus ištirptų bei vanilės sėklos tolygiaipasiskirstytų. Padėkite mišinį į šalį.Atskieskite jogurtą (arba fermentus)pienu, pamažu jį supildami. Nenustodamimaišyti supilkite grietinę į pieno/jogurtoarba pieno/fermentų mišinį bei sudėkitepieno miltelius. Supilkite mišinį į indeliusir sudėkite juos į jogurtinę (8 valandas).
  • 107. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page105Pateicamies par to, ka izvēlējāties Moulinex ražojumu – ierīci, kas paredzētajogurtu gatavošanai.B KorpussC Jogurta trauks sastāv no divām daļām:105APRAKSTSA Vāks sastāv no divām daļām:- A1: galvenais vāks;- A2: otrais vāks.- stikla trauks C1;- vāks ar ciparnīcu C2.NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBULVD Elektronisks izgaismots ekrānsE Vadības taustiņi:- laika iestatīšanas taustiņš E1;- palaišanas/apturēšanas taustiņšE2.• Pirms sākt lietot iekārtu, uzmanīgiizlasiet lietošanas instrukciju unsaglabājiet to: instrukcijai neatbilstošalietošana atbrīvo Moulinex no jebkādasatbildības.• Ierīci nav paredzēts lietot personām(arī bērniem), kuru fiziskās vaiintelektuālās spējas ir ierobežotas vaikurām trūkst pieredzes un zināšanu,izņemot gadījumus, kad ierīce tieklietota kādas citas par viņu drošībuatbildīgas personas uzraudzībā vai kadtiek ievērotas šīs personas iepriekšsniegtās norādes par ierīces drošulietošanu.• Raugieties, lai ar ierīci nerotaļājasbērni.• Pārliecinieties, ka elektroinstalācijasspriegums atbilst tam, kāds norādīts uzierīces.• Bojājumi, kas radušies nepareizapieslēguma dēļ, padara garantiju parspēkā neesošu.• Ierīce paredzēta lietošanai sadzīvesvajadzībām un tikai mājas apstākļos.To nav paredzēts lietot turpmākminētajos gadījumos, jo garantija uztiem neattiecas.- Veikalu, biroju un citu iestāžupersonāla vajadzībām iekārtotajāsvirtuvēs;- lauku saimniecībās;- viesnīcu, moteļu un līdzīgu iestāžuviesu vajadzībām;- izīrējamās istabās.• Pēc lietošanas, kā arī pirms tīrīšanasvienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla.• Nekad nelietojiet ierīci, ja tā nedarbojaspareizi vai ir bojāta. Šādā gadījumāvērsieties Moulinex pilnvarotā servisacentrā (skat. servisa centru sarakstubrošūrā).• Jebkādas ar apkopi vai tīrīšanunesaistītas darbības drīkst veikt tikaiMoulinex pilnvarota servisa centradarbinieki.• Nemērciet ierīci, barošanas vadu vaikontaktdakšu ūdenī vai jebkādā citāšķidrumā.• Raugieties, lai vads neatrastos bērniempieejamā vietā.• Neturiet vadu ierīces silstošo daļu,siltuma avotu vai asu stūru tuvumā.• Ja barošanas vads vai kontaktdakša irbojāta, ierīci izmantot nedrīkst. Laiizvairītos no iespējamiem riskiem,obligāti nomainiet bojātās detaļas,izmantojot Moulinex pilnvarota servisacentra pakalpojumus (skat. servisacentru sarakstu brošūrā).• Drošības apsvērumu dēļ izmantojiettikai ierīces komplektā iekļautās,Moulinex saderīgās detaļas unpiederumus.• Visām ierīcēm ir veikta stingrakvalitātes kontrole. Praktiskāslietošanas pārbaudes ir izdarītas pēcnejaušības principa atlasītām ierīcēm –tāpēc ierīcei var būt lietojuma pazīmes.
  • 108. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page106• Pirms pirmreizējās lietošanas: karstāziepjūdenī vai trauku mazgāšanasiekārtā nomazgājiet trauku (C1) unvākus (C2, A1 un A2). Iekšpusi (B) varnotīrīt ar mitru sūkli. Nekad nemērcietierīces korpusu ūdenī.• Lietošanas laikā: nepārvietojiet ierīci,kamēr tā darbojas, un nekādāgadījumā neņemiet nost vāku (A1).106IETEIKUMIPRAKTISKI PADOMI PAREIZAI PIENA UN FERMENTA IZVĒLEIJOGURTA GATAVOŠANANeturiet ierīci vietās, kur tā var tikpakļauta vibrācijai (piemēram, uzledusskapja) vai spēcīgai gaisaplūsmai. Šo ieteikumu neievērošanavar ietekmēt jogurtu gatavošanasprocesu un galarezultātu.Jogurta gatavošanai ir vajadzīgs vienslitrs piena un ferments.1) PIENA IZVĒLE• Praktisku iemeslu dēļ izvēlieties labākpilnpienu, ko nav nepieciešams vārīt(ultrasterilizētu pienu ar ilgu derīgumatermiņu vai sauso pienu). Pasterizētsvai beztauku (svaigs) piens pirmslietošanas jāuzvāra, jāatdzesē unjāizkāš, lai uz tā nebūtu plēves.Piebildes:• No pilnpiena pagatavots jogurts būsstingrāks un aromātiskāks.• Svaigā un pasterizētā pienā ir vairākvitamīnu un mikroelementu.• Lai jogurts būtu biezāks, vienam litrampiena var pievienot divas līdz trīsēdamkarotes piena pulvera un rūpīgisamaisīt.• Ieteicams izmantot pienu istabastemperatūrā vai tādu, kas nedaudzuzsildīts (no 37 °C līdz 40 °C).Neizmantojiet tikko no ledusskapjaizņemtu pienu.2) FERMENTA IZVĒLEJūs varat izvēlēties:• dabīgo jogurtu (uz izvēlētā pilnpienabāzes) ar pēc iespējas ilgāku derīgumatermiņu;• sausu liofilizētu fermentu (parasti to variegādāties lielveikalos, aptiekās unveikalos, kas specializējas diētiskuproduktu tirdzniecībā). Izvēloties šofermentu, obligāti jāievēro norādītaisaktivēšanas termiņš;• paša spēkiem pagatavotu jogurtu.Svarīgi: pirmo reizi gatavojot jogurtu,saglabājiet vienu porciju, kuru vēlāk varatatkārtoti izmantot jogurta gatavošanai.Pēc piecām gatavošanas reizēmieteicams atjaunot fermentu, jo ar laikutas pamazām zaudē savas īpašības, unpagatavotais jogurts vairs nav tik stingrs.1) MAISĪJUMA GATAVOŠANA• Traukā ar snīpi rūpīgi samaisiet litrupiena ar izvēlēto fermentu (jogurtu vaisauso liofilizēto fermentu). Raugieties,lai maisījumā neveidotos putas.• Labākam rezultātam sakuliet jogurtu ardakšiņu – iegūstiet viendabīgu masuun, turpinot maisīt, pievienojiet taipienu. Ja izmantojat liofilizētu fermentu,pievienojiet to pienam un rūpīgisamaisiet.• Ielejiet maisījumu traukā (C1).• Trauku (C1) bez vāka (C2) ievietojietierīcē.• Uzlieciet ierīcei vāku (A1).
  • 109. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page107107Praktisks padoms:uzlieciet trauka vākus (C2) uz vāka A1,pēc tam apsedziet tos ar vāku A2 (skat.attēlu).2) IERĪCES PALAIŠANA• Ieslēdziet ierīci. Ekrānā sāks mirgotcipari 00.• Ar taustiņu E1 norādiet gatavošanasilgumu. Turiet taustiņu nospiestu, līdztiks parādīts vēlamais laiks.Maksimālais laiks, ko var iestatīt, ir 15stundas. Lai iestatītu laiku, divassekundes turiet nospiestu taustiņu E1.• Pēc tam nospiedietpalaišanas/apturēšanas taustiņu (E2).Ekrāns iedegas un parādaprogrammas uzsākšanu.• Kad programmēšanas laiks irpabeidzis, uz ekrāna mirgo „00“ unsignāls atkārtojas 5 reizes, informējotJūs, ka programma ir pabeigta (laiapturētu skaņas signālu, nospiedietpalaišanas/apturēšanas taustiņu).• Izslēdziet ierīci.3) JOGURTA GLABĀŠANA• Noņemiet vākus (A1 un A2), raugoties,lai traukā (C1) no tā neiekļūtukondensāta pilieni.• Norādiet jogurta derīguma termiņu,pagriežot ciparnīcu vāka (C2)augšpusē uz attiecīgo datumu.• Nostipriniet vāku (C2) uz trauka (C1)un pirms pasniegšanas ieliecietledusskapī uz vismaz sešām stundām.Ja nogaidīsiet 24 stundas, jogurts būsstingrāks.Piebildes• Dabīgos jogurtus var glabāt ledusskapīne ilgāk kā astoņas dienas. Cita veidajogurti jāizlieto ātrāk. Derīgumatermiņš, kas norādīts uz vāciņa būsattiecīgi +7 dienas dabīgajam jogurtam,savukārt J ir jogurta gatavošanasdatums.• Nekad ledusskapī nelieciet ierīci.TĪRĪŠANA• Vienmēr izslēdziet ierīci pirmstīrīšanas.• Nekad nemērciet ierīces korpusuūdenī. Tīriet to ar mitru lupatiņu un siltuziepjūdeni. Noskalojiet un noslaukiet.• Trauku (C1) un vākus (C2, A1 un A2)var likt iekārtā trauku mazgāšanai.
  • 110. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page108BIEŽĀK SASTOPAMĀS PROBLĒMAS UN TO RISINĀJUMIPROBLĒMAS CĒLOŅI RISINĀJUMIPārāk šķidrs jogurts. Jūs lietojāt daļēji nokrejotuvai pilnībā atkrejotu pienu,taču nepievienojāt pienapulveri (tāpēc jogurtagatavošanai izmantotajāpienā bija pārāk mazproteīnu).108Pievienojiet vienu krūzi pienajogurta pulvera (divas krūzes, jalietojat atkrejotu pienu) vaiizmantojiet pilnpienu unpuskrūzi pilnpiena pulvera.Jogurta gatavošanas laikāierīce tika pārvietota,pakļauta vibrācijai vaistrauji izkustināta.Nekustiniet ierīci, kamēr tādarbojas (neturiet to uzledusskapja).Ferments vairs nav aktīvs. Izvēlieties citu fermentu vai citaražotāja jogurtu.Pārbaudiet fermenta vai jogurtaderīguma termiņu.Jogurta gatavošanas laikānebija uzlikts vāks.Neņemiet ārā trauku unneatveriet ierīci, kamēr cikls navpabeigts (aptuveni 8 stundas).Jogurta gatavošanas laikāsargiet ierīci no gaisa plūsmas.Jūs norādījāt pārāk īsufermentācijas laiku.Līdzko pirmais cikls ir pabeigts,palaidiet otru ciklu.Trauki nav kārtīgiizmazgāti / izskaloti.Pirms produkta ieliešanastraukos, pārbaudiet, ka toiekšpusē nav trauku mazgāšanasšķidruma, mazgāšanas līdzekļavai netīrumu pēdas.Jogurtam pievienoti augļi. Atcerieties, ka augļi ir jāvāra, vaiizvēlieties izmantot kompotusvai ievārījumus (istabastemperatūrā). Svaigi augļi izdalaskābas vielas, kas kavē jogurtaveidošanos.Jogurts ir pārākskābs.Jūs norādījāt pārāk ilgufermentācijas laiku.Nākamajā reizē norādiet īsākufermentācijas laiku.Fermentācijas beigāsjogurta virspusēizveidojas lipīgsšķidrums (saukts parserumu).Pārāk stipra fermentācija. Samaziniet fermentācijas laikuun / vai pievienojiet piena pulveri.
  • 111. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page109NOLIETOTAS ELEKTRISKĀS VAI ELEKTRONISKĀS IERĪCESSaudzēsim apkārtējo vidi!Šī ierīce veidota no vairākiem vērtīgiem un otrreiz pārstrādājamiemmateriāliem.Nododiet to savākšanas punktā vai, ja tāda nav, pilnvarotā servisa centrā,lai tā tiktu pārstrādāta.109JA IERĪCE NEDARBOJAS- pārbaudiet savienojumu ar tīklu.Jūs ievērojāt visas norādes, taču ierīcejoprojām nedarbojas?RECEPTESVērsieties pie izplatītāja vai Moulinexpilnvarotā servisa centrā (skat. servisacentru sarakstu brošūrā “Moulinexserviss”).JOGURTI AR PIEDEVĀMJOGURTS AR SĪRUPU1 litrs piena, 1 dabīgs jogurts vai1 paciņa fermenta• augļu (grenadīna, apelsīnu, upeņu,citronu, mandarīnu, zemeņu, jāņogu,mandeļu, aveņu, meža zemeņu,banānu, melleņu, ķiršu u.c.) sīrups:5 ēdamkarotes• ziedu (rožu, vijolīšu, jasmīnu,sandalkoka) sīrups: 4 ēdamkarotes• piparmētru sīrups: 4 ēdamkarotesIelejiet jogurtu vai ieberiet fermentapaciņas saturu traukā.Pievienojiet sīrupu un, nepārtraukti maisottrauka saturu ar dakšiņu, ielejiet mazlietpiena. Ielejiet maisījumu ierīces traukā unievietojiet to ierīcē (8 stundas).JOGURTS AR APSTRĀDĀTIEMAUGĻIEMJOGURTS AR IEVĀRĪJUMU1 litrs piena, 1 dabīgs jogurts vai1 paciņa fermenta, 4 ēdamkarotes nepārāk bieza ievārījuma ar mazām ogāmvai augļu, piemēram, brūkleņu,melleņu, rabarberu, ingvera, zemeņuvai apelsīnu marmelādes gabaliņiem.Samaisiet ievārījumu ar nelielu daudzumupiena. Pievienojiet jogurtu vai fermentu.Rūpīgi samaisiet un pielejiet atlikušopienu.Ielejiet maisījumu ierīces traukā unievietojiet to ierīcē (8 stundas).Ideja: ja vēlaties pagatavot divslāņujogurtu, ielieciet ievārījumu trauka dibenā.Ievārījumam pa virsu uzmanīgi ielejietpiena un jogurta vai piena un fermentamaisījumu. Pēc tam ievietojiet traukuierīcē (8 stundas).i
  • 112. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page110110VANIĻAS JOGURTS70 cl pilnpiena, 20 g daļēji nokrejotapiena pulvera, 1 dabīgs jogurts vai1 paciņa fermenta, 80 g cukura,30 cl saldā krējuma, 1 vaniļas šķipsna.Uzsildiet saldo krējumu, pēc tampievienojiet vaniļu un cukuru. Rūpīgisamaisiet, lai cukurs izkūst un vaniļasgraudiņi vienmērīgi sajaucas ar krēmu.Nolieciet malā. Lēnām lejot, sajaucietpienu ar jogurtu (vai fermentu). Piena unjogurta vai piena un fermenta maisījumampievienojiet saldo krējumu un,nepārtraucot maisīt, pieberiet klāt pienapulveri. Ielejiet maisījumu ierīces traukāun ievietojiet to ierīcē (8 stundas).
  • 113. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page111Täname teid, et olete valinud Moulinex’i toote, mis on ette nähtud ainultjogurtite valmistamiseks.111KIRJELDUSA 2 osast koosnev kaas:- kaas A1: põhikaas;- kaas A2: lisakaas.B KorpusC 2 osast koosnevad jogurtitopsid:- klaastops C1;- kuupäevanäiduga kaas C2.TURVANÕUDEDD Taustvalgustusegaelektrooniline kuvarE Juhtimisnupud:- kestuse seadistamiseprogrammeerimisnupp E1;- sisse/väljalülitamisnupp E2.• Lugege juhend enne seadmeesmakordset kasutamist tähelepanelikultläbi ning hoidke see võimalikuvajaduse puhuks alles: seadmekasutamine viisil, mis pole juhendigakooskõlas, vabastab Moulinex’iigasugusest vastutusest.• Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h.lapsed), kelle füüsilised ja vaimsedvõimed ning meeled on piiratud võiisikud, kes seda ei oska või ei tea,kuidas seade toimib, välja arvatudjuhul, kui nende turvalisuse eestvastutav isik kas nende järele valvabvõi on neile eelnevalt seadmetööpõhimõtteid ja kasutamistselgitanud.• Ka tuleb valvata selle järele, et lapsedseadmega ei mängiks.• Kontrollige, et seadme infoplaadiläratoodud toitepinge vastakskasutatavale võrgupingele.• Valesti vooluvõrku ühendamise korralkaotab garantii kehtivuse.• Seade on ette nähtud ainult kodustestingimustes ja siseruumideskasutamiseks.Seade ei sobi kasutamiseksjärgnevatel juhtudel, mis ei kuulugarantii alla:- kauplustes, kontorites vms. asuvateja ainult oma töötajatele ette nähtudkööginurkades;- taludes;- hotellide, motellide ja muudemajutusasutuste klientide poolt;- kodumajutuse vms. tingimustes.ET• Võtke seade vooluvõrgust välja kohepärast selle kasutamise lõpetamist ningselle puhastamiseks.• Kui seade ei tööta korralikult või on vigasaanud, ei tohi seda kasutada. Seljuhul pöörduge Moulinex’i volitatudteeninduskeskuse poole (nimekiri vt.müügijärgse teeninduse vihik).• Välja arvatud harilik kliendi pooltsooritatav puhastus ja hooldus, tulebkõik (parandus)tööd lasta teostadaMoulinex’i volitatud teeninduskeskuses.• Ärge pange seadet, selle toitejuhet võipistikut vette ega mistahes muuvedeliku sisse.• Ärge jätke lahtist toitejuhet kohta, kuslapsed võivad selle kätte saada.• Toitejuhe ei tohi ei lähedalt ega kaugeltkokku puutuda seadme kuumenevateosadega, soojaallikate või teravateservadega.• Kui toitejuhe või pistik on katki, ei tohiseadet kasutada. Turvakaalutlusteltuleb need lasta selleks Moulinex’i pooltvolitatud töökojas välja vahetada(nimekiri vt. müügijärgse teenindusevihik).• Omaenese turvalisuse tagamisekskasutage ainult seadmele kohaseid
  • 114. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page112• Enne esmakordset kasutamist:peske topsid (C1) ja kaaned (C2, A1 jaA2) sooja vee ja pesuvahendiga võinõudepesumasinas puhtaks. Anuma(B) seestpoolt puhastamiseks kõigesee kergelt nuustikuga üle. Seadmekorpust ei tohi mitte mingil juhul vettekasta.• Kasutamise jooksul: ärge teisaldageJogurti valmistamiseks läheb vaja liiterpiima ja juuretist.112Moulinex’i lisatarvikuid ja varuosi.• Kõik seadmed läbivad rangekvaliteedikontrolli. Pisteliselt valitudseadmete töökindlust testitakse nendetegelikul kasutamisel ja sellest johtuvaltvõib neil mõnikord leidudatarvitamisjälgi.SOOVITUSEDtöötavat jogurtimasinat ja ärge avagemitte mingil juhul selle kaant (A1). Ärgepange jogurtimasinat vibreerivalepinnale (näiteks külmiku otsa) egatuuletõmbuse kätte. Vastasel juhul eipruugi jogurtivalmistamine õnnestuda.KUIDAS VALIDA ÕIGE PIIM JA JUURETIS1) PIIMA VALIK- Puhtpraktilistel eesmärkidel valigesoovitatavalt täispiim, mis ei vajakeetmist (pika säilivusajagakõrgkuumutatud piim või piimapulber).Toores (värske) või pastöriseeritud piimtuleb keema ajada ning siis kurnata, etsellelt nahk eemaldada.Märkused:- Täispiimast saab paksema ja hõrgumajogurti.- Värskes või pastöriseeritud piimas onrohkem vitamiine ja mikroelemente.- Parema konsistentsiga jogurti jaokslisage liitrile piimale 2-3 supilusikatäitpiimapulbrit ja segage segu hoolikaltläbi.- kasutage toatemperatuuril või kergeltleiget piima (kuumutada temperatuurini37°C - 40°C). Ärge kasutage otsekülmikust võetud piima.2) JUURETISE VALIKKasutada võib:- võimalikult pika säilivusajaga harilikkumaitsestamata poejogurtit(soovitatavalt täispiimal põhinev).- külmkuivatatud juuretist (saadavalhästivarustatud supermarketites,apteekides, teatud dieettoiduaineidturustatavates kauplustes). Selliseljuhul pidage kinni juuretise infolehelemärgitud käärimisajast.- kodus valmistatud jogurtit.Oluline: esimest korda jogurtitvalmistades jätke üks tops järgmistekskordadeks juuretiseks. 5 valmistuskorrajärel tuleks juuretist uuendada, kuna seemuutub aja jooksul vähehaavalnõrgemaks ning saadud jogurt ei oleenam piisavalt paksu konsistentsiga.
  • 115. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page113JOGURITE VALMISTAMINE- Segage valamistilaga anumas liiterpiima väga hoolikalt valitud juuretisega(jogurt või külmkuivatatud juuretis).Segu ei tohi vahule minna.- Võimalikult hea segunemisetagamiseks kloppige jogurt kahvligaühtlaseks massiks ning lisage seejärelpidevalt segades piim. Külmkuivatatudjuuretist kasutades lisage viimanepiimale ja segage hoolikalt läbi.- Täitke topsid (C1) seguga.- Asetage topsid (C1) neile kaasi (C2)peale panemata jogurtimasinasse.- Pange kaas (A1) jogurtimasinale peale.Targu talita: pange topside kaane (C2)kaanele A1 ja katke siis kaanega A2 (vt.joonist).- Lülitage jogurtimasin vooluvõrku.Kuvaril hakkab vilkuma „00“.- Valige nupu E1 abil valmistamisaeg.Hoidke seda all seni, kuni kuvarile ilmubsoovitud kestus. Maksimaalneprogrammeeritav aeg on 15 tundi.Ajaseadistuste kiirendamiseks hoidkenuppu E1 2 sekundit all.- Seejärel vajutage sisse /väljalülitamisnupule (E2).Ekraan lülitub sisse ja näitabprogrammi käivitumist.1131) SEGU VALMISTAMINE2) JOGURTIMASINA TÖÖLEPANEKPUHASTAMINE- Programmeerimisaja lõppedes hakkabdispleil vilkuma „00“ ning kostub5 piiksu andes teile sellega teada,et programm on lõppenud.(sellelõpetamiseks vajutage sisse /väljalülitamisnupule).- Võtke seade vooluvõrgust välja.3) JOGURTITE VÄLJAVÕTMINE- Tõstke üles kaaned (A1 ja A2), jälgidesseejuures, et topsidesse (C1) ei tilguksneil olevat kondensaati.- Seadistage kõigi kaante (C2) küljesoleval käsitsi reguleeritaval näidikuljogurtite „parim enne“: selleks keerakekaane ülemine osa soovitud kuupäevakohale.- Keerake kaaned (C2) klaasistjogurtitopsidele (C1) peale ja pangeneed vähemalt 6 tunniks külmikusseseisma. Et tagada veelgi paremkonsistents, laske jogurtitel ennetarvitamist ööpäev külmikus seista.Märkused:- Maitsestamata jogurtid säilivad külmikuskõige enam 7 päeva. Teistsugusedjogurtid tuleb kiiremini ära süüa. Kaaneltoodud „kõlblik kuni“ kuupäev on puhtajogurti korral seega seitse päevavalmimisest (kuupäev+ 7), kus Vtähistab jogurtite valmistamiskuupäeva.- Seadet ei tohi mitte mingil juhulkülmikusse panna.- Võtke seade enne selle puhastamistalati vooluvõrgust välja.- Seadme korpust ei tohi mitte mingiljuhul vette kasta.Puhastage kergelt niiske lapi ja soojaveega, millele on lisatudnõudepesuvahendit.Loputage ja kuivatage.- Jogurtitopse (C1) ja kaasi (C2, A1 jaA2) saab pesta nõudepesumasinas.
  • 116. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page114MÕNEDE SAGEDASEMATE PROBLEEMIDE KÕRVALDAMINEPROBLEEM VÕIMALIK PÕHJUS KÕRVALDAMINE114Jogurtid on liigavedelad.Kasutatud on poolrasvastvõi rasvavaba piimasellele piimapulbritlisamata (sellises piimaspole piisavalt proteiine).Lisage 1 jogurtitopsitäispiimapulbrit (rasvavabalepiimale 2 topsitäit) võikasutage täispiima ja ½topsitäit täispiimapulbrit.Jogurtimasinat on käärimiseajal liigutatud, see onsaanud põrutada või olnudvibreerival pinnal.Jogurtimasinat ei tohi selletöötamise ajal liigutada (ärgepange seda külmiku otsa).Juuretis on vana. Vahetage juuretist võijogurtimarki.Kontrollige üle juuretise võijogurti säilivuskuupäev.Jogurtimasin onkäärimistsükli ajal lahtitehtud .Ärge võtke topse masinastenne tsükli lõppu (kestus u.8 tundi) välja.Pange töötav jogurtimasinkohta, kus pole tuuletõmbust.Liiga lühike käärimisaeg. Korrake tsüklit.Potid pole korralikultpuhastatud/loputatud.Enne valmistoote valamistpottidesse veenduge, etneisse pole jäänud tilkaginõudepesuvahendit,puhastusvahendit ega mustust.Jogurtisse lisatavadpuuviljad.Kindlasti tuleb puuviljadeelnevalt kuumtöödelda võisoovitatavalt kasutadakompotte ning moose(toatemperatuuril). Värsketestpuuviljadest eraldub happelisielemente, mis ei lase jogurtilvalmida.Jogurtid on liigahapud.Liiga pikk käärimisaeg. Lühendage järgmise partiiajal käärimisaega.Käärimisprotsessilõpuosas tekib jogurtipinnale viskoosnevedelik (midakutsutakseseerumiks).Ülekääritamine. Vähendada kääritamisaegaja/või lisada piimapulbrit.
  • 117. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page115KUI SEADE EI TÖÖTA, SIIS...- Esmalt kontrollige, et seade olekskorralikult vooluvõrku ühendatud.Sooritasite kõik kirjeldatudtoimingud, aga seade ei hakka ikkatööle?Sel juhul pöörduge edasimüüja võiMoulinex’i volitatud teeninduskeskusepoole (nimekiri vt. müügijärgseteeninduse vihik).KASUTAMISKÕLBMATUKS MUUTUNUD ELEKTRILINE VÕIELEKTROONILINE SEADEAitame hoida looduskeskkonda!Seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumistvõimaldavaid materjale.Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatudteeninduskeskusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.115RETSEPTIDMAITSESTATUD JOGURTIDSIIRUPIJOGURTID1 liiter piima, 1 maitsestamata jogurtvõi 1 pakk juuretist• puuvilja-või marjasiirupit(granaatõun, apelsin, must sõstar,sidrun, mandariin, maasikas,punane sõstar, suhkrurood,vaarikas, banaan, mustikas, kirssjne.) : 5 supilusikatäit• lilleõiesiirupit (roos, kannike,jasmiin, sandlipuu) : 4supilusikatäit• piparmündisiirupit: 4 supilusikatäitValage jogurt või juuretissegamisanumasse. Lisage siirup jaseejärel pidevalt kahvliga segades piim.Valage segu jogurtitopsidesse ja pangeneed jogurtimasinasse (8 tundi).KÜPSETATUD PUUVILJADEGAJOGURTIDMOOSIJOGURT1 liiter piima, 1 maitsestamata jogurtvõi 1 pakk juuretist, 4 supilusikatäitsuhteliselt vedelat ja väikestestmarjade või puuviljatükkidega moosi(pohla-, mustika-, rabarberi-,maasika-, ingveri- või apelsinimoosi).Kloppige moos vähese piimaga läbi.Lisage jogurt või juuretis. Segagekorralikult läbi ja lisage ülejäänud moos.Valage segu jogurtitopsidesse ja pangeneed jogurtimasinasse (8 tundi).Soovi korral: juhul kui soovitekahekihilist jogurtit, pange moos topsidepõhja. Seejärel valage sinna vägaettevaatlikult piima/jogurti võipiima/juuretise segu. Pange topsidjogurtimasinasse (8 tundi).i
  • 118. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page116116VANILLIJOGURT70 cl täispiima, 20 poolrasvastpiimapulbrit, 1 maitsestamata jogurtvõi 1 pakk juuretist, 80 g suhkrut, 30cl rõõska koort, 1 vaniljekaun.Ajage rõõsk koor kuumaks ning lisagesellele vanilje ja suhkur. Segagekorralikult, et suhkur täielikult ärasulatada ning et vaniljeseemned segusühtlaselt jaguneksid. Pange kõrvale.Segage jogurt (või juuretis) sellelevähehaaval piima lisades läbi. Valagekoor pidevalt segades piima/jogurti võipiima/juuretise segusse ning lisagepiimapulber. Valage segujogurtitopsidesse ja pange needjogurtimasinasse (8 tundi).
    Please download to view
  • All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
    ...

    Livro de instruções da iogurteira moulinex yogurteo

    by ana-rito

    on

    Report

    Category:

    Food

    Download: 0

    Comment: 0

    3,252

    views

    Comments

    Description

    Livro de instruções da iogurteira moulinex yogurteo
    Download Livro de instruções da iogurteira moulinex yogurteo

    Transcript

    • 1. www.moulinex.comFRENDENLITESPTTRELDASVNOFIRUUKPLLTLVETARFANotice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Pagea1
  • 2. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Pagea2fig.1AA2A1E1DE2CBC2C1
  • 3. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gammeMoulinex qui est exclusivement prévu pour la fabrication de yaourts.1DESCRIPTIONA Couvercle composé de 2 parties :- Couvercle A1 : Couvercle principal- Couvercle A2 : Couvercle secondaireB CorpsC Pots de yaourt composés de 2 parties- Pot en verre C1- Couvercle dateur C2CONSEILS DE SECURITE• Lisez attentivement le mode d’emploiavant la première utilisation de votreappareil et conservez-le pour lesutilisations futures : une utilisationnon-conforme au mode d’emploidégagerait Moulinex de touteresponsabilité.• Cet appareil n’est pas prévu pourêtre utilisé par des personnes (ycompris des enfants) dont lescapacités physiques, sensorielles oumentales sont réduites, ou despersonnes dénuées d’expérience oude connaissance, sauf si elles ont pubénéficier, par l’intermédiaire d’unepersonne responsable de leursécurité, d’une surveillance oud’instructions préalables concernantl’utilisation de l’appareil.• Il convient de surveiller les enfantspour s’assurer qu’ils ne jouent pasavec l’appareil.• Vérifiez que la tension d’alimentationde votre appareil correspond bien àcelle de votre installation électrique.• Toute erreur de branchementannule la garantie.• Votre machine a été conçue pour unusage domestique et à l’interieur dela maison seulement. Elle n’a pas étéconçue pour être utilisée dans lescas suivants qui ne sont pascouverts par la garantie :- Dans des coins de cuisines réservésau personnel, dans des magasins,bureaux et autres environnementsprofessionnels,- Dans des fermes,FRD Ecran électronique avec retroéclairageE Boutons de commande :- Bouton de programmation duréglage du temps E1- Bouton marche/arrêt E2- Par les clients des hôtels, motels etautres environnements à caractèrerésidentiel,- Dans des environnements de typechambres d’hôtes.• Débranchez votre appareil dès quevous cessez de l’utiliser et lorsquevous le nettoyez.• N’utilisez pas votre appareil s’il nefonctionne pas correctement ou s’ila été endommagé. Dans ce cas,adressez-vous à un centre serviceagréé Moulinex (voir liste dans lelivret service).• Toute intervention autre que lenettoyage et l’entretien usuel par leclient doit être effectuée par uncentre service agréé Moulinex.• Ne mettez pas l’appareil, le câbled’alimentation ou la fiche dans l’eauou tout autre liquide.• Ne laissez pas pendre le câbled’alimentation à portée de mainsdes enfants.• Le câble d’alimentation ne doitjamais être à proximité ou encontact avec les parties chaudes devotre appareil, près d’une source dechaleur ou sur un angle vif.• Si le câble d’alimentation ou la fichesont endommagés, n’utilisez pasl’appareil. Afin d’éviter tout danger,faites-les obligatoirement remplacerpar un centre service agrééMoulinex (voir liste dans le livretservice).• Pour votre sécurité, n’utilisez que desaccessoires et des pièces détachées
  • 4. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page22Moulinex adaptés à votre appareil.• Tous les appareils sont soumis à uncontrôle qualité sévère. Des essaisd’utilisation pratiques sont faits avecdes appareils pris au hasard, ce quiexplique d’éventuelles tracesd’utilisation.RECOMMANDATIONS• Avant la première utilisation :Nettoyez les pots (C1) et lescouvercles (C2, A1 et A2) à l’eauchaude savonneuse ou au lave-vaisselle.Pour nettoyer l’intérieur dela cuve (B), un simple coupd’éponge suffit. Ne trempez jamaisle corps de l’appareil dans l’eau.• En cours d’utilisation :Ne déplacez pas la yaourtièrependant son fonctionnement,n’ouvrez surtout pas le couvercle(A1).Ne placez pas la yaourtière dansdes endroits soumis à desvibrations (par exemple au dessusd’un réfrigérateur), ou exposés àdes courants d’air. Le respect deces recommandations permet laréussite de vos yaourts.Pour préparer les yaourts, vous aurezbesoin d’un litre de lait et d’unferment.CONSEILS PRATIQUES POUR LE CHOIX DU LAIT ET DU FERMENT1) CHOIX DU LAIT- Pour des raisons pratiques,choisissez un lait de préférenceentier ne nécessitant pasd’ébullition (lait UHT de longueconservation ou lait en poudre). Leslaits crus (frais) ou pasteurisésdoivent être portés à ébullition puisrefroidis et passés au tamis pouréliminer les peaux.Remarques :- Le lait entier donne plus de fermetéet plus d’arôme.- Les laits frais ou pasteuriséscontiennent plus de vitamines etd’oligo-éléments.- Pour obtenir des yaourts plusconsistants, vous pouvez ajouter aulitre de lait 2 ou 3 cuillères à soupede lait en poudre en mélangeantsoigneusement.- Utiliser le lait à températureambiante ou légèrment tiède(chauffer à 37°C ou 40°C). Ne pasutiliser de lait sortant directementdu réfrigérateur.2) CHOIX DU FERMENTIl se fait soit :- à partir d’un yaourt nature ducommerce (à base de lait entier depréférence) avec une date limite deconsommation la plus éloignéepossible.- à partir d’un ferment sec lyophilisé(acheté en grandes surfaces, dansles pharmacies, dans certainsmagasins de produits diététiques).Dans ce cas, respectez le tempsd’activation préconisé sur la noticedu ferment.- à partir d’un yaourt de votrefabrication.Important : quand on a fait unepremière fournée, il suffit de garderl’un des yaourts de celle-ci pourensemencer les suivants. Au bout de5 fournées, il convient de renouvelerle ferment, qui s’appauvritlégèrement à la longue et donnealors un résultat de consistancemoins solide.
  • 5. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page3RÉALISATION DES YAOURTS31) PRÉPARATION DU MÉLANGE :- Mélangez très soigneusement unlitre de lait avec le ferment de votrechoix (yaourt ou ferment seclyophilisé) dans un récipient munid’un bec verseur. Evitez de fairemousser la préparation.- Pour obtenir un bon mélange,battez le yaourt à l’aide d’unefourchette pour le transformer enune pâte bien lisse et ajoutezensuite le lait, tout en continuant demélanger. Si vous utilisez un fermentlyophilisé, incorporez le ferment aulait et mélangez très soigneusement.- Répartissez le mélange dans lespots (C1).- Placez les pots (C1), sans leurcouvercle (C2), dans la yaourtière.- Posez le couvercle (A1) sur layaourtière.Conseil pratique : rangez lescouvercles des pots (C2) sur lecouvercle A1 puis recouvrez avec lecouvercle A2 (voir schéma).2) MISE EN MARCHE DE LAYAOURTIÈRE :Branchez alors la yaourtière. L'écranaffiche "00" en clignotant.- Selectionnez le temps depréparation à l'aide du bouton E1.Maintenez appuyé jusqu'à ce que letemps souhaité s'affiche. Le tempsmaximal de programmation est de15 heures. Pour accélérer le réglagedu temps, appuyez 2 secondes encontinu sur le bouton E1.- Appuyez ensuite sur le boutonNETTOYAGEmarche/arrêt (E2). L'écran s'allumeet indique le départ du programme.- Lorsque le temps de votreprogrammation est terminé, l'écranlumineux s'éteint, affiche '00' avecclignotement et un signal sonore,répété 5 fois, vous prévient. Le signalsonore peut s'arrêter avant, enappuyant sur le bouton marche/arrêt.- Débranchez l'appareil.3) RANGEMENT DES YAOURTS :- Soulevez les couvercles (A1 et A2),en prenant soin d'éviter l'écoulementde la condensation dans les pots(C1).- Indiquez à l’aide du dateur manuel,situé sur chaque couvercle (C2), ladate limite de consommation desyaourts, par simple rotation de lapartie supérieure du couvercle surle chiffre souhaité.- Vissez les couvercles (C2) sur lespots en verre (C1) et placez-les auréfrigérateur au moins 6 heuresavant de les savourer. Si vousattendez 24 heures, ils seront plusfermes.Remarques :- La durée de conservation desyaourts nature au réfrigérateur estde 7 jours maximum. Les autrestypes de yaourts sont à consommerplus rapidement. La date limite deconsommation à indiquer sur lescouvercles sera par conséquentJ+7 pour un yaourt nature, J étant lejour de fabrication des yaourts.- Ne mettez jamais l’appareil auréfrigérateur.- Débranchez toujours l’appareilavant de le nettoyer.- Ne trempez jamais le corps del’appareil dans l’eau. Nettoyez-leavec un chiffon humide et de l’eauchaude savonneuse. Rincez etséchez.- Les pots de yaourt (C1) et lescouvercles (C2, A1 et A2) passentau lave-vaisselle.
  • 6. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4QUELLES SOLUTIONS A VOS PROBLÈMES FRÉQUENTS ?PROBLEMES CAUSES SOLUTIONSYaourts trop liquides. Utilisation de lait demi-écréméou écrémé sansajout de poudre de lait(le lait utilisé seul n’estalors pas assez riche enprotéines).4Ajouter 1 pot de yaourtde lait en poudre (2 avecdu lait écrémé) ou utiliserdu lait entier et ½ pot delait entier en poudre.Déplacements, chocs ouvibrations de layaourtière pendant lafermentation.Ne pas bouger layaourtière pendant sonfonctionnement (ne pas laposer sur un réfrigérateur).Le ferment n’est plus actif. Changer de ferment oude marque de yaourt.Vérifier la date de péremptionde votre ferment ou de votreyaourt.La yaourtière a étéouverte pendant le cycle.Ne pas sortir les pots ni ouvrirla yaourtière avant la fin ducycle (environ 8 heures).Maintenir la yaourtièreà l’abri des courants d’airpendant son fonctionnement.Temps de fermentationtrop court.Lancer un deuxièmecycle à la fin du premier.Les pots n’ont pas étébien nettoyés/rincés.Avant de verser votrepréparation dans lespots, vérifier qu’il n’y aaucune trace de liquidevaisselle, de produitnettoyant ou de saletéssur la partie intérieure despots.Fruits ajoutés au yaourt. Penser à faire cuire lesfruits, ou préférer l’utilisationde compotes ou confitures(à température ambiante).Les fruits crus libèrent deséléments acides quiempêchent le yaourt debien se former.Yaourts trop acides. Temps de fermentationtrop long.Veiller à réduire le tempsde fermentation lors de laprochaine fournée.Un liquide visqueux (appeléserum) s’est formé à lasurface du yaourt en fin defermentation.Fermentation tropimportante.Diminuer le temps defermentation et/ourajouter du lait en poudre.
  • 7. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ?PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIEParticipons à la protection de l’environnement !Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre serviceagrée pour que son traitement soit effectué.5- Vérifiez tout d’abord le branchement.Vous avez suivi toutes les instructionset votre appareil ne fonctionnetoujours pas ?RECETTESAdressez-vous à votre revendeur, ouà un centre service agréé Moulinex(voir liste dans le livret “Moulinexservice”).YAOURTS AROMATISÉSYAOURTS AUX SIROPS1 litre de lait, 1 yaourt nature ou1 sachet de ferment.• sirops de fruits (grenadine,orange, cassis, citron,mandarine, fraise, groseille,orgeat, framboise, fraise desbois, banane, myrtille, cerise...):5 cuillérées à soupe.• sirops de fleurs (rose, violette,jasmin, santal) : 4 cuillérées àsoupe.• sirop de menthe : 4 cuillérées àsoupe.Versez le yaourt ou le contenu dusachet de ferment dans unrécipient. Ajoutez-y le sirop et versez-ypeu à peu le lait en ne cessant demélanger la préparation avec unefourchette. Versez le mélange dansles pots et placez-les dans layaourtière (8 heures).YAOURTS AUX FRUITS CUITSYAOURT À LA CONFITURE1 litre de lait, 1 yaourt nature ou1 sachet de ferment, 4 cuillérées àsoupe d’une confiture pas tropépaisse et contenant des petitesbaies ou des petits morceaux defruits: airelles, myrtilles, rhubarbe,gingembre, fraise, marmeladed’oranges.Fouettez la confiture avec un peu delait. Ajoutez le yaourt ou le ferment.Mélangez bien, puis versez le restedu lait.Versez le mélange dans les pots etplacez-les dans la yaourtière(8 heures).Variante : si vous souhaitez faire unyaourt bicouche, il vous suffit demettre dans le fond des pots de laconfiture. Versez ensuite trèssoigneusement le mélangelait/yaourt ou lait/ferment dans lespots. Placez-les ensuite dans layaourtière (8 heures).i
  • 8. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page66YAOURTS A LA VANILLE70 cl de lait entier, 20 g de lait enpoudre demi-écrémé, 1 yaourtnature ou 1 sachet de ferment,80 g de sucre, 30cl de crèmeliquide, 1 gousse de vanille.Chauffez la crème puis ajoutez lavanille et le sucre. Mélangez bienpour que le sucre fonde et pour bienrépartir les graines de vanille.Réservez. Détendez le yaourt (ou leferment) avec le lait que vousajouterez petit à petit. Versez lacrème sur le mélange lait/yaourt oulait/ferment tout en mélangeant, etincorporez la poudre de lait. Versezcette préparation dans les pots etplacez-les dans la yaourtière(8 heures).
  • 9. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page7Thank you for choosing a Moulinex appliance which is exclusivelydesigned for making yoghurts.7DESCRIPTIONA Lid made up of 2 parts:- Lid A1: Main lid- Lid A2: Secondary lidB BodyC Yoghurt jars made up of 2 parts:- Glass jar C1- Lid with date display C2SAFETY INSTRUCTIONSD Backlit electronic displayE Control buttons:- Time setting programmebutton E1- On/off switch E2• This product has been designed fordomestic use only. Any commercialuse, inappropriate use or failure tocomply with the instructions, themanufacturer accepts noresponsibility and the guarantee willnot apply.• This appliance is not intended for useby persons (including children) withreduced physical, sensory or mentalcapabilities, or lack of experienceand knowledge, unless they havebeen given supervision or instructionconcerning use of the appliance bya person responsible for their safety.• Children must be supervised toensure that they do not play with theappliance.• Check that the power voltage foryour appliance corresponds to thatof your mains installation.• Any connection error renders theguarantee invalid.• This appliance is intended to beused only in the household, fordomestic purposes.It is not intended to be used in thefollowing applications, and theguarantee will not apply for:• Staff kitchen areas in shops, officesand other working environments,- Farm houses,- By clients in hotels, motels andother residential type environments,- Bed and breakfast typeenvironments.EN• Unplug the appliance if you are notgoing to use it for a long period andwhen you are cleaning it.• Do not use your appliance if it is notoperating correctly or if it has beendamaged. If this occurs, contact anauthorised Moulinex service centre(see list in service booklet).• All repair work other than cleaningand basic maintenance by thecustomer must be done by anapproved Moulinex centre.• Never put the appliance, the powercord or the plug in water or any otherliquid.• Do not leave the power cord withinreach of children.• The power cord must never be closeto or in contact with the hot parts ofyour appliance or close to a heatsource or a sharp edge.• If the power cord or the plug isdamaged, do not use yourappliance. In order to avoid anydanger, have them replaced by anapproved Moulinex service centre(see the list in the service booklet).• For your safety, only use Moulinexaccessories and spare parts thatcorrespond to your appliance.• All appliances are subject to strictquality control. These include actualusage tests on randomly selectedappliances, which would explain anytraces of use.
  • 10. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page88place the yoghurt maker in anyplace where there may be vibrations(for example above a refrigerator)or which is exposed to draughts.Complying with theserecommendations will ensuresuccessful yoghurts.To make your yoghurt, you will needone litre of milk and a ferment.RECOMMENDATIONS• Before using for the first time: cleanthe jars (C1) and the lids (C2, A1and A2) using warm soapy water orin the dishwasher. To clean inside thebody (B), simply use a damp cloth.Never plunge the body of theappliance into water.• While in use: do not move theappliance during use, in particular,do not open the lid (A1). Do notTIPS FOR CHOOSING YOUR MILK AND FERMENT1) CHOOSING YOUR MILK- For good results and ease of preparation, use whole or semi-skimmedUHT milk or reconstituted milkpowder. Fresh milk (untreated) orpasteurised milk needs to be boiledand then cooled and sieved in orderto remove the skin.Notes:- Whole milk makes for a firmer andmore flavoursome yoghurt.- Raw untreated or pasteurised milkcontains more vitamins and traceelements.- To make yoghurts with a betterconsistency, you can add one or twojars of skimmed milk powder to yourlitre of milk, stirring carefully.- Use the milk at room temperature orslightly warm (heat to 37°C or 40°Cand measure using a thermometer).Do not use milk straight out of therefrigerator.2) CHOOSING YOUR FERMENT (CULTURE)Your ferment can be made either:- using one individual pot (150 g size)MAKING THE YOGHURTS1) MAKING THE MIXTURE- Mix the litre of milk very carefully withthe ferment you have chosen(yoghurt or lyophilised dry ferment/yoghurt culture) in a container with aspout. Be careful not to froth thismixture up.natural unflavoured fresh yogurtfound in the shops (preferably madefrom whole milk), with the longestbest before date possible.- using lyophilised dry ferment or driedyoghurt culture (bought in super-markets,pharmacies and certainhealth food shops) (Note: in the UKonly available in certain health foodshops or online). Use the activationtime and quantity of ferment/starterrecommended in the manufacturersinstructions.- use one pot of plain yoghurt youhave already made in your youghurtmaker.Important: when you have made yourfirst set of yoghurts, you simply need tokeep one jar by in order to serve as theferment for the others. After 5 sets, theferment should be renewed becauseafter a while it becomes weaker andprovides for a less solid consistency.Only used plain unflavoured yoghurtsas a ferment.- For the best results, if using a pot ofyoghurt mix it using a fork in order tomake it into a smooth paste and thenadd the milk, stirring all the time. Ifyou are using a dry ferment/ culture,fold it into the milk gently and mixvery carefully.- Divide your mixture into the jars (C1).
  • 11. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page99- Place the jars (C1), without their lid(C2), into the yoghurt maker.- Put the lids (A1) on the yoghurtmaker.Practical tip: you can also place thelids of the jars (C2) on the lid A1 andthen cover with the lid A2 (seeillustration).Notes: You can sweeten your yoghurtseither when you eat them or when youmake them. To do this add sugar tothe milk (no more than 80 g sugar for1 Litre of milk) at the same time as youadd the ferment/culture and beatwith a whisk until the sugar dissolvesor dissolve the sugar when heating themilk. Honey or artificial sweetenersmay also be used. If sweeteningyoghurts when you eat them, addsugar or honey to your taste, generallyone or two teaspoons per pot issufficient.2) SWITCHING THE YOGHURT MAKERON- Plug the yoghurt maker in. The screenflashes "00".- Choose the preparation time using thebutton E1. Keep your finger on thebutton until the desired time isdisplayed. The maximum programmingtime is 15 hours. To rapidly advance thetime, keep your finger on the button E1for 2 seconds.- Then press the on/off button (E2). Thescreen lights up and shows that theCLEANING- Always unplug the appliance beforecleaning it.- Never plunge the body of theappliance into water. Clean it with aprogram has started.- When the programming time hasfinished "00" flashes on the displayand then a beep, which is repeated5 times, informs you that theprogramme has finished. The beepcan be stopped by pressing theon/off button.- Unplug the appliance.3) STORING YOUR YOGHURTS:- Lift the lids (A1 and A2), taking careto prevent any condensation fromdripping into the jars (C1).- Using the manual date display,located on each lid (C2), set the bestbefore date of your yoghurts bysimply rotating the upper part of thelid to the required number.- Tighten the lids (C2) onto the glassjars (C1) and place them in therefrigerator for at least 6 hours beforeenjoying them. If you wait 24 hours,they will be even firmer.Notes:- Plain yoghurts can be kept in therefrigerator for a maximum of 7 daysdays, depending on the freshness ofthe milk. The best before date fornatural yoghurts will be the date theyoghurts were made plus 7 days.- Never put the appliance in therefrigerator.- Other types of flavoured yoghurts,must be eaten more quickly. Usewithin to 5 days.damp cloth and warm water andwashing-up liquid. Rinse and dry.- The yoghurt jars (C1) and the lids(C2, A1 and A2) are all dishwashersafe.CARE & HYGIENE WHEN MAKING YOGHURT- All the equipment used in theyoghurt making process - jars, jar lidsand if used saucepan, jug, sieve, andspoons - should be sterilized either byusing Milton sterilizing solution orcleaning in a dishwasher.- Sterilising the jars and lids isimportant to prevent the introductionof any undesirable airborneorganisms which could interfere withthe incubation of the fement/culture, and result in runny yoghurtwhich will not set.
  • 12. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page10SOLUTIONS TO FREQUENT PROBLEMSPROBLEMS CAUSES SOLUTIONS10Yoghurts are toorunny.Use of semi-skimmed orskimmed milk withoutadding milk powder (themilk used on its own is notrich enough in proteins).Add 1 yoghurt jar of milk powder(2 with skimmed milk) or usewhole milk and a half a jar ofwhole milk powder.The yoghurt maker wasmoved, bumped or vibratedduring fermentation.Do not move the yoghurt makerwhile it is working (do not place iton a refrigerator).The ferment is no longeractive.Change ferment or brand ofyoghurt.Check the use-by-date of your fermentor your yoghurt.The yoghurt maker wasopened during itsfermentation cycle.Do not remove the jars or openthe yoghurt maker before theprogramme is finished (around8 hours).Keep the yoghurt maker out ofdraughts while it is operating.Fermentation time tooshort.Start a second cycle at the end ofthe first.The pots haven’t beenproperly cleaned/rinsed.Before pouring your preparation intothe pots, check that there are notraces of washing-up liquid,household cleaner or dirt on theinside of the pots.Fruit added to theyoghurt.Try cooking fruits, or preferably usecommercial stewed fruits or jams (atroom temperature). Raw fruits willrelease acidic substances whichprevent the yoghurt from formingcorrectly.Yoghurts tooacidic.Fermentation time toolong.Reduce the fermentation time nexttime you use the yoghurt maker.A viscous liquid(called serum)has formed onthe yoghurt’ssurface at theend offermentation.Too much fermentation. Reduce the fermentation timeand/or add some powdered milk.
  • 13. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page11WHAT DO I DO IF MY APPLIANCE DOESN’T WORK?If you have any problems or queriesplease call our Customer RelationsTeam first for expert help and advice:Helpline:0845 602 1454 - UK(01) 677 4003 - ROI or contact usvia our website: www.moulinex.co.ukEND-OF-LIFE ELECTRONIC PRODUCTEnvironmental protection first!Your appliance contains valuable materials which can be recoveredor recycled.Leave it at a local civic waste collection point.11- Start by checking the power cordand plug.You have carefully followed allthese instructions, and yet yourappliance still does not work? Inthis case, contact your dealer or anapproved Moulinex Centre (see thelist in the "Moulinex Service" booklet).RECIPESFLAVOURED YOGHURTSYOGHURTS WITH FLAVOURED SYRUPSThe syrups used are the type usedin cocktails.1 litre of milk, 1 jar plain yoghurtor 1 sachet of ferment.• Fruit syrups (grenadine, orange,blackcurrant, lemon, mandarin,strawberry, redcurrant, barleywater, raspberry, wild strawberry,banana, blueberry, cherry, etc):5 tablespoons• Flower syrups (rose, violet,jasmine, sandalwood):4 tablespoons.• Mint syrup: 4 tablespoons.Pour the yoghurt or the ferment intoa container. Add the cordial andgradually pour the milk in, mixing allof the time with a fork. Pour themixture into the jars and place themin the yoghurt maker (8 hours)without the lids.YOGHURT WITH COOKED FRUITJAM YOGHURT1 litre of milk, 1 jar plain yoghurt or1 sachet of ferment, 4 tablespoonsof jam which is not too thick andwhich contains small berries orsmall pieces of fruit: cranberries,blueberries, rhubarb, ginger,strawberry, orange marmalade.Whip the jam with a little bit of milk.Add the yoghurt or ferment. Mix well,then pour in the rest of the milk.Pour the mixture into the jars andplace them in the yoghurt maker(8 hours) without the lids.Variation: if you want to make a two-layeryoghurt, simply put the jam atthe bottom of the jars. Then pour thei
  • 14. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1212milk/yoghurt or milk /fermentmixture very carefully into the jars.Then place them in the yoghurtmaker (8 hours) without the lids.VANILLA YOGHURTS700 ml of whole milk, 20 g of semi-skimmedmilk powder, 1 jar plainyoghurt or 1 sachet of ferment,80 g of caster sugar, 300 ml ofsingle cream, 1 vanilla pod (cutlengthways to expose seeds).Warm the cream up and then addthe vanilla pod and sugar. Mix wellso that the sugar melts and thevanilla seeds are well distributed. Putto one side. Dilute the yoghurt (or theferment) with the milk, which youadd little by little. Pour the cream intothe milk/yoghurt or milk/ fermentmixture, and then mix in the milkpowder. Pour the mixture into the jarsand place them in the yoghurtmaker (8 hours) without the lids.
  • 15. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page13Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ausschließlich zur Zubereitung vonJoghurt bestimmtes Gerät von Moulinex entschieden haben.A Aus zwei Teilen bestehender Deckel:13BESCHREIBUNG- Deckel A1: Hauptdeckel- Deckel A2: NebendeckelB GehäuseC Aus zwei Teilen bestehendeJoghurtgläschen:- Gläschen C1- Datumsdeckel C2SICHERHEITSHINWEISED Elektronisches Display mitHintergrundbeleuchtungE Bedienungsknöpfe:DE- Knopf zum Einstellen der Zeit E1- An/Aus Knopf E2• Lesen Sie dieGebrauchsanweisung vor derersten Inbetriebnahme desGeräts aufmerksam durch undheben Sie sie für später auf:bei unsachgemäßem Gebrauchentgegen derGebrauchsanweisungübernimmt Moulinex keineHaftung.• Dieses Gerät darf nicht vonPersonen (inbegriffen Kindern) miteingeschränkten körperlichen,sensorischen oder geistigenFähigkeiten benutzt werden. DasGleiche gilt für Personen, die keineErfahrung mit dem Gerät besitzenoder sich mit ihm nicht auskennen,außer wenn sie von einer für ihreSicherheit verantwortlichen Personbeaufsichtigt werden oder vondieser mit dem Gebrauch desGerät vertraut gemacht wurden.• Kinder müssen beaufsichtigtwerden, damit sie nicht mit demGerät spielen.• Vergewissern Sie sich, dass dieBetriebsspannung Ihres Geräts mitder Spannung IhrerElektroinstallation übereinstimmt.• Bei falschem Anschluss erlischtdie Garantie.• Ihr Gerät ist ausschließlich für denHausgebrauch und den Betrieb ingeschlossenen Räumen bestimmt.Die Garantie gilt nicht für dieBenutzung des Geräts in folgendenBereichen:- In Kochecken für das Personal inGeschäften, Büros und sonstigenArbeitsumfeldern,- auf ländlichen Anwesen,- für den Gebrauch durch Gästevon Hotels, Motels und sonstigenUmfeldern mitBeherbergungscharakter,- in Umfeldern wie Gästezimmern.• Trennen Sie das Gerät nach derBenutzung und vor der Reinigungvom Stromnetz.Ziehen Sie den Stecker nie amKabel aus der Steckdose.Stellen Sie das Gerät nicht in derNähe von Wärmequellen wie Herdoder Gasflammen ab.• Das Gerät darf nicht benutztwerden, wenn es nicht richtigfunktioniert oder beschädigtwurde. Wenden Sie sich in diesemFall an ein autorisiertesServicecenter von Moulinex (sieheListe im Serviceheft)
  • 16. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1414• Alle Eingriffe, die über dieReinigung und die normaleWartung durch den Kundenhinausgehen, müssen von einemautorisierten Servicecenter vonMoulinex vorgenommen werden.• Tauchen Sie das Gerät, dasStromkabel und den Stecker nichtins Wasser oder sonstigeFlüssigkeiten.• Lassen Sie das Stromkabel nicht inReichweite von Kindernherunterhängen.• Das Stromkabel darf nicht in dieNähe der heißen Teile des Gerätesgeraten oder mit ihnen inBerührung kommen; es muss vonHitzequellen und scharfen Kantenfern gehalten werden.• Wenn das Stromkabel oder derStecker beschädigt sind, darf dasGerät nicht benutzt werden. Umjedwede Gefahr auszuschließen,muss das Stromkabel in einemautorisiereten Servicecenter vonMoulinex ausgetauscht werden(siehe Liste im Serviceheft).• Verwenden zu Ihrer eigenenSicherheit nur für Ihr Gerätgeeignete Zubehör- und Ersatzteilevon Moulinex.• Alle Geräte werden einer strengenQualitätskontrolle unterzogen. Eswerden Gebrauchstests an zufälligausgewählten Gerätendurchgeführt, was eventuelleBenutzungsspuren erklärt.EMPFEHLUNGEN• Vor der ersten Inbetriebnahme:Reinigen Sie die Gläschen (C 1)und die Deckel (C 2, A1 und A2) mitheißem Seifenwasser oder in derSpülmaschine. Die Heizplatte desBehälters (B) sollte nur mit einemSchwamm gereinigt werden.• Während des Betriebs:Transportieren Sie das Gerät nicht,wenn sie in Betrieb ist und öffnenSie auf keinen Fall den Deckel (A1).Stellen Sie das Gerät nicht an Ortenmit starken Vibrationen. (zumBeispiel einen Kühlschrank) undachten es darauf, dass sie keinemLuftzug ausgesetzt ist. DieBeachtung dieser Empfehlungengewährleistet das Gelingen IhrerJoghurts.Zur Zubereitung von Joghurtbenötigen Sie einen Liter Milch undein Ferment.PRAKTISCHE TIPPS ZUR AUSWAHL VON MILCH UNDFERMENT1) WAHL DER MILCH• Wählen Sie aus praktischenGründen bevorzugt Vollmilch, dienicht gekocht werden muss (langhaltbare UHT-Milch oderMilchpulver). Rohmilch(Frischmilch) und pasteurisierteMilch müssen abgekocht werden;danach abkühlen lassen unddurch ein Sieb laufen lassen, umdie Milchhaut auszufiltern.Bitte beachten:• Bei Verwendung von Vollmilch wird
  • 17. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1515der Joghurt fester und hat mehrAroma.• Frischmilch und pasteurisierteMilch enthalten mehr Vitamine undOligoelemente.• Wenn Sie besonders festen Joghurtzubereiten wollen: Geben Sie demLiter Milch 2 oder 3 EsslöffelMilchpulver bei und mischen Siedieses gründlich unter.• Verwenden Sie Milch mitZimmertemperatur oder leichtangewärmte Milch (37°C bis40°C). Verwenden Sie keine Milch,die direkt aus dem Kühlschrankkommt.2) WAHL DES FERMENTSDas Ferment gewinnt man entweder:• aus einem möglichst frischenhandelsüblichen Naturjoghurt(bevorzugt auf Basis von Vollmilch).• aus einem lyophilisiertenTrockenferment (erhältlich inSupermärkten, Apotheken undvielen auf gesunde Ernährungspezialisierten Geschäften). HaltenSie sich in diesem Fall an die in derGebrauchsanweisung des Fermentsangeführte Aktivierungszeit.• oder aus einem hausgemachtenJoghurt.Wichtig: Nach der Zubereitung derersten Joghurts brauchen Sie nureinen dieser Joghurts aufzuheben,um die folgenden Joghurts mitFerment zu versorgen. Nach5 Zubereitungen sollte ein neuesFerment verwendet werden, dadessen Wirkung mit der Zeitnachlässt, was negativeAuswirkungen auf die Konsistenz derJoghurts hat.ZUBEREITUNG VON JOGHURT1) ZUBEREITUNG DER MISCHUNG:• Vermischen Sie in einer Schüsselmit Ausgießtülle sehr sorgfältigeinen Liter Milch mit dem FermentIhrer Wahl (Joghurt oderlyophilisiertes Trockenferment). DieZubereitung darf nicht schäumen.• Schlagen Sie den Joghurt mit einerGabel, um ihn gutdurchzumischen, zu einer glattenMasse und geben Sie danachunter ständigem Rühren die Milchhinzu. Bei Verwendung vonlyophilisiertem Trockenfermentmuss das Ferment in die Milchgegeben und gut untergemischtwerden.• Geben Sie die Mischung in dieGläschen (C1).• Geben Sie die Gläschen (C1) ohneihren Deckel (C2) in dieJoghurtmaschine.• Setzen Sie den Deckel (A1) auf dasGerät.Ein praktischer Tipp: Legen Sie dieDeckel der Gläschen (C2) auf denDeckel A1 und legen Sie den DeckelA2 darauf (siehe Abbildung).2) INBETRIEBNAHME DES GERÄTES:• Schließen Sie das Gerät an. Aufdem Display wird "00" angezeigtund die Anzeige blinkt.• Stellen Sie die Zubereitungszeit amKnopf E1 ein. Drücken Sie diesen solange, bis die gewünschteZeitspanne angezeigt wird. Die
  • 18. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1616maximale Zeitspanne beträgt15 Stunden. Zum schnellerenEinstellen der Zeitspanne: DrückenSie den Knopf E1, 2 Sekunden lang.• Drücken Sie anschließend denAn/Aus Knopf (E2). Die Anzeigeleuchtet auf und zeigt denProgrammstart an.• Sie werden über die Fertigstellungdes Joghurts, am Ende derprogrammierten Zeit durch einBlinken im Display "00“ und einen5-maligen Signalton informiert.Der Signalton kann durch einenDruck auf den An/Aus Knopfausgeschaltet werden.• Ziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdose.3) AUFBEWAHRUNG DER JOGHURTS:• Nehmen Sie die Deckel (A1 undA2) ab und achten Sie dabeidarauf, dass die Kondensation inden Gläschen (C1) nichtherausläuft.• Geben Sie mit der auf den Deckeln(C2) befindlichen manuellenDateneingabe das Verfallsdatumder Joghurts ein; drehen Sie dazueinfach den oberen Teil desDeckels auf die gewünschte Zahl.• Schrauben Sie die Deckel (C2) aufdie Gläschen (C1) und stellen Siediese vor dem Verzehr mindestens6 Stunden lang in den Kühlschrank.Nach 24 Stunden erreichen dieJoghurts ihre maximale Festigkeit.Bitte beachten:- Naturjoghurt hält sich imKühlschrank höchstens 7 Tage. Dieanderen Joghurtarten sindschneller zu konsumieren. Das aufden Deckeln anzugebendeHaltbarkeitsdatum beläuft sich beiNaturjoghurt also auf T+7. T ist derTag der Herstellung der Joghurts.- Stellen Sie das Gerät nicht in denKühlschrank.REINIGUNG• Trennen Sie das Gerät vor derReinigung stets vom Stromnetz.• Tauchen Sie das Gehäuse desGeräts nicht ins Wasser. ReinigenSie es mit einem feuchten Tuchund heißem Seifenwasser.Spülen Sie es anschließend abund trocknen Sie das Gerät.• Die Joghurtgläschen (C1) und dieDeckel (C2, A1 und A2) sindspülmaschinenfest.
  • 19. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page17WELCHE LÖSUNGEN GIBT ES FÜR HÄUFIG AUFTRETENDEPROBLEME?PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN17Joghurt ist zuflüssig.Sie habenhalbentrahmte oderganz entrahmte Michverwendet und keinMilchpulver beigegeben(die Milch allein enthältnicht genug Proteine).Geben Sie 1 JoghurtbecherMilchpulver (bei Verwendung vonentrahmter Milch 2) bei oderverwenden Sie Vollmilch und1/2 Becher Vollmilchpulver.Das Gerät wurdewährend derFermentierungtransportiert, Stößen oderVibrationen ausgesetzt.Bewegen Sie das Gerät während desBetriebs nicht (nicht auf denKühlschrank stellen).Das Ferment ist nichtmehr aktiv.Verwenden Sie ein anderes Fermentoder eine andere Joghurtmarke.Überprüfen Sie das VerfallsdatumIhres Ferments oder Ihres Joghurts.Das Gerät wurdewährend des Betriebsgeöffnet.Nehmen Sie die Gläschen nicht vorAblauf der Fermentierung (etwa 8Stunden) aus dem Gerät heraus undmachen Sie diese nicht auf. Stellen Siedas Gerät während des Betriebs aneinem vor Luftzug geschützten Platz auf;wenn es kalt ist.Die Fermentierungszeitist zu kurz.Starten Sie nach Ablauf des erstenZyklus einen zweiten.Die Gläschen wurdennicht richtig gereinigt/ausgespült.Bevor Sie Ihre Masse in die Gläschenfüllen, überprüfen Sie, ob sich keineRückstände von Spülmittel,Reinigungsprodukten oder Schmutz aufder Innenseite der Gläschen befinden.Früchte zum Joghurthinzugefügt.Denken Sie daran, die Früchte zu kochen,oder verwenden Sie lieber Kompott oderKonfitüre (auf Umgebungstemperatur). RoheFrüchte setzen Säuren frei, die verhindern,dass der Joghurt sich richtig ausbildet.Die Joghurts sindzu säurehaltig.Die Fermentierungszeitist zu lang.Reduzieren Sie bei der nächstenZubereitung die Fermentierungszeit.Eine dickflüssigeFlüssigkeit (Serumgenannt) bildet sichnach der Fermentationauf der Oberseite desJoghurts.Zu starke Fermentation. Verringern Sie die Fermentationszeitund/oder fügen Sie Milchpulverhinzu.
  • 20. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page18DAS GERÄT FUNKTIONIERT IMMER NOCH NICHT, WAS TUN?- Überprüfen Sie zunächst den Anschluss.Sie haben alle Anweisungen genau eingehalten und Ihr Gerätfunktioniert immer noch nicht? Wenden Sie sich in diesem Fall an IhrFachgeschäft oder an ein autorisiertes Servicecenter von Moulinex (sieheListe im „Moulinex“-Serviceheft).ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UNDELEKTRONISCHEN GERÄTENDenken Sie an den Schutz der Umwelt!Ihr Gerät enthält zahlreiche Rohstoffe, die wieder verwertetoder recycelt werden können.Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer SammelstelleIhrer Stadt oder Gemeinde.18REZEPTEAROMATISIERTE JOGHURTSJOGHURT MIT SIRUP1 Liter Milch, 1 Naturjoghurt oder1 Päckchen Ferment• Verschiedene Fruchtsirups(Granatapfel, Orange,Johannisbeere; Zitrone,Mandarine, Erdbeere,Brombeere, Mandelsirup,Himbeere, Walderdbeere,Banane, Blaubeere, Kirsche…):5 Esslöffel.• Verschiedene Blütensirups(Rose, Veilchen, Jasmin,Sandelholz): 4 Esslöffel.• Minzsirup: 4 Esslöffel.Geben Sie den Joghurt oder denInhalt des Ferment-Päckchens ineinen Behälter. Geben Sie den Sirupdazu und gießen Sie die Milchunter ständigem Rühren mit einerGabel langsam dazu. Gießen Siedie Mischung in die Gläschen undstellen Sie diese in das Gerät(8 Stunden).JOGHURT MIT GEKOCHTEMOBSTJOGHURT MIT KONFITÜRE1 Liter Milch, 1 Naturjoghurt oder1 Päckchen Ferment, 4 Esslöffeleiner nicht allzu dickflüssigenKonfitüre mit kleinen Beeren oderkleinen Fruchtstückchen:Blaubeeren, Heidelbeeren,Rhabarber, Ingwer, Erdbeeren,Orangenmarmelade.Schlagen Sie die Konfitüre mit einwenig Milch auf. Geben Sie denJoghurt oder das Ferment dazu.Gut vermischen und die restlicheMilch hinzugeben. Gießen Sie dieMischung in die Gläschen undstellen Sie diese in das Gerät(8 Stunden).Variante: Zur Zubereitung einesZwei-Schichten-Joghurts wird dieKonfitüre auf den Boden derGläschen gegeben. Gießen Sieanschließend die Milch / Joghurtoder Milch/Ferment Mischungbesonders vorsichtig in dieGläschen. Stellen Sie sie dann indas Gerät (8 Stunden).i
  • 21. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page1919JOGHURT MIT VANILLE70 cl Vollmilch, 20 ghalbentrahmtes Milchpulver, 1Naturjoghurt oder1 Päckchen Ferment, 80 g Zucker,30cl flüssige Sahne, 1 Vanilleschote.Machen Sie die Sahne warm undgeben Sie die Vanille und denZucker dazu. Vermischen Sie dasGanze gut; der Zucker musszergehen und die Vanillekörnchenmüssen sich gut verteilen. Beiseitestellen. Ziehen Sie die Milch nachund nach unter den Joghurt (oderdas Ferment). Gießen Sie die Sahneunter ständigem Rühren in dieMilch/Joghurt oder Milch/FermentMischung und ziehen Sie dasMilchpulver unter.Gießen Sie die Mischung in dieGläschen und stellen Sie diese indas Gerät (8 Stunden).
  • 22. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page20Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een apparaat van Moulinex,dat uitsluitend is bestemd voor het maken van yoghurt.20BESCHRIJVINA Deksel bestaande uit 2 delen:- Deksel A1: Hoofddeksel- Deksel A2: HulpdekselB BehuizingC Yoghurtpotjes bestaandeuit 2 delen:- Glazen potje C1- Deksel met datumindicator C2D Verlicht elektronisch displayE Bedieningstoetsen:- Tijdinsteltoets E1- Aan/uit-toets E2VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN• Lees de gebruiksaanwijzingaandachtig voordat u uwapparaat voor het eerst gaatgebruiken en bewaar ze om zelater te kunnen raadplegen: alshet apparaat niet overeenkomstigde gebruiksaanwijzing wordtgebruikt, vervalt deaansprakelijkheid van Moulinex.• Dit apparaat is niet bedoeld omzonder hulp of toezicht te wordengebruikt door kinderen of anderepersonen indien hun fysieke,zintuiglijke of mentale vermogenhen niet in staat stelt dit apparaatop een veilige wijze te gebruiken,tenzij zij van tevoren instructieshebben ontvangen betreffendehet gebruik van dit apparaatvanwege een verantwoordelijkepersoon.• Er moet toezicht zijn op kinderenzodat zij niet met het apparaatkunnen spelen.• Controleer of de netspanning vanhet apparaat overeenkomt metdie van uw elektrische installatie.• Een verkeerde aansluitingmaakt de garantie ongeldig.• Dit apparaat is uitsluitend voorhuishoudelijk gebruik bestemd.Het is niet bestemd en de garantiegeldt niet voor de volgendegebruikstoepassingen:- kleinschalige personeelskeukensin winkels, kantoren of een anderewerkomgeving,- boerderijen,- door klanten in hotels, motels ofeen andere verblijfsomgeving,- bed-and-breakfast locaties.• Trek de stekker van het apparaatuit het stopcontact als u het langetijd niet gaat gebruiken en voordatu het gaat reinigen.• Gebruik het apparaat niet als hetniet correct functioneert ofbeschadigd is. Neem in dat gevalcontact op met een erkendservicecentrum van Moulinex (ziede lijst in het serviceboekje).• Met uitzondering van reiniging enhet gebruikelijke onderhoud doorde klant, dienen allereparatiewerkzaamheden teworden uitgevoerd door een erkendservicecentrum van Moulinex.• Dompel het apparaat, hetnetsnoer of de stekker niet onder inwater of een andere vloeistof.NL
  • 23. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page2121• Houd het netsnoer buiten hetbereik van kinderen.• Laat het netsnoer niet in buurtliggen van of in aanraking komenmet warme onderdelen van hetapparaat, warmtebronnen ofscherpe randen.• Gebruik het apparaat niet als hetnetsnoer of de stekker beschadigdis. Laat het door een erkendservicecentrum van Moulinex (ziede lijst in het serviceboekje)vervangen om ieder gevaar tevoorkomen.• Gebruik voor uw eigen veiligheiduitsluitend accessoires enreserveonderdelen van Moulinexdie geschikt zijn voor uw apparaat.• Alle apparaten ondergaan eenstrenge kwaliteitscontrole. Erworden praktijktests met willekeuriggekozen apparaten uitgevoerd,waardoor het kan lijken dat hetapparaat reeds is gebruikt.AANBEVELINGEN• Vóór het eerste gebruik: was depotjes (C1) en de deksels (C2, A1en A2) in een warm sopje of in devaatwasser. Gebruik gewoon eenvochtig sponsje om de binnenkantvan het reservoir (B) schoon temaken. Dompel de behuizing vanhet apparaat nooit onder in water.• Tijdens het gebruik: verplaats hetapparaat niet wanneer het ingebruik is en open het deksel (A1)absoluut niet. Plaats deyoghurtmaker niet op een plekwaar hij blootstaat aan trillingen(bijvoorbeeld op een koelkast) oftocht. Het volgen van dit adviesgarandeert het slagen van uwyoghurtbereidingen.Om yoghurt te maken, heeft u eenliter melk en een ferment nodig.TIPS BIJ HET KIEZEN VAN DE MELK EN HET FERMENT1) KIEZEN VAN DE MELK• Uit praktisch oogpunt kiest u hetbeste voor volle melk die niet hoeftte koken (UHT-melk met een langehoudbaarheid of melkpoeder).Rauwe (verse) melk ofgepasteuriseerde melk moet ukoken, laten afkoelen en vervolgenszeven om het vel eraf te halen.Opmerkingen:• Volle melk geeft de yoghurt meerstevigheid en smaak.• Rauwe of gepasteuriseerde melkbevat meer vitaminen enspoorelementen.• Voor een vastere yoghurt kunt ueen of twee eetlepels melkpoedertoevoegen aan uw liter melk en diter voorzichtig doorheen roeren.• Gebruik melk die opkamertemperatuur is of licht isopgewarmd (tot 37°C of 40°C).Gebruik geen melk die net uit dekoelkast komt.
  • 24. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page22222) KIEZEN VAN HET FERMENTHet ferment kan worden gemaaktvan:- natuuryoghurt uit de handel (op basisvan de gewenste volle melk) met eenzo lang mogelijke houdbaarheidsdatum.- gevriesdroogd ferment (te koop insupermarkten, apotheken enbepaalde biowinkels). Neem in ditgeval de activeringstijd in acht diein de gebruiksaanwijzing van hetferment wordt aanbevolen.- andere zelfgemaakte yoghurt.Belangrijk: na het maken van uweerste porties yoghurt houdt ugewoon één portie achter die alsferment voor de andere kandienen. Na vijf keer yoghurt maken,moet het ferment wordenvernieuwd omdat het na een tijdjeverzwakt en de yoghurt dan mindervast wordt.1) BEREIDEN VAN HET MENGSEL- Meng de liter melk zeer voorzichtigmet het gekozen ferment (yoghurtof gevriesdroogd ferment) in eenhouder met een schenktuit. Zorgervoor dat het mengsel nietopschuimt.- Voor een optimaal resultaat roert ude yoghurt met een vork tot eenglad geheel en doet u er vervolgensonder voortdurend roeren de melkbij. Als u gevriesdroogd fermentgebruikt, doet u het ferment in demelk en mengt u het er zeervoorzichtig onder.- Verdeel het mengsel over de potjes(C1).- Plaats de potjes (C1) zonderdeksel (C2) in de yoghurtmaker.- Plaats het deksel (A1) op deyoghurtmaker.Praktische tip: plaats de dekselsvan de potjes (C2) op het deksel A1en breng vervolgens het deksel A2aan (zie afbeelding).2) DE YOGHURTMAKER AANZETTEN- Sluit de stekker van de yoghurtmakeraan op het stopcontact. "00"knippert op het display.- Kies uw bereidingstijd met de toetsE1. Houd uw vinger op de toets tot degewenste tijd wordt weergegeven. Demaximale tijdsinstelling is 15 uur. Ukunt de tijdsinstelling versnellen dooruw vinger 2 seconden op de toets E1te houden.- Druk vervolgens op de aan/uit-toets(E2). Het display licht op en duidtbeëindiging van het programmaaan.- Zodra het programma is afgelopenknippert “00” op het display enklinkt er een geluidssignaal dat5 keer wordt herhaald (u kunt depieptoon eerder stoppen door op deaan/uit-toets te drukken).- Trek de stekker van het apparaat uithet stopcontact.3) DE YOGHURT BEWAREN- Verwijder de deksels (A1 en A2) enlet hierbij op dat er geencondensdruppels in de potjes (C1)druipen.- Geef met de handmatigedatumindicator op elk deksel (C2)de houdbaarheidsdatum van deyoghurt aan door het bovenstedeel van het deksel gewoon naarhet gewenste cijfer te draaien.YOGHURT MAKEN
  • 25. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page2323- Zet de deksels (C2) vast op deglazen potjes (C1) en bewaar zeminstens 6 uur in de koelkast. Als u24 uur wacht, zal de yoghurt nogsteviger zijn.Opmerkingen:- Natuuryoghurt kan maximaal7 dagen in de koelkast wordenbewaard. Andere yoghurttypesREINIGENmoeten sneller geconsumeerdworden. De uiterste houdbaar-heidsdatumop de deksels dient +7dagen te zijn voor naturel yoghurt,waarbij D de dag is waarop u deyoghurt hebt gemaakt.- Plaats nooit het apparaat zelf in dekoelkast.- Trek altijd de stekker van hetapparaat uit het stopcontact voordatu het gaat reinigen.- Dompel de behuizing van hetapparaat nooit onder in water. Reinighet met een vochtige doek en eenwarm sopje. Spoel en droog af.- De yoghurtpotjes (C1) en de deksels(C2, A1 en A2) zijn vaatwasmachi-nebestendig.
  • 26. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page24OPLOSSINGEN VOOR VEEL VOORKOMENDE PROBLEMENPROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGENYoghurt is te dun. U hebt halfvolle of mageremelk gebruikt zonder ermelkpoeder aan toe tevoegen (de melk alleen is tearm aan eiwitten).Voeg 1 yoghurtpotjemelkpoeder toe (2 bij gebruikvan magere melk) of gebruikvolle melk en een half potjevolle melkpoeder.De yoghurtmaker isverplaatst of heeft schokkenof trillingen ondergaantijdens de fermentatie.Verplaats de yoghurtmakerniet terwijl hij in werking is(plaats hem niet op eenkoelkast).Het ferment is niet meeractief.Gebruik ander ferment of eenander merk van yoghurt.Controleer de uiterstegebruiksdatum van uw melkof yoghurt.De yoghurtmaker werdgeopend tijdens hetfermentatieproces.Verwijder de potjes niet ofopen de yoghurtmaker nietvoordat het programma isvoltooid (ongeveer 8 uur).Houd de yoghurtmaker uit debuurt van tocht terwijl hij inwerking is. Wanneer het koud is.Fermentatietijd te kort. Start een tweede cycluswanneer de eerste is voltooid.De potjes zijn niet goedschoongemaakt/afgespoeld.Controleer, voordat u deyoghurt in de potjes giet, of ergeen resterend afwasmiddel,schoonmaakproducten ofvuiligheden in de potjes zitten.Fruit aan de yoghurttoevoegen.Het fruit moet gekookt worden,of gebruik moes of jam (opkamertemperatuur). Rauw fruitscheidt zure stoffen uitwaardoor de yoghurt nietgoed gevormd kan worden.Yoghurt te zuur. Fermentatietijd te lang. Verminder de fermentatietijdwanneer u de yoghurtmakerde volgende keer gebruikt.Een stroperigevloeistof (serumgenaamd) wordt aanhet eind van defermentatie op debovenkant van deyoghurt gevormd.Fermentatie is erg belangrijk. Verminder de fermentatietijden/of voeg extra melkpoedertoe.24
  • 27. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page25WAT DOE IK ALS HET APPARAAT NIET WERKT?- Controleer eerst het netsnoer en destekker.U hebt alle instructies gevolgd, maarhet apparaat werkt nog steeds niet?ELEKTRONISCH APPARAAT AAN HET EINDEVAN DE LEVENSDUUR25RECEPTENNeem in dit geval contact op met uwdealer of een erkend servicecentrumvan Moulinex (zie de lijst in het boekje"Moulinex Service").Het milieu komt op de eerste plaats!Uw apparaat bevat veel materialen die geschikt zijn voorhergebruik of recycling.Breng het aan het einde van zijn levensduur naar eenverzamelpunt of naar een erkend servicecentrum.YOGHURT MET EEN SMAAKYOGHURT MET VRUCHTENSIROOP1 liter melk, 1 natuuryoghurt of1 zakje ferment• vruchtensiroop (grenadine,sinaasappel, zwarte bes,citroen, mandarijn, aardbei,rode bes, framboos, wildeaardbei, banaan, bosbes,kers,...): 5 eetlepels.• bloemensiroop (roos, violet,jasmijn, sandelhout):4 eetlepels.• muntsiroop: 4 eetlepels.Doe de yoghurt of het ferment ineen houder. Voeg de siroop toe engiet er geleidelijk de melk bij ondervoortdurend roeren met een vork.Giet het mengsel in de potjes enplaats ze in de yoghurtmaker.YOGHURT MET GEKOOKTEVRUCHTENYOGHURT MET JAM1 liter melk, 1 natuuryoghurt of1 zakje ferment, 4 eetlepels niet tedikke jam met besjes of kleinestukjes fruit: veenbessen,bosbessen, rabarber, gember,aardbei, sinaasappelmarmelade.Klop de jam op met een beetje melk.Voeg de yoghurt of het ferment toe.Meng goed en giet er de rest van demelk bij.Giet het mengsel in de potjes enplaats ze in de yoghurtmaker.Variant: Als u yoghurt met twee lagenwilt maken, doet u de jam gewoon inde potjes. Giet vervolgens het mengselvan melk en yoghurt of melk enferment zeer voorzichtig in de potjes.Plaats de potjes in de yoghurtmaker.i
  • 28. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page2626VANILLEYOGHURT70 cl volle melk, 20 g halfvolle-melkpoeder,1 natuuryoghurt of1 zakje ferment, 80 g suiker, 30 clkookroom, 1 vanillestokjeWarm de room op en voeg er devanille en suiker aan toe. Meng goedzodat de suiker smelt en devanillezaadjes goed worden verdeeld.Zet het mengsel opzij. Verdun deyoghurt (of het ferment) door ergeleidelijk de melk bij te gieten. Gietde room in het mengsel van melk enyoghurt of melk en ferment en doe ervervolgens het melkpoeder bij. Giethet mengsel in de potjes en plaats zein de yoghurtmaker.
  • 29. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page27La ringraziamo per avere scelto un apparecchio della gammaMoulinex che è esclusivamente previsto per la preparazione di yogurt.- Coperchio A1: coperchio principale- Coperchio A2: coperchio secondarioB CorpoC Vasetti di yogurt composti da 2 parti:27DESCRIZIONEA Coperchio composto da 2 parti:- Vasetto di vetro C1- Coperchio datario C2CONSIGLI DI SICUREZZAD Schermo elettronico conretroilluminazioneE Pulsanti di comando :IT- Pulsante di programmazionedell'impostazione del tempo E1- Pulsante on/off E2• Leggere attentamente le istruzioniper l'uso prima di usarel’apparecchio per la prima volta econservarle per gli utilizzi futuri: unutilizzo non conforme alle istruzioniper l’uso solleverebbe Moulinex daogni responsabilità.• Questo apparecchio non deveessere utilizzato da persone(compresi i bambini) concapacità fisiche, sensoriali omentali ridotte o da persone privedi esperienza o di conoscenza, ameno che una personaresponsabile della loro sicurezza lisorvegli o li abbia preventivamenteinformati sull’utilizzodell’apparecchio.• È opportuno sorvegliare i bambiniper assicurarsi che non giochinocon l’apparecchio.• Verificare che la tensione dialimentazione dell’apparecchiocorrisponda a quella del proprioimpianto elettrico.• Ogni errore di collegamentoannulla la garanzia.• Questa macchina è stataconcepita esclusivamente per unuso domestico e all’interno dellacasa. Non è stata concepita peressere utilizzata nei seguenti casiche non sono coperti dallagaranzia:- In angoli cucine riservati alpersonale, nei negozi, uffici e altriambienti professionali,- In fattorie,- Dai clienti di hotel, motel e altriambienti a carattere residenziale,- In ambienti di tipo bed andbreakfast.• Staccare l’apparecchio dallacorrente non appena si smette diutilizzarlo e quando lo si pulisce.• Non utilizzare l'apparecchio se nonfunziona correttamente o se èstato danneggiato. In questo caso,rivolgersi a un centro assistenzaautorizzato Moulinex (vedereelenco nel libretto di assistenza).• Ogni intervento diverso dallapulizia e dalla manutenzioneordinaria da parte del cliente deveessere effettuata da un centroassistenza autorizzato Moulinex.• Non mettere l’apparecchio, il cavodi alimentazione o la spinanell’acqua né in qualsiasi altroliquido.• Non lasciare penzolare il cavo dialimentazione a portata di manodei bambini.• Il cavo di alimentazione non devemai trovarsi nelle vicinanze o acontatto con le parti caldedell’apparecchio, vicino a unafonte di calore o su un angolo vivo.• Non utilizzare l’apparecchio se ilcavo di alimentazione o la spinasono danneggiati. Per evitarepericoli, farli obbligatoriamentesostituire da un centro assistenza
  • 30. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page2828autorizzato Moulinex (vedereelenco nel libretto di assistenza).• Per la sicurezza dell’utilizzatore, èopportuno utilizzare solo accessorie pezzi di ricambio Moulinex adattiall’apparecchio.• Tutti gli apparecchi sono sottopostia un severo controllo qualità. Sonofatti dei test d’uso pratici conapparecchi presi a caso, e questospiega eventuali tracce d’uso.RACCOMANDAZIONI• Prima del primo utilizzo: pulire ivasetti (C1) e i coperchi (C2, A1 eA2) con acqua e sapone calda oin lavastoviglie. Per pulire l’internodel recipiente (B), basta unapassata di spugna. Nonimmergere mai il corpodell’apparecchio nell’acqua.• Durante l’utilizzo: non spostare layogurtiera durante il suofunzionamento, soprattutto nonaprire il coperchio (A1).Non mettere la yogurtiera in postisoggetti a vibrazioni (per esempiosopra un frigorifero), o esposti acorrenti d’aria. Il rispetto di questeraccomandazioni permette lariuscita degli yogurt.Per preparare gli yogurt, c’è bisognodi un litro di latte e di un fermento.CONSIGLI PRATICI PER LA SCELTA DEL LATTE E DELFERMENTO1) SCELTA DEL LATTE- Per motivi di ordine pratico, sceglierepreferibilmente latte intero che nonrichieda la bollitura (latte UHT alunga conservazione oppure latte inpolvere). Il latte crudo (fresco) opastorizzato deve essere portato aebollizione poi raffreddato e passatoal setaccio per eliminare la pellicola.Osservazioni:- Il latte intero conferisce piùcompattezza e più aroma.- Il latte fresco o pastorizzato contienepiù vitamine e oligoelementi.- Per ottenere degli yogurt più densi, sipossono aggiungere al litro di latte2 o 3 cucchiai di latte in polveremescolando accuratamente.- Utilizzare il latte a temperaturaambiente o leggermente tiepido(scaldare a 37°C o 40°C). Non usarelatte appena tolto dal frigorifero.2) SCELTA DEL FERMENTOSi fa:- a partire da uno yogurt naturale incommercio (preferibilmente a basedi latte intero) con una data discadenza più lontana possibile.- a partire da un fermento seccoliofilizzato (comprato nei grandimagazzini, nelle farmacie, in alcuninegozi di prodotti dietetici). Inquesto caso, rispettare il tempo diattivazione raccomandato sulleistruzioni del fermento.- a partire da uno yogurt di propriafabbricazione.Importante: quando è stata fattauna prima infornata, basta tenereuno degli yogurt così realizzati perripopolare le successive. Dopo 5/10infornate, conviene rinnovare ilfermento, che si impoverisceleggermente alla lunga e dà alloraun risultato di consistenza menosolida.
  • 31. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page29REALIZZAZIONE DEGLI YOGURT291) PREPARAZIONE DELLA MISCELA:- Mescolare molto accuratamente unlitro di latte con il fermento scelto(yogurt o fermento secco liofilizzato)in un recipiente munito di unbeccuccio versatore. Evitare di farfare la schiuma alla preparazione.- Per ottenere una buona miscela,sbattere lo yogurt con una forchettaper trasformarlo in una pasta benliscia e aggiungere poi il latte,sempre continuando a mescolare.Se si utilizza un fermento liofilizzato,incorporare il fermento al latte emescolare molto accuratamente.- Suddividere la miscela nei vasetti(C1).- Mettere i vasetti (C1), senza il lorocoperchio (C2), nella yogurtiera.- Appoggiare il coperchio (A1) sullayogurtiera.Consiglio pratico: sistemare icoperchi dei vasetti (C2) sulcoperchio A1 poi ricoprire con ilcoperchio A2 (vedere immagine).2) MESSA IN FUNZIONE DELLAYOGURTIERA:Collegare alla corrente la yogurtiera.Sullo schermo compare la cifralampeggiante “00”.- Selezionare il tempo dipreparazione con il pulsante E1.Tenere premuto finché noncompare il tempo desiderato. Iltempo massimo diprogrammazione è di 15 ore. Peraccelerare l’impostazione deltempo, tenere premutocontinuamente per 2 secondi ilpulsante E1.PULIZIA- Premere poi il pulsante on/off (E2).Lo schermo si accende e indical’avvio del programma.- Quando il programma termina, "00"si illumina sul display el’apparecchio emette un bipsonoro di avviso ripetuto 5 volte (ilsegnale acustico può essereinterrotto prima premendo ilpulsante on/off).- Staccate l’apparecchio dallacorrente.3) CONSERVAZIONE DEGLI YOGURT:- Sollevare i coperchi (A1 e A2),cercando di evitare che lacondensa sgoccioli nei vasetti (C1).- Usando il datario manuale, situatosu ogni coperchio (C2), indicare ladata di scadenza degli yogurt, conla semplice rotazione della partesuperiore del coperchio sulla cifradesiderata.- Avvitare i coperchi (C2) sui vasettidi vetro (C1) e metterli in frigoriferoper almeno 6 ore prima didegustarli. Se si aspettano 24 ore,saranno più compatti.Osservazioni:- La durata di conservazione degliyogurt naturali in frigorifero è dimassimo 7 giorni. Gli altri tipi diyogurt devono essere consumatipiù rapidamente.Per uno yogurtnaturale, la data di scadenza daindicare sul coperchio sarà quindipari a G+7, dove “G” indica il giornodi fabbricazione degli yogurt.- Non mettere mai l’apparecchio infrigorifero.- Staccare sempre dalla correntel’apparecchio prima di pulirlo.- Non immergere mai il corpodell’apparecchio nell’acqua. Pulirlocon uno straccio umido e acqua esapone calda. Risciacquare easciugare.- I vasetti di yogurt (C1) e i coperchi(C2, A1 e A2) possono essere lavatiin lavastoviglie.
  • 32. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page30SOLUZIONI DEI PROBLEMI PIÙ FREQUENTIPROBLEMI CAUSE SOLUZIONI30Yogurt troppoliquidi.Utilizzo di latte parzialmentescremato o scremato senzaaggiunta di latte in polvere(il latte utilizzato da solonon è allora abbastanzaricco di proteine).Aggiungere 1 vasetto da yogurtdi latte in polvere (2 in caso dilatte scremato) o utilizzare dellatte intero e ½ vasetto di latteintero in polvere.Spostamenti, urti ovibrazioni dellayogurtiera durante lafermentazione.Non muovere la yogurtieradurante il suo funzionamento(non appoggiarla su unfrigorifero).Il fermento non è piùattivo.Cambiare fermento o marca diyogurt.Verificare la data di scadenza deifermenti o dello yogurt.La yogurtiera è stataaperta durante il ciclo.Non estrarre i vasetti né aprire layogurtiera prima della fine delciclo (circa 8 ore).Mantenere la yogurtiera al riparodalle correnti d’aria durante il suofunzionamento.Tempo di fermentazionetroppo breve.Lanciare un secondo ciclo allafine del primo.I vasetti non sono statipuliti/sciacquaticorrettamente.Prima di versare il preparato neivasetti, verificare che non vi siaalcuna traccia di detersivo perpiatti, di detergente o di sporciziasulla superficie interna dei vasetti.Frutta aggiunta alloyogurt.Provvedere alla cottura dellafrutta oppure utilizzare dipreferenza composte o confetture(a temperatura ambiente). Lafrutta cruda libera sostanze acideche impediscono allo yogurt diformarsi correttamente.Yogurt troppoacidi.Tempo di fermentazionetroppo lungo.Provvedere a ridurre il tempo difermentazione in occasione dellaprossima infornata.Un liquidoviscoso (dettosiero) si èformato sullasuperficie delloyogurt altermine dellafermentazione.Fermentazioneeccessiva.Ridurre i tempi di fermentazionee/o aggiungere latte in polvere.
  • 33. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page31COSA FARE SE L!APPARECCHIO NON FUNZIONA?PRODOTTO ELETTRICO O ELETTRONICO A FINE CICLO DIVITAContribuiamo alla protezione dell’ambiente!Questo apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.Portarlo in un punto di raccolta o, in mancanza, in un centro diassistenza autorizzato perché sia effettuato il suo trattamento.31- Verificare innanzitutto ilcollegamento all’alimentazione.Sono state seguite tutte questeistruzioni e l’apparecchio nonfunziona ancora? Rivolgersi alrivenditore o a un centro assistenzaautorizzato Moulinex (vedereelenco nel libretto di assistenza).RICETTEYOGURT AROMATIZZATIYOGURT AGLI SCIROPPI1 litro di latte, 1 yogurt naturale o1 bustina di fermento.• sciroppi di frutta (granatina,arancia, ribes nero, limone,mandarino, fragola, ribes,orzata, lampone, fragola dibosco, banana, mirtillo,ciliegia...): 5 cucchiai.• sciroppi di fiori (rosa, viola,gelsomino, sandalo): 4cucchiai.• sciroppo di menta: 4 cucchiai.Versare lo yogurt o il contenuto dellabustina di fermento in un recipiente.Aggiungervi lo sciroppo e versarvipoco a poco il latte non smettendodi mescolare la preparazione conuna forchetta. Versare la miscela neivasetti e metterli nella yogurtiera(8 ore).YOGURT ALLA FRUTTA COTTAYOGURT ALLA MARMELLATA1 litro di latte, 1 yogurt naturale o1 bustina di fermento, 4 cucchiai diuna marmellata non troppo densae contenente piccole bacche opiccoli pezzetti di frutta: mirtillirossi, mirtilli, rabarbaro, zenzero,fragole, marmellata di arance.Sbattere la marmellata con un po’ dilatte. Aggiungere lo yogurt o ilfermento. Mescolare bene, poiversare il resto del latte.Versare la miscela nei vasetti emetterli nella yogurtiera (8 ore).Variante: se si vuole fare uno yogurta due strati, basta mettere sul fondodei vasetti della marmellata. Versarepoi accuratamente la miscelalatte/yogurt o latte/fermento neivasetti. Metterli poi nella yogurtiera(8 ore).i
  • 34. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page3232YOGURT ALLA VANIGLIA70 cl di latte intero, 20 g di latteparzialmente scremato in polvere,1 yogurt naturale o 1 bustina difermento, 80 g di zucchero, 30 cl dipanna liquida, 1 baccello divaniglia.Riscaldare la panna poi aggiungerela vaniglia e lo zucchero. Mescolarebene perché lo zucchero si sciolgae per distribuire bene i semi divaniglia. Mettere da parte. Allungarelo yogurt (o il fermento) con il latteche va aggiunto poco a poco.Versare la panna sulla miscelalatte/yogurt o latte/fermentosempre mescolando, e incorporareil latte in polvere. Versare questapreparazione nei vasetti e metterlinella yogurtiera (8 ore).
  • 35. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page33Le agradecemos que haya elegido un aparato de la gama Moulinex,diseñado exclusivamente para la elaboración de yogures.33DESCRIPCIÓNA Tapa compuesta de 2 partes:- Tapa A1: Tapa principal- Tapa A2: Tapa secundariaB CuerpoC Tarro de yogur compuesto de2 partes:- Tarro de cristal C1- Tapa con indicador de fecha C2CONSEJOS DE SEGURIDADD Pantalla electrónica confondo iluminadoE Botones de mando:- Botón de programación deltiempo E1- Botón ON/OFF E2• Lea atentamente el modo deempleo antes de utilizar el aparatopor primera vez y conserve estasinstrucciones para posterioresutilizaciones: un uso no conformecon el modo de empleo libraría aMoulinex de cualquierresponsabilidad.• Este aparato no está previsto paraser utilizado por personas (inclusoniños) con capacidades físicas,sensoriales o mentales disminuidas,ni por personas desprovistas deexperiencia o conocimientos, a noser que dispongan de la ayuda deuna persona responsable de suseguridad, de una vigilancia o deinstrucciones previas referentes a lautilización del aparato.• Conviene vigilar a los niños paraasegurarse de que no jueguen conel aparato.• Compruebe que la tensión dealimentación de su aparatocorresponde a la de la instalacióneléctrica.• Cualquier error de conexiónanularía la garantía.• El aparato ha sido diseñadoúnicamente para uso doméstico yen el interior de la vivienda.No ha sido diseñado para serutilizado en los siguientes casos quela garantía no cubre:- En zonas de cocinas reservadas alESpersonal, en tiendas, oficinas uotros entornos profesionales.- En granjas.- Por los clientes de hoteles, motelesy otros lugares de tipo residencial.- En entornos del tipo dehabitaciones de huéspedes.• Desconecte el aparato en cuantodeje de utilizarlo y cuando lo vaya alimpiar.• No utilice el aparato si no funcionacorrectamente o si se ha dañado.En este caso, diríjase a un serviciotécnico autorizado Moulinex (ver lalista en el folleto de servicio).• Cualquier intervención que no seala limpieza y el mantenimientohabitual por parte del clientedeberá ser realizada por un serviciotécnico autorizado Moulinex.• No introduzca el aparato, el cablede alimentación o el enchufe enagua o cualquier otro líquido.• No deje colgando el cable dealimentación al alcance de losniños.• El cable de alimentación nuncadebe estar cerca o en contacto conlas partes calientes de su aparato,cerca de una fuente de calor osobre un borde.• Si el cable de alimentación o elenchufe estuvieran dañados, noutilice el aparato. Para evitarcualquier peligro, debe llevarlos
  • 36. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page3434necesariamente a un serviciotécnico autorizado Moulinex paraque los sustituya (ver lista en elfolleto de servicio).• Por su seguridad, no utiliceaccesorios o piezas sueltasMoulinex adaptados a su aparato.• Todos los aparatos son sometidos aun control de calidad exhaustivo. Serealizan pruebas prácticas enaparatos elegidos al azar, lo queexplicaría posibles marcas deutilización.RECOMENDACIONES• Antes de la primera utilización:limpie los tarros (C1) y las tapas(C2, A1 y A2) con agua caliente yjabón o en el lavavajillas. Paralimpiar el interior del recipiente (B),es suficiente con pasar la esponja.Nunca introduzca el cuerpo delaparato en el agua.• Durante la utilización: nodesplace la yogurtera durante sufuncionamiento, sobre todo noabra la tapa (A1). No coloque layogurtera en lugares sometidos avibraciones (por ejemplo encimade un refrigerador), o expuestos acorrientes de aire. El éxito de susyogures reside en respetar estasrecomendaciones.Para preparar los yogures,necesitará un litro de leche yfermento.CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ELEGIR LA LECHE Y ELFERMENTO1) ELECCIÓN DE LA LECHE- Por motivos prácticos, escoja unaleche preferiblemente entera queno sea necesario hervir (leche UHTde larga conservación o leche enpolvo). Las leches sin pasteurizar(frescas) o pasteurizadas se debenhervir y dejar enfriar, y luego sepasarán por un colador paraeliminar la nata.Observación:- La leche entera proporciona másfermentos y más aroma.- Las leches frescas o pasteurizadascontienen más vitaminas yoligoelementos.- Para obtener yogures másconsistentes, puede añadir al litrode leche 2 o 3 cucharadas soperasde leche en polvo y mezclarlo todocuidadosamente.- Utilice leche a temperaturaambiente o ligeramente tibia(calentar a 37°C o 40°C). No utilizarleche recién sacada delrefrigerador.2) ELECCIÓN DEL FERMENTOSe elabora:- con un yogur natural de la tienda(preferiblemente, a base de lecheentera) con una fecha decaducidad lo más tardía posible.- con un fermento seco liofilizado (seadquiere en grandes superficies,en las farmacias o en algunastiendas de productos dietéticos).En este caso, respete el tiempo deactivación recomendado en elfolleto del fermento.- con un yogur elaborado por ustedmismo/a.Importante: Al realizar la primeratanda, debe conservar uno de losyogures de la misma para repoblarlos siguientes. Al cabo de 5 tandas,conviene renovar el fermento, quese empobrece ligeramente con eltiempo y proporciona un productomenos consistente.
  • 37. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page35ELABORACIÓN DE LOS YOGURES351) PREPARACIÓN DE LA MEZCLA- Mezcle cuidadosamente un litro deleche con el fermento que hayaelegido (yogur o fermento secoliofilizado) en un recipiente provistode un dosificador. Evite hacerespuma con la preparación.- Para obtener una buena mezcla,bata el yogur con un tenedor paratransformarlo en una masa muy lisay añada a continuación la leche,sin dejar de mezclar. Si utiliza unfermento liofilizado, incorpore elfermento a la leche y mezclecuidadosamente.- Introduzca la mezcla en los tarros(C1).- Coloque los tarros (C1), sin su tapa(C2), en la yogurtera.- Ponga la tapa (A1) a la yogurtera.Consejo práctico: guarde las tapasde los tarros (C2) en la tapa A1 ycubra con la tapa A2 (ver imagen).2) PUESTA EN MARCHA DE LAYOGURTERA- Encienda la yogurtera. En la pantallaaparecerá "00" parpadeando.- Seleccione el tiempo depreparación con el botón E1.Manténgalo pulsado hasta que eltiempo deseado aparezca en lapantalla. El tiempo máximo deprogramación es de 15 horas. Paraacelerar el ajuste del tiempo, pulsedurante 2 segundos el botón E1.- A continuación, pulse el botónON/OFF (E2). La pantalla seenciende y señala el inicio delprograma.LIMPIEZA- Cuando el programa se hacompletado aparece “00” en lapantalla y luego un pitido que serepite 5 veces, que le informa queel programa se ha completado (laseñal acústica puede pararseantes pulsando el botón ON/OFF).- Apague el aparato.3) COLOCACIÓN DE LOS YOGURES- Levante las tapas (A1 y A2),teniendo cuidado para evitar quese derrame la condensación en lostarros (C1).- Indique con la ayuda del indicadorde fecha manual, situado en cadatapa (C2), la fecha de caducidadde los yogures, con una simplerotación de la parte superior de latapa hasta la fecha deseada.- Enrosque las tapas (C2) en lostarros de cristal (C1) y colóquelosen el refrigerador al menos 6 horasantes de consumirlos. Si espera24 horas estarán más consistentes.Observación:- La duración de conservación delos yogures naturales en elrefrigerador es de 7 días máximo,Los otros tipos de yogures se tienenque consumir antes. Enconsecuencia, la fecha decaducidad que deberá figurarsobre las tapas será de D+7 paraun yogur natural, siendo D el día deelaboración de los yogures.- Nunca introduzca el aparato en elrefrigerador.- Desenchufe siempre el aparatoantes de limpiarlo.- No introduzca nunca el cuerpo delaparato en el agua. Límpielo conun paño húmedo y agua calientecon jabón. Aclare y seque.- Los tarros de yogures (C1) y lastapas (C2, A1 et A2) se puedenlavar en el lavavajillas.
  • 38. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page36¿CÚALES SON LAS SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS MÁSFRECUENTES?PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES36Yogures demasiadolíquidos.Utilización de lechesemidesnatada odesnatada sin añadirleche en polvo (laleche empleada no essuficientemente rica enproteínas).Añadir 1 tarro de yogur deleche en polvo (2 con lechedesnatada) o utilizar lecheentera y ½ tarro de lecheentera en polvo.Desplazamientos,choques o vibracionesde la yogurtera durantela fermentación.No mover la yogurtera durante elfuncionamiento (no colocarlasobre el refrigerador).El fermento ya no estáactivo.Cambiar el fermento o la marcade yogur.Compruebe la fecha decaducidad del fermento o delyogur.Se ha abierto layogurtera durante elciclo.No sacar los tarros ni abrir layogurtera antes del final delciclo (aprox. 8 horas).Mantener la yogurtera protegidade las corrientes de aire durantesu funcionamiento.Tiempo de fermentacióndemasiado corto.Iniciar un segundo ciclo al finaldel primero.No se han limpiado/enjuagado bien losrecipientes.Antes de verter el preparado enlos recipientes, compruebe queno queda ningún resto delíquido lavavajillas, producto delimpieza o suciedad en elinterior de los mismos.Yogur con frutas. Considere la posibilidad decocer las frutas o utilicecompotas o confituras (atemperatura ambiente). Lasfrutas crudas liberan elementosácidos que impiden que elyogur se forme correctamente.Yogures demasiadoácidos.Tiempo de fermentacióndemasiado largo.Procure reducir el tiempo defermentación en la próxima tanda.Al final de lafermentación, se formaun líquido viscoso(denominado suero) enla superficie del yogur.La fermentación esmuy importante.Reducir el tiempo defermentación y/o añadir lecheen polvo.
  • 39. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page37SI SU APARATO NO FUNCIONA, ¿QUÉ DEBE HACER?PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO AL FINAL DE SUVIDA ÚTIL¡Participemos en la protección del medio ambiente!Su aparato contiene muchos materiales revalorizables o reciclables.Llévelo a un punto de recogida o, en su defecto, a un servicio técnicoautorizado para que procedan a su reciclaje.37- Ante todo, compruebe la conexión.¿Ha seguido todas las instruccionesy su aparato sigue sin funcionar?Diríjase a su vendedor habitual o aun servicio técnico autorizadoMoulinex (ver la lista en el folleto“Moulinex servicio”).RECETASYOGURES AROMATIZADOSYOGURES CON SIROPES1 litro de leche, 1 yogur natural o1 sobre de fermento• siropes de frutas (granadina,naranja, grosella negra, limón,mandarina, fresa, grosella roja,horchata, frambuesa, fresas delbosque, plátano, arándano,cereza...): 5 cucharadas soperas.• siropes de flores (rosa, violeta,jazmín, sándalo): 4 cucharadassoperas.• sirope de menta: 4 cucharadassoperas.Vierta el yogur o el contenido delsobre de fermento en un recipiente.Añada el sirope y vierta poco a pocola leche sin dejar de mezclar lapreparación con un tenedor. Vierta lamezcla en los tarros y colóquelos enla yogurtera (8 horas).YOGURES CON FRUTA COCIDAYOGUR CON MERMELADA1 litro de leche, 1 yogur natural o1 sobre de fermento, 4 cucharadassoperas de mermelada nodemasiado espesa y que contengapequeñas bayas o pequeños trozosde fruta: arándanos, ruibarbo,jengibre, fresa, mermelada denaranja.Bata la mermelada con un poco deleche. Añada el yogur o el fermento.Mezcle bien y vierta el resto de laleche.Vierta la mezcla en tarros ycolóquelos en la yogurtera (8 horas).Variante: si desea realizar un yogurde dos capas, tendrá que poner enel fondo de los tarros la mermelada.A continuación, viertacuidadosamente la mezcla leche /yogur o leche / fermento en lostarros. A continuación, colóquelos enla yogurtera (8 horas).i
  • 40. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page3838YOGUERES CON VAINILLA70 cl de leche entera, 20 g de lecheen polvo semidesnatada, 1 yogurnatural o 1 sobre de fermento, 80 gde azúcar, 30 cl de nata líquida,1 vaina de vainilla.Caliente la crema y añada la vainillay el azúcar. Mezcle bien para que elazúcar se funda y para distribuircorrectamente los granos de vainilla.Reserve. Diluya el yogur (o elfermento) con la leche añadiéndolapoco a poco. Vierta la crema sobre lamezcla leche / yogur o leche /fermento mezclando a la vez eincorpore la leche en polvo. Viertaesta preparación en tarros ycolóquelos en la yogurtera (8 horas).
  • 41. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page39Os nossos sinceros agradecimentos por ter escolhido um aparelho da gamaMoulinex, concebido exclusivamente para a preparação de iogurtes.39DESCRIÇÃOA Tampa composta por 2 partes:- Tampa A1: Tampa principal- Tampa A2: Tampa secundáriaB CorpoC Boiões de iogurte compostospor 2 partes:- Boião de vidro C1- Tampa com datador C2CONSELHOS DE SEGURANÇAD Ecrã electrónico com retro-iluminaçãoE Botões de comando:- Botão de programação deregulação do tempo E1- Botão ligar/desligar E2• Leia atentamente o manual deinstruções antes da primeirautilização do aparelho e guarde-opara as utilizações futuras: umautilização não conforme ao manualde instruções isenta a Moulinex dequalquer responsabilidade.• Este aparelho não foi concebidopara ser utilizado por pessoas(incluindo crianças) cujascapacidades físicas, sensoriais oumentais se encontram reduzidas, oupor pessoas com falta deexperiência ou conhecimento, anão ser que tenham sidodevidamente acompanhadas einstruídas sobre a correctautilização do aparelho, pela pessoaresponsável pela sua segurança.• É importante vigiar as crianças porforma a garantir que as mesmasnão brinquem com o aparelho.• Verifique se a tensão dealimentação do aparelhocorresponde devidamente à da suainstalação eléctrica.• Qualquer erro de ligação anula agarantia.• Este aparelho foi concebido apenaspara um uso doméstico.Não foi concebido para ser utilizadonos seguintes casos, que não estãocobertos pela garantia:- cantos de cozinha reservados aopessoal em lojas, escritórios eoutros ambientes profissionais,PT- quintas,- a utilização pelos clientes dehotéis, motéis e outros ambientesde natureza residencial,- ambientes do tipo quartos dehóspedes.• Desligue o aparelho após cadautilização e antes de proceder àsua limpeza.• Não utilize o seu aparelho se nãofuncionar correctamente ou se seencontrar de alguma formadanificado. Nesses casos, contacteum Serviço de Assistência TécnicaMoulinex (ver lista no folheto deassistência).• Qualquer intervenção no aparelho,além da limpeza e manutençãonormais realizadas pelo cliente,deve ser levada a cabo por umServiço de Assistência Técnicaautorizado Moulinex.• Não mergulhe o aparelho, o cabode alimentação ou a ficha na águaou em qualquer outro líquido.• Não deixe o cabo de alimentaçãopendurado ao alcance dascrianças.• O cabo de alimentação nuncadeve ser deixado na proximidadeou em contacto com as peçasquentes do aparelho ou qualqueroutra fonte de calor e deve sermantido afastado das arestas vivas.• Não utilize o aparelho se o cabo dealimentação ou a ficha se
  • 42. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4040encontrarem de alguma formadanificados. Para evitar qualquersituação de perigo, soliciteobrigatoriamente a sua substituiçãojunto de um Serviço de AssistênciaTécnica autorizado Moulinex (verlista no folheto de assistência).• Por motivos de segurança, utilizeapenas acessórios e peçassobresselentes Moulinex adaptadosao seu aparelho.• Todos os aparelhos são submetidosa rigorosos controlos de qualidade.Os aparelhos são escolhidos aoacaso para a realização de testespráticos de utilização, o que podeexplicar quaisquer vestígios de usono aparelho.RECOMENDAÇÕES• Antes da primeira utilização: limpeos boiões (C1) e as tampas (C2, A1e A2) com água quente edetergente para a loiça ou namáquina da loiça. Para limpar ointerior da cuba (B), basta umasimples passagem da esponja.Nunca mergulhe o corpo doaparelho em água.• No decorrer da utilização: nãodesloque a iogurteira durante o seufuncionamento, acima de tudo nãoabra a tampa (A1). Não coloque aiogurteira em locais submetidos avibrações (por exemplo, na parte decima de um frigorífico) ou expostosa correntes de ar. O respeito destasrecomendações garante o êxito dosseus iogurtes.Para preparar os iogurtes, necessitade um litro de leite e fermento.CONSELHOS PRÁTICOS PARA A ESCOLHA DO LEITE E DOFERMENTO1) ESCOLHA DO LEITE• Por razões práticas, escolha depreferência um leite gordo que nãonecessite de fervura (leite UHT deconservação prolongada ou leiteem pó). Os leites crus (frescos) oupasteurizados devem ser fervidos edepois arrefecidos e coados paraeliminar as peles.Observações:• O leite gordo confere uma maiorfirmeza e um maior aroma.• Os leites frescos ou pasteurizadoscontêm mais vitaminas e oligo-elementos.• Para obter iogurtes maisconsistentes, pode adicionar ao litrode leite 2 ou 3 colheres de sopa deleite em pó misturando comcuidado.• Utilize o leite à temperatura ambienteou ligeiramente morno (aquecer a37 °C ou 40 °C). Não utilizar leitesaído directamente do frigorífico.2 ) ES CO L HA DO FE R MENTOFaz-se:• a partir de um iogurte natural àvenda no mercado (de preferênciaà base de leite gordo) com umadata limite de consumo o maisprolongada possível.• a partir de um fermento secoliofilizado (adquirido nas grandessuperfícies, nas farmácias, emalgumas lojas de produtosdietéticos). Neste caso, respeite otempo de activação indicado nomodo de utilização do fermento.• a partir de um iogurte feito por si.Importante: depois de se fazer umaprimeira fornada, ba sta guardar umdos iogur tes desta última para realizaras seguintes. Ao fim de 5 for nada s, énecessário renovar o fermento, que vaie mp o brecendo ligeirame nte com opa ssar do tem po e p roporciona,e ntão, um resultado com umaconsistência menos sólida.
  • 43. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page41PREPARAÇÃO DOS IOGURTES411) PREPARAÇÃO DA MISTURA- Misture com muito cuidado um litrode leite com o fermento da suaescolha (iogurte ou fermento secoliofilizado) num recipiente com umbico. Evite fazer espuma napreparação.- Para obter uma boa mistura, bata oiogurte com a ajuda de um garfopara transformá-lo numa pastabastante lisa e, de seguida, adicioneo leite, nunca deixando de bater. Seutilizar um fermento liofilizado,incorpore o fermento no leite emisture com muito cuidado.- Divida a mistura pelos boiões (C1).- Coloque os boiões (C1), sem atampa (C2), na iogurteira.- Coloque a tampa (A1) na iogurteira.Conselho prático: arrume as tampasdos boiões (C2) na tampa A1 e, deseguida, tape com a tampa A2 (verimagem).2) COLOCAÇÃO EMFUNCIONAMENTO DA IOGURTEIRALigue a iogurteira. O ecrã indica "00"com luz intermitente.- Seleccione o tempo de preparaçãocom a ajuda do botão E1. Mantenhapremido até visualizar o tempopretendido. O tempo máximo deprogramação é de 15 horas. Paraacelerar a regulação do tempo,prima durante 2 segundos emcontínuo o botão E1.- De seguida, prima o botãoligar/desligar (E2). O ecrã acendeindicando o início do programa.LIMPEZA- Quando o tempo programadochega ao fim, “00” pisca no ecrã eum sinal sonoro repetido 5 vezesinforma que o programa terminou(o sinal sonoro pode ser paradoantes premindo o botão ligar/desligar).- Desligue o aparelho.3) ARRUMAÇÃO DOS IOGURTES- Levante as tampas (A1 e A2),tomando o devido cuidado paraevitar que a condensação escorrapara os boiões (C1).- Com a ajuda do datador manual,situado em cada tampa (C2),indique a data limite de consumodos iogurtes, por simples rotação daparte superior da tampa para onúmero pretendido.- Enrosque as tampas (C2) nos boiõesde vidro (C1) e coloque-os nofrigorífico durante pelo menos 6horas antes de consumi-los. Seaguardar 24 horas, ficarão maisfirmes.Observações:- A duração de conservação dosiogurtes naturais no frigorífico é de7 dias no máximo. Os outros tipos deiogurte devem ser consumidos maisrapidamente. Consequentemente, adata limite de consumo a indicarnas embalagens será D+ 7 no casode um iogurte natural, sendo D o diade fabrico dos iogurtes.- Nunca coloque o aparelho nofrigorífico.- Desligue sempre o aparelho antesde proceder à sua limpeza.- Nunca mergulhe o corpo doaparelho na água. Limpe-o com umpano húmido, água quente edetergente para a loiça. Enxagúe eseque.- Os boiões de iogurte (C1) e astampas (C2, A1 e A2) podem serlavados na máquina da louça.
  • 44. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page42QUAIS SÃO AS SOLUÇÕES PARA OS PROBLEMAS MAISFREQUENTES?PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕESIogurtesUtilização de leite meio-gordodemasiadoou magro sem alíquidos.adição de leite em pó (oleite utilizado sozinho nãoé, assim, suficientementerico em proteínas).42Adicione 1 boião de iogurte deleite em pó (2 com leite magro)ou utilize leite gordo e ½ boião deleite gordo em pó.Deslocações, choques ouvibrações da iogurteiradurante a fermentação.Não mexa a iogurteira durante oseu funcionamento (não a coloquepor cima de um frigorífico).O fermento já não estáactivo.Mude de fermento ou de marcade iogurte.Verificar o final do prazo devalidade do fermento ou doiogurte.A iogurteira foi abertadurante o ciclo.Não retire os boiões nem abra aiogurteira antes do fim do ciclo(cerca de 8 horas).Mantenha a iogurteira ao abrigodas correntes de ar durante o seufuncionamento.Tempo de fermentaçãodemasiado curto.Inicie um segundo ciclo no final doprimeiro.Os boiões não forambemlavados/enxaguados.Antes de deitar a sua preparaçãonos boiões, verifique se o interiordos mesmos não apresentavestígios de detergente da loiça, deproduto de limpeza ou sujidade.Fruta adicionada aoiogurte.Cozer a fruta ou preferir a utilizaçãode compotas ou doces de fruta (àtemperatura ambiente). A fruta crualiberta elementos ácidos queimpedem a consolidação adequadado iogurte.Iogurtesdemasiadoácidos.Tempo de fermentaçãodemasiado longo.Certifique-se que reduz o tempode fermentação aquando dapróxima fornada.No final dafermentação,forma-se umlíquido viscoso(denominado porsoro) à superfíciedo iogurte.Fermentação muitoimportante.Diminuir o tempo de fermentaçãoe/ou adicionar o leite em pó.
  • 45. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page43SE O APARELHO CONTINUAR SEM FUNCIONAR, O QUE FAZER?Protecção do ambiente em primeiro lugar!O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados oureciclados.Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.43- Comece por verificar as ligaçõeseléctricas.Seguiu todas as instruções e oaparelho continua sem funcionar?Dirija-se ao seu revendedor ou a umServiço de Assistência Técnicaautorizado Moulinex (ver lista nofolheto “assistência Moulinex”).PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDARECEITASIOGURTES COM AROMAIOGURTES COM XAROPE1 litro de leite, 1 iogurte natural ou1 saqueta de fermento.• xaropes de fruta (romã, laranja,cassis, limão, tangerina,morango, groselha, framboesa,amora, banana, mirtilo, cereja...):5 colheres de sopa.• xaropes de flores (rosa, violeta,jasmim, sândalo):4 colheres de sopa.• xarope de menta: 4 colheres desopa.Deite o iogurte ou o conteúdo dasaqueta de fermento num recipiente.Adicione o xarope e deite o leitepouco a pouco, sem parar de mexera preparação com um garfo. Deite amistura nos boiões e coloque-os naiogurteira (8 horas).IOGURTES COM FRUTA COZIDAIOGURTE COM DOCE DE FRUTA1 litro de leite, 1 iogurte natural ou1 saqueta de fermento, 4 colheresde sopa de um doce de fruta nãomuito espesso e com pequenasbagas ou pequenos pedaços defrutos: arandos, mirtilos, ruibarbo,gengibre, morango, doce delaranja.Bata o doce com um pouco de leite.Adicione o iogurte ou o fermento.Misture bem e depois deite o resto doleite.Deite a mistura nos boiões e coloque-osna iogurteira (8 horas).Variante: se pretende fazer umiogurte de duas camadas, basta-lhecolocar doce no fundo dos boiões.De seguida, deite com muito cuidadoa mistura leite/iogurte ouleite/fermento nos boiões. Coloque-os,de seguida, na iogurteira (8horas).i
  • 46. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4444IOGURTES COM BAUNILHA70 cl de leite gordo, 20 g de leite empó meio-gordo, 1 iogurte natural ou1 saqueta de fermento, 80 g deaçúcar, 30 cl de natas líquidas,1 vagem de baunilha.Aqueça as natas e adicione abaunilha e o açúcar. Misture bempara que o açúcar derreta e paraespalhar bem os grãos de baunilha.Reserve. Dilua o iogurte (ou ofermento) com o leite que adicionapouco a pouco. Deite as natas numamistura leite/iogurte ouleite/fermento, sem parar de mexer eincorpore o leite em pó. Deite estapreparação nos boiões e coloque-osna iogurteira(8 horas).
  • 47. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page45Sadece yoğurt yapmak öngörülmüş olan bir Moulinex gamı cihazını seçtiğiniz içinteşekkür ederiz.45TANIMA 2 bölümden oluşan kapak:- Kapak A1: Ana kapak- Kapak A2: İkinci kapakB GövdeC 2 bölümden oluşan yoğurt kavanozları- Cam kavanoz C1- Tarihli kapak C2GÜVENLİK ÖNERİLERİTRD Arkadan aydınlatmalı elektronikekranE Kumanda düğmeleri:- Zaman ayarlama programlamadüğmesi E1- Açma/kapama düğmesi E2• Cihazınızın ilk kullanımından önce kullanımkılavuzunu dikkatle okuyunuz: cihazınkullanım kılavuzuna uygun olmayan birşekilde kullanılması Moulinex’in tümsorumluluğunu ortadan kaldıracaktır.• Bu cihaz, Nziksel, duyumsal veya zihinselkapasiteleri zayıf olan, ya da bilgi vedeneyimden yoksun kişiler tarafından(çocuklar da dahil), ancak güvenliklerindensorumlu bir kişinin gözetimi altında vecihazın kullanımı hakkında öncedenbilgilendirilmiş kişiler tarafından kullanılmaküzere tasarlanmıştır.• Cihazla oynamadıklarından emin olmak için,çocukların gözetim altında tutulması tavsiyeedilir.• Cihazınızın besleme geriliminin elektriktesisatınızınki ile uyumlu olmasını kontrolediniz.• Her türlü bağlantı hatası garantiyi iptaletmektedir.• Cihazınız sadece evde kullanım ve eviçerisinde kullanım için tasarlanmıştır.Garanti kapsamında olmayan aşağıdakidurumlarda kullanılmak içintasarlanmamıştır:- Personele ait mutfak bölümlerinde,mağazalarda, bürolarda ve diğerprofesyonel mekanlarda,- Çiftliklerde,- Otel, motel ve diğer konaklama mekânlarında,- Otel odası türünde mekânlarda.• Kullanımınız sona erdiğinde ve cihazıtemizleyeceğiniz zaman Nşini elektrikprizinden çekin.• Düzgün çalışmıyorsa veya hasar görmüş isecihazınızı kullanmayın. Böyle bir durumdayetkili bir Moulinex servis merkezinemüracaat ediniz (servis kitapçığındaki listeyebakınız).• Müşterinin yapacağı her zamanki temizlik vebakım haricindeki her türlü müdahaleninyetkili bir Moulinex servis merkezitarafından gerçekleştirilmesi gerekmektedir.• Cihazı, elektrik kablosunu veya Nşini suyaveya herhangi başka bir sıvıya batırmayın.• Kablonun çocukların erişebileceği yerlerdensarkmasına izin vermeyin.• Elektrik kablosunun asla bir ısı kaynağına,keskin bir köşeye veya cihazın sıcakyüzeylerine yakın olmaması veya buyüzeylerle temas etmemesi gerekmektedir.• Eğer elektrik kablosu veya Nşi hasargörmüşse, cihazı kullanmayın. Her türlütehlikeyi önlemek için, bunların zorunluolarak yetkili bir Moulinex servis merkezitarafından değiştirilmesini sağlayın (serviskitapçığındaki listeye bakınız).• Güvenliğiniz için, sadece cihazınıza uygunMoulinex parça ve aksesuarlarını kullanın.• Bütün cihaz ciddi bir kalite kontrolündengeçmektedir. Rastgele seçilen cihazlar ilekullanım pratikleri gerçekleştirilmiştir, bu damuhtemel kullanım izlerini açıklamaktadır.
  • 48. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4646TALİMATLAR• İlk kullanımdan önce: Kavanozları (C1) vekapakları (C2, A1 ve A2) sabunlu sıcak suile veya bulaşık makinesinde yıkayınız.Haznenin (B) içerisini temizlemek için,süngerle silinmesi yeterlidir. Cihazıngövdesini asla suya batırmayınız.• Kullanım esnasında: yoğurt yapmamakinesini çalışırken hareketettirmeyiniz, özellikle kapağını (A1)açmayınız. Yoğurt makinesini titreşimliSÜT VE MAYA SEÇİMİ İÇİN PRATİK ÖNERİLERYOĞURT YAPIMI(örneğin buzdolabı üzerine) veya havaakımının bulunduğu yerlere koymayınız.Bu talimatlar uyulması, yoğurtlarınızıbaşarıyla yapmanızı sağlayacaktır.Yoğurtları hazırlamak için, bir litre süte vemayaya ihtiyacınız olacaktır.1) SÜTÜN SEÇİMİ- Daha pratik olması açısından, kaynamagerektirmeyen tam yağlı sütü tercih edin(yüksek sıcaklıkta sterilize edilmiş uzunömürlü süt veya süt tozu). Çiğ sütler (ineksütü) veya pastörize sütlerin kaynatılmasıve ardından soğutulması ve kaymaklarınalınması için elekten geçirilmesigerekmektedir.Hatırlatmalar:- Yağlı sütten yapılan yoğurt daha katı vedaha lezzetli olur.- Çiğ veya pastörize sütler daha fazlavitamin ve aligo element içermektedir.- Daha yoğun yoğurtlar elde etmek için, birlitre süte 2 veya 3 çorba kaşığı süt tozunuiyice karıştırarak ilave edebilirsiniz.- Sütü oda sıcaklığında veya haNf ılık olarakkullanın (37°C veya 40°C ısıtın). Sütüdoğrudan buzdolabından çıkararakkullanmayın.2) MAYA SEÇİMİMaya için üç seçenek bulunmaktadır:- son kullanma tarihi mümkün olduğuncauzak olan ve piyasada satılan bir yoğurttan(tercihen tam yağlı sütten yapılmış olan).- liyoNllenmiş kuru mayadan (eczanelerdeveya diyet ürünler satan bazımağazalardan satın alınır). Bu durumda,mayanın kullanım kılavuzu üzerindebelirtilen etkileşim süresine uyunuz.- sizin yaptığınız bir yoğurttan.Önemli: İlk yoğurdumuzu yaptığımızda,daha sonra yapacağımız yoğurtlardakullanmak üzere bu yoğurtlardan birinisaklamamız yeterlidir. Süte ve seçilenmayalara göre 5 yoğurt yapımının ardındanhaNfçe etkisini kaybeden ve dolayısıyladaha az sağlam bir sonuç elde edilmesinesebep olan mayanın değiştirilmesigerekmektedir.1) KARIŞIMIN HAZIRLANMASI:- Bir litre sütü istediğiniz maya ile (yoğurtveya liyoNllenmiş kuru maya), akıtmak içinağzı olan bir kap içerisinde çok özenli birşekilde karıştırın. Karışım köpürmemesinedikkat edin.- İyi bir karışım elde etmek için, pürüzsüz birhamur kıvamı elde etmek için yoğurdu birçatal yardımıyla çırpın ve ardındankarışmaya devam ederek sütü ilave edin.Eğer liyoNllenmiş bir maya kullanıyorsanız,mayayı süte ekleyin ve çok özenli birşekilde karıştırın.
  • 49. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page4747- Karışımı kavanozlara (C1) paylaştırın.- Kavanozları (C1), kapaksız (C2) olarak,yoğurt makinesi içerisine yerleştirin.- Kapağı (A1) yoğurt makinesi üzerinekoyun.Pratik öneri: kavanoz kapaklarını (C2)kapak A1 üzerine yerleştirin ve üzerinekapak A2’yi kapatın (resme bakınız).2) YOĞURT MAKİNESİNİNÇALIŞTIRILMASI:- Yoğurt makinesinin Nşini elektrik prizinetakın. Ekranda yanıp sönen "00" ibaresigörüntülenir.- E1 düğmesi yardımıyla hazırlama süresiniseçin. Arzu edilen süre görüntülenenekadar düğmeyi basılı tutun. Azamiprogramlama süresi 15 saattir. Zamanayarlama işleminin hızlandırılması için, E1düğmesi üzerine 2 saniye boyunca sürekliolarak basın.- Ardından açma/kapama düğmesi (E2)üzerine basın. Ekran açılır ve programınbaşladığını haber verir.- Programın süresi tamamlandığındagötergede "00" yanıp söner ve sonra 5 kezbip sesi tekrar eder,bu size programın sonaerdiğini belirtir (sesli sinyal açma/kapamadüğmesi üzerine basarak öncedenkapatılabilir).- Cihazın Nşini elektrik prizinden çekin.3) YOĞURTLARIN KALDIRILMASI:- Yoğunlaşan sıvının kavanozlar (C1)içerisine akmamasına dikkat ederekkapakları (A1 ve A2) kaldırın.- Her kapağın (C2) üzerinde yer alan manüeltarih kaydedicisi yardımıyla yoğurtlarınson kullanım tarihini belirtin ; bunun içinkapağın üst kısmının arzu edilen rakamüzerine doğru döndürülmesi yeterlidir.- Kapakları (C2) cam kavanozlara (C1)üzerine kapatın ve yemeden önce en 6saat bekletmek üzere buzdolabına koyun.Uyarılar:- Doğal yoğurtların buzdolabında saklanmasüresi maksimum 7 gündür. Diğer tipyoğurtların daha çabuk tüketilmelerigerekmektedir. Kapaklar üzerine yazılacakolan son tüketim tarihi, sade bir yoğurt içinÜretim Günü + 7 şeklinde olacaktır.- Cihazı asla buzdolabına koymayın.TEMİZLİK- Temizlemeden önce cihazın Nşini herzaman elektrik prizinden çekin.- Cihazın gövdesini asla suya daldırmayın.Cihazın gövdesini nemli bir bez ve sıcaksabunlu su ile temizleyin. Durulayın vekurulayın.- Yoğurt kavanozları (C1) ve kapaklar (C2,A1 et A2) bulaşık makinesindeyıkanabilmektedir.
  • 50. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page48SIKÇA KARŞILAŞILAN SORUNLARA ÇÖZÜMLER?SORUNLAR SEBEPLERİ ÇÖZÜMLERYoğurtlar çok sulu. Yarım yağlı veya yağsız sütün süttozu eklenmeden kullanılması(tek başına kullanılan sütproteinler açısından yeterincezengin değildir).481 kavanoz süt tozu yoğurduekleyin (yağsız süt ile 2kavanoz) veya yağsız süt ve ½kavanoz yağsız süt tozukullanın.Mayalanma esnasında yoğurtyapma makinesinin hareketettirilmesi, darbelere veyatitreşime maruz kalması.Çalışırken yoğurt yapmamakinesini kımıldatmayın (birbuzdolabı üzerine koymayın).Maya etkinliğini kaybetmiş. Mayayı veya yoğurt markasınıdeğiştirin.Yoğurdunuzun veyamayanızın son kullanmatarihini kontrol edin.Yoğurt yapma makinesiçalışması esnasında açılmış.Çalışması sona ermedenkavanozları çıkarmayın veyoğurt yapma makinesiniaçmayın (yaklaşık 8 saat).Çalışması esnasında yoğurtyapma makinesini havaakımlarından uzak bir yerdemuhafaza edin.Mayalama süresi çok kısa. Birinci çalışma döngüsüardından ikinci bir çalışmadöngüsü başlatınYoğurt kapları yıkanmamış/durulanmamış.Hazırladığınız karışımı kaplaradökmeden önce, kapların içkısımlarında bulaşık deterjanıizinin, temizlik maddesininveya kirin bulunmadığındanemin olun.Yoğurda katılan meyveler Meyveleri yoğurda katmadanönce pişirin veya kompostoveya reçel kullanmayı tercihedin (ortam sıcaklığında). Çiğmeyveler, yoğurdun iyi birşekilde oluşmasını önleyenasitlere neden olurlar.Yoğurtlar çok ekşi. Mayalanma süresi çok uzun. Bir sonraki mayalamaesnasında mayalanma süresiniazaltın.Fermantasyon sonunda,yoğurdun yüzeyinde (serumadı verilen) yapışkan bir sıvıoluştu.Aşırı fermantasyon. Fermantasyon süresini azaltınve/veya süt tozu ekleyin.
  • 51. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page49EĞER CIHAZINIZ ÇALIŞMIYORSA NE YAPILMALIDIR?- Öncelikle elektrik bağlantısını kontroledin.Tüm talimatları izlediniz ve cihazınız halaKULLANIM ÖMRÜ SONA EREN ELEKTRİKLİ VEYA ELEKTRONİK ÜRÜNÇevre korumasına katılalım!Cihazınız çok sayıda değerlendirilebilir veya geri dönüştürülebilirmateryal içermektedir.İşlenmesi için cihazı bir toplama noktasına veya yoksa yetkili bir servismerkezine bırakınız.49TARİFLERçalışmıyor mu? Satıcınıza veya yetkili birMoulinex servis merkezine müracaatediniz ( « Moulinex servis » kitapçığındakilisteye bakınız).AROMALI YOĞURTLARSURUPLU YOĞURTLAR1 litre süt, 1 doğal yoğurt veya 1 paketmaya.• Meyve şurupları (nar, portakal, karaüzüm, limon, mandalina, çilek,frenküzümü, arpa, frambuaz, ormançileği, muz, yabanmersini, kiraz...) :5 çorba kaşığı.• Çiçek şurupları (gül, menekşe, yasemin,sandal ağacı): 4 çorba kaşığı.• Nane şurubu: 4 çorba kaşığı.Yoğurdu veya mayayı bir kaba boşaltın.Üzerine şurubu ekleyin ve karışımı birçatalla sürekli karıştırarak sütü azar azarilave edin. Karışımı kavanozlara koyun vekavanozları da yoğurt makinesi içerisineyerleştirin (8 saat).PİŞMİŞ MEYVELİ YOĞURTLARREÇELLİ YOĞURT1 litre süt, 1 doğal yoğurt veya 1 paketmaya, 4 çorba kaşığı çok katı olmayan vemeyve taneleri veya meyve parçalarıiçeren: yabanmersini, ayı üzümü, ravent,zenceFl, çilek, portakal marmeladı.Reçeli biraz sütle çırpın. Yoğurdu veyamayayı ekleyin. İyice karıştırın, ardındankalan sütü ekleyin.Karışımı kavanozlara koyun ve kavanozlarıda yoğurt makinesi içerisine yerleştirin(8 saat).Çeşit: iki tabakalı bir yoğurt yapmakistiyorsanız kavanozların dibine reçelkoymanız yeterlidir. Ardından süt/yoğurtveya süt/maya karışımını çok dikkatli birşekilde kavanozlara koyun. Ardındankavanozları da yoğurt makinesinin içerisineyerleştirin (8 saat).i
  • 52. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5050VANİLYALI YOĞURT70 cl yağlı süt, 20 g yarım yağlı süt tozu,1 doğal yoğurt veya 2 paket maya, 80 gşeker, 30cl sıvı krema,1 tutam vanilya.Kremayı ısıtın ve vanilyayı ve şekeri ekleyin.Şekerin erimesi ve vanilya tanelerininsağılması için iyice karıştırın. Bunlarıkaldırın.Yoğurdu (veya mayayı) yavaş yavaşekleyeceğiniz süt ile karıştırın, Kremayıkarıştırarak süt/yoğurt veya süt/mayakarışımına ekleyin ardından süt tozunuilave edin. Bu karışımı kavanozlara dökünve kavanozları da yoğurt makinesineyerleştirin (8 saat).
  • 53. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page51Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας Moulinex. Η συσκευήαυτή προορίζεται αποκλειστικά για την παρασκευή γιαουρτιού.A Καπάκι που αποτελείται από δύο μέρη:51ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ- Καπάκι A1: Κύριο καπάκι- Καπάκι A2: Δευτερεύον καπάκιB Κεντρική μονάδαC Βαζάκια γιαουρτιού που αποτελούνταιαπό 2 τμήματα:- Γυάλινο βαζάκι C1- Καπάκι με σήμανση ημερομηνίας C2ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣD Ηλεκτρονική οθόνη με φωτισμόE Κουμπιά ελέγχου:EL- Κουμπί προγραμματισμού χρόνου Ε1- Διακόπτης on/oM E2• Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσηςπριν από την πρώτη χρήση της συσκευήςκαι φυλάξτε το για μελλοντικές χρήσεις. ΗMoulinex δεν φέρει καμία ευθύνη σεπερίπτωση μη τήρησης των οδηγιώναυτών.• Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεταιπρος χρήση από άτομα(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) τωνοποίων η σωματική, αισθητήρια ήπνευματική ικανότητα είναι μειωμένη, ήαπό άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση ωςπρος τη χρήση, εκτός εάν τα άτομα αυτάβρίσκονται υπό επίβλεψη ή ακολουθούνπρότερες οδηγίες που αφορούν τη χρήσητης συσκευής από κάποιο άτομο που είναιυπεύθυνο ως προς την ασφάλειά τους.• Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπόεπίβλεψη προκειμένου να διασφαλιστείότι δεν θα χρησιμοποιήσουν τη συσκευήως παιχνίδι.• Βεβαιωθείτε ότι η τάση ρεύματος τηςσυσκευής αντιστοιχεί στην τάση τουηλεκτρικού δικτύου σας.• Οποιοδήποτε σφάλμα στη σύνδεσηακυρώνει την εγγύηση.• Η συσκευή αυτή προορίζεταιαποκλειστικά για οικιακή χρήση στουςεσωτερικούς χώρους του σπιτιού.Δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση στιςακόλουθες περιπτώσεις, οι οποίες δενκαλύπτονται από την εγγύηση:- Σε χώρους κουζίνας πουχρησιμοποιούνται από το προσωπικό σεκαταστήματα, γραφεία και άλλαεπαγγελματικά περιβάλλοντα,- Σε αγροκτήματα,- Για χρήση από πελάτες ξενοδοχείων,πανδοχείων και άλλα οικιστικάπεριβάλλοντα,- Σε περιβάλλοντα τύπουενοικιαζόμενων διαμερισμάτων.• Να αποσυνδέετε τη συσκευή από τορεύμα μόλις σταματήσετε να τηχρησιμοποιείτε και όταν θέλετε να τηνκαθαρίσετε.• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν δενλειτουργεί σωστά ή έχει υποστεί φθορά.Σε τέτοια περίπτωση, επικοινωνήστε μεένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τηςMoulinex (δείτε τη λίστα στο βιβλιαράκιτου σέρβις).• Εκτός από τις τακτικές εργασίεςκαθαρισμού και συντήρησης πουεκτελούνται από τον χρήστη, κάθε άλληεργασία επιδιόρθωσης πρέπει ναανατίθεται οπωσδήποτε σε έναεξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τηςMoulinex.• Μη βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιορεύματος ή το βύσμα μέσα σε νερό ήοποιοδήποτε άλλο υγρό.• Μην αφήνετε το καλώδιο ρεύματος νακρέμεται σε σημείο που είναι προσβάσιμοσε παιδιά.• Το καλώδιο ρεύματος δεν πρέπει ποτέ ναβρίσκεται κοντά ή να έρχεται σε επαφή μετα ζεστά μέρη της συσκευής, κοντά σε
  • 54. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5252πηγή θερμότητας ή επάνω σε αιχμηρήγωνία.• Αν το καλώδιο ρεύματος ή το βύσμαέχουν φθαρεί, μη χρησιμοποιείτε τησυσκευή. Προκειμένου να αποφύγετεκάθε κίνδυνο, θα πρέπει να ζητήσετε νασας αντικαταστήσουν υποχρεωτικά τοεξάρτημα που έχει υποστεί ζημιά σε έναεξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τηςMoulinex (δείτε τη λίστα στο βιβλιαράκιτου σέρβις).• Για την ασφάλειά σας, να χρησιμοποιείτεμόνο γνήσια εξαρτήματα καιανταλλακτικά Moulinex που είναικατάλληλα για τη συσκευή σας.• λες οι συσκευές υποβάλλονται σεαυστηρό έλεγχο ποιότητας. Σε ορισμένεςσυσκευές έχουν γίνει πρακτικές δοκιμέςχρήσης πράγμα που εξηγεί τα τυχόν ίχνηχρήσης που βλέπετε.ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ• Πριν από την πρώτη χρήση: καθαρίστετα βαζάκια (C1) και τα καπάκια (C2, A1 καιA2) με ζεστό νερό και σαπουνάδα ή στοπλυντήριο πιάτων. Για τον καθαρισμό τουεσωτερικού του δοχείου (B), ένα απλόπέρασμα με το σφουγγάρι αρκεί. Μηβυθίζετε ποτέ την κεντρική μονάδα μέσασε νερό.• Κατά τη διάρκεια της χρήσης: μημετακινείτε τη γιαουρτιέρα κατά τηλειτουργία της και σε καμία περίπτωσημην ανοίγετε το καπάκι (A1). Μηντοποθετείτε τη γιαουρτιέρα σε σημείαπου υπόκεινται δονήσεις (λόγου χάρηπάνω σε ένα ψυγείο), ή σημεία πουεκτίθενται σε ρεύματα αέρα. Η τήρησητων συστάσεων θα οδηγήσει στηνεπιτυχία παρασκευής των γιαουρτιών σας.Για την προετοιμασία των γιαουρτιών, θαχρειαστείτε ένα λίτρο γάλα και ένα ένζυμο.ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΚΑΙ ΤΟΥΕΝΖΥΜΟΥ1) ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΓΑΛΑΚΤΟΣ- Για πρακτικούς λόγους είναι προτιμότερονα χρησιμοποιείτε πλήρες ήημιαποβουτυρωμένο γάλα που δενχρειάζεται να βράσει (γάλα μακράςδιαρκείας ή γάλα σε σκόνη). Το νωπό γάλα(φρέσκο) ή το παστεριωμένο πρέπειπρώτα να βράσει, μετά να κρυώσει καιτέλος να το περάσετε από ένα σουρωτήριγια να αφαιρεθεί η κρούστα.Παρατηρήσεις:- Με το πλήρες γάλα το γιαούρτι γίνεται πιοπυκνό και πιο αρωματικό.- Το φρέσκο ή παστεριωμένο γάλα περιέχειπερισσότερες βιταμίνες και ολιγοστοιχεία.- Για πιο συμπαγή γιαούρτια, προσθέστε 2 ή3 κουταλιές της σούπας γάλα σε σκόνηστο ένα λίτρο γάλακτος και ανακατέψτεκαλά.- Χρησιμοποιήστε το γάλα σε θερμοκρασίαδωματίου ή ελαφρώς χλιαρό (ζεστάνετεστους 37°C ή στους 40°C). Μηχρησιμοποιείτε το γάλα που μόλις έχετεβγάλει από το ψυγείο.2) ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΕΝΖΥΜΟΥΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε:- είτε ένα φυσικό γιαούρτι του εμπορίου(προτιμήστε ένα γιαούρτι πλήρες) με όσοτο δυνατόν αργότερη ημερομηνία λήξης.- είτε ένα λυοφιλιωμένο ένζυμο σε σκόνη(που μπορείτε να αγοράσετε σε μεγάλασουπερμάρκετ, φαρμακεία ήκαταστήματα με διαιτητικά προϊόντα). Σετέτοια περίπτωση, τηρήστε τον χρόνοενεργοποίησης που συνιστάται στιςοδηγίες του ενζύμου.- είτε ένα γιαούρτι που έχετε παρασκευάσειεσείς.
  • 55. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5353Σημαντικό: αφού φτιάξετε την πρώτηφουρνιά, αρκεί να φυλάξετε ένα από ταγιαούρτια που παρασκευάσατε για ναχρησιμοποιήσετε ως ένζυμο στα επόμενα.Μετά από 5 φουρνιές, σας συνιστούμε ναανανεώσετε το ένζυμο πουαποδυναμώνεται ελαφρώς με την πάροδοτου χρόνου και συνεπώς δίνει μια λιγότεροστερεά σύσταση.ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΓΙΑΟΥΡΤΙΟΥ1) ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΕΙΓΜΑΤΟΣ:- Αναμείξτε πολύ καλά ένα λίτρο γάλακτοςκαι το ένζυμο της επιλογής σας (γιαούρτιή λυοφιλιωμένο ένζυμο σε σκόνη) μέσα σεένα σκεύος που διαθέτει στόμιοσερβιρίσματος. Μην αφήσετε το μείγμα νααφρίσει.- Για να αναμειχθούν καλά τα συστατικά,χτυπήστε το γιαούρτι με ένα πιρούνι ώστενα μετατραπεί σε λεία ζύμη και προσθέστεστη συνέχεια το γάλα, συνεχίζοντας νααναμειγνύετε. Εάν χρησιμοποιήσετε έναλυοφιλιωμένο ένζυμο, προσθέστε τοένζυμο στο γάλα και αναμείξτε πολύ καλά.- Μοιράστε το μείγμα στα βαζάκια (C1).- Τοποθετήστε τα βαζάκια (C1), χωρίς τακαπάκια τους (C2), μέσα στη γιαουρτιέρα.- Τοποθετήστε το καπάκι (A1) τηςγιαουρτιέρας.Πρακτική συμβουλή: τοποθετήστε τακαπάκια από τα βαζάκια (C2) πάνω στοκαπάκι A1 και κατόπιν καλύψτε τα με τοκαπάκι A2 (δείτε την εικόνα).2) ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΗΣΓΙΑΟΥΡΤΙΕΡΑΣ:Συνδέστε τη γιαουρτιέρα στο ρεύμα. Ηοθόνη προβάλλει την ένδειξη 00 καιαναβοσβήνει.- Επιλέξτε τον χρόνο επεξεργασίας με τοκουμπί E1. Κρατήστε το πατημένο έωςότου εμφανιστεί ο επιθυμητός χρόνος. Ομέγιστος χρόνος προγραμματισμού είναι15 ώρες. Για επιτάχυνση της ρύθμισης τουχρόνου, πατήστε για 2 δευτερόλεπτασυνεχόμενα το κουμπί E1.- Στη συνέχεια, πατήστε τον διακόπτηon/oM (E2). Η ένδειξη στην οθόνη ανάβεικαι ενημερώνει ότι το πρόγραμμα έχειξεκινήσει.- Όταν ο προγραμματισμένος χρόνοςολοκληρωθεί η ένδειξη ‘’00’’ αναβοσβήνειστην οθόνη και μια ηχητική ειδοποίησηεπαναλαμβάνεται για 5 φορές, και σαςενημερώνει ότι το πρόγραμμα έχειολοκληρωθεί (το ηχητικό σήμα μπορεί ναδιακοπεί νωρίτερα πατώντας τονδιακόπτη on/oM.- Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα.3) ΦΥΛΑΞΗ ΤΩΝ ΓΙΑΟΥΡΤΙΩΝ:- Αφαιρέστε τα καπάκια (A1 και A2)προσέχοντας να μην τρέξει η συμπύκνωσηυδρατμών μέσα στα βαζάκια (C1).- Σημειώστε με βοήθεια της χειροκίνητηςσήμανσης ημερομηνίας που βρίσκεταιπάνω σε κάθε καπάκι (C2) την ημερομηνίαλήξης των γιαουρτιών περιστρέφονταςαπλώς το επάνω μέρος του καπακιού έωςτον επιθυμητό αριθμό.- Βιδώστε τα καπάκια (C2) επάνω σταγυάλινα βαζάκια (C1) και τοποθετήστε ταστο ψυγείο για τουλάχιστον 6 ώρεςπροτού τα καταναλώσετε. Εάν περιμένετε24 ώρες, θα γίνουν πιο πηχτά.Παρατηρήσεις:- Η διάρκεια συντήρησης φυσικώνγιαουρτιών στο ψυγείο είναι 7 ημέρες κατάμέγιστο. Οι άλλοι τύποι γιαουρτιών πρέπεινα καταναλωθούν γρηγορότερα. Ηημερομηνία ανάλωσης που εμφανίζεταιστα καπάκια πρέπει να είναι Η+7 για έναφυσικό γιαούρτι.Το Η είναι η ημερομηνία παρασκευής τωνγιαουρτιών.- Μην τοποθετείτε ποτέ τη συσκευή στοψυγείο.
  • 56. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5454ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ- Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή απότο ρεύμα προτού την καθαρίσετε.- Μη βυθίζετε ποτέ την κεντρική μονάδαμέσα σε νερό. Καθαρίστε την με έναβρεγμένο πανί και σαπουνάδα. Ξεπλύνετεκαι στεγνώστε.- Τα βαζάκια γιαουρτιού (C1) και τα καπάκια(C2, A1 και A2) πλένονται στο πλυντήριοπιάτων.ΛΥΣΕΙΣ ΣΕ ΣΥΧΝΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΙΤΙΕΣ ΛΥΣΕΙΣΥπερβολικά ρευστόγιαούρτι.Χρήση ημιαποβουτυρωμένουή αποβουτυρωμένουγάλακτος χωρίς προσθήκησκόνης γάλακτος (το γάλα πουχρησιμοποιείται μόνο του δενείναι αρκετά πλούσιο σεπρωτεΐνες).Προσθέστε 1 βαζάκι γιαουρτιούγάλακτος σε σκόνη (2 με τοαποβουτυρωμένο γάλα) ήχρησιμοποιήστε πλήρες γάλα και ½βαζάκι πλήρους γάλακτος σε σκόνη.Μετακινήσεις, κρούσεις ήδονήσεις της γιαουρτιέραςστη διάρκεια της ζύμωσης.Μην κουνάτε τη γιαουρτιέρα στη διάρκειατης λειτουργίας της (μην την τοποθετείτεπάνω σε ψυγείο).Το ένζυμο δεν είναι πλέονενεργό.Αλλάξτε το ένζυμο ή τη μάρκα τουγιαουρτιού.Ελέγξτε την ημερομηνία από το ένζυμο ήαπό το γιαούρτι που έχετε χρησιμοποιήσειΗ γιαουρτιέρα ανοίχτηκεστη διάρκεια του κύκλου.Μη βγάζετε τα βαζάκια και μην ανοίγετετη γιαουρτιέρα πριν από το τέλος τουκύκλου (περίπου 8 ώρες).Προφυλάξτε τη γιαουρτιέρα απόρεύματα αέρα στη διάρκεια τηςλειτουργίας της.Υπερβολικά σύντομοςχρόνος ζύμωσης.Ξεκινήστε έναν δεύτερο κύκλο στοτέλος του πρώτου.Τα βαζάκια δεν έχουνπλυθεί και ξεπλυθεί καλά.Πριν βάλετε στα βαζάκια τοπαρασκεύασμα, ελέγξτε αν υπάρχουνυπολείμματα απορρυπαντικού στοεσωτερικό τους.Έχετε προσθέσει στογιαούρτι φρούτα.Προτείνουμε να μαγειρεύετε τα φρούτα σας ή ναχρησιμοποιείτε μαρμελάδες (στη θερμοκρασίαδωματίου). Τα ωμά φρούτα απελευθερώνουνόξινες ουσίες, οι οποίες εμποδίζουν το γιαούρτινα ομογενοποιηθεί καλύτερα.Υπερβολικά όξινογιαούρτι.Υπερβολικά μακρύς χρόνοςζύμωσης.Μειώστε τον χρόνο ζύμωσης τηνεπόμενη φορά.Σχηματίζεται ένα κολλώδηυγρό στην επιφάνεια τουγιαουρτιού κατά τηδιάρκεια της ζύμωσης.Υπερβολική ζύμωση. Μειώστε τον χρόνο της ζύμωση καιπροσθέστε γάλα σε σκόνη.
  • 57. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page55*'),%)-*'),%-$)- !%--$ +,- ,'-+ ,*+ *+ ,-55Τι να κάνετε όταν η συσκευή δενλειτουργεί- Ελέγξτε πρώτα από όλα τη σύνδεση στορεύμα.Ακολουθήσατε όλες τις παρούσεςοδηγίες και η συσκευή σαςεξακολουθεί να μη λειτουργεί;- Επικοινωνήστε με το κατάστημα όπουαγοράσατε τη συσκευή ή έναεξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τηςMoulinex (δείτε τη λίστα στο βιβλιαράκι«Σέρβις Moulinex»).Συμβάλλουμε στην προστασία του περιβάλλοντος!Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε ένα κέντρο διαλογής, το οποίο θααναλάβει την επεξεργασία της.ΣΥΝΤΑΓΕΣΑΡΩΜΑΤΙΣΜΕΝΑ ΓΙΑΟΥΡΤΙΑΓΙΑΟΥΡΤΙ ΜΕ ΣΙΡΟΠΙ1 λίτρο γάλα, 1 φυσικό γιαούρτι ή1 φακελάκι ενζύμου• σιρόπι φρούτων (γρεναδίνη,πορτοκάλι, φραγκοστάφυλο, λεμόνι,μανταρίνι, φράουλα, κόκκιναφραγκοστάφυλα, αμύγδαλα, σμέουρα,αγριοφράουλες, μπανάνα, μύρτιλλα,κεράσια...): 5 κουταλιές της σούπας.• σιρόπι λουλουδιών (τριαντάφυλλο,βιολέτα, γιασεμί, σανδαλόξυλο):4 κουταλιές της σούπας.• σιρόπι μέντας: 4 κουταλιές της σούπας.Προσθέστε το γιαούρτι ή το περιεχόμενουτου φακέλου ενζύμου μέσα σε ένα σκεύος.Προσθέστε το σιρόπι και χύστε σταδιακά τογάλα χωρίς να σταματήσετε την ανάμειξητου μείγματος με ένα πιρούνι. Μοιράστε τομείγμα στα βαζάκια και κατόπιντοποθετήστε τα μέσα στη γιαουρτιέρα(8 ώρες).ΓΙΑΟΥΡΤΙ ΜΕ ΒΡΑΣΜΕΝΑ ΦΡΟΥΤΑΓΙΑΟΥΡΤΙ ΜΕ ΜΑΡΜΕΛΑΔΑ1 λίτρο γάλα, 1 φυσικό γιαούρτι ή1 φακελάκι ενζύμου, 4 κουταλιές τηςσούπας μαρμελάδα όχι πολύ πηχτή καιμε μικρούς σπόρους ή μικρά κομμάτιαφρούτων: βακίνια, μύρτιλλα, ραβέντι,πιπερόριζα, φράουλα, μαρμελάδαπορτοκαλιού.Χτυπήστε τη μαρμελάδα με λίγο γάλα.Προσθέστε το γιαούρτι ή το ένζυμο.Ανακατέψτε καλά και στη συνέχειαπροσθέστε το υπόλοιπο γάλα.Μοιράστε το μείγμα στα βαζάκια καικατόπιν τοποθετήστε τα μέσα στηγιαουρτιέρα (8 ώρες).Παραλλαγή: εάν θέλετε ναπαρασκευάσετε γιαούρτια με δύοστρώματα, χρειάζεται απλώς ναπροσθέσετε μαρμελάδα στον πυθμένατων βάζων. Στη συνέχεια, ρίξτε πολύπροσεκτικά το μείγμα γάλακτος/γιαουρτιού ή γάλακτος/ενζύμου μέσα σταβαζάκια. Τοποθετήστε τα βαζάκια μέσαστη γιαουρτιέρα (8 ώρες).i
  • 58. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5656ΓΙΑΟΥΡΤΙ ΜΕ ΒΑΝΙΛΙΑ70 cl πλήρες γάλα, 20 γρ.ημιαποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη,1 φυσικό γιαούρτι ή 1 φακελάκι ενζύμου,80 γρ. ζάχαρη, 30 cl κρέμα γάλακτος,1 ραβδάκι βανίλιας.Ζεστάνετε την κρέμα και κατόπινπροσθέστε τη βανίλια και τη ζάχαρη.Ανακατέψτε καλά για να λιώσει η ζάχαρηκαι να διαχωριστούν οι σπόροι της βανίλιας.Φυλάξτε το μείγμα.Χτυπήστε το γιαούρτι (ή το ένζυμο) με τογάλα φροντίζοντας να που προσθέτετε τογάλα σταδιακά.Προσθέστε την κρέμα γάλακτος στο μείγμαγάλακτος/γιαουρτιού ή γάλακτος/ενζύμουσυνεχίζοντας να ανακατεύετε και κατόπινπροσθέστε το γάλα σε σκόνη. Μοιράστε τομείγμα στα βαζάκια και κατόπιντοποθετήστε τα μέσα στη γιαουρτιέρα (8ώρες).
  • 59. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page57Tak fordi du har valgt et Moulinex husholdningsapparat! Apparatet erudelukkende beregnet til fremstilling af yoghurt.57BESKRIVELSEA Låg bestående af 2 dele:- Låg A1: Lågets basisdel- Låg A2: Lågets overdelB BeholderC Yoghurtbægre i 2 dele- Glasbæger C1- Låg med datomærkning C2GODE RÅD OM SIKKERHED• Læs brugsvejledningen grundigt, førapparatet tages i brug, og beholdden til senere opslag. Vedanvendelse, som ikke er beskrevet ibrugsvejledningen, er Moulinexfritaget for ethvert ansvar.• Apparatet er ikke beregnet til brug afpersoner (herunder børn) med fysisk,sansemotorisk eller mentalthandicap eller personer medmanglende erfaring eller viden, medmindre de overvåges eller påforhånd er blevet instrueret i brugenaf apparatet af personer med ansvarfor deres sikkerhed.• Børn skal være under opsyn for atsikre, at de ikke leger med apparatet.• Kontroller, at den strøm, der leveres fradin el-installation, svarer til denstrømstyrke, som apparatet kræver.• Ved forkert el-tilslutning bortfaldergarantien.• Apparatet er udelukkende beregnettil brug i en privat husholdning oginden døre.Det er ikke beregnet til følgendeformål, som ikke dækkes afgarantien:- I personalekøkkener, i forretninger,på kontorer eller andre arbejdspladser- På landbrug- Til hotel- eller motelgæster eller iandre former for ferieboligudlejning- I pensionater eller på BedBreakfastværelser.DAD Elektronisk display med baglysE Betjeningsknapper:- Knap til programmering aftidsindstilling E1- Start/stop knap E2• Tag altid apparatet ud af stik, når detikke er i brug og ved rengøring.• Brug aldrig apparatet, hvis det ikkefungerer korrekt eller er blevetbeskadiget. Henvend dig i de tilfældetil en autoriseret Moulinex reparatør(se listen i servicehæftet).• Ud over almindelig rengøring ogvedligeholdelse skal al reparation ogvedligeholdelse af apparatetforetages af en autoriseret Moulinexreparatør.• Apparatet, el-ledningen eller stikketmå ikke nedsænkes i vand ellerandre væsker.• Sørg for, at ledningen er uden forbørns rækkevidde.• Sørg for, at el-ledningen ikke kommeri nærheden af eller i kontakt medapparatets varme dele eller andrevarmekilder eller anbringes i en skarpvinkel.• Apparatet må ikke bruges, hvis el-ledningeller stik er beskadiget. For atundgå fare skal de udskiftes af enautoriseret Moulinex reparatør (selisten i servicehæftet).• Af sikkerhedsmæssige grunde måder kun anvendes tilbehør ogreservedele fra Moulinex, som passertil apparatet.• Alle apparater gennemgår en strengkvalitetskontrol. Enkelte apparaterudtages tilfældigt til stikprøve ogafprøves i praktisk brug. Det forklarereventuelle spor af brug.
  • 60. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page5858VI ANBEFALER• Før apparatet tages i brug:Rengør bægrene (C1) og lågene(C2, A1 og A2) i varmt sæbevandeller i opvaskemaskine. Beholderentørres af indvendigt. Apparatetsbeholder må ikke nedsænkes ivand.• Under brug:Yoghurtmaskinen må ikke flyttes,mens den er i funktion, og låget måikke åbnes (A1).Yoghurtmaskinen må ikkeanbringes, hvor den kan udsættes forvibrationer (f.eks. oven på etkøleskab), eller hvor der ergennemtræk. Det er vigtigt atoverholde anbefalingerne for atfremstille en vellykket yoghurt.Til fremstilling af yoghurt skal derbruges en liter mælk ogyoghurtkultur.PRAKTISKE RÅD ANGÅENDE VALG AF MÆLK OG YOGHURTKULTUR1) MÆLKETYPE- For at gøre det lettere kan manvælge en mælk, og helstsødmælk, der ikke skal koges(langtidsholdbar UHT-behandletmælk eller mælkepulver). Friskmælk og pasteuriseret mælk skalkoges op og derefter nedkøles oghældes igennem en sigte for atfjerne eventuelt skind på mælken.Bemærkninger:- Sødmælk giver en mere fast yoghurtmed en fyldigere smag.- Frisk eller pasteuriseret mælkindeholder flere vitaminer ogoligoelementer.- For at opnå en mere ensartetkonsistens i yoghurten kan dertilsættes 2 - 3 spiseskefuldemælkepulver til 1 liter mælk.Omrøres grundigt.- Anvend mælk ved almindeligrumtemperatur eller lunken mælk(opvarmes til 37°C eller 40°C). Brugikke mælk ved køleskabstemperatur.2) VÆLG AF YOGHURTKULTURDer kan anvendes:- yoghurt naturel købt i et almindeligtsupermarked (helst sødmælksyoghurt)med så lang holdbarhed sommuligt.- frysetørret kultur (fås i størresupermarkeder, apoteker, særligehelsekostforretninger). Husk altid atoverholde den aktiveringstid, derfremgår af produktets emballage.- yoghurt af egen produktion.Vigtigt: Når du har produceret denførste portion yoghurter, vil det væretilstrækkeligt at gemme en af dem tilfermentering af den efterfølgendeportion. Efter 5 yoghurtfremstillingerskal yoghurtkulturen fornys, da denmister sin virkning efterhånden, såyoghurten bliver mindre fast ikonsistensen.
  • 61. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page59FREMSTILLING AF YOGHURT591) TILBEREDNING AF BLANDINGEN:- 1 liter mælk blandes omhyggeligtmed den valgte yoghurtkultur(yoghurt eller frysetørretyoghurtkultur) i en beholder medhældetud. Undgå at få blandingentil at skumme.- Ingredienserne blandes ved at røreyoghurten ud med en gaffel, så denbliver flydende, og derefter tilføjemælken under omrøring. Hvis deranvendes frysetørret yoghurtkultur,blandes den i mælken, og deromrøres grundigt.- Fordel blandingen i bægrene (C1).- Anbring bægrene (C1) uden låg(C2) i yoghurtmaskinen.- Sæt låget (A1) på yoghurtmaskinen.Praktisk opbevaring: Læg lågene tilbægrene (C2) på låget A1 og lukmed låget A2 (se illustration).2) START YOGHURTMASKINEN:Sæt yoghurtmaskinen i stik. Skærmenviser 00 og blinker.- Vælg tilberedningstid medknappen E1. Hold knappen inde,indtil den ønskede tilberedningstidvises. Den maksimale programtid er15 timer. Når knappen E1 holdesinde i 2 sekunder, løbertidsangivelsen hurtigt frem.- Tryk nu på start/stop knappen (E2).Skærmen lyser og viser, atprogrammet er sat i gang.RENGØRING- Når den programmerede tid ergået, viser skærmen 00 og blinkersamt udsender et lydsignal, somgentages 5 gange, hvilket fortællerdig, at programmet er færdigt.Lydalarmen kan afbrydes ved attrykke på start/stop knappen.- Apparatet tages ud af stik.3) OPBEVARING AF YOGHURTERNE:- Tag lågene af (A1 og A2) og sørgfor, at eventuelt kondensvand ikkeløber ned i bægrene (C1).- Indstil nu yoghurternesholdbarhedsdato med denmanuelle datoangivelse, der er påhvert låg (C2). Det gøres ved atdreje lågets øverste del hen på detønskede tal.- Skru lågene (C2) på glasbægrene(C1) og sæt dem i køleskab mindst6 timer, før de spises. De får en merefast konsistens, hvis man venter 24timer.Bemærkninger:- Den maksimale holdbarhed foryoghurt naturel ved opbevaringi køleskab er 7 dage. Andreyoghurttyper har en kortereholdbarhed. Holdbarhedsdatoen,der angives på lågene, er dermedfremstillingsdatoen + 7 for enyoghurt naturel.- Apparatet må ikke sættes ikøleskab.- Tag altid apparatet ud af stik førrengøring.- Apparatets beholder må ikkenedsænkes i vand. Den tørres afmed en klud vredet op i lunkentsæbevand. Tør efter med rent vand.- Yoghurtbægrene (C1) samt lågene(C2, A1 og A2) kan gå iopvaskemaskinen.
  • 62. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page60PROBLEMER ÅRSAGER LØSNINGERYoghurten bliver forflydende.Brug af letmælk, minimælkeller skummetmælk udentilsætning af mælkepulver(mælken alene har ikketilstrækkeligt højtproteinindhold).Tilsæt 1 yoghurtbægermålmælkepulver (2 vedskummetmælk og minimælk)eller brug sødmælk og ½ bægersødmælkspulver.Yoghurtmaskinen erblevet flyttet, skubbet tileller udsat for rystelserunder fermenteringen.Yoghurtmaskinen skal stå stilleog stabilt, når den er i brug (måikke stå på et køleskab).Yoghurtkulturen er ikkelængere tilstrækkeligtaktiv.Skift yoghurtkultur elleryoghurtmærke.Kontroller sidsteanvendelsesdato for bådeyoghurt og kultur.Yoghurtmaskinen harværet åbnet underfermenteringscyklussen.Yoghurtmaskinen må ikkeåbnes og bægrene må ikketages ud underfermenteringscyklussen(ca. 8 timer).Sørg for, at yoghurtmaskinenikke udsættes for gennemtræk,mens den kører.For kort fermenteringstid. Kør en ny cyklus efter denførste.Bægrene har ikke værethelt rene.Før yoghurtblandingen hældesi bægrene, skal detkontrolleres, at de er helt fri forspor af opvaskemiddel,rengøringsmiddel ellerurenheder på indersiden afbægrene.Frugt tilsat til yoghurten. Prøv eventuelt at koge frugten indeller anvend syltetøj ellermarmelade (vedstuetemperatur).Frisk frugt afgiver frugtsyre, derkan forhindre yoghurten i at tyknetilstrækkeligt.Yoghurterne bliverfor syrlige.For langfermenteringstid.Nedsæt fermenteringstidenved næste portion.En flydende væske(valle) dannes påyoghurternesoverflade efterfermentering.For voldsomfermentering.Nedsæt fermenteringstidenog/eller tilsæt meremælkepulver.PROBLEMLØSNING60
  • 63. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page61APPARATET VIRKER IKKEHVAD KAN JEG GØRE?BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYRVED ENDT LEVETIDHjælp med at skåne miljøet!Apparatet indeholder materialer, der kan genindvindes ellergenbruges.Apparatet afleveres på en godkendt genbrugsstation eller i enserviceafdeling for at sikre aflevering til genbrug.61- Kontroller først, at apparatet er korrekttilsluttet til strøm.Har du fulgt vejledningen, og apparatetfungerer stadig ikke?OPSKRIFTERHenvend dig til din forhandler eller enautoriseret Moulinex reparatør (selisten i Moulinex servicehæftet).YOGHURT MEDSMAGSTILSÆTNINGYOGHURT MED SIRUP1 liter mælk, 1 bæger yoghurtnaturel eller1 pose yoghurtkultur.• 5 spiseskefulde frugtsirup(grenadine, appelsin, solbær,citron, mandarin, jordbær, ribs,mandelsirup, hindbær,skovjordbær, banan, blåbær,kirsebær).• 4 spiseskefulde blomstervand(sirup) (rosenvand, violvand,jasminvand, sandeltrævand).• 4 spiseskefulde myntesirup.Hæld yoghurten eller indholdet iposen med yoghurtkultur i en skål.Tilsæt siruppen og derefter mælkenlidt ad gangen under konstantomrøring med en gaffel. Hældblandingen i yoghurtbægrene oganbring dem i yoghurtmaskinen(8 timer).YOGHURT MEDHENKOGT FRUGTYOGHURT MEDSYLTETØJ/MARMELADE1 liter mælk, 1 bæger yoghurtnaturel eller 1 pose yoghurtkultur,4 spiseskefulde syltetøj/marmelade, der ikke er for tyk, ogmed små frugtstykker: tranebær,ribs, rabarber, ingefær, jordbær,appelsin.Rør syltetøjet ud i en smule mælk.Tilsæt yoghurt eller yoghurtkultur.Rør godt rundt og tilsæt resten afmælken.Hæld blandingen i yoghurtbægreneog anbring dem i yoghurtmaskinen(8 timer).Variant: Hvis man gerne vil laveyoghurten i lag, kan man kommemarmeladen i bunden afbægrene. Herefter hældes mælke-yoghurtblandingenellermælke-kulturblandingen forsigtigt ii
  • 64. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page6262bægrene. Anbring derefterbægrene i yoghurtmaskinen(8 timer).YOGHURT MED VANILJE70 cl sødmælk, 20 g letmælkspulver,1 bæger yoghurt naturel eller1 pose yoghurtkultur, 80 g sukker,30 cl fløde, korn af 1 stang vanilje.Varm fløden op og tilsæt vaniljekornog sukker. Rør godt rundt, såsukkeret opløses og vaniljekornenefordeler sig. Sæt til side. Røryoghurten (eller yoghurtkulturen) udi mælken, som tilsættes lidt efter lidt.Herefter hældes fløden i mælke-yoghurtblandingenellermælke-kulturblandingen, ogmælkepulveret tilsættes. Hældblandingen i yoghurtbægrene oganbring dem i yoghurtmaskinen(8 timer).
  • 65. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page63Tack för att du valt en apparat från Moulinex. Den är avsedd föryoghurttillverkning.63BESKRIVNINGA Lock, består av 2 delar:- Lock A1: Huvudsakligt lock- Lock A2: Sekundärt lockB BasC Yoghurtbyttor, består av 2 delar- Glasbytta C1- Datumlock C2SÄKERHETSANVISNINGAR• Läs bruksanvisningen noggrantinnan du använder apparaten förstagången och spara den för framtidabruk: användning som apparateninte är avsedd för friskriver Moulinexfrån allt ansvar.• Den här apparaten är inte avseddatt användas av personer(däribland barn) som har nedsattfysisk, sensorisk eller mental förmåga,eller av personer som inte hartillräcklig erfarenhet och kunskap,utom om de handhar apparatenefter att en person som ansvarar förderas säkerhet instruerat dem ellerunder användningen utövar tillsynöver dem.• Barn bör hållas under uppsikt. De fårinte handskas med produkten.• Kontrollera att apparatens spänningmotsvarar vägguttagets.• All felaktig typ av inkoppling innebäratt garantin upphör att gälla.• Apparaten är endast avsedd förhushållsbruk inomhus.Den är inte anpassad föranvändning i följande fall, som inteheller täcks av garantin:- I personalpentryn i butiker, påkontor eller andra arbetsplatser,- på bondgårdar,- av hotell- eller motellgäster, ellerandra miljöer av samma typ,- i miljöer av typen vandrarhem.• Dra ur kontakten ur vägguttaget såsnart du är klar med apparaten ellervid rengöring.D Elektronisk skärm medbakgrundsupplysningE Reglageknappar:- Programmeringsknapp förtemperaturreglering E1- Start-/stoppknapp E2SV• Använd inte apparaten om den intefungerar korrekt eller har skadats.Kontakta i så fall ett godkäntMoulinex-servicecenter (setelefonnummer sist i servicehäftet).• Allt underhåll, utöver rengöring ochvanlig skötsel, måste utföras av ettMoulinex-godkänt servicecenter.• Lägg aldrig apparaten,strömsladden eller stickkontakten ivatten eller andra vätskor.• Låt inte barn handskas medströmsladden.• Strömsladden får inte vara i kontaktmed, eller nära, apparatens varmadelar, nära en värmekälla eller böjasi skarp vinkel.• Använd inte apparaten omströmsladden eller stickkontaktenhar skadats. För att undvika alla riskerbör sladd och kontakt alltidbytas ut av Moulinex-auktoriseradservicepersonal (se lista iservicehäftet).• För din egen säkerhet bör du endastanvända de Moulinex-tillbehör somär anpassade för den härapparaten.• Alla apparater genomgår ennoggrann säkerhetskontroll. Testerutförs på slumpvis utvaldaapparater, därför kan man ibland sespår av användning på en apparat.
  • 66. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page6464REKOMMENDATIONER• Innan du använder apparatenförsta gången: Rengör byttor (C1)och lock (C2, A1 och A2) med hettvatten och diskmedel eller idiskmaskin. Insidan av jäskaret (B)kan torkas av med en svamp. Sänkinte ned apparatens bas i vatten.• Vid bruk:Flytta inte på yoghurtberedarenunder bruk och öppna absolut intelocket (A1).Placera inte yoghurtberedaren påställen där det vibrerar (t.ex. ovanpåkylen) eller i drag. Annars riskerar duatt misslyckas med yoghurten.För att bereda yoghurt behövs 1 lmjölk och syrakultur.PRAKTISKA RÅD VID VAL AV MJÖLK OCH SYRAKULTUR1) VAL AV MJÖLK- Av praktiska skäl är det bra attvälja fet mjölk som inte behöversjudas (UHT-behandlad mjölk medlång hållbarhet eller mjölkpulver).Färsk eller pastöriserad mjölkmåste först kokas upp och därefterkylas och sedan silas så att skinnetpå mjölken försvinner.Anm.- Fet mjölk ger tjockare yoghurt ochmer smak.- Färsk eller pastöriserad mjölkinnehåller mer vitaminer ochspårämnen.- För tjockare konsistens kan dutillsätta 2–3 msk mjölkpulver per litermjölk och röra noggrant.- Använd mjölk som hållerrumstemperatur eller är någotljummen (värm till 37°C eller 40°C).Använd inte mjölk direkt från kylen.2) VAL AV SYRAKULTURDu kan använda något av följande:- naturell yoghurt från affären (helstmjölkbaserad) med senast möjligabäst före-datum.- en frystorkad syrakultur (finns påstormarknader, apotek, i hälsokostbutiker).Följ i så fall den rekommenderadeaktiveringstid som anges påförpackningen.- egentillverkad yoghurt.Viktigt! När du har gjort en förstaomgång räcker det att spara en avde yoghurtbyttorna för att odlayoghurtkulturen i nästa omgång. Efter5 omgångar är det bra att förnyasyrakulturen som utarmas något efterett tag och då ger mindre fastkonsistens.
  • 67. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page6565GÖRA YOGHURT1) FÖRBEREDA BLANDNINGEN:- Blanda omsorgsfullt en liter mjölkmed den syrakultur du valt (yoghurteller frystorkad syrakultur) i enbunke med hällpip. Se till att det inteskummar om blandningen.- Vispa yoghurten med en gaffel tillen slät smet och tillsätt däreftermjölken under fortsatt omrörning.Om du använder frystorkadsyrakultur tillsätter du den först imjölken och blandar noga.- Fördela blandningen i byttorna(C1).- Ställ byttorna (C1), utan lock (C2), iyoghurtberedaren.Tips! Förvara locken till byttorna (C2)på locket A1 och täck det sedanmed locket A2 (se bild).2) STARTA YOGHURTBEREDAREN:Sätt i kontakten i väggen. Skärmenblinkar 00.- Välj tid för beredningen medknappen E1. Håll ned den tillsönskad tid visas. Längsta möjliga tidatt programmera är 15 timmar. Tryck2 sekunder i taget på knappen E1om du vill få tidregleringen att gåsnabbare.- Tryck därefter på start-/stoppknappen (E2). Skärmentänds och visar att programmetstartats.- När programmeringstiden är slutblinkar 00 på skärmen och dethörs ett pip som upprepas5 gånger, vilket informerar dig omatt programmet har avslutats.RENGÖRINGLjudsignalen kan stängas av, tryckpå start-/stoppknappen.- Dra ur strömsladden urvägguttaget.3) FÖRVARING AV YOGHURTEN:- Ta av locken (A1 och A2) ochundvik att kondens rinner ner ibyttorna (C1).- Använd den manuelladatumangivaren på respektive lock(C2), ange sista användningsdatumför yoghurten genom att rotera denövre delen av locket till önskadsiffra.- Skruva på locken (C2) påglasbyttorna (C1) och ställ dem ikylen i minst 6 timmar innan de skaätas. Efter 24 timmar är de fastare ikonsistensen.Anm.- Naturell yoghurt kan förvaras i kyleni högst 7 dagar. Andra typer avyoghurt bör ätas tidigare. Sistaanvändningsdatum som ska angespå locken kommer därmed att varaD + 7 för naturell yoghurt, där D stårför tillverkningsdagen.- Ställ aldrig själva yoghurtberedareni kylen.- Koppla alltid ur apparaten innan durengör den.- Sänk inte ned apparatens bas ivatten. Rengör den med en fuktadtrasa och hett vatten meddiskmedel. Skölj och torka.- Yoghurtbyttorna (C1) och lock (C2,A1 och A2) går att diska i diskmaskin.
  • 68. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page66LÖSNINGAR PÅ VANLIGT FÖREKOMMANDE PROBLEMPROBLEM ORSAKER LÖSNINGARAllt för rinnig yoghurt. Du har använtmellanmjölk ellerlättmjölk och inte tillsattnågot mjölkpulver(mjölken i sig är intetillräckligt proteinrik).66Tillsätt en yoghurtbyttamjölkpulver (2 tilllättmjölk) eller användstandardmjölk och enhalv bytta mjölkpulver.Flytt, stötar ellervibrationer underjäsningen.Rör inte yoghurtberedarenunder drift (ställ den inteovanpå kylen).Syrakulturen är inte aktivlängre.Byt syrakultur eller typ avyoghurt.Kontrollera sistaförbrukningsdag försyrakultur eller yoghurt.Yoghurtberedaren harvarit öppen underberedningen.Ta inte ur byttorna ochöppna inteyoghurtberedaren innanberedningen är klar(ca 8 timmar).Se till att yoghurtberedareninte står i drag under drift.För kort fermentering. Starta en andra omgångnär den första avslutats.Byttorna är inteordentligtdiskade/sköljda.Se till att inga spår avdiskmedel eller smutsfinns kvar i byttorna föreanvändning.Tillsatt frukt i yoghurten. Tänk på att koka frukteneller ännu hellre, användasylt (ljummen).Färsk frukt avger syrligaämnen som kan förhindraatt yoghurten syras korrekt.Allt för syrlig yoghurt. För lång fermentering. Sänk temperaturen vidnästa omgång.En trögflytande vätska (s.k.serum) bildas påyoghurtens yta i slutet avfermenteringen.För kraftig fermentering. Korta fermenteringstidenoch/eller tillsätt mermjölkpulver.
  • 69. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page67OM APPARATEN INTE FUNGERARHANTERING AV ELEKTRISKT AVFALLELLER ELEKTRONIKAVFALLApparaten innehåller material som går att återvinna.Lämna den på en återvinningsstation eller till ett godkänt servicecenter.67- Börja med att kontrollera kontakten.Har du följt instruktionerna, menapparaten fungerar ändå inte?RECEPTKontakta återförsäljaren eller ettMoulinex-godkänt servicecenter (setelefonnummer sist i servicehäftet).SMAKSATT YOGHURTYOGHURT MED SAFT1 l mjölk, 1 naturell yoghurt elleren påse syrakultur.• saft (på granatäpple, apelsin,svarta vinbär, citron, mandarin,jordgubbar, röda vinbär,mandelmjölk, hallon, smultron,banan, blåbär, körsbär ...):5 msk.• sockerlag med blomsmak (ros,viol, jasmin, sandelträd): 4 msk.• saft med mynta: 4 msk.Häll i yoghurt eller syrakultur i enbunke. Tillsätt smaksättningen, hällned mjölken lite i taget och rör helatiden med en gaffel. Häll nedblandningen i byttorna och ställdem i yoghurtberedaren (8 timmar).YOGHURT PÅ KOKT FRUKTYOGHURT MED SYLT1 l mjölk, 1 naturell yoghurt eller enpåse syrakultur, 4 msk sylt, ej förtjock, gärna med bitar av bär kvar:lingon, blåbär, rabarber, ingefära,jordgubb, apelsinmarmelad.Vispa sylten med lite mjölk. Tillsättyoghurt eller syrakultur. Blanda väloch häll i resten av mjölken.Häll ned blandningen i byttornaoch ställ dem i yoghurtberedaren(8 timmar).Variant: Om du vill göra en yoghurtmed två lager kan du lägga sylten ibotten av byttan. Häll därefterblandningen med mjölk/yoghurteller mjölk/syrakultur i byttorna.Ställ dem i yoghurtberedaren(8 timmar).Bidra till en renare miljö!i
  • 70. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page6868VANILJYOGHURT70 cl standardmjölk, 20 gmjölkpulver (mellanmjölk),1 naturell yoghurt eller 1 påsesyrakultur, 80 g socker, 30 clgrädde, 1 vaniljstång.Värm grädden och tillsättvaniljstång och socker. Blanda välså att sockret smälter ochvaniljfröna fördelas ordentligt. Ställåt sidan. Blanda yoghurt (ellersyrakultur) med mjölk, lite i taget.Häll grädden i mjölk-/yoghurtblandningen ellermjölk-/syrakulturblandningen, rörhela tiden och tillsätt mjölkpulvret.Häll ned blandningen i byttornaoch ställ dem i yoghurtberedaren(8 timmar).
  • 71. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page69Vi takker deg for at du har valgt dette Moulinex-apparatet sombrukes til å lage yoghurt.69BESKRIVELSEA Lokk som består av to deler:- Lokk A1: Hovedlokk- Lokk A2: EkstralokkB HoveddelC Yoghurtbegre som består av to deler- Glassbeger C1- Lokk med dato C2RÅD OM SIKKERHET• Les nøye bruksanvisningen førapparatet tas i bruk første gang, ogoppbevar den for senere bruk:Moulinex er ikke ansvarlig for ikke-konformbruk av apparatet.• Dette apparatet er ikke beregnet påå skulle brukes av personer(deriblant barn) med redusertefysiske, sensoriske eller mentaleevner, eller av personer som ikke harden nødvendige erfaring ellerkunnskap, med mindre dissepersonene er under overvåking aveller har fått de nødvendigeinstruksjonene i bruken av apparatetfra en person med ansvar for deressikkerhet.• Påse at ikke barn leker medapparatet.• Kontroller at spenningen i apparateter i overensstemmelse med spenningeni din elektriske installasjon.• Enhver tilkoplingsfeil gjør atgarantien oppheves.• Apparatet er kun beregnet påhusholdningsbruk innendørs.Det er ikke beregnet på å skullebrukes under følgende omstendighetersom ikke dekkes av garantien:- I personalkjøkkener, i butikker, påkontorer eller andre arbeidslokaler,- På bondegårder,- Av kunder på hoteller, moteller ellerandre overnattingssteder,- I lokaler av typen ”bedbreakfast”eller pensjonater.• Apparatet skal koples fra når det ikkeer i bruk eller når det skal rengjøres.D Elektronisk display medbakgrunnsbelysningE Betjeningsknapper:NO- Knapp for programmering avgjæringstiden E1- På/-av knapp E2• Bruk ikke apparatet dersom det ikkefungerer korrekt eller dersom det påen hvilken som helst måte er skadet.I dette tilfellet, kontakt Moulinex-servicesenter(se listen i vedlagtehefte).• Alt annet arbeid enn rengjøring ogalminnelig vedlikehold skal overlatestil et autorisert Moulinex servicesenter.• Legg ikke apparatet, ledningen ellerkontakten i vann eller annen væske.• La ikke ledningen befinne seg innenbarns rekkevidde.• Ledningen skal aldri befinne seg inærheten av eller i kontakt med devarme delene av apparatet, inærheten av en varmekilde eller moten skarp kant.• Bruk ikke apparatet dersomledningen eller kontakten erbeskadiget. For å unngå fare skaldisse delene skiftes ut i et autorisertMoulinex servicesenter (se vedlagtehefte).• Av sikkerhetsgrunner må duutelukkende bruke Moulinex-tilbehørog reservedeler som er beregnet påditt apparat.• Alle våre apparater gjennomgårstrenge kvalitetskontroller. Det foretaspunktvise, praktiske brukstester påtilfeldig utvalgte apparater. Det kanderfor forekomme merker etter brukpå nye apparater.
  • 72. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page7070GODE RÅD• Før apparatet tas i bruk førstegang: Rengjør begrene (C1) oglokkene (C2, A1 og A2) med varmtsåpevann eller i oppvaskmaskin.Innsiden av beholderen (B)rengjøres ganske enkelt med enklut eller en svamp. Selveapparatets hoveddel skal aldrilegges ned i vann.• Under bruk:Yoghurtmaskinen må ikke flyttesunder bruk. Lokket (A1) må hellerikke åpnes.Yoghurtmaskinen må ikkeplasseres på steder der den erutsatt for vibrasjoner (som f.eks.over et kjøleskap), og den måheller ikke plasseres på steder derden blir utsatt for trekk. For åkunne være sikker på å lykkesmed yoghurtene, må disseforholdsreglene overholdes.For å lage yoghurt trenger du en litermelk og en yoghurtkultur(gjæringsmiddel).PRAKTISKE RÅD FOR VALG AV MELK OG YOGHURTKULTUR1) VALG AV MELK- Bruk helst helmelk, og av praktiskegrunner og om mulig en type melksom ikke trenger oppkoking (UHT-behandletmelk eller tørrmelk).Råmelk eller fersk melk (som er detvanlige i Norge) må først kokesopp, og deretter kjøles ned. Fjernsnerken.Bemerkninger:- Helmelk gir et fastere resultat og mersmak.- Fersk eller pasteurisert melkinneholder mer vitaminer ogsporstoffer.- For å oppnå fastere yoghurter kandu tilsette 2 til 3 spiseskjeer tørrmelki den flytende melken. Bland godt.- Melken skal ha romtemperatur ellerden skal være lunken (varm denopp til 37°C - 40°C). Bruk ikke melksom tas rett ut fra kjøleskapet.2) VALG AV YOGHURTKULTURYoghurtkulturen du bruker kan være:- en naturyoghurt som du har kjøpt(helst laget med helmelk), og somhar en ”best før”-dato så langt frami tid som mulig.- frysetørket yoghurtkultur (finnes imatvarebutikker, på apoteker og ivisse helsekostbutikker). Dersom dubruker tørr yoghurtkultur, overholdden aktiveringstiden som ståroppført på pakken.- en yoghurt du har laget selv.VIKTIG: Når du har laget én omgangyoghurt, beholder du ganske enkelten av yoghurtene som yoghurtkulturfor de neste. Når du har lagetfem omganger, bør yoghurtkulturenfornyes. Over tid vil den nemlig gimindre fast yoghurt.
  • 73. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page71SLIK LAGER DU YOGHURTEN711) TILBEREDELSE AV BLANDINGEN:- I en beholder med tut, bland godten liter melk med denyoghurtkulturen du ønsker å bruke(yoghurt eller frysetørketyoghurtkultur). Unngå skum iblandingen.- For å oppnå en god blanding, vispførst yoghurten med en gaffel for åoppnå en glatt deig. Føy til melkenmens du fortsetter å blande. Dersomdu bruker frysetørket yoghurtkultur,ha den i melken, og bland godt.- Fordel blandingen i begrene (C1).- Plasser begrene (C1) uten lokk (C2)i yoghurtmaskinen.- Sett lokket (A1) på yoghurtmaskinen.Et praktisk råd: plasser begerlokkene(C2) på lokket A1, og sett deretter pålokket A2 (se tegning).2) SETTE I GANGYOGHURTMASKINEN:Kople til maskinen. ”00” blinker idisplayet.- Velg gjæringstid ved hjelp avknappen E1. Hold knappen trykketinn til ønsket gjæringstid vises idisplayet. Maksimal gjæringstid er15 timer. For å akselereretidsinnstillingen, trykk på knappenE1, og hold den trykket inn i2 sekunder.- Trykk deretter på på/av-knappen(E2) Displayet lyser og viser atgjæringsprogrammet har startet.- Når programtiden er fullført, blinker“00” på skjermen og en pipelyd somRENGJØRINGgjentas fem ganger varsler deg omat programmet er fullført. Du kanstoppe lydsignalet ved å trykke påpå/av-knappen.- Kople fra apparatet.3) VIDEREBEHANDLING AVYOGHURTENE:- Løft opp lokkene (A1 og A2). Passpå at dampen fra lokkene ikkerenner ned i begrene (C1).- Ved hjelp av det manuelledateringssystemet på hvert lokk(C2), indiker ”best før”-datoen foryoghurtene. Dette gjøres ved å dreieden øvre delen av lokket til ønskettall.- Skru lokkene (C2) på glassbegrene(C1), og la yoghurtene stå ikjøleskapet i minst 6 timer før duspiser dem. Dersom du venter i24 timer, blir de enda fastere.Bemerkninger:- Naturyoghurter kan oppbevaresmaks. 7 dager i kjøleskapet. Andretyper yoghurt har kortereoppbevaringstid. ”Best før”-datoensom du indikerer på lokkene erderfor D+7 for naturyoghurter. D stårfor den datoen yoghurten ble laget.- Du må aldri sette apparatet ikjøleskapet.- Apparatet skal alltid koples fra førrengjøring.- Selve apparatets hoveddel skal aldrilegges ned i vann. Rengjør det meden fuktig klut og varmt såpevann.Skyll og tørk.- Yoghurtbegrene (C1) og lokkene(C2, A1 og A2) kan vaskes ioppvaskmaskin.
  • 74. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page72PROBLEM ÅRSAK LØSNINGYoghurten er for flytende. Du har brukt lettmelkeller skummet melk, ogdu har ikke tilsatttørrmelk (melken aleneinneholder ikke nokproteiner).72Tilsett 1 yoghurtbegermed tørrmelk (2 dersomdu bruker skummetmelk), eller bruk helmelkog ½ beger tørrmelk (avhelmelk).Yoghurtmaskinen flyttes,blir skjøvet eller utsatt forvibrasjoner undergjæringsprosessen.Yoghurtmaskinen må ikkerøres på når den er i funksjon(den må for eksempel ikkeplasseres på et kjøleskap).Yoghurtkulturen er ikkelenger aktiv.Prøv en ny yoghurtkultureller et nytt yoghurtmerke.Sjekk ”best før”-datoen foryoghurtkulturen elleryoghurten.Yoghurtmaskinen harblitt åpnet undergjæringssyklusen.Du må ikke åpne begreneeller maskinen før syklusener ferdig (ca. 8 timer).Yoghurtmaskinen må ikkeutsettes for trekk mens dener i funksjon.For kort gjæringstid. Sett i gang en ny syklusetter at den første er ferdig.Begrene har ikke blittforsvarlig rengjort/skylt.Før du heller blandingeni begrene, må du påseat det ikke forekommerrester etteroppvaskmiddel, såpeeller urenheter påinnsiden av begrene.Frukt som tilsettesyoghurten.Fersk frukt som tilsettes børkokes. Bruk aller helstkompott eller syltetøy(pass på at de holderromtemperatur).Fersk, rå frukt frigjør syrligeelementer som hindreryoghurten i å bli fast.Yoghurten er for syrlig. For lang gjæringstid. Reduser gjæringstidenneste gang.Det er et seigtflytendebelegg (som kalles serum)på toppen av yoghurtenetter gjæringsprosessen.Gjæringen er for kraftig. Reduser gjæringstidenog/eller tilsett tørrmelk.LØSNINGER PÅ VANLIGE PROBLEMER
  • 75. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page73HVA SKAL DU GJØRE DERSOM APPARATET IKKEFUNGERER KORREKT?ELEKTRISKE ELLER ELEKTRONISKE APPARATER VED ENDTLEVETIDApparatet inneholder en rekke komponenter som kan gjenvinneseller resirkuleres.Lever det inn til et innsamlingssted eller til et autorisertservicesenter for å være sikker på at det blir riktig viderebehandlet.73- Sjekk aller først tilkoplingen.Har du fulgt alle instruksjoner, menapparatet fungerer fortsatt ikke?OPPSKRIFTERKontakt din forhandler eller etautorisert Moulinex-servicesenter (seliste i vedlagte hefte).AROMATISERT YOGHURTYOGHURT MED FRUKTSAFT1 liter melk, 1 naturyoghurt eller1 pose med yoghurtkultur.• fruktsaft (eple, appelsin, solbær,sitron, mandarin, jordbær, rips,bringebær, skogsbær, banan,blåbær, kirsebær, moreller…):5 spiseskjeer.• saft av blomster (rose, fiol,sjasmin, sandeltre): 4 spiseskjeer.• peppermyntesaft: 4 spiseskjeer.Ha yoghurten eller innholdet fraposen med yoghurtkultur i enbeholder. Ha i saften, og tilsettderetter melken veldig forsiktig. Rørhele tiden med en gaffel. Hablandingen i begrene og plasserdem i yoghurtmaskinen (8 timer).YOGHURT MEDTILBEREDT FRUKTYOGHURT MED SYLTETØY1 liter melk, 1 naturyoghurt eller1 pose yoghurtkultur, 4 spiseskjeermed et syltetøy som ikke er for tykt,og som inneholder bær eller småbiter av frukt: tyttebær, blåbær,rabarbra, ingefær, jordbær,appelsinmarmelade.Visp opp syltetøyet med litt melk.Tilsett yoghurten elleryoghurtkulturen. Bland godt, og haderetter i resten av melken.Ha blandingen i begrene ogplasser dem i yoghurtmaskinen(8 timer).Variant: Dersom du ønsker å lageyoghurter med to lag, ha syltetøy ibunnen av begrene. Hell derettermeget forsiktig blandingenmelk/yoghurt ellermelk/yoghurtkultur i begrene.La oss tenke miljø!i
  • 76. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page7474Plasser deretter begrene iyoghurtmaskinen (8 timer).VANILJEYOGHURT70 cl helmelk, 20 g tørrmelk avlettmelk, 1 naturyoghurt eller1 pose yoghurtkultur, 80 g sukker,30 cl fløte, 1 vaniljestang.Varm opp fløten, og ha i vanilje ogsukker. Bland godt til sukkeretsmelter og vaniljefrøene blir jevntfordelt. Sett til side. Ha melken saktei yoghurten (eller yoghurtkulturen).Hell fløteblandingen i melk-/yoghurtblandingen eller melk-/yoghurtkulturblandingen mens durører. Ha deretter i tørrmelken. Hadenne blandingen i begrene ogplasser dem i yoghurtmaskinen.(8 timer).
  • 77. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page75Kiitos Moulinex-mallistoon kuuluvan laitteen ostosta, joka ontarkoitettu ainoastaan jogurttien valmistukseen.75KUVAUSA Kansi, joka koostuu 2 osasta:- Kansi A1: pääkansi- Kansi A2: toissijainen kansiB RunkoC Jogurttipurkit, jotka koostuvat2 osasta- Lasipurkki C1- Kansi päivyrillä C2TURVAOHJEET• Lue käyttöopas huolellisesti ennenlaitteen ensimmäistä käyttöä jasäilytä ohjeet myöhempää tarvettavarten: Moulinex ei ole vastuussalaitteen käyttöoppaan vastaisestakäytöstä.• Tätä laitetta ei ole tarkoitettusellaisten henkilöiden käyttöön(mukaan lukien lapset), joidenfyysiset, aistinvaraiset tai henkisetkyvyt ovat heikentyneet tai joilla eiole kokemusta tai tietoja laitteenkäyttämisestä, elleivät he ole toisenhenkilön valvonnassa, joka onvastuussa heidän turvallisuudestaanja ohjaa laitteen käyttöä, tai jostoinen henkilö on antanut heilleaiemmin tietoa laitteen käytöstä.• Älä anna lasten leikkiä laitteella.• Varmista, että laitteesi sähköjännitevastaa kotisi sähköasennusta.• Kaikki liitäntävirheet kumoavattakuun.• Laitteesi on tarkoitettu ainoastaankotitalouskäyttöön sisätiloissa.Sitä ei ole suunniteltu alla oleviinkäyttötarkoituksiin. Jos laitettakäytetään alla olevissatarkoituksissa, takuu ei ole voimassa:- henkilökunnan keittiötiloissakaupoissa, toimistoissa tai muissatyöympäristöissä,- maatiloilla,- hotellien, motellien ja muidenasumismuotojen asiakkaiden käytössä,- bed and breakfast -tyyppisissämajoituksissa.D Elektroninen näyttötaustavalollaE Komentopainikkeet:FI- Ajastimen ohjelmointipainike E1- Virtakatkaisin E2• Kytke laite verkkovirrasta heti käytönjälkeen tai puhdistuksen ajaksi.• Älä käytä laitetta, jos se ei toimikunnolla tai jos se on vioittunut. Siinätapauksessa ota yhteyttävaltuutettuun Moulinex-huoltopalveluun(katso luettelohuoltopalveluista huoltokirjasesta).• Kaikki toimenpiteet lukuun ottamattaasiakkaan tekemää tavallistapuhdistusta ja huoltoa tulee antaavaltuutetun Moulinex-huoltopalveluntehtäväksi.• Älä laita laitetta, virtajohtoa taipistoketta veteen tai muuhunnesteeseen.• Älä jätä virtajohtoa lasten ulottuville.• Älä koskaan jätä virtajohtoa laitteenkuumien osien, lämmönlähteen taiterävän kulman läheisyyteen.• Älä käytä laitetta, jos sen johto taipistoke on vioittunut. Siinätapauksessa anna valtuutetunMoulinex-huoltopalvelun vaihtaa ne(katso luettelo huoltopalveluistahuoltokirjasesta).• Käytä turvallisuussyistä ainoastaanlaitteeseen sopivia Moulinexin lisä- javaraosia.• Kaikki laitteet käyvät läpi erittäintiukan laatutarkastuksen.Sattumanvaraisesti valituille laitteilletehdään käytännön käyttötestejä,mikä saattaa selittää laitteissamahdollisesti näkyviä käytön jälkiä.
  • 78. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page7676SUOSITUKSET• Ennen ensimmäistä käyttöä:Puhdista purkit (C1) ja kannet (C2,A1 ja A2) kuumalla saippuavedellätai astianpesukoneessa. Puhdistarungon (B) sisäosa pyyhkimälläpelkällä pesusienellä. Älä koskaanupota laitteen runkoa veteen.• Käytön aikana:Älä liikuta jogurttikonetta käytönaikana. Älä etenkään avaa kantta(A1).Älä aseta jogurttikonetta paikkaan,jossa se saattaisi täristä (esim.jääkaapin päälle) tai jossa sealtistuu vedolle. Jogurttisi onnistuvatvarmemmin, kun noudatatkäyttöoppaassa annettuja suosituksia.Tarvitset jogurttien valmistukseenlitran maitoa ja käyteainetta.KÄTEVIÄ OHJEITA MAIDON JA KÄYTEAINEENVALITSEMISEEN1) MAIDON VALINTA- Käytännöllisistä syistä onsuositeltavaa valitaiskukuumennettua täysmaitoa(UHT-käsiteltyä maitoa taimaitojauhetta). Tuoreet taipastöroidut maidot täytyy ensinkuumentaa kiehumispisteeseenasti, jäähdyttää ja sen jälkeensiivilöidä pinnalle ilmestyneenkalvon poistamiseksi.Huomio:- Täysmaidosta valmistat paksumpiaja aromikkaampia jogurtteja.- Tuoreet ja pastöroidut maidotsisältävät enemmän vitamiineja jakivennäisaineita.- Jos haluat jogurteista kiinteämpiä,lisää maitolitraan 2 tai 3ruokalusikallista maitojauhettahuolellisesti sekoittaen.- Käytä jogurttien valmistukseenhuoneenlämpöistä tai hiemanlämpimämpää maitoa (lämmitämaito 37°C tai 40°C asteeseen). Äläkäytä suoraan jääkaapistaottamaasi maitoa.2) KÄYTEAINEEN VALINTAKäyteaine (eli jogurtin siemen)tehdään joko:- kaupasta ostetustaluonnonjogurtista (mieluummintäysmaitotuotteista), jonkakäyttöaika on mahdollisimmanpitkä.- pakastekuivatusta käyteaineesta(jota voi ostaa suuristatavarataloista,apteekeista, joistakinluontaistuotekaupoista). Jos käytättätä valmistetta, noudatakäyteaineen käyttöohjeissaannettua käymisaikaa.- itse tehdystä jogurtista.Tärkeää: kun valmistatensimmäisen kerran jogurtteja,käytä yhtä valmista jogurttiaseuraavien jogurttienvalmistukseen. On suositeltavaavaihtaa käyteaine uuteen viidenvalmistusjakson jälkeen. Pitkäänsäilytetty käyteaine ei enääsakeuta.
  • 79. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page77JOGURTTIEN VALMISTUS771) JOGURTTISEOKSEN VALMISTUS:- Sekoita huolellisesti keskenään litramaitoa ja valitsemasi käyteaine(jogurtti tai pakastekuivattukäyteaine) astiassa, jossa onkaatonokka. Älä vaahdota seosta.- Saat aikaan paremman seoksenvatkaamalla jogurtin haarukallamahdollisimman sileäksi taikinaksija lisäämällä sen jälkeen maidonkoko ajan sekoittaen. Jos käytätpakastekuivattua valmistetta, lisääkäyteaine maitoon ja sekoitavaroen.- Jaa seos purkkeihin (C1).- Laita purkit (C1) jogurttikoneeseenilman kantta (C2).- Laita jogurttikoneen kansi (A1)kiinni.Kätevä neuvo: aseta purkkien kannet(C2) kannen A1 päälle, ja peitä nesitten kannella A2 (katso kuva).2) JOGURTTIKONEENKÄYNNISTYS:Kytke jogurttikone verkkovirtaan.Näytössä vilkkuu 00.- Valitse valmistusaika painikkeellaE1. Paina painiketta pohjaan,kunnes näet haluamasi ajan. Pisinohjelmointiaika on 15 tuntia.Nopeuta ajastimen ohjelmointiapainamalla painiketta E1 pohjaankahden sekunnin ajan.- Paina sen jälkeen virtakatkaisinta(E2). Näyttö syttyy ja näyttääohjelmoidun käynnistysajan.PUHDISTUS- Kun ohjelmointi on päättynyt,vilkkuu näytöllä 00 ja laite piippaa5 kertaa kertoakseen ohjelmoinninpäättymisestä. Voit sammuttaaäänimerkin painamalla virtakatkaisinta.- Kytke laite pois verkkovirrasta.3) JOGURTTIEN SÄILYTYS:- Nosta kannet (A1 ja A2) varomalla,ettei tiivistynyt höyry valu purkkeihin(C1).- Merkitse manuaalisesti jokaisenkannen (C2) päällä olevan päivyrinavulla jogurttien viimeinenvoimassaolopäivä pyörittämälläkannen yläosasta haluamasipäivämäärä.- Väännä lasipurkkien (C1) kannet(C2) kiinni ja laita ne jääkaappiinvähintään kuuden tunnin ajaksiennen niiden syömistä. Jos odotat24 tuntia, jogurtit ovat sakeampia.Huomio:- Luonnonjogurttien säilytysaikajääkaapissa on enintään 7 päivää.Muunlaiset jogurtit tulee syödänopeammin. Merkitseluonnonjogurttien kanteenviimeiseksi voimassaolopäiväksiP + 7 päivää. P tarkoittaa jogurttienvalmistuspäivää.- Älä koskaan laita jogurttikonettajääkaappiin.- Kytke laite aina irti verkkovirrastaennen puhdistusta.- Älä koskaan upota laitteen runkoaveteen. Puhdista se kostealla liinallaja kuumalla saippuavedellä.Huuhtele ja kuivaa.Jogurttipurkit (C1) ja kannet (C2, A1ja A2) voidaan pestäastianpesukoneessa.
  • 80. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page78RATKAISUT USEIN ESIINTYVILLE ONGELMILLEONGELMA SYY RATKAISUJogurtit ovat liian löysiä. Olet käyttänytkevytmaitoa tairasvatonta maitoalisäämättä maitojauhetta(käyttämäsi maito eisisällä tarpeeksiproteiineja).78Lisää 1 jogurttipurkillinenmaitojauhetta (2rasvattomaan maitoon)tai käytä täysmaitoa,johon on sekoitettu ½jogurttipurkillinentäysmaitojauhetta.Jogurttikoneenliikkuminen, iskut jatärinät käymisen aikana.Älä liikuta jogurttikonettakäytön aikana (älä säilytäsitä jääkaapin päällä).Käyteaine ei enääsakeuta.Vaihda käyteainetta taijogurttimerkkiä.Tarkista käyteaineen taijogurtin viimeinenkäyttöpäivä.Jogurttikone on aukaistuvalmistusjakson aikana.Älä poista purkkeja tai avaajogurttikonetta ennenvalmistusjakson loppumista(noin 8 tuntia).Älä jätä jogurttikonettavetoiseen paikkaan käytönajaksi.Käymisaika on liian lyhyt. Käynnistä toinenvalmistusjaksoensimmäisen päätyttyä.Purkit on huonostipesty/huuhdeltu.Ennen kuin kaadatvalmiin jogurttiseoksenpurkkeihin, varmista etteipurkkien sisäpuolelle olejäänyt astianpesu- taimuuta puhdistusainettatai likaa.Jogurtteihin lisätythedelmät.Keitä tuoreet hedelmät taikäytä jogurteissa(huoneenlämpöisiä)hilloja tai soseita.Tuoreiden, keittämättömienhedelmien hapekkuusestää jogurttien käymisen.Jogurtit ovat liianhapekkaita.Käymisaika on liianpitkä.Vähennä käymisaikaaseuraavanvalmistusjakson aikana.Käymisjakson lopussajogurtin pinnalle onmuodostunut tahmeakalvo (hera).Jogurtti on käynyt liikaa. Vähennä käymisaikaaja/tai lisäämaitojauhetta.
  • 81. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page79MITÄ TEHDÄ, JOS LAITTEESI EI TOIMI?SÄHKÖ- JA ELEKTRONISET LAITTEET KÄYTTÖAJANJÄLKEENMuista suojella ympäristöäsi!Laitteesi sisältää useita hyödynnettäviä ja kierrätettäviä materiaaleja.Vie laite keräyspisteeseen tai valtuutettuun huoltopalveluun sen oikeanlaistakäsittelyä varten.79- Tarkista ensin, että laite on oikeinkytketty verkkovirtaan.Oletko seurannut tarkkaan kaikkiaohjeita, mutta laitteesi ei silti toimi?RESEPTITOta yhteyttä jälleenmyyjääsi taivaltuutettuun Moulinex-huoltopalveluun(katso “Moulinex-huoltopalvelu”-kirjanen).MAUSTETUT JOGURTITHEDELMÄSIIRAPEILLA MAUSTETUTJOGURTIT1 litra maitoa, 1 luonnonjogurttitai, 1 pussi käyteainetta.• hedelmäsiirappia (grenadiini,appelsiini, mustaherukka,sitruuna, mandariini, mansikka,punaherukka, manteli,vadelma, metsämansikka,banaani, mustikka, kirsikka...):5 ruokalusikallista.• kukkasiirappia (ruusu, orvokki,jasmiini, santelipuu):4 ruokalusikallista.• minttusiirappi: 4 ruokalusikallista.Kaada jogurtti tai käyteaine astiaan.Lisää siirappi ja kaada maitohiljalleen koko ajan haarukallasekoittaen. Kaada seos purkkeihinja laita purkit jogurttikoneeseen(8 tunniksi).KEITETYISTÄ HEDELMISTÄVALMISTETUT JOGURTITHILLOJOGURTTI1 litra maitoa, 1 luonnonjogurttitai 1 pussi käyteainetta, 4ruokalusikallista ei liian paksuahilloa, joka sisältää pieniämarja- tai hedelmäpaloja:puolukkaa, mustikkaa,raparperia, inkivääriä, mansikkaatai appelsiinia.Vatkaa hillo pieneen määräänmaitoa. Lisää jogurtti tai käyteaine.Sekoita hyvin ja kaada loputmaidot.Kaada seos purkkeihin ja laitapurkit jogurttikoneeseen(8 tunniksi).Muunnelma: jos haluat valmistaakerrosjogurtteja, laitajogurttipurkkien pohjalle hilloa.Kaada päälle varoen maito-jogurtti-tai maito-käyteaineseos.Laita purkit jogurttikoneeseen(8 tunniksi).i
  • 82. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8080VANILJAJOGURTIT7 dl täysmaitoa,20 g kevytmaitojauhetta,1 luonnonjogurtti tai 1 pussikäyteainetta, 80 g sokeria,3 dl kermaa, 1 vaniljapalko.Kuumenna kerma ja lisää siihenvaniljapalon siemenet ja sokeri.Sekoita hyvin, kunnes sokeri onsulanut ja vaniljapalon siemenet ontasaisesti seoksessa. Nosta seos poisliedeltä. Kaada maito hiljalleenjogurttiin (tai käyteaineeseen).Kaada kerma maito-jogurtti- taimaito-käyteaineseokseen koko ajansekoittaen. Lisää maitojauhe. Kaadavalmis seos purkkeihin ja laita purkitjogurttikoneeseen(8 tunniksi).
  • 83. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page81Благодарим вас за приобретение устройства из ассортимента изделий фирмыMoulinex. Этот прибор предназначен исключительно для приготовления йогуртов.A Крышка, состоящая из 2 элементов:- крышки A1: основной крышки- крышки A2: вспомогательной крышкикоторых включает 2 элемента:- стеклянную баночку C1- крышечку с маркером для указаниядаты C281ОПИСАНИЕB КорпусC Баночки для йогуртов, каждая изМЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИD Электронный дисплей сподсветкойE Кнопки управления:RU- Кнопка программированиядлительности циклаприготовления E1- Кнопка включения/выключения E2• Перед первым применением вашегоприбора внимательно прочтитенастоящую инструкцию и сохранитеее для использования в дальнейшем:эксплуатация прибора, несоответствующая инструкции,освобождает фирму Moulinex отвсякой ответственности.• Прибор не предназначен дляиспользования лицами (включаядетей) с пониженными физическими,чувственными или умственнымиспособностями или при отсутствии уних опыта или знаний, если они ненаходятся под контролем или непроинструктированы обиспользовании прибора лицом,ответственным за их безопасность.• Дети должны находится подконтролем для недопущения игры сприбором.• Проверьте, что напряжение питаниявашего прибора соответствуетнапряжению в вашей электросети.• Любые ошибки при подключенииприбора к сети приведут к отменедействия гарантии.• Ваш прибор предназначен только длябытового использования и внутрипомещений. Прибор не предусмотрендля использования в условиях, накоторые не распространяетсядействие гарантии, а именно:- на кухнях, предназначенных дляперсонала магазинов, офисов или виной профессиональной среде,- на фермах,- клиентами гостиниц, мотелей ипрочих объектов, предназначенныхдля размещения и проживания,- в местах приема и проживания типа«комнат для гостей».• Отключайте прибор от сети сразупосле окончания использования, атакже перед тем, как почистить его.• Не пользуйтесь прибором в случаенарушений в работе или наличияповреждений. В этом случае следуетобратиться в уполномоченныйсервисный центр фирмы Moulinex (см.список в брошюре по обслуживанию).• Любые операции по обслуживаниюприбора, за исключениемосуществляемых пользователемчистки и обычного ухода, должнывыполняться уполномоченнымсервисным центром фирмы Moulinex .• Запрещается погружать прибор, шнурпитания или штепсельную вилку вводу или любую другую жидкость.• Не допускайте свисания шнурапитания в местах, где до него могутдотянуться дети.• Шнур питания не должен находитьсявблизи или в контакте с горячимичастями прибора, вблизи источникатепла, касаться острых кромок.
  • 84. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8282• Не пользуйтесь прибором, еслиповрежден шнур питания илиштепсельная вилка. Во избежаниелюбой опасности их замену долженосуществлять уполномоченныйсервисный центр фирмы Moulinex (см.список в брошюре по обслуживанию).• В целях вашей безопасности,пользуйтесь толькопринадлежностями или запаснымичастями фирмы Moulinex,предназначенными для вашегоприбора.• Все приборы проходят строгийконтроль качества. Приборы дляпрактических испытаний выбираютсянаугад, что объясняет возможноеналичие следов использования.РЕКОМЕНДАЦИИ• Перед первым применением:помойте баночки (C1) и крышки (C2,A1 и A2) в горячей мыльной воде илив посудомоечной машине. Чтобыочистить внутреннюю поверхностьемкости (B), достаточно простопротереть ее губкой. Ни в коем случаене погружайте корпус прибора в воду.• В процессе использования: неперемещайте прибор во время циклаприготовления йогуртов, ни в коемслучае не открывайте крышку (A1).Не располагайте йогуртницу насквозняке или в местах,подверженных вибрации (например,не ставьте ее на холодильник).Соблюдение приведенныхрекомендаций позволит вам готовитьйогурт хорошего качества.Для приготовления йогурта вампотребуется один литр молока изакваска.ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ВЫБОРУ МОЛОКА И ЗАКВАСКИ1) ВЫБОР МОЛОКА- Из практических соображений лучшевыбрать цельное молоко, нетребующее кипячения (молоко,стерилизованное при сверхвысокойтемпературе, длительного храненияили сухое молоко). Сырое (свежее)или пастеризованное молоконеобходимо вскипятить и дать емуостыть, после чего процедить, чтобыудалить пенку.Примечания:- Йогурт, приготовленный сиспользованием цельного молока,будет обладать более плотнойконсистенцией и более насыщеннымвкусом.- Сырое или пастеризованное молокосодержит больше витаминов имикроэлементов.- Для приготовления более густогойогурта можно добавить к одномулитру молока 2-3 столовые ложкисухого молока, тщательно перемешавполученную смесь.- Молоко должно быть комнатнойтемпературы или чуть теплым(подогретым до плюс 37-40 °C). Неследует использовать молоко, толькочто вынутое из холодильника.2) ВЫБОР ЗАКВАСКИВ качестве закваски можновоспользоваться:- натуральным йогуртом промышленногоизготовления (преимущественно наоснове цельного молока) смаксимально возможным запасомвремени до истечения срока годности;- сухой лиофилизированной закваской(которую можно приобрести всупермаркете, в аптеке, в некоторыхмагазинах диетических продуктов). Вэтом случае, следует выдерживатьвремя активации, указанное винструкции по использованию закваски.- либо йогуртом вашего собственногоприготовления.Важно: после приготовления первойпартии йогуртов достаточно сохранитьодин из них в качестве закваски дляпоследующих приготовлений. Послеприготовления 5 партий следуетиспользовать новую закваску - стечением времени она слегкаистощается, что приводит к получениюйогурта с менее густой консистенцией.
  • 85. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page83ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЙОГУРТА831) ПРИГОТОВЛЕНИЕ СМЕСИ- В емкости с носиком для наливанияочень тщательно перемешайте одинлитр молока с закваской по вашемувыбору (йогуртом или сухойлиофилизированной закваской). Приперемешивании не вспенивайте смесь.- Для получения однородной смесипредварительно взбейте йогурт вилкой–это придаст его консистенциигладкость, а затем, не прекращаяперемешивать, добавьте молоко. Вслучае использования сухойлиофилизированной закваски, добавьтеее в молоко и очень тщательноперемешайте.- Разлейте смесь в баночки (C1).- Поставьте баночки (C1) в йогуртницу, ненакрывая их крышками (C2).-Накройтейогуртницу крышкой (A1).Практический совет: расположитекрышки баночек (C2) на крышке A1,затем накройте крышкой A2 (см.рисунок).2) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЙОГУРТНИЦЫ- Подключите йогуртницу к электросети.На дисплее высветятся мигающиецифры «00».- Установите время приготовления спомощью кнопки E1. Удерживайтекнопку нажатой до появленияжелаемого значения. Максимальноезначение длительности цикла, котороеможно запрограммировать, равно 15часам. Чтобы ускорить процедурунастройки времени, нажмите на кнопкуE1 и удерживайте ее нажатой в течение2 секунд.- Затем нажмите на кнопку включения /выключения (E2). Экран зажигается иэто указывает на начало программы.- При завершении программы надисплее высвечивается 00 и звучитзвуковой сигнал 5 раз, информируявас о том, что программа завершена(звуковой сигнал может быть отключендосрочно нажатием на кнопкувключения / выключения).- Отключите прибор от сети.3) ХРАНЕНИЕ ГОТОВЫХ ЙОГУРТОВ- Снимите крышки (A1 и A2), следя затем, чтобы не допустить попадания вбаночки (C1) воды, которая образуетсяв результате конденсации.- С помощью имеющегося на каждойкрышечке (C2) ручного маркера даты,укажите срок хранения йогуртов – дляэтого просто поверните верхнюю частькрышки и выставьте желаемую цифру.- Закройте стеклянные баночки (C1)крышками (C2), закрутив их, ипоставьте в холодильник не менее чемна 6 часов, прежде чем дегустироватьприготовленные йогурты. Охлаждениейогуртов в течении суток придаст имболее густую консистенцию.Примечания:- Срок хранения в холодильникенатурального йогурта составляет неболее 7 дней. Другие виды йогуртовнужно употребить быстрееСледовательно, на крышках нужноуказать предельный срок потребления:J+ 7 (J - дней) для натуральногойогурта, Д – дата приготовленияйогуртов.- Ставить в холодильник йогуртницузапрещается.ЧИСТКА- Перед тем как чистить прибор,обязательно отключите его отэлектросети.- Ни в коем случае не погружайтекорпус прибора в воду. Почистите еговлажной тканью с горячей мыльнойводой. Сполосните и высушите.- Баночки (C1) и крышки (C2, A1 и A2)можно мыть в посудомоечной машине.
  • 86. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page84СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ ОБЫЧНО ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ Йогурт слишкомжидкий.Использованиечастично обезжиренногоили обезжиренногомолока без добавлениясухого молока(используемое молоко вчистом виде содержитнедостаточноеколичество белка).84Добавьте сухое молоко в объеме,соответствующем 1 баночке (2 вслучае использования обезжиренногомолока), или используйте цельноемолоко, добавив баночки сухогоцельного молока.В процессе сквашиванияйогуртница подвергласьперемещению, толчкамили вибрации.Не перемещайте йогуртницу во времяиспользования (не ставьте ее нахолодильник).Закваска потерялаактивность.Используйте новую закваску илидругую марку готового йогурта.Проверяйте дату истечения срокагодности Вашего фермента или йогурта..Йогуртницу открывали вовремя рабочего цикла.Не вынимайте баночки и не открывайтейогуртницу до окончания циклаприготовления (приблизительно 8 часов).В процессе работы йогуртница должнанаходиться в защищенном от сквозняковместе.Слишком короткое времяферментации.По окончании первого цикла запуститееще один цикл.Баночки плохо помылиили сполоснули.Прежде чем разлить свой продукт вбаночки, проверьте, не осталось лижидкости для мытья посуды, чистящегосредства или грязи на внутреннейчасти баночек.Фрукты, добавляемые вйогурт.Подумайте о том, будете ли Вы варитьфрукты или предпочтете использоватькомпоты или варенья (при комнатнойтемпературе) Из сырых фруктоввыделяются кислые элементы, которыемешают правильному образованиюйогурта.Йогурт слишкомкислый.Слишком длительноевремя ферментации.При приготовлении следующей партииуменьшите длительностьферментации.В концеферментациина поверхностийогуртаобразуетсявязкая жидкость(называемаясыворотка).Слишком большаяферментация.Уменьшить время ферментации и (или)добавить сухого молока.
  • 87. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page85ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ВАШ ПРИБОР НЕ РАБОТАЕТ?- В первую очередь следует проверить,подключен ли прибор к электросети.Вы выполнили все инструкции, аваш прибор по-прежнему неработает?ОКОНЧАНИЕ СРОКА СЛУЖБЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕК-ТРОННЫХ ПРИБОРОВ85РЕЦЕПТЫСледует обратиться к вашемудистрибьютору или в уполномоченныйсервисный центр фирмы Moulinex (см.список в брошюре по обслуживанию“Moulinex service”).Участвуйте в охране окружающей среды!Ваш прибор содержит многочисленные комплектующие,изготовленные из ценных или могущих быть использованных повторноматериалов.По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или, вслучае отсутствия такового, в уполномоченный сервисный центр дляего последующей обработки.ЙОГУРТ С ДОБАВКАМИЙОГУРТ С СИРОПОМ1 литр молока, 1 натуральный йогуртили 1 пакетик сухой закваски• фруктовый сироп (гренадин,апельсиновый,черносмородиновый, лимонный,мандариновый, клубничный, изкрасной смородины, оршад,малиновый, земляничный,банановый, черничный, вишневый ит.д.): 5 столовых ложек.• цветочный сироп (розовый,фиалковый, жасминовый,сандаловый): 4 столовых ложки.• мятный сироп: 4 столовых ложки.Вылейте йогурт или высыпьтесодержимое пакетика с закваской вемкость. Добавьте сироп и, постоянноперемешивая массу вилкой, добавляйтепонемногу молоко. Разлейтеприготовленную массу по баночкам ипоставьте их в йогуртницу (8 часов).ЙОГУРТ С ВАРЕНЫМИФРУКТАМИЙОГУРТ С ДЖЕМОМ1 литр молока, 1 натуральный йогуртили 1 пакетик сухой закваски,4 столовые ложки не очень густогоджема, содержащего мелкие ягодыили маленькие кусочки фруктов,например: клюкву, чернику, ревень,имбирь, клубнику, апельсиновыймармелад.Взбейте джем с небольшим количествоммолока. Добавьте йогурт или сухуюзакваску. Тщательно перемешайте идобавьте остальное молоко.Разлейте приготовленную смесь побаночкам и поставьте их в йогуртницу(8 часов).Вариант: если вы хотите приготовитьдвухслойный йогурт, просто положитеджем на дно баночек. Затем оченьаккуратно разлейте по баночкам смесь«молоко/йогурт» или «молоко/закваска».Поставьте баночки в йогуртницу (8часов).i
  • 88. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8686ВАНИЛЬНЫЙ ЙОГУРТ700 мл цельного молока, 20 г сухогочастично обезжиренного молока,1 натуральный йогурт или 1 пакетиксухой закваски, 80 г сахара, 300 млжидких сливок, 1 стручок ванили.Разогрейте сливки, затем добавьтеваниль и сахар. Тщательноперемешайте, чтобы растворился сахари чтобы ванильные зернышкиравномерно распределились в объемесмеси. Отставьте. Смешайте йогурт (илисухую закваску) с молоком, добавляямолоко понемногу. Вылейте сливки всмесь «молоко/йогурт» или«молоко/закваска», постоянноперемешивая, и добавьте сухое молоко.Разлейте приготовленную смесь побаночкам и поставьте их в йогуртницу(8 часов).
  • 89. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page87Дякуємо вам за придбання приладу з асортименту виробів фірми Moulinex.Цей пристрій призначений виключно для приготування йогуртів.87ОПИСA Кришка, що складається з 2елементів:- кришки A1: основної кришки- кришки A2: допоміжної кришкиB КорпусC Баночки для йогуртів, кожна з якихскладається з 2 елементів:- скляної баночки C1- кришечки з маркером длязазначення дати C2ПРАВИЛА БЕЗПЕКИD Електронний дисплей зпідсвіченнямE Кнопки керування :UK- Кнопка програмування тривалостіциклу приготування E1- Кнопка ввімкнення/вимкнення E2• Перед першим застосуванням приладууважно прочитайте інструкцію зексплуатації та збережіть її длявикористання у майбутньому: фірмаMoulinex не несе жодноївідповідальності за наслідкивикористання приладу, що не відповідаєінструкції.• Цей прилад не призначений длявикористання особами (у тому числі,дітьми) з обмеженими фізичними,сенсорними або розумовимиздібностями; особи, які не маютьдостатнього досвіду чи знань, можутькористуватися приладом тільки за умовинагляду відповідальної за їх безпекуособи, або якщо їм було попередньонадано інструкції з користування.• Необхідно стежити за тим, щоб діти негралися з приладом.• Перевірте, щоб напруга живленняприладу відповідала напрузі вашоїелектромережі.• У разі будь-якої помилки при підключенніприладу до електромережі гарантіюбуде скасовано.• Ваш прилад призначений виключно дляпобутового використання всерединіприміщень. Гарантійне обслуговуванняне надається в разі використання внепередбачених цілях, а саме:- у приміщеннях, відведених дляхарчування персоналу магазинів,офісів та в іншому професійномусередовищі,- на фермах,- клієнтами готелів, мотелів та іншихструктур, призначених дляпроживання,- у резиденціях типу сімейного пансіону.• Відключайте прилад від електромережіодразу після закінчення використання, атакож перед чищенням.• Не користуйтеся приладом у разіпорушень у роботі або йогопошкодження. У цьому випадку слідзвернутися до уповноваженогосервісного центру фірми Moulinex (див.список у брошурі з обслуговування).• Будь-яке втручання, за виняткомзвичайного чищення або догляду з бокукористувача, повинно здійснюватисьуповноваженим сервісним центромфірми Moulinex.• Не занурюйте прилад, шнур живленняабо штепсельну вилку у воду або в будь-яку іншу рідину.• Не дозволяйте звисання шнураживлення у місцях, доступних для дітей.• Шнур живлення не повинен бути поблизуабо торкатись гарячих частин приладу,знаходитись поблизу джерел тепла абогострих крайок.• Не користуйтесь приладом, якщопошкоджено шнур живлення абоштепсельну вилку. Щоб уникнути будь-
  • 90. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8888якої небезпеки, їх заміну обов'язковоповинен здійснити уповноваженийсервісний центр, фірми Moulinex (див.список у брошурі з обслуговування).• Задля вашої безпеки, використовуйтевиключно приналежності та запаснічастини фірми Moulinex, призначені длявашого приладу.• Усі прилади проходять суворий контрольякості. Для практичних випробуваньприлади обираються навмання, чимможна пояснити можливі слідивикористання.РЕКОМЕНДАЦІЇ• Перед першим використанням:Помийте баночки (C1) та кришки (C2, A1і A2) в гарячій мильній воді або впосудомийній машині. Щоб почиститивнутрішню поверхню ємності (B),достатньо просто протерти її губкою. Ужодному разі не занурюйте корпусприладу у воду.• Під час використання: не переміщуйтеприлад під час циклу приготуванняйогуртів, у жодному випадку невідкривайте кришку (A1). Не розміщуйтейогуртницю в місцях, де відчуваєтьсявібрація (наприклад, не ставте її нахолодильник), або на протягу.Додержання наведених порад дозволитьвам готувати високоякісні йогурти.Для приготування йогуртів вам будутьпотрібні один літр молока та закваска.ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ ЩОДО ВИБОРУ МОЛОКА Й ЗАКВАСКИ1) ВИБІР МОЛОКА- З практичних міркувань кращевибирати незбиране молоко, яке нетреба кип’ятити (молоко стерилізованепри надвисокій температурі, тривалогозберігання чи сухе молоко). Сире(свіже) або пастеризоване молоко слідскип'ятити, дати йому охолонути, апотім процідити для видалення пінки.Зауваження:- Йогурт, приготовлений з незбираногомолока, матиме щільнішу консистенціюта більш насичений смак.- У свіжому або пастеризованому молоці– вищій уміст вітамінів тамікроелементів.- Щоб отримати більш густий йогурт,можна додати до одного літра молока2-3 столові ложки сухого молока,ретельно вимішавши суміш.- Використовуйте молоко кімнатноїтемператури або ледве тепле (підігрітедо плюс 37-40 °C). Не вартовикористовувати молоко, щойновийняте з холодильника.2) ВИБІР ЗАКВАСКИВ якості закваски можна використовувати:- натуральний йогурт промисловоговиробництва (переважно на основінезбираного молока), з максимальновіддаленою датою скінчення термінупридатності;.- суху ліофілізовану закваску (яку можнапридбати в супермаркеті, в аптеці, атакож в деяких магазинах дієтичнихпродуктів). У цьому випадку,дотримуйтесь часу активації,зазначеному в інструкції з використаннязакваски.- йогурт власного приготування.Увага: після приготування першої партіїйогуртів достатньо зберегти один з нихдля подальшого використання в якостізакваски для наступних приготувань.Після приготування 5 партій закваску слідвзяти нову – з часом вона дещовиснажується, що призводить доотримання йогурту менш густоїконсистенції.
  • 91. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page8989ПРИГОТУВАННЯ ЙОГУРТУ1) ПРИГОТУВАННЯ СУМІШІ:- Змішайте в ємності з наливним носикомодин літр молока із закваскою за вашимвибором (йогуртом або сухоюліофілізованою закваскою), дужестаранно вимішайте. Уникайтеспінювання суміші.- Щоб отримати однорідну суміш,спочатку збийте йогурт виделкою – ценадасть його консистенції гладкості,потім додайте молоко, весь часперемішуючи. У разі використанняліофілізованої закваски, введіть її вмолоко й дуже старанно вимішайте.- Розлийте суміш по баночках (C1).- Помістіть баночки (C1), не накриваючиїх кришками (C2), до йогуртниці.- Накрийте йогуртницю кришкою (A1).Практична порада: розкладіть кришечкибаночок для йогуртів (C2) на кришці A1,потім прикрийте кришкою A2 (див.малюнок).2) КОРИСТУВАННЯ ЙОГУРТНИЦЕЮ:- Підключіть прилад до електромережі. Надисплеї блимають цифри 00.- Встановіть час приготування за допомогоюкнопки E1. Утримуйте кнопку натиснутоюдоти, доки не висвітиться потрібне вамзначення часу. Максимальнепрограмувальне значення тривалості циклустановить 15 годин. Для прискоренняпроцедури настроювання часу натисніть іутримуйте кнопку Е1 протягом 2 секунд.- Потім натисніть кнопкуввімкнення/вимкнення (Е2). Екранзасвітився, і це вказує на початокпрограми.ЧИЩЕННЯ- Когда запрограммированное времяподошло к концу, на дисплее мигает«00» и звуковой сигнал срабатывает5 раз, информируя вас о том, чтопрограмма завершена (звуковий сигналможна припинити раніше натисканнямкнопки ввімкнення/вимкнення).- Відключіть прилад від електромережі.3) ЗБЕРІГАННЯ ГОТОВИХ ЙОГУРТІВ:- Зніміть кришки (A1 і A2), стежачи за тим,щоб вода, яка утворюється внаслідокконденсації, не потрапила в баночки зйогуртом (C1).- За допомогою ручного маркера, щомається на кожній з кришечок (C2),зазначте термін придатності йогуртів –щоб виставити потрібну цифру, слідпросто обернути верхню частинукришечки.- Закрийте скляні баночки (С1)кришечками (C2), загвинтивши їх, іпоставте в холодильник принаймні на 6годин перед тим, як дегустувати йогурт.Охолодження протягом однієї добинадасть йогуртові кращої щільності.Зауваження:- Термін зберігання в холодильникунатуральних йогуртів становитьякнайбільше 7 днів. Інші види йогуртівтреба споживати раніше. Таким чином,на кришках треба вказувати кінцевийтермін споживання: J+ 7 (J - днів) длянатурального йогурта., Д - день приготування йогуртів.- Ставити в холодильник йогуртницюзабороняється.- Перед чищенням завжди відключайтеприлад від електромережі.- У жодному разі не занурюйте корпусприладу у воду.Очистіть його за допомогою вологоїтканини й гарячої мильної води.Сполосніть і висушіть.- Баночки для йогуртів (C1) та кришки(C2, A1 і A2) можна мити в посудомийніймашині.
  • 92. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page90УСУНЕННЯ ПОШИРЕНИХ ПРОБЛЕМПРОБЛЕМИ ПРИЧИНИ ЗАСОБИ УСУНЕННЯЙогурт надторідкий.Використання частковознежиреного абознежиреного молока бездодавання сухогомолока (використане учистому вигляді молокомістить недостатнюкількість білка).90Користуючись баночкою йогуртниці вякості міри, додайте 1 баночку сухогомолока (2 баночки, якщовикористовуєте знежирене молоко)або використовуйте незбиранемолоко з додаванням 1/2 баночкисухого незбираного молока.Під час сквашуванняйогуртницю булопереміщено, або воназазнала поштовхів чивібрації.Не переміщуйте йогуртницю під часвикористання (не ставте її нахолодильник).Утрата активностізакваски.Скористайтеся новою закваскою абоіншою маркою готового йогурту.Перевіряйте дату закінчення термінупридатності Вашого ферменту чийогурту.Йогуртницю відкривалипід час робочого циклу.Не виймайте баночки і не відкривайтейогуртницю до закінчення робочогоциклу (приблизно 8 годин).Під час роботи йогуртниця повинназалишатися у захищеному від протягівмісці, у разі низької зовнішньоїтемператури.Надто короткий часферментації.Після закінчення першого циклузапустіть ще один цикл.Банки добре не помиличи сполоснули.Перш ніж вилити свій продукт убанки, перевірте, чи нема залишківрідини для посуду, миючого засобу чибруду на внутрішній частині банок.Фрукти, які додаютьсядо йогурту.Поміркуйте про те, чи будете Ви варитифрукти, чи віддасте перевагу компотам абоваренню (при кімнатній температурі). Вареніфрукти вивільняють кислі елементи, якізаважають гарному формуванню йогурту.Йогурт надтокислий.Надто довгий часферментації.При приготуванні наступної партіїзменшить тривалість ферментації.У кінціферментації наповерхні йогуртуутворюєтьсяв'язка рідина,яка називаєтьсясироваткою.Занадто великаферментація.Зменшіть час ферментації та (або)додайте сухе молоко.
  • 93. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page91ЩО РОБИТИ, ЯКЩО ВАШ ПРИЛАД НЕ ПРАЦЮЄ?- Насамперед слід перевірити, щобприлад був підключений доелектромережі.Ви виконали всі інструкції, а вашприлад все ж такі не працює?ЗАКІНЧЕННЯ СТРОКУ СЛУЖБИ ЕЛЕКТРИЧНИХ ТА ЕЛЕК-ТРОННИХ ПРИСТРОЇВ91РЕЦЕПТИЗверніться до вашого дистриб’ютора абодо уповноваженого сервісного центруфірми Moulinex (див. список у брошурі зобслуговування «Moulinex service»).Приймайте участь в охороні навколишнього середовища!Ваш прилад містить численні комплектні, вироблені з цінних абопридатних для перероблення з метою їх подальшого використанняматеріалів.Здайте його в спеціалізований пункт приймання або, за його відсутності,в уповноважений центр для здійснення подальшої переробки.ЙОГУРТИ З НАПОВНЮВАЧАМИЙОГУРТ ІЗ СИРОПОМ1 літр молока, 1 натуральний йогуртабо 1 пакетик сухої закваски• фруктовий сироп (гренадин,апельсиновий, смородиновий,лимонний, мандариновий,полуничний, порічковий, оршад,малиновий, суничний, банановий,чорничний, вишневий тощо): 5столових ложок.• квітковий сироп (трояндовий,фіалковий, жасминовий,сандаловий): 4 столові ложки.• м'ятний сироп: 4 столові ложки.Влийте в ємність йогурт або всипте умістпакетику із сухою закваскою. Додайтесироп і доливайте потроху молоко,постійно перемішуючи суміш виделкою.Розлийте приготовану масу по баночкахі поставте їх в йогуртницю (8 годин).ЙОГУРТ З ВАРЕНИМИФРУКТАМИЙОГУРТ З ДЖЕМОМ1 літр молока, 1 натуральний йогуртабо 1 пакетик сухої закваски, 4столові ложки не дуже густого джемуз мілкими ягодами або маленькимишматочками фруктів, наприклад: зжуравлиною, чорницею, ревенем,імбиром, полуницею, апельсиновиммармеладом.Збийте джем з невеликою кількістюмолока. Додайте йогурт або сухузакваску. Ретельно перемішайте, потімдодайте решту молока.Розлийте приготовану масу по баночкахі поставте їх в йогуртницю (8 годин).Варіант: якщо ви бажаєте щоб йогуртбув двошаровим, просто покладіть джемна дно баночок. Потім дуже обережновлийте в баночки суміш «молоко/йогурт»або «молоко/закваска». Поставтебаночки в йогуртницю (8 годин).i
  • 94. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page9292ВАНІЛЬНИЙ ЙОГУРТ700 мл незбираного молока, 20 гсухого частково знежиреного молока,1 натуральний йогурт або 1 пакетиксухої закваски, 80 г цукру, 300 млрідких вершків, 1 стручок ванілі.Розігрійте вершки й додайте ваніль зцукром. Добре вимішайте дорозчинення цукру й утворення суміші зрівномірно розподіленими в об'ємізернятками ванілі. Відставте. Розведітьйогурт (або суху закваску) молоком,додаючи його потроху. Влийте крем усуміш «молоко/йогурт» або«молоко/закваска», постійноперемішуючи, потім додайте сухемолоко.Розлийте приготовану масу по баночкахі поставте їх в йогуртницю(8 годин).
  • 95. Dziękujemy za zaufanie i wybranie urządzenia marki Moulinex przewidzianegowyłącznie do produkcji jogurtów.B KorpusC Słoiczki do jogurtu dwuczęściowe:93OPISA Pokrywa dwuczęściowa:- Pokrywa A1: Pokrywa główna- Pokrywa A2: Pokrywa dodatkowa- Szklany słoiczek C1- Pokrywka z datownikiem C2ZASADY BEZPIECZEŃSTWAD Podświetlany ekranelektronicznyE Przyciski sterowania:- Przycisk programowania/ustawienia czasu E1- Przycisk on/off E2• Przed pierwszym użyciem dokładnieprzeczytać instrukcję obsługi izachować ją do późniejszego wglądu:użytkowanie niezgodne z instrukcjąobsługi wyłącza wszelkąodpowiedzialność firmy Moulinex.• Urządzenie nie może być używaneprzez osoby (w tym również dzieci) zograniczeniem fizycznym, czuciowymlub umysłowym, nie posiadającedoświadczenia lub wiedzy, chyba żezostały na początku przyuczone ipoinstruowane w zakresie obsługiurządzenia przez osobyodpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.• Należy dopilnować, aby dzieci niewykorzystywały urządzenia do zabawy.• Sprawdzić, czy napięcie urządzeniajest zgodne z napięciem domowejinstalacji elektrycznej.• Każde nieprawidłowe podłączenie dosieci powoduje utratę gwarancji.• Państwa urządzenie przeznaczone jestwyłącznie do użytku domowegowewnątrz pomieszczeń.Urządzenie nie jest przeznaczone doużytku w następujących sytuacjach,nieobjętych gwarancją:- Kąciki kuchenne dla pracowników wsklepach, biurach i innychśrodowiskach zawodowych,- Fermy,- Użytkowanie przez klientów hoteli,moteli i innych obiektów o charakterzemieszkalnym,- Obiekty typu pokoje gościnne.• Wyłączyć urządzenie po zakończeniuużytkowania lub przed czyszczeniem.• Nie używać urządzenia, jeśli nie działaprawidłowo lub jest uszkodzone. W tymprzypadku należy zwrócić się doautoryzowanego serwisu Moulinex(patrz lista w książeczce serwisowej).• Jakakolwiek czynność inna niżczyszczenie i codzienna konserwacja,musi być wykonywana przezautoryzowany serwis firmy Moulinex.• Nie wkładać urządzenia, przewoduzasilającego czy wtyczki do wody lubinnych płynów.• Przewód zasilający urządzenia niepowinien zwisać w miejscu dostępnymdla dzieci.• Należy dopilnować, aby przewód nigdynie znajdował się w pobliżu i nie dotykałnagrzewających się elementówurządzenia, źródeł ciepła lub ostrychkrawędzi.• Nie używać urządzenia, jeżeliprzewód zasilający lub wtyczka uległyuszkodzeniu. Aby zapobiecwszelkiemu niebezpieczeństwu,przewód musi być wymieniony przezautoryzowany serwis Moulinex (patrzlista w książeczce serwisowej).• Ze względów bezpieczeństwa,PLNotice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page93
  • 96. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page9494używać wyłącznie części zamiennychdostarczonych przez Moulinex,odpowiednich dla danego modeluurządzenia.• Wszystkie urządzenia poddawane sąsurowej kontroli jakości.Praktyczne testy użytkowe sąwykonywane na wybranych losowourządzeniach, stąd na niektórychegzemplarzach mogą pojawić sięślady ich używania.ZALECENIA• Przed pierwszym użyciem: umyćsłoiczki (C1) i pokrywki (C2, A1 i A2)ciepłą wodą z płynem lub wzmywarce. Wnętrze pojemnika (B)wystarczy przetrzeć gąbką. Nigdy niezanurzać korpusu urządzenia wwodzie.• W czasie pracy: nie przestawiaćwłączonej jogurtownicy, a zwłaszczanie podnosić pokrywy (A1).Nie stawiać urządzenia w miejscachnarażonych na drgania (na przykładnad lodówką) lub przeciągi.Przestrzeganie powyższych zaleceńumożliwi przygotowanie doskonałychjogurtów.Do przygotowania jogurtów potrzebnyjest litr mleka i kultury jogurtowe.PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI PRZY WYBORZE MLEKA I KULTURJOGURTOWYCH1) WYBÓR MLEKA- Ze względów praktycznych należywybrać mleko pełne, niewymagającegotowania (mleko UHT o długim terminieprzydatności do spożycia lub mleko wproszku). Mleko surowe (świeże) lubpasteryzowane należy zagotować, anastępnie schłodzić i przecedzić przezsitko, aby usunąć kożuch.Uwagi:- Mleko pełnotłuste sprawia, że jogurtjest bardziej gęsty i pachnący.- Mleko świeże lub pasteryzowanezawiera więcej witamin imikroelementów.- Aby uzyskać jogurty bardziej gęstemożna dodać do litra mleka 2 lub 3łyżki stołowe mleka w proszku idokładnie wymieszać.- Mleko powinno mieć temperaturępokojową lub być letnie (podgrzać do37°C lub 40°C). Nie używać mlekaprosto z lodówki.2) WYBÓR KULTUR JOGURTOWYCHDo przyrządzenia jogurtu stosuje się:- jogurt naturalny kupiony w sklepie(najlepiej na bazie mleka pełnego) zmożliwie najdłuższym terminemprzydatności do spożycia,- liofilizowane kultury bakterii (dokupienia w niektórych sklepach zproduktami dietetycznymi). W takimwypadku przestrzegać czasuaktywacji zalecanego na etykietce,- jogurt własnej produkcji.Ważne:Po wykonaniu pierwszej partiiwystarczy zostawić jeden z jogurtów,aby wykonać następne. Po wykonaniu5 partii należy użyć nowych kulturjogurtowych, ponieważ stare tracąswoje wartości w miarę upływu czasu,przez co jogurty są bardziej płynne.
  • 97. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page9595WYKONANIE JOGURTÓW1) PRZYGOTOWANIE MIESZANKI:- Wymieszać bardzo dokładnie litr mlekaz wybranymi kulturami jogurtowymi(jogurt lub liofilizowane kultury bakterii)w naczyniu z dzióbkiem. Uważać, abymleko nie spieniło się.- Aby uzyskać właściwą mieszankęnależy ubijać jogurt widelcem douzyskania gładkiej masy, a następniewlewać powoli mleko cały czasmieszając. W przypadku użycialiofilizowanych kultur, należy dodać jedo mleka i bardzo dokładniewymieszać.- Rozlać do słoiczków (C1).- Umieścić słoiczki (C1), bez pokrywek(C2), w jogurtownicy.- Założyć pokrywę (A1) na jogurtownicę.Wskazówka praktyczna:Położyć pokrywki słoiczków (C2) napokrywie A1, a następnie przykryćpokrywą A2 (patrz schemat).2) WŁĄCZANIE JOGURTOWNICY:- Podłączyć jogurtownicę do prądu. Naekranie miga 00.- Wybrać czas przygotowania za pomocąprzycisku E1. Przytrzymać wciśniętyprzycisk aż do wyświetlenia żądanegoczasu. Maksymalny czasprogramowania wynosi 15 godzin. Abyprzyspieszyć ustawienie czasu,wcisnąć i przytrzymać przycisk E1przez 2 sekundy.CZYSZCZENIE- Nacisnąć przycisk on/off (E2). Ekranświeci się i wskazuje start programu.- Gdy zaprogramowany czas dobiegłkońca, na ekranie urządzenia wyświetlisię “00” oraz 5 razy będzie słychaćsygnał dźwiękowy informujący, żeprogram został zakończony (można gowyłączyć wcześniej naciskając przyciskon/off).- Wyłączyć urządzenie z prądu.3) PRZECHOWYWANIE JOGURTÓW:- Unieść pokrywy (A1 i A2) uważając,aby skroplona para nie dostała się dosłoiczków (C1).- Zaznaczyć za pomocą ręcznegodatownika na każdej pokrywce (C2)termin przydatności jogurtów dospożycia, obracając górną częśćpokrywki na właściwą datę.- Przykręcić pokrywki (C2) na szklanesłoiczki (C1) i włożyć do lodówki na conajmniej 6 godzin przez planowanymspożyciem. Po upływie 24 godzin będąbardziej gęste.Uwagi:- Czas przechowywania naturalnychjogurtów w lodówce wynosimaksymalnie 7 dni. Inne rodzajejogurtów powinny zostać spożyte jaknajszybciej. Data przydatności dospożycia dla jogurtu naturalnego, którąnależy umieścić na zakrętce, to D+7,gdzie „D” to dzień produkcji jogurtów.- Nigdy nie wkładać urządzenia dolodówki.- Przed każdym czyszczeniem urządzenianależy odłączyć je od źródła zasilania.- Nigdy nie zanurzać korpusu urządzeniaw wodzie.Wyczyścić wilgotną szmatką i wodą zpłynem, opłukać i wytrzeć.- Słoiczki z jogurtem (C1) i pokrywy (C2,A1 i A2) można myć w zmywarce.
  • 98. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page96ROZWIĄZANIA NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANYCH PROBLEMÓWPROBLEMY PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA96Zbyt płynnejogurty.Użycie mleka półtłustegolub odtłuszczonego bezdodania mleka wproszku (samo mleko niema wystarczającej ilościbiałka).Napełnić 1 słoiczek do jogurtumlekiem w proszku(2 w przypadku mlekaodtłuszczonego) i dodać do mlekalub użyć mleka pełnego i ½ słoiczkamleka w proszku.Przesuwanie, uderzenialub drgania jogurtownicypodczas fermentacji.Nie ruszać włączonej jogurtownicy(nie stawiać jej na lodówce).Kultury jogurtowe sąnieaktywne.Zmienić kultury jogurtowe lub rodzajjogurtu.Sprawdzić termin ważności zaczynulub jogurtu.Jogurtownica zostałaotwarta w trakcie cyklu.Nie wyjmować słoiczków ani nieotwierać jogurtownicy przedzakończeniem cyklu (około 8 godzin).Trzymać włączoną jogurtownicę zdala od przeciągów.Zbyt krótki czasfermentacji.Włączyć drugi cykl po zakończeniupierwszego.Pojemniki nie zostałydobrze wyczyszczone/wypłukane.Przed wlaniem przygotowanegoproduktu do pojemników należysprawdzić, czy na ich wewnętrznejpowierzchni nie ma śladów płynu domycia naczyń, produktówczyszczących lub nieczystości.Dodawanie owoców dojogurtu.Owoce należy ugotować lub użyćowoców rozprażonych bądź konfitur(w temperaturze pokojowej). Suroweowoce uwalniają kwasy, któreuniemożliwiają prawidłowąfermentację jogurtu.Jogurty zbytkwaśne.Zbyt długi czasfermentacji.Skrócić czas fermentacji przedwykonaniem kolejnej partii jogurtów.Pod koniecfermentacji napowierzchnijogurtu utworzysię lepki płyn(zwany serwatką).Zbyt mocna fermentacja. Zmniejszyć czas fermentacji i/lubdodać mleko w proszku.
  • 99. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page97CO ROBIĆ, GDY URZĄDZENIE NIE DZIAŁA?- Sprawdzić w pierwszej kolejnościpodłączenie.Jeżeli zastosowałeś się do wszystkichzaleceń, a urządzenie nadal nie działa:ZUŻYTY PRODUKT ELEKTRYCZNY LUB ELEKTRONICZNY97PRZEPISYNależy zwrócić się do sprzedawcy lubautoryzowanego serwisu Moulinex (patrzlista w książeczce serwisowej MoulinexService).Bierzmy udział w ochronie środowiska!Urządzenie zbudowane jest z licznych materiałów nadających się dopowtórnego wykorzystania lub recyklingu.Oddaj je do punktu zbiórki odpadów, a w przypadku jego braku, do innegoautoryzowanego centrum serwisowego w celu przetworzenia.JOGURTY AROMATYZOWANEJOGURTY Z SYROPAMI1 litr mleka, 1 jogurt naturalny lub1 torebka kultur jogurtowych• syrop owocowy (z czerwonychowoców, pomarańczowy, z czarnejporzeczki, cytrynowy,mandarynkowy, truskawkowy,porzeczkowy, orszadowy, malinowy,poziomkowy, bananowy, jagodowy,wiśniowy): 5 łyżek stołowych,• syrop kwiatowy (różany, fiołkowy,jaśminowy, sandałowy): 4 łyżkistołowe,• syrop miętowy: 4 łyżki stołowe.Wlać jogurt lub zawartość torebki kulturjogurtowych do naczynia. Dodać syrop,a następnie powoli wlewać mleko całyczas mieszając całość widelcem. Rozlaćdo słoiczków i wstawić do jogurtownicy(8 godzin).JOGURTY ZPRZETWORZONYMI OWOCAMIJOGURT Z KONFITURAMI1 litr mleka, 1 jogurt naturalny lub1 torebka kultur jogurtowych, 4 łyżkiniezbyt gęstych konfitur,zawierających małe jagody lub małekawałki owoców: borówki, czarnejagody, rabarbar, imbir, truskawki,marmolada pomarańczowa.Dokładnie wymieszać konfiturę zniewielką ilością mleka. Dodać jogurt lubkultury jogurtowe. Dobrze wymieszać, anastępnie wlać resztę mleka.Rozlać do słoiczków i wstawić dojogurtownicy (8 godzin).Wariant:aby zrobić jogurt dwuwarstwowy,wystarczy umieścić konfitury na dniesłoiczków, a następnie ostrożnie wlaćmieszankę mleczno-jogurtową lub mlekaz dodatkiem kultur jogurtowych. Słoiczkiwstawić do jogurtownicy (8 godzin).i
  • 100. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page9898JOGURTY WANILIOWE700 ml pełnego mleka, 20 g mleka wproszku półtłustego, 1 jogurtnaturalny lub 1 torebka kulturjogurtowych, 80 g cukru, 300 mlpłynnej śmietanki, 1 laska wanilii.Podgrzać śmietanę, a następnie dodaćwanilię i cukier. Dokładnie wymieszać,aby cukier się rozpuścił, a ziarna waniliiwymieszały się ze śmietaną. Odstawić.Wymieszać jogurt (lub kultury jogurtowe)ze stopniowo dodawanym mlekiem.Wlewać śmietanę do mieszanki mleka ijogurtu lub mleka i kultur jogurtowychcały czas mieszając, a następnie wsypaćmleko w proszku. Całość rozlać dosłoiczków i wstawić do jogurtownicy(8 godzin).
  • 101. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page99Dėkojame, kad pasirinkote „Moulinex“ prietaisą, skirtą tik jogurtui gaminti.99APRAŠYMASA Dangtelis susideda iš 2 dalių:- A1 dangtis - Pagrindinis dangtis- A2 dangtis - Šalutinis dangtisB KorpusasC Jogurto indeliai susideda iš 2 dalių- C1 stiklinis indelis- C2 dangtelis su datos nurodymoįtaisuSAUGUMO PATARIMAID Elektroninis ekranas sušviesos diodų apšvietimuE Valdymo mygtukai:LT- E1 laiko nureguliavimoprogramavimo mygtukas- E2 įjungimo/išjungimo mygtukas• Prieš pirmą prietaiso naudojimą atidžiaiperskaitykite naudojimo instrukciją beipasidėkite ją - neatitinkantisnaudojimosi instrukcijos prietaisonaudojimas atleidžia „Moulinex“ nuoatsakomybės.• Šio prietaiso neturi naudoti asmenys(įskaitant vaikus), turintys fizinių,juntamųjų ar protinių sutrikimų arbakurie neturi patirties bei žinių šiamprietaisui naudoti, nebent atsakingasasmuo užtikrins jų saugumą, priežiūrąar supažindins su prietaiso naudojimoinstrukcijomis.• Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų suprietaisu.• Patikrinkite, ar jūsų elektrosinstaliacijos įtampa atitinka prietaisoįtampą.• Netinkamai prijungus, padarytos žalosgarantija nedengia.• Prietaisą galima naudoti tik buitinėmsreikmėms ir tik namų viduje. Jisnenaudojamas ir jo garantija netaikomašiais atvejais:- Naudojant didelių parduotuvių, biurų irkitų profesinių patalpų personaluiskirtose virtuvėlėse,- Fermose,- Viešbučių, motelių ir kitų rezidenciniųpatalpų klientų reikmėms,- Svečių namų tipo patalpose.• Išjunkite prietaisą, jeigu jonebenaudojate ir kai jį valote.• Nenaudokite prietaiso, jeigu jis blogaiveikia ar jeigu jis sugenda. Tokiu atveju,kreipkitės į „Moulinex“ atestuotąaptarnavimo centrą (žiūrėkiteaptarnavimo knygutėje pateiktą sąrašą)• Visus prietaiso taisymo darbus,išskyrus valymą bei įprastą jo priežiūrą,turi atlikti „Moulinex atestuotasaptarnavimo centras.• Niekada nemerkite prietaiso, jomaitinimo laido ir kištuko į vandenį arbet kokį kitą skystį.• Niekada nepalikite kabėti prietaisomaitinimo laido, kad jo nepasiektųvaikai.• Maitinimo laidas negali būti šalia arbaliestis su prietaiso įšylančiomis dalimis,su šilumos šaltiniais arba aštriaiskampais.• Jeigu apgadinamas maitinimo laidas arkištukas, nebenaudokite prietaiso.Norint išvengti bet kokios rizikos,būtinai juos pakeiskite „Moulinexatestuotame aptarnavimo centre(žiūrėkite aptarnavimo knygutėjepateiktą sąrašą).• Savo saugumo sumetimais naudokitetik Jūsų prietaisui pritaikytus „Moulinexpriedus ir atsargines detales.• Visų prietaisų kokybė tikrinama itinatidžiai. Praktinio naudojimo bandymaiatliekami su atsitiktinai parinktaisprietaisais, todėl gali pasitaikytinaudojimo žymių.
  • 102. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page100• Prieš pirmą naudojimą: išplaukiteindelius (C1) ir dangtelius (C2, A1 ir A2)šiltu muilinu vandeniu arba indaplovėje.Jogurtinės vidų (B) išvalykitepaprasčiausiai kempine. Niekadanemerkite prietaiso korpuso į vandenį.• Naudojant: neperkelkite jogurtinės, kaiįjungtas jos veikimo ciklas, jokiu būduneatidarykite jos dangčio (A1).100REKOMENDACIJOSPRAKTINIAI PATARIMAI RENKANTIS PIENĄ IR FERMENTUSJOGURTO GAMINIMASNedėkite jogurtinės ant vibruojančiųpaviršių (pavyzdžiui ant šaldytuvo) arbatose vietose, kur yra skersvėjų. Šiųrekomendacijų laikymasis padėspasigaminti gerą jogurtą.Jogurtui pasigaminti Jums reikės vienolitro pieno ir fermentų.1) PIENO PASIRINKIMAS- Dėl praktinių priežasčių pageidautina,kad pasirinktumėte nenugriebtą pieną,kurio nereikia užvirinti (ypač aukštatemperatūra (UHT) apdorotą pieną,kurio galiojimo laikas ilgas, arba pienomiltelius). Žalią (šviežią) ar pasterizuotąpieną reikia užvirinti, o paskui atšaldytibei prakošti, kad neliktų pieno plutelių.Pastabos:- Nenugriebtas pienas suteikia kietumo irdaugiau aromato.- Šviežiame ar pasterizuotame piene yradaugiau vitaminų ir mikroelementų.- Kad jogurtas būtų tirštesnis, galite į litrąpieno pridėti 2 ar 3 šaukštus pienomiltelių, atsargiai išmaišydami.- Naudokite aplinkos temperatūros ardrungną pieną (pašildykite iki 37°C ar40°C). Nenaudokite ką tik iš šaldytuvoišimto pieno.2) FERMENTŲ PASIRINKIMASGaunami arba:- iš parduotuvėse perkamo natūralausjogurto (pageidautina iš nenugriebtopieno), kurio galiojimo data yra kuoįmanoma ilgesnė.- iš sausai užšaldytų fermentų (kurieparduodami prekybos centruose,vaistinėse, kai kuriose dietinių produktųparduotuvėse). Tokiu atveju,vadovaukitės fermentų naudojimoinstrukcijoje nurodytu fermentųaktyvavimo laiku.- iš savos gamybos jogurto.Svarbu: po pirmos partijos pagaminimotereikia pasilikti vieną jogurtą, iš kuriobus paruošiami kiti. Po 5 partijų, reikiaatnaujinti fermentus, nes jų aktyvumaspalaipsniui šiek tiek sumažėja, todėlsumažėja ir jogurto tirštumas.1) MIŠINIO PARUOŠIMAS:- Atsargiai išmaišykite litrą pieno supasirinktais fermentais (jogurtu arsausai užšaldytais fermentais) inde supylimo snapeliu. Stenkitės, kad mišinysnesuputotų.- Norint gerai išmaišyti, jogurtą išplakitešakute, kol tešla pataps tolygi irnenustodami maišyti supilkite pieną.Jeigu naudojate sausai užšaldytusfermentus, sudėkite fermentus į pieną iratsargiai išmaišykite.- Mišinį paskirstykite į indelius (C1).- Sudėkite indelius (C1) be dangtelių(C2) į jogurtinę.- Uždėkite dangtį (A1) ant jogurtinės.
  • 103. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page101Praktinis patarimas: indelių (C2)dangtelius sudėkite ant A1 dangčio irtuomet uždenkite A2 dangčiu (žiūrėkitepaveikslėlį).2) JOGURTINĖS ĮJUNGIMAS:- Tuomet įjunkite jogurtinę į elektroslizdą. Ekrane ima mirksėti „00“.- E1 mygtuko pagalba pasirinkitepagaminimo laiką. Laikykite įspaudę,kol ekrane atsiras norimas laikas.Maksimalus programavimo laikas yra15 valandų. Norėdami pagreitinti laikonureguliavimą, paspaudę E1 mygtuką,palaikykite 2 sekundes.- Tuomet paspauskite įjungimo/išjungimomygtuką (E2). Ekranas užsidega irrodo, kad programa pradėjo veikti.- Kai programos laikas pasibaigia,ekrane dega „00“ ir 5 kartus pasikartojapyptelėjimas, informuojantis, kadprograma baigta (galima išjungti garsinįsignalą ir anksčiau, paspaudusįjungimo/išjungimo mygtuką).- Išjunkite prietaisą.1013) JOGURTO LAIKYMAS:- Atsargiai nuimkite dangčius (A1 ir A2),kad į indelio vidų nesubėgtųkondensacijos lašeliai (C1).- Ant kiekvieno dangtelio (C2) esančiorankinio datos nurodymo įtaiso pagalbanurodykite jogurto galiojimo datą,paprasčiausiai pasukdami viršutinędangtelio dalį iki norimo skaičiaus.- Užsukite dangtelius (C2) ant stikliniųindelių (C1) ir sudėkite juos į šaldytuvąbent 6 valandoms prieš juosskanaujant. Na o jeigu palauksite 24valandas, jie bus kietesni.Pastabos:- Maksimali natūralaus jogurto laikymotrukmė šaldytuve yra 7 dienos. Kitųrūšių jogurtus reikia suvalgyti greičiau.Todėl natūralaus jogurto paskutinėgaliojimo diena, kuri turi būti nurodytaant dangtelių, yra J+ 7, „J pažymijogurto pagaminimo dieną.- Niekada nedėkite prietaiso į šaldytuvą.VALYMAS- Prieš valydami prietaisą, visada jįišjunkite.- Niekada nemerkite prietaiso korpusoį vandenį. Valykite jį drėgna šluoste beišiltu muilinu vandeniu. Nuplaukite irnusausinkite.- Jogurto indeliai (C1) ir dangteliai (C2,A1 ir A2) plaunami indaplovėje.
  • 104. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page102KOKIE GALIMŲ PROBLEMŲ SPRENDIMAI?PROBLEMOS PRIEŽASTYS SPRENDIMAIJogurtas per skystas. Buvo naudojamaspusriebis arba nuriebintaspienas, nededant į mišinįpieno miltelių (pienas,naudojamas vienas, neturipakankamai baltymų).102Sudėkite 1 pieno miltelių jogurtoindelį (2 nuriebinto pieno) arbanaudokite nenuriebintą pieną ir ½nenuriebinto pieno miltelių indelį.Fermentacijos metujogurtinė buvo perkelta,kratoma arba vibravo.Jogurtinės veikimo ciklo metunejudinkite jos (nedėkite jogurtinėsant šaldytuvo).Fermentai nebeaktyvūs. Pakeiskite fermentus arba pirkitekito prekės ženklo jogurtą.Patikrinkite fermento arba jogurtogaliojimo laiką.Ciklo metu jogurtinė buvoatidaryta.Neišimkite indelių, taip patneatidarykite jogurtinės iki ciklopabaigos (maždaug 8 valandas).Veikimo metu jogurtinė neturi būtipadėta toje vietoje, kur yraskersvėjų.Per trumpasfermentacijos laikas.Pasibaigus pirmajam ciklui,įjunkite antrąjį.Indai nebuvo gerai išplauti/ perskalauti.Prieš masę pildami į induspatikrinkite, ar indų viduje nėrajokios indų ploviklio ar valikliožymės arba nešvarumų.Į jogurtą dedami vaisiai. Vaisius išvirkite arba naudokitekompotus ar uogienes (aplinkostemperatūros). Iš žalių vaisiųišsiskiria rūgštys, trukdančiosgaminti jogurtą.Jogurtas perrūgštus.Per ilgas fermentacijoslaikas.Kitos partijos gaminimo metusumažinkite fermentacijos laiką.Baigiantisfermentavimoprocesui ant jogurtopaviršiaus atsiradolipnaus skysčio(vadinamo serumu).Per ilgas fermentavimoprocesas.Sutrumpinti fermentavimoprocesą ir (arba) įdėti pienomiltelių.
  • 105. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page103JEIGU PRIETAISAS NEVEIKIA, KĄ DARYTI?- Visų pirma patikrinkite jo laidopajungimą.Vadovavotės visomis instrukcijomis,bet jūsų prietaisas vis tiek neveikia?NEBEVEIKIANTYS ELEKTRINIAI AR ELEKTRONINIAI GAMINIAI103RECEPTAIKreipkitės į savo pardavėją arba įatestuotą „Moulinex“ aptarnaujantį centrą(žiūrėkite „Moulinex service” knygutėjepateiktą sąrašą).Prisidėkime prie aplinkos apsaugos!Jūsų prietaise yra daug perdirbamų ar pakartotinai panaudojamų medžiagų.Patikėkite jį surinkimo punktui arba jeigu tokio nėra – kitam atestuotamaptarnavimo centrui, kuris perdirbs šį prietaisą.AROMATIZUOTAS JOGURTASJOGURTAS SU SIRUPU1 litras pieno, 1 natūralus jogurtasarba 1 pakelis fermentų.• vaisių (granatų, apelsinų, juodųjųserbentų, citrinų, mandarinų,braškių, serbentų (raudonųjų arbaltųjų), miežių, aviečių, žemuogių,bananų, mėlynių, vyšnių ir t.t.)sirupo – 5 pilni šaukštai.• gėlių (rožių, žibuoklių, jazminų,santalo) sirupo – 4 pilni šaukštai.• mėtų sirupo - 4 pilni šaukštai.Supilkite jogurtą arba fermentų pakelioturinį į indą. Supilkite sirupą bei pamažupilkite pieną, nenustodami šakute maišytruošinį. Supilkite mišinį į indelius irsudėkite juos į jogurtinę (8 valandas).JOGURTAS SU VIRTAIS VAISAISJOGURTAS SU UOGIENE1 litras pieno, 1 natūralus jogurtasarba 1 pakelis fermentų, 4 pilnišaukštai ne itin tirštos uogienės sumažomis uogomis arba mažais vaisių:bruknių, mėlynių, rabarbarų, imbiero,braškių gabaliukais, apelsinųmarmelado.Uogienę suplakite su trupučiu pieno.Supilkite jogurtą ar fermentus. Geraiišmaišykite ir tuomet supilkite likusįpieną.Supilkite mišinį į indelius ir sudėkite juosį jogurtinę (8 valandas).Variantas: jeigu norite pasigamintidvisluoksnį jogurtą, tereikia į indelių apačiąpripilti uogienės. Po to labai atsargiaisupilkite pieno/jogurto arba pieno/fermentųmišinį į indelius. Ir galiausiai sudėkite juosį jogurtinę (8 valandas).i
  • 106. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page104104JOGURTAS SU VANILE70 cl. nenugriebto pieno, 20 gr.pusriebio pieno miltelių, 1 natūralusjogurtas arba 1 pakelis fermentų, 80gr. cukraus, 30 cl. skystos grietinėlės,1 vanilės lazdelė.Pašildykite grietinėlę ir tuomet sudėkitevanilę bei cukrų. Gerai išmaišykite, kadcukrus ištirptų bei vanilės sėklos tolygiaipasiskirstytų. Padėkite mišinį į šalį.Atskieskite jogurtą (arba fermentus)pienu, pamažu jį supildami. Nenustodamimaišyti supilkite grietinę į pieno/jogurtoarba pieno/fermentų mišinį bei sudėkitepieno miltelius. Supilkite mišinį į indeliusir sudėkite juos į jogurtinę (8 valandas).
  • 107. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page105Pateicamies par to, ka izvēlējāties Moulinex ražojumu – ierīci, kas paredzētajogurtu gatavošanai.B KorpussC Jogurta trauks sastāv no divām daļām:105APRAKSTSA Vāks sastāv no divām daļām:- A1: galvenais vāks;- A2: otrais vāks.- stikla trauks C1;- vāks ar ciparnīcu C2.NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBULVD Elektronisks izgaismots ekrānsE Vadības taustiņi:- laika iestatīšanas taustiņš E1;- palaišanas/apturēšanas taustiņšE2.• Pirms sākt lietot iekārtu, uzmanīgiizlasiet lietošanas instrukciju unsaglabājiet to: instrukcijai neatbilstošalietošana atbrīvo Moulinex no jebkādasatbildības.• Ierīci nav paredzēts lietot personām(arī bērniem), kuru fiziskās vaiintelektuālās spējas ir ierobežotas vaikurām trūkst pieredzes un zināšanu,izņemot gadījumus, kad ierīce tieklietota kādas citas par viņu drošībuatbildīgas personas uzraudzībā vai kadtiek ievērotas šīs personas iepriekšsniegtās norādes par ierīces drošulietošanu.• Raugieties, lai ar ierīci nerotaļājasbērni.• Pārliecinieties, ka elektroinstalācijasspriegums atbilst tam, kāds norādīts uzierīces.• Bojājumi, kas radušies nepareizapieslēguma dēļ, padara garantiju parspēkā neesošu.• Ierīce paredzēta lietošanai sadzīvesvajadzībām un tikai mājas apstākļos.To nav paredzēts lietot turpmākminētajos gadījumos, jo garantija uztiem neattiecas.- Veikalu, biroju un citu iestāžupersonāla vajadzībām iekārtotajāsvirtuvēs;- lauku saimniecībās;- viesnīcu, moteļu un līdzīgu iestāžuviesu vajadzībām;- izīrējamās istabās.• Pēc lietošanas, kā arī pirms tīrīšanasvienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla.• Nekad nelietojiet ierīci, ja tā nedarbojaspareizi vai ir bojāta. Šādā gadījumāvērsieties Moulinex pilnvarotā servisacentrā (skat. servisa centru sarakstubrošūrā).• Jebkādas ar apkopi vai tīrīšanunesaistītas darbības drīkst veikt tikaiMoulinex pilnvarota servisa centradarbinieki.• Nemērciet ierīci, barošanas vadu vaikontaktdakšu ūdenī vai jebkādā citāšķidrumā.• Raugieties, lai vads neatrastos bērniempieejamā vietā.• Neturiet vadu ierīces silstošo daļu,siltuma avotu vai asu stūru tuvumā.• Ja barošanas vads vai kontaktdakša irbojāta, ierīci izmantot nedrīkst. Laiizvairītos no iespējamiem riskiem,obligāti nomainiet bojātās detaļas,izmantojot Moulinex pilnvarota servisacentra pakalpojumus (skat. servisacentru sarakstu brošūrā).• Drošības apsvērumu dēļ izmantojiettikai ierīces komplektā iekļautās,Moulinex saderīgās detaļas unpiederumus.• Visām ierīcēm ir veikta stingrakvalitātes kontrole. Praktiskāslietošanas pārbaudes ir izdarītas pēcnejaušības principa atlasītām ierīcēm –tāpēc ierīcei var būt lietojuma pazīmes.
  • 108. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page106• Pirms pirmreizējās lietošanas: karstāziepjūdenī vai trauku mazgāšanasiekārtā nomazgājiet trauku (C1) unvākus (C2, A1 un A2). Iekšpusi (B) varnotīrīt ar mitru sūkli. Nekad nemērcietierīces korpusu ūdenī.• Lietošanas laikā: nepārvietojiet ierīci,kamēr tā darbojas, un nekādāgadījumā neņemiet nost vāku (A1).106IETEIKUMIPRAKTISKI PADOMI PAREIZAI PIENA UN FERMENTA IZVĒLEIJOGURTA GATAVOŠANANeturiet ierīci vietās, kur tā var tikpakļauta vibrācijai (piemēram, uzledusskapja) vai spēcīgai gaisaplūsmai. Šo ieteikumu neievērošanavar ietekmēt jogurtu gatavošanasprocesu un galarezultātu.Jogurta gatavošanai ir vajadzīgs vienslitrs piena un ferments.1) PIENA IZVĒLE• Praktisku iemeslu dēļ izvēlieties labākpilnpienu, ko nav nepieciešams vārīt(ultrasterilizētu pienu ar ilgu derīgumatermiņu vai sauso pienu). Pasterizētsvai beztauku (svaigs) piens pirmslietošanas jāuzvāra, jāatdzesē unjāizkāš, lai uz tā nebūtu plēves.Piebildes:• No pilnpiena pagatavots jogurts būsstingrāks un aromātiskāks.• Svaigā un pasterizētā pienā ir vairākvitamīnu un mikroelementu.• Lai jogurts būtu biezāks, vienam litrampiena var pievienot divas līdz trīsēdamkarotes piena pulvera un rūpīgisamaisīt.• Ieteicams izmantot pienu istabastemperatūrā vai tādu, kas nedaudzuzsildīts (no 37 °C līdz 40 °C).Neizmantojiet tikko no ledusskapjaizņemtu pienu.2) FERMENTA IZVĒLEJūs varat izvēlēties:• dabīgo jogurtu (uz izvēlētā pilnpienabāzes) ar pēc iespējas ilgāku derīgumatermiņu;• sausu liofilizētu fermentu (parasti to variegādāties lielveikalos, aptiekās unveikalos, kas specializējas diētiskuproduktu tirdzniecībā). Izvēloties šofermentu, obligāti jāievēro norādītaisaktivēšanas termiņš;• paša spēkiem pagatavotu jogurtu.Svarīgi: pirmo reizi gatavojot jogurtu,saglabājiet vienu porciju, kuru vēlāk varatatkārtoti izmantot jogurta gatavošanai.Pēc piecām gatavošanas reizēmieteicams atjaunot fermentu, jo ar laikutas pamazām zaudē savas īpašības, unpagatavotais jogurts vairs nav tik stingrs.1) MAISĪJUMA GATAVOŠANA• Traukā ar snīpi rūpīgi samaisiet litrupiena ar izvēlēto fermentu (jogurtu vaisauso liofilizēto fermentu). Raugieties,lai maisījumā neveidotos putas.• Labākam rezultātam sakuliet jogurtu ardakšiņu – iegūstiet viendabīgu masuun, turpinot maisīt, pievienojiet taipienu. Ja izmantojat liofilizētu fermentu,pievienojiet to pienam un rūpīgisamaisiet.• Ielejiet maisījumu traukā (C1).• Trauku (C1) bez vāka (C2) ievietojietierīcē.• Uzlieciet ierīcei vāku (A1).
  • 109. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page107107Praktisks padoms:uzlieciet trauka vākus (C2) uz vāka A1,pēc tam apsedziet tos ar vāku A2 (skat.attēlu).2) IERĪCES PALAIŠANA• Ieslēdziet ierīci. Ekrānā sāks mirgotcipari 00.• Ar taustiņu E1 norādiet gatavošanasilgumu. Turiet taustiņu nospiestu, līdztiks parādīts vēlamais laiks.Maksimālais laiks, ko var iestatīt, ir 15stundas. Lai iestatītu laiku, divassekundes turiet nospiestu taustiņu E1.• Pēc tam nospiedietpalaišanas/apturēšanas taustiņu (E2).Ekrāns iedegas un parādaprogrammas uzsākšanu.• Kad programmēšanas laiks irpabeidzis, uz ekrāna mirgo „00“ unsignāls atkārtojas 5 reizes, informējotJūs, ka programma ir pabeigta (laiapturētu skaņas signālu, nospiedietpalaišanas/apturēšanas taustiņu).• Izslēdziet ierīci.3) JOGURTA GLABĀŠANA• Noņemiet vākus (A1 un A2), raugoties,lai traukā (C1) no tā neiekļūtukondensāta pilieni.• Norādiet jogurta derīguma termiņu,pagriežot ciparnīcu vāka (C2)augšpusē uz attiecīgo datumu.• Nostipriniet vāku (C2) uz trauka (C1)un pirms pasniegšanas ieliecietledusskapī uz vismaz sešām stundām.Ja nogaidīsiet 24 stundas, jogurts būsstingrāks.Piebildes• Dabīgos jogurtus var glabāt ledusskapīne ilgāk kā astoņas dienas. Cita veidajogurti jāizlieto ātrāk. Derīgumatermiņš, kas norādīts uz vāciņa būsattiecīgi +7 dienas dabīgajam jogurtam,savukārt J ir jogurta gatavošanasdatums.• Nekad ledusskapī nelieciet ierīci.TĪRĪŠANA• Vienmēr izslēdziet ierīci pirmstīrīšanas.• Nekad nemērciet ierīces korpusuūdenī. Tīriet to ar mitru lupatiņu un siltuziepjūdeni. Noskalojiet un noslaukiet.• Trauku (C1) un vākus (C2, A1 un A2)var likt iekārtā trauku mazgāšanai.
  • 110. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page108BIEŽĀK SASTOPAMĀS PROBLĒMAS UN TO RISINĀJUMIPROBLĒMAS CĒLOŅI RISINĀJUMIPārāk šķidrs jogurts. Jūs lietojāt daļēji nokrejotuvai pilnībā atkrejotu pienu,taču nepievienojāt pienapulveri (tāpēc jogurtagatavošanai izmantotajāpienā bija pārāk mazproteīnu).108Pievienojiet vienu krūzi pienajogurta pulvera (divas krūzes, jalietojat atkrejotu pienu) vaiizmantojiet pilnpienu unpuskrūzi pilnpiena pulvera.Jogurta gatavošanas laikāierīce tika pārvietota,pakļauta vibrācijai vaistrauji izkustināta.Nekustiniet ierīci, kamēr tādarbojas (neturiet to uzledusskapja).Ferments vairs nav aktīvs. Izvēlieties citu fermentu vai citaražotāja jogurtu.Pārbaudiet fermenta vai jogurtaderīguma termiņu.Jogurta gatavošanas laikānebija uzlikts vāks.Neņemiet ārā trauku unneatveriet ierīci, kamēr cikls navpabeigts (aptuveni 8 stundas).Jogurta gatavošanas laikāsargiet ierīci no gaisa plūsmas.Jūs norādījāt pārāk īsufermentācijas laiku.Līdzko pirmais cikls ir pabeigts,palaidiet otru ciklu.Trauki nav kārtīgiizmazgāti / izskaloti.Pirms produkta ieliešanastraukos, pārbaudiet, ka toiekšpusē nav trauku mazgāšanasšķidruma, mazgāšanas līdzekļavai netīrumu pēdas.Jogurtam pievienoti augļi. Atcerieties, ka augļi ir jāvāra, vaiizvēlieties izmantot kompotusvai ievārījumus (istabastemperatūrā). Svaigi augļi izdalaskābas vielas, kas kavē jogurtaveidošanos.Jogurts ir pārākskābs.Jūs norādījāt pārāk ilgufermentācijas laiku.Nākamajā reizē norādiet īsākufermentācijas laiku.Fermentācijas beigāsjogurta virspusēizveidojas lipīgsšķidrums (saukts parserumu).Pārāk stipra fermentācija. Samaziniet fermentācijas laikuun / vai pievienojiet piena pulveri.
  • 111. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page109NOLIETOTAS ELEKTRISKĀS VAI ELEKTRONISKĀS IERĪCESSaudzēsim apkārtējo vidi!Šī ierīce veidota no vairākiem vērtīgiem un otrreiz pārstrādājamiemmateriāliem.Nododiet to savākšanas punktā vai, ja tāda nav, pilnvarotā servisa centrā,lai tā tiktu pārstrādāta.109JA IERĪCE NEDARBOJAS- pārbaudiet savienojumu ar tīklu.Jūs ievērojāt visas norādes, taču ierīcejoprojām nedarbojas?RECEPTESVērsieties pie izplatītāja vai Moulinexpilnvarotā servisa centrā (skat. servisacentru sarakstu brošūrā “Moulinexserviss”).JOGURTI AR PIEDEVĀMJOGURTS AR SĪRUPU1 litrs piena, 1 dabīgs jogurts vai1 paciņa fermenta• augļu (grenadīna, apelsīnu, upeņu,citronu, mandarīnu, zemeņu, jāņogu,mandeļu, aveņu, meža zemeņu,banānu, melleņu, ķiršu u.c.) sīrups:5 ēdamkarotes• ziedu (rožu, vijolīšu, jasmīnu,sandalkoka) sīrups: 4 ēdamkarotes• piparmētru sīrups: 4 ēdamkarotesIelejiet jogurtu vai ieberiet fermentapaciņas saturu traukā.Pievienojiet sīrupu un, nepārtraukti maisottrauka saturu ar dakšiņu, ielejiet mazlietpiena. Ielejiet maisījumu ierīces traukā unievietojiet to ierīcē (8 stundas).JOGURTS AR APSTRĀDĀTIEMAUGĻIEMJOGURTS AR IEVĀRĪJUMU1 litrs piena, 1 dabīgs jogurts vai1 paciņa fermenta, 4 ēdamkarotes nepārāk bieza ievārījuma ar mazām ogāmvai augļu, piemēram, brūkleņu,melleņu, rabarberu, ingvera, zemeņuvai apelsīnu marmelādes gabaliņiem.Samaisiet ievārījumu ar nelielu daudzumupiena. Pievienojiet jogurtu vai fermentu.Rūpīgi samaisiet un pielejiet atlikušopienu.Ielejiet maisījumu ierīces traukā unievietojiet to ierīcē (8 stundas).Ideja: ja vēlaties pagatavot divslāņujogurtu, ielieciet ievārījumu trauka dibenā.Ievārījumam pa virsu uzmanīgi ielejietpiena un jogurta vai piena un fermentamaisījumu. Pēc tam ievietojiet traukuierīcē (8 stundas).i
  • 112. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page110110VANIĻAS JOGURTS70 cl pilnpiena, 20 g daļēji nokrejotapiena pulvera, 1 dabīgs jogurts vai1 paciņa fermenta, 80 g cukura,30 cl saldā krējuma, 1 vaniļas šķipsna.Uzsildiet saldo krējumu, pēc tampievienojiet vaniļu un cukuru. Rūpīgisamaisiet, lai cukurs izkūst un vaniļasgraudiņi vienmērīgi sajaucas ar krēmu.Nolieciet malā. Lēnām lejot, sajaucietpienu ar jogurtu (vai fermentu). Piena unjogurta vai piena un fermenta maisījumampievienojiet saldo krējumu un,nepārtraucot maisīt, pieberiet klāt pienapulveri. Ielejiet maisījumu ierīces traukāun ievietojiet to ierīcē (8 stundas).
  • 113. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page111Täname teid, et olete valinud Moulinex’i toote, mis on ette nähtud ainultjogurtite valmistamiseks.111KIRJELDUSA 2 osast koosnev kaas:- kaas A1: põhikaas;- kaas A2: lisakaas.B KorpusC 2 osast koosnevad jogurtitopsid:- klaastops C1;- kuupäevanäiduga kaas C2.TURVANÕUDEDD Taustvalgustusegaelektrooniline kuvarE Juhtimisnupud:- kestuse seadistamiseprogrammeerimisnupp E1;- sisse/väljalülitamisnupp E2.• Lugege juhend enne seadmeesmakordset kasutamist tähelepanelikultläbi ning hoidke see võimalikuvajaduse puhuks alles: seadmekasutamine viisil, mis pole juhendigakooskõlas, vabastab Moulinex’iigasugusest vastutusest.• Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h.lapsed), kelle füüsilised ja vaimsedvõimed ning meeled on piiratud võiisikud, kes seda ei oska või ei tea,kuidas seade toimib, välja arvatudjuhul, kui nende turvalisuse eestvastutav isik kas nende järele valvabvõi on neile eelnevalt seadmetööpõhimõtteid ja kasutamistselgitanud.• Ka tuleb valvata selle järele, et lapsedseadmega ei mängiks.• Kontrollige, et seadme infoplaadiläratoodud toitepinge vastakskasutatavale võrgupingele.• Valesti vooluvõrku ühendamise korralkaotab garantii kehtivuse.• Seade on ette nähtud ainult kodustestingimustes ja siseruumideskasutamiseks.Seade ei sobi kasutamiseksjärgnevatel juhtudel, mis ei kuulugarantii alla:- kauplustes, kontorites vms. asuvateja ainult oma töötajatele ette nähtudkööginurkades;- taludes;- hotellide, motellide ja muudemajutusasutuste klientide poolt;- kodumajutuse vms. tingimustes.ET• Võtke seade vooluvõrgust välja kohepärast selle kasutamise lõpetamist ningselle puhastamiseks.• Kui seade ei tööta korralikult või on vigasaanud, ei tohi seda kasutada. Seljuhul pöörduge Moulinex’i volitatudteeninduskeskuse poole (nimekiri vt.müügijärgse teeninduse vihik).• Välja arvatud harilik kliendi pooltsooritatav puhastus ja hooldus, tulebkõik (parandus)tööd lasta teostadaMoulinex’i volitatud teeninduskeskuses.• Ärge pange seadet, selle toitejuhet võipistikut vette ega mistahes muuvedeliku sisse.• Ärge jätke lahtist toitejuhet kohta, kuslapsed võivad selle kätte saada.• Toitejuhe ei tohi ei lähedalt ega kaugeltkokku puutuda seadme kuumenevateosadega, soojaallikate või teravateservadega.• Kui toitejuhe või pistik on katki, ei tohiseadet kasutada. Turvakaalutlusteltuleb need lasta selleks Moulinex’i pooltvolitatud töökojas välja vahetada(nimekiri vt. müügijärgse teenindusevihik).• Omaenese turvalisuse tagamisekskasutage ainult seadmele kohaseid
  • 114. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page112• Enne esmakordset kasutamist:peske topsid (C1) ja kaaned (C2, A1 jaA2) sooja vee ja pesuvahendiga võinõudepesumasinas puhtaks. Anuma(B) seestpoolt puhastamiseks kõigesee kergelt nuustikuga üle. Seadmekorpust ei tohi mitte mingil juhul vettekasta.• Kasutamise jooksul: ärge teisaldageJogurti valmistamiseks läheb vaja liiterpiima ja juuretist.112Moulinex’i lisatarvikuid ja varuosi.• Kõik seadmed läbivad rangekvaliteedikontrolli. Pisteliselt valitudseadmete töökindlust testitakse nendetegelikul kasutamisel ja sellest johtuvaltvõib neil mõnikord leidudatarvitamisjälgi.SOOVITUSEDtöötavat jogurtimasinat ja ärge avagemitte mingil juhul selle kaant (A1). Ärgepange jogurtimasinat vibreerivalepinnale (näiteks külmiku otsa) egatuuletõmbuse kätte. Vastasel juhul eipruugi jogurtivalmistamine õnnestuda.KUIDAS VALIDA ÕIGE PIIM JA JUURETIS1) PIIMA VALIK- Puhtpraktilistel eesmärkidel valigesoovitatavalt täispiim, mis ei vajakeetmist (pika säilivusajagakõrgkuumutatud piim või piimapulber).Toores (värske) või pastöriseeritud piimtuleb keema ajada ning siis kurnata, etsellelt nahk eemaldada.Märkused:- Täispiimast saab paksema ja hõrgumajogurti.- Värskes või pastöriseeritud piimas onrohkem vitamiine ja mikroelemente.- Parema konsistentsiga jogurti jaokslisage liitrile piimale 2-3 supilusikatäitpiimapulbrit ja segage segu hoolikaltläbi.- kasutage toatemperatuuril või kergeltleiget piima (kuumutada temperatuurini37°C - 40°C). Ärge kasutage otsekülmikust võetud piima.2) JUURETISE VALIKKasutada võib:- võimalikult pika säilivusajaga harilikkumaitsestamata poejogurtit(soovitatavalt täispiimal põhinev).- külmkuivatatud juuretist (saadavalhästivarustatud supermarketites,apteekides, teatud dieettoiduaineidturustatavates kauplustes). Selliseljuhul pidage kinni juuretise infolehelemärgitud käärimisajast.- kodus valmistatud jogurtit.Oluline: esimest korda jogurtitvalmistades jätke üks tops järgmistekskordadeks juuretiseks. 5 valmistuskorrajärel tuleks juuretist uuendada, kuna seemuutub aja jooksul vähehaavalnõrgemaks ning saadud jogurt ei oleenam piisavalt paksu konsistentsiga.
  • 115. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page113JOGURITE VALMISTAMINE- Segage valamistilaga anumas liiterpiima väga hoolikalt valitud juuretisega(jogurt või külmkuivatatud juuretis).Segu ei tohi vahule minna.- Võimalikult hea segunemisetagamiseks kloppige jogurt kahvligaühtlaseks massiks ning lisage seejärelpidevalt segades piim. Külmkuivatatudjuuretist kasutades lisage viimanepiimale ja segage hoolikalt läbi.- Täitke topsid (C1) seguga.- Asetage topsid (C1) neile kaasi (C2)peale panemata jogurtimasinasse.- Pange kaas (A1) jogurtimasinale peale.Targu talita: pange topside kaane (C2)kaanele A1 ja katke siis kaanega A2 (vt.joonist).- Lülitage jogurtimasin vooluvõrku.Kuvaril hakkab vilkuma „00“.- Valige nupu E1 abil valmistamisaeg.Hoidke seda all seni, kuni kuvarile ilmubsoovitud kestus. Maksimaalneprogrammeeritav aeg on 15 tundi.Ajaseadistuste kiirendamiseks hoidkenuppu E1 2 sekundit all.- Seejärel vajutage sisse /väljalülitamisnupule (E2).Ekraan lülitub sisse ja näitabprogrammi käivitumist.1131) SEGU VALMISTAMINE2) JOGURTIMASINA TÖÖLEPANEKPUHASTAMINE- Programmeerimisaja lõppedes hakkabdispleil vilkuma „00“ ning kostub5 piiksu andes teile sellega teada,et programm on lõppenud.(sellelõpetamiseks vajutage sisse /väljalülitamisnupule).- Võtke seade vooluvõrgust välja.3) JOGURTITE VÄLJAVÕTMINE- Tõstke üles kaaned (A1 ja A2), jälgidesseejuures, et topsidesse (C1) ei tilguksneil olevat kondensaati.- Seadistage kõigi kaante (C2) küljesoleval käsitsi reguleeritaval näidikuljogurtite „parim enne“: selleks keerakekaane ülemine osa soovitud kuupäevakohale.- Keerake kaaned (C2) klaasistjogurtitopsidele (C1) peale ja pangeneed vähemalt 6 tunniks külmikusseseisma. Et tagada veelgi paremkonsistents, laske jogurtitel ennetarvitamist ööpäev külmikus seista.Märkused:- Maitsestamata jogurtid säilivad külmikuskõige enam 7 päeva. Teistsugusedjogurtid tuleb kiiremini ära süüa. Kaaneltoodud „kõlblik kuni“ kuupäev on puhtajogurti korral seega seitse päevavalmimisest (kuupäev+ 7), kus Vtähistab jogurtite valmistamiskuupäeva.- Seadet ei tohi mitte mingil juhulkülmikusse panna.- Võtke seade enne selle puhastamistalati vooluvõrgust välja.- Seadme korpust ei tohi mitte mingiljuhul vette kasta.Puhastage kergelt niiske lapi ja soojaveega, millele on lisatudnõudepesuvahendit.Loputage ja kuivatage.- Jogurtitopse (C1) ja kaasi (C2, A1 jaA2) saab pesta nõudepesumasinas.
  • 116. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page114MÕNEDE SAGEDASEMATE PROBLEEMIDE KÕRVALDAMINEPROBLEEM VÕIMALIK PÕHJUS KÕRVALDAMINE114Jogurtid on liigavedelad.Kasutatud on poolrasvastvõi rasvavaba piimasellele piimapulbritlisamata (sellises piimaspole piisavalt proteiine).Lisage 1 jogurtitopsitäispiimapulbrit (rasvavabalepiimale 2 topsitäit) võikasutage täispiima ja ½topsitäit täispiimapulbrit.Jogurtimasinat on käärimiseajal liigutatud, see onsaanud põrutada või olnudvibreerival pinnal.Jogurtimasinat ei tohi selletöötamise ajal liigutada (ärgepange seda külmiku otsa).Juuretis on vana. Vahetage juuretist võijogurtimarki.Kontrollige üle juuretise võijogurti säilivuskuupäev.Jogurtimasin onkäärimistsükli ajal lahtitehtud .Ärge võtke topse masinastenne tsükli lõppu (kestus u.8 tundi) välja.Pange töötav jogurtimasinkohta, kus pole tuuletõmbust.Liiga lühike käärimisaeg. Korrake tsüklit.Potid pole korralikultpuhastatud/loputatud.Enne valmistoote valamistpottidesse veenduge, etneisse pole jäänud tilkaginõudepesuvahendit,puhastusvahendit ega mustust.Jogurtisse lisatavadpuuviljad.Kindlasti tuleb puuviljadeelnevalt kuumtöödelda võisoovitatavalt kasutadakompotte ning moose(toatemperatuuril). Värsketestpuuviljadest eraldub happelisielemente, mis ei lase jogurtilvalmida.Jogurtid on liigahapud.Liiga pikk käärimisaeg. Lühendage järgmise partiiajal käärimisaega.Käärimisprotsessilõpuosas tekib jogurtipinnale viskoosnevedelik (midakutsutakseseerumiks).Ülekääritamine. Vähendada kääritamisaegaja/või lisada piimapulbrit.
  • 117. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page115KUI SEADE EI TÖÖTA, SIIS...- Esmalt kontrollige, et seade olekskorralikult vooluvõrku ühendatud.Sooritasite kõik kirjeldatudtoimingud, aga seade ei hakka ikkatööle?Sel juhul pöörduge edasimüüja võiMoulinex’i volitatud teeninduskeskusepoole (nimekiri vt. müügijärgseteeninduse vihik).KASUTAMISKÕLBMATUKS MUUTUNUD ELEKTRILINE VÕIELEKTROONILINE SEADEAitame hoida looduskeskkonda!Seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumistvõimaldavaid materjale.Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatudteeninduskeskusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.115RETSEPTIDMAITSESTATUD JOGURTIDSIIRUPIJOGURTID1 liiter piima, 1 maitsestamata jogurtvõi 1 pakk juuretist• puuvilja-või marjasiirupit(granaatõun, apelsin, must sõstar,sidrun, mandariin, maasikas,punane sõstar, suhkrurood,vaarikas, banaan, mustikas, kirssjne.) : 5 supilusikatäit• lilleõiesiirupit (roos, kannike,jasmiin, sandlipuu) : 4supilusikatäit• piparmündisiirupit: 4 supilusikatäitValage jogurt või juuretissegamisanumasse. Lisage siirup jaseejärel pidevalt kahvliga segades piim.Valage segu jogurtitopsidesse ja pangeneed jogurtimasinasse (8 tundi).KÜPSETATUD PUUVILJADEGAJOGURTIDMOOSIJOGURT1 liiter piima, 1 maitsestamata jogurtvõi 1 pakk juuretist, 4 supilusikatäitsuhteliselt vedelat ja väikestestmarjade või puuviljatükkidega moosi(pohla-, mustika-, rabarberi-,maasika-, ingveri- või apelsinimoosi).Kloppige moos vähese piimaga läbi.Lisage jogurt või juuretis. Segagekorralikult läbi ja lisage ülejäänud moos.Valage segu jogurtitopsidesse ja pangeneed jogurtimasinasse (8 tundi).Soovi korral: juhul kui soovitekahekihilist jogurtit, pange moos topsidepõhja. Seejärel valage sinna vägaettevaatlikult piima/jogurti võipiima/juuretise segu. Pange topsidjogurtimasinasse (8 tundi).i
  • 118. Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:59 Page116116VANILLIJOGURT70 cl täispiima, 20 poolrasvastpiimapulbrit, 1 maitsestamata jogurtvõi 1 pakk juuretist, 80 g suhkrut, 30cl rõõska koort, 1 vaniljekaun.Ajage rõõsk koor kuumaks ning lisagesellele vanilje ja suhkur. Segagekorralikult, et suhkur täielikult ärasulatada ning et vaniljeseemned segusühtlaselt jaguneksid. Pange kõrvale.Segage jogurt (või juuretis) sellelevähehaaval piima lisades läbi. Valagekoor pidevalt segades piima/jogurti võipiima/juuretise segusse ning lisagepiimapulber. Valage segujogurtitopsidesse ja pange needjogurtimasinasse (8 tundi).
  • Fly UP