33
Remplacement de fenêtre bien planifié Fonction Choix du type de fenêtre 18 La famille VELUX INTEGRA ® 19 1 Lumière naturelle, vue et air frais Conception de la lumière naturelle 20 Positionnement de la fenêtre 20 Combinaisons de fenêtres 21 Ventilation 22 2 Matériel Matériaux intérieurs 23 Raccordements extérieurs 23 3 Vitrage Vitrage 24 Variantes de vitrages 25 4 Articles de montage Fiabilité du montage 26 Articles de montage 27 5 Protection contre le soleil et la chaleur Protection contre le soleil et la chaleur 28 Trouvez la bonne solution 29 6 Nous vous aidons lors de la planification des produits VELUX pour une solution optimale, afin d’assurer un maximum de lumière naturelle, d’aération et de confort ainsi qu’un montage étanche et sans problèmes. Suivez simplement les six étapes suivantes, et vous obtiendrez un résultat parfait. Remplacement de fenêtre 14 Compatibilité 16 Instructions de conception VELUX en 6 étapes vers le produit 13 12 Nouveautés 2017 Programme de produits En 6 étapes vers le produit Fenêtres de toit Articles de montage Solutions pour toits plats Sun-Tunnel Protection contre le soleil et la chaleur Auto- matisation Accessoires manuels Services Conditions générales Conseil pour commande

1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

  • Upload
    dinhnhu

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Remplacement de fenêtrebien planifié

Fonction Choix du type de fenêtre 18La famille VELUX INTEGRA® 191

Lumière naturelle, vue et air frais

Conception de la lumière naturelle 20Positionnement de la fenêtre 20Combinaisons de fenêtres 21Ventilation 22

2

Matériel Matériaux intérieurs 23Raccordements extérieurs 233

Vitrage Vitrage 24Variantes de vitrages 254

Articles de montage

Fiabilité du montage 26Articles de montage 275

Protection contre le soleil et la chaleur

Protection contre le soleil et la chaleur 28Trouvez la bonne solution 29

6

Nous vous aidons lors de la planification des produits VELUX pour une solution optimale, afin d’assurer un maximum de lumière naturelle, d’aération et de confort ainsi qu’un montage étanche et sans problèmes. Suivez simplement les six étapes suivantes, et vous obtiendrez un résultat parfait.

Remplacement de fenêtre 14Compatibilité 16

Instructions de conception VELUXen 6 étapes vers le produit

1312

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 2: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

3 12

Anc

ien

alig

nem

ent

Nou

vel a

ligne

men

t

Qu’il s’agisse d’un système à télécommande, d’une protection optimale contre la chaleur, de plus de lumière ou de tout à la fois, chaque client a des priorités di[érentes en matière de remplacement de fenêtre. C’est pourquoi il est d’autant plus important de clarifier la finalité et le contexte du projet lors de l’entretien de conseil. En e[et, le remplacement d’une fenêtre constitue souvent l’impulsion pour le remaniement du concept complet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une nouvelle fenêtre de toit bien plus qu’un simple remplacement de produit.

Plus de lumière naturelle

Une sensation renouvelée de l’espace

Un confort d’habitation accru

Une consommation d’énergie réduite

Ancienne sensation d’espace Nouvel espace repensé

Il est temps de remplacer les fenêtresPourquoi un remplacement ou une extension est immédiatement rentable Avec une nouvelle embrasure intérieure, vos clients profitent:

Une consommation d’énergie réduiteDepuis l’an 2000, des fenêtres de toit VELUX sont installées à un niveau plus bas de montage pour des raisons énergétiques. Une di[érence de niveau de montage est par conséquent constatée lors du remplacement de fenêtres de toit antérieures à cette date. Cette di[érence peut être compensée par une découpe de l’embrasure existante ou le remplacement total de celle-ci. Les anciennes embrasures ont très souvent peu d’isolation et pas d’étanchéité a l’air.

Notre recommandation: remplacer l’embrasure intérieurLe remplacement de l’embrasure permet de moduler et moderni-ser le style intérieur de redimensionner ou augmenter le nombre de fenêtres afin d’améliorer la luminosité naturel et le confort. Les améliorations énergétiques qui peuvent être entreprises à cette occasion revêtent également une certaine importance:

1 Amélioration de l’isolation au niveau de l’embrasures et de la fenêtre (VELUX BDX) en vue de réduire les ponts ther-mique.

2 Amélioration de l’étanchéité à l’air par la pose d’un frein vapeur (VELUX BBX) en vue de réduire les ponts ther-mique.

3 Utilisation d’une embrasure intérieure adaptée (VELUX LSB / LSC / LSD ou des solutions mises en œuvre sur le chantier) qui relie de manière optimale la fenêtre et la fini-tion du plafond intérieur.

La di[érence de hauteur de montage peut également être compensée de l’extérieur grâce à un adaptateur de remplace-ment ELX (en plus des raccordements VELUX). Veuillez noter que la nouvelle fenêtre continuera de reposer au niveau de montage précédent et qu’il en résultera une pénalité en ce qui concerne l’egcience énergétique. De plus, les raccordements du côté de l’intérieur du toit ne peuvent être optimisés.

Plus de lumière naturelleAlors qu’auparavant, les embrasures intérieures étaient souvent montées à angle droit par rapport à la fenêtre («garniture de caisse»), celles-ci sont actuellement fabriquées horizontalement en haut ou verticalement en bas. Cette approche assure une meil-leure circulation de l’air et l’apport de lumière naturelle dans le volume habitable. De nouvelles embrasures intérieures et de nou-velles fenêtres de toit blanches soulignent par ailleurs cet e[et.

Plus d’espace d’habitationLe gain de place rendu possible par la nouvelle embrasure inté-rieure garantit une sensation renouvelée d’espace. Une pers-pective libre et un meilleur accès à la fenêtre y contribuent également.

Saisir l’opportunitéUn remplacement de l’embrasure intérieure permet également de prendre en considération un agrandissement de la superficie de la fenêtre de toit. Cela valorise non seulement considérable-ment la sensation d’espace mais la valeur du bien immobilier s’en trouve également augmentée. Les possibilités individuelles de combinaison de VELUX assurent une liberté maximale lors de la conception de tels agrandissements attractifs.

14 15

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 3: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Compatibilité sur plusieurs générationsLes fenêtres de toit VELUX conviennent toujours à chaque situation

Remplacement de fenêtres des générations antérieures à l’an 2000 (à partir de la génération V21)

Le remplacement de fenêtres postérieures à l’an 2000 est une occurrence rare. Toutefois, il est possible que des conver-sions ou des agrandissements puissent conduire à un rem-placement. La règle de base est la suivante: à partir de l’an 2000, toutes les dimensions de fenêtre sont compatibles sans

exception et les fenêtres sont posées au niveau de montage actuel. Il en résulte qu’un remplacement de l’embrasure inté-rieure en raison du problème du raccordement ou du style doit être pris en considération.

l x h 55 x 78 55 x 98 55 x 118 66 x 118 66 x 140 78 x 98 78 x 118 78 x 140 94 x 160 114 x 118 134 x 98 134 x 140

Dimensions V21 C02 C04 C06 F06 F08 M04 M06 M08 P10 S06 U04 U08

Dimensions de la génération actuelle

CK02 CK04 CK06 FK06 FK08 MK04 MK06 MK08 PK10 SK06 UK04 UK08

Lors de tout remplacement, il convient de toujours tenir compte des produits de protection contre le soleil et la chaleur –K-- (nouvelle génération) dans le tableau des dimensions.

Recommandation: remplacement ou adaptation de l’embrasure intérieureLa nouvelle fenêtre de toit peut être posée au niveau de mon-tage inférieur d’après 2000 grâce aux adaptations suivantes:

Nouvelle embrasure intérieure, y compris nouveaux raccorde-ment modernes et amélioration de l’isolation thermique.

En fonction de la situation sur le chantier, l’embrasure inté-rieure existante peut être découpée (aucune amélioration de l’étanchéité a l’air et de l’isolation thermique)

Remarques générales concernant le remplacement de fenêtre des générations antérieures à l’an 2000 (VES + VK)

Les fenêtres de cette période étaient posées à un niveau de montage supérieur, ce qui entraîne des conséquences négatives pour le bilan énergétique compte tenu de la vision actuelle. Lors

d’un remplacement de fenêtre, les options suivantes sont dis-ponibles afin de compenser le niveau de montage pour que la fenêtre ne repose pas à l’ancien niveau de montage:

Remplacement direct VKI dimension 5 Remplacement par la génération actuelle

Remplacement parGGL spéciale, en bois de pin peint en blanc, cuivre, Thermo 1

GGL, en bois de pin peint en blanc, cuivre, Thermo 1

GGL, en bois de pin peint en blanc, cuivre, Thermo 2

Matériel nécessaire

1 x GGL spéciale (70 cm x 11/118 cm) 2160, 1 x raccordement spécial, 1 x adaptateur de remplacement spécial

1 x GGL FK06 2160 Thermo 1, 1 x Profiset EDW/EDL, 1 x frein vapeur BBX

1 x GGL FK06 2166 Thermo 2, 1 x Profiset EDW/EDL 1 x frein vapeur BBX

Avantages / Inconvénients

+ Moins de travail

– Frais accrus de matériel– Egcience énergétique réduite (hauteur

de montage supérieure)– Ancienne embrasure intérieure, anciens

raccordements– Remplacement ultérieur plus digcile– Compatibilité limitée avec la protection contre

la chaleur et le soleil

+ Frais réduits de matériel+ Nouvelle embrasure intérieure, plus de place et de lumière naturelle+ Raccordements actuels, sûrs et continus+ Avantages énergétiques (hauteur de montage)+ Apparence extérieure élégante (hauteur de montage)+ Remplacement ultérieur garanti+ Compatibilité intégrale avec la protection contre le soleil et la chaleur+ Nouvelle fenêtre librement configurable (p. ex. automatisation, matériaux)

– Plus de travail

Remplacement de fenêtres de la génération VKI (de 1972 à 1992)

Le remplacement d’anciennes fenêtres de la génération VKI est directement réalisable sauf dans le cas d’une seule excep-tion. Il est judicieux de remplacer les embrasures intérieures de cette époque. Si cela n’est pas possible, l’adaptateur de

remplacement ELX est la solution. Les compatibilités des dimensions VKI et des générations actuelles s’envisagent comme suit:

l x h 55 x 70 55 x 98 70 x 110 70 x 118 78 x 98 78 x 140 94 x 160 114 x 118 134 x 98 134 x 140

Dimensions VKI 9 6 5 5 1 2 3 4 7 8

Dim. génération actuelle CK01 CK04 FK06 FK06 MK04 MK08 PK10 SK06 UK04 UK08

Le remplacement de la fenêtre de dimension 5 a généralement lieu en lui substituant une nouvelle fenêtre de toit VELUX de la dimension FK06 (66 cm x 118 cm) pour laquelle la di[érence dimensionnelle latérale de rainure peut souvent être compen-sée par une liste de finition au niveau de l’embrasure. Une

nouvelle embrasure intérieure peut également être posée. Pour vous aider dans votre choix de solution nous vous fournissons une comparaison pour le remplacement de la dimension 5.

Remplacement de fenêtres de la génération VES (de 1992 à 2000)

La génération VES est compatible avec la nouvelle généra-tion. Seules quelques-unes des dimensions nécessitent des adaptations minimes. Le remplacement de l’embrasure inté-rieure assure des raccordements optimaux et le positionne-

ment au niveau de montage correct de la nouvelle fenêtre. Les compatibilités dimensionnelles pour la génération VES et la génération actuelle sont les suivantes:

l x h 55 x 78 55 x 98 66 x 118 78 x 98 78 x 118 78 x 140 94 x 160 114 x 118 134 x 98 134 x 140

Dimensions VES 102 104 206 304 306 308 410 606 804 808

Dim. génération actuelle CK02 CK04 FK06 MK04 MK06 MK08 PK10 SK06 UK04 UK08

Remplacement des dimensions VES 102 / 104 / 206si l’ancienne embrasure intérieure reste en place, une di[érence dimensionnelle de rainure totale de 5 mm latéralement et de 7 mm en haut et en bas est observée lors du remplacement direct pour ces trois dimensions. Ces di[érences sont déjà prises en compte pour les nouvelles fenêtres en polyuréthane avec noyau en bois (nouvelle génération, GGU/GPU CK02, CK04, FK06) grâce à un profil adapté de rainure de sorte qu’elles peuvent être posées sans digculté sur les embrasures intérieures existantes. La di[é-rence qui en résulte entre l’embrasure intérieure et la rainure de la fenêtre est adaptée au style de la nouvelle fenêtre par le biais d’une barre de recouvrement posée sur le chantier. Si cette variante de remplacement est sélectionnée, l’adaptateur de rem-placement ELX doit être commandé en plus de la nouvelle fenêtre

et des raccordements afin de compenser la hauteur de montage (bien que l’embrasure intérieure puisse également être découpée).

Le montage d’une fenêtre sur mesure est déconseillé car il entraîne également des conséquences sur la sélection et la disponibilité des produits de protection contre le soleil et la chaleur. Le remplace-ment par une fenêtre standard permet en outre de garantir le remplacement ultérieur pour des générations de fenêtres futures.

La solution recommandée sur le plan énergétique et visuel consiste à remplacer l’embrasure intérieure pour que la nouvelle fenêtre se situe au nouveau niveau de montage et pour éviter le recours à la barre de recouvrement, embellissant ainsi la pièce. Et le tout avec des avantages énergétiques clairs.

Le remplacement de combinaisons de fenêtres des générations antérieures à l’an 2000

L’adaptation de la hauteur de montage sur l’embrasure intérieure est conseillée notamment dans le cas d’anciennes combinaisons de fenêtres à la hauteur de montage antérieure à l’an 2000. Si l’adaptation ou le remplacement de l’embra-sure intérieure n’est pas possible, le niveau de montage sur les

raccordements doit également être compensé. L’adaptateur de remplacement ELX doit alors être employé (voir en page 69). Veuillez nous contacter pour une solution optimale. Nous nous ferons un plaisir de vous aider.

Autre option: l’adaptateur de remplacement ELX

La fenêtre et les raccordements de fenêtres VELUX actuelles peuvent être posés à l’ancien niveau de montage surélevé (fenêtres d’avant 2000) grâce à l’adaptateur de remplacement ELX. Cette option nécéssite l’intégration du set ELX avec notre raccorde-ment (p.ex. EDW/EDL + ELX). L’adaptateur de remplacement n’engendre aucun e[ort supplémentaire perceptible et constitue un produit apprécié lors du remplacement conventionnel de fenêtres.Plus d’informations à partir de la page 69.

16 17

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 4: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Choix du type de fenêtre

Avant de choisir la fenêtre et de définir son emplacement, il faut déterminer comment la pièce est utilisée et quels sont les besoins des personnes qui habitent dans cette pièce.

Déterminez le type de fenêtre qui convient le plus à vos exigences. S’agit-il d’un toit en pente ou d’un toit plat? Quelle quantité de lumière naturelle est souhaitée et quelle est l’importance de la vue? La fenêtre de toit sera-t-elle facilement ou digcilement accessible? En répondant à ces questions, vous serez en mesure de déterminer l’emplacement, le nombre et le modèle des fenêtres de toit et d’assu-rer la meilleure solution possible.

La famille VELUX INTEGRA®

La gamme de produits VELUX INTEGRA® comprend un large choix de fenêtres électriques ou solaires ainsi que des articles de protection contre le soleil et la chaleur. Découvrez comment ces produits électriques pratiques, intelligents et combinés ensemble peuvent assurer plus de confort dans votre maison.

Confort maximal sur simple toucheLa famille de produits VELUX INTEGRA® très complète comprend des fenêtres de toit avec télécommande, des stores intérieurs, des marquisettes extérieures et des volets roulants. Les produits VELUX INTEGRA® sont com-mandés avec le nouveau smartpad à écran tactile et à commande intuitive ainsi que par des préprogram mations afin de fournir la lumière naturelle et l’air frais à votre maison de façon optimale. Si l’ouverture et la fermeture des fenêtres, stores et volets roulants extérieurs sont laissées au logiciel intelligent, il est possible d’obtenir un maximum de confort et d’efficience énergétique. Du point de vue praticabilité de montage et de raccordement, la famille de produits VELUX INTEGRA® est simplement inégalée.

Fonction

Sun-TunnelTWR / TLR / TWF / TLF

page 94

Fenêtre pour toit platCVP / CFP / CXP / CSP / EFC

page 80

Fenêtres de toit à ouverture par rotationGGL / GGU

page 42

GDL CABRIO®

GDL / GEL page 52

Éléments additionnels vers le bas – dans la pente du toitGIL / GIU

page 48

VELUX KLF 200

Fenêtres de toit à ouverture par projectionGPL / GPU

page 44Éléments additionnels vers le bas – vertical en façadeVFE / VIU

page 50

Fenêtres d’accès toiture GXL / GXU / GVT / GVO

page 54

1

Automatisez des fenêtres de toit VELUX exis-tantes même des années après leur installation.Plus d’informations en page 132.

La lumière et la vue ne sont pas les seuls facteurs déterminants lors du choix et du positionnement de fenêtres de toit ou de fenêtres pour toit plat. Pour un climat inté-rieur agréable en permanence, des pro-priétés optimales de ventilation sont éga-lement indispensables. Vous améliorez ainsi durablement l’efficience énergétique lors de la ventilation, soit par une ventila-tion transversale, soit par des intervalles de ventilation programmés, soit par le biais de solutions de ventilation perma-nentes de VELUX.

Une intégration simple grâce à VELUX

L’interface KLF 200 permet le pilotage sans problème de 5 moto-risations individuelles VELUX INTEGRA ou 5 groupes de moteurs jusqu’à 200 au maximum par des signaux/systèmes tiers domo-tique externe. La programmation s’e[ectue sans aucune digculté par l’intermédiaire d’un ordinateur portable ou d’une tablette grâce au mini-WLAN intégré. Grâce au design élégant, aux petites dimensions ainsi qu’à la facilité de montage, l’appareil peut être placé n’importe où de manière discrète. L’interface KLF 200 sera disponible à partir du mois d’avril 2017.

Rendez-vous en page 131 ou consultez www.velux.ch/integra

Contrôlez votre maison lors de vos déplacements

Souhaitez-vous commander vos fenêtres de toit VELUX par l’inter-médiaire de votre smartphone, votre tablette ou votre ordinateur portable quel que soit l’endroit où vous vous trouvez par rapport à votre maison? Aucun problème avec la Somfy TaHoma Connect Box. Plus d’informations en page 131.

io-homecontrol® repose sur technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à installer. Les produits io-homecontrol® communiquent entre eux pour offrir plus de confort, de sécurité et d’économies d’énergie.

www.io-homecontrol.com

VELUX

TaHoma Box io-homecontrol®

18 19

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 5: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

90̊– 52°

100 cm

200–220 cm

54̊– 41° 44̊– 15°

Longueur de fenêtre recommandée

Conception pour la lumière naturelle

La lumière naturelle joue un rôle prépondérant dans chaque maison. Lorsque la disposition des fenêtres de toit sur une maison est étudiée, il est important de tenir compte de la situation et de l’usage des pièces; quelle est la quantité de lumière naturelle souhaitée et où la lumière est-elle nécessaire? Pour exploiter la lumière disponible de façon opti-male, les fenêtres doivent être placées en fonction de ces réflexions.

Une vue parfaite par la fenêtre de toit

Les fenêtres de toit ne laissent pas seulement entrer la lumière natu-relle, elles o[rent également une vue vers l’extérieur. Pour optimiser cette vue, l’inclinaison du toit et la dimension des fenêtres doivent être prises en compte. Si, par exemple, l’inclinaison du toit est relativement faible, il est recommandé d’installer une fenêtre de toit plus longue afin d’optimiser la vue au travers de la nouvelle fenêtre de toit.

Combinaisons de fenêtres

La combinaison de plusieurs fenêtres change une pièce radi-calement – l’effet du point de vue lumière naturelle et air frais est époustouflant, sans parler du panorama. La pièce donne immédiatement l’impression d’être plus grande et l’ambiance est rapidement améliorée par la lumière naturelle. Les possibilités sont illimitées – alors pourquoi pas en tirer le meilleur parti?

Une fenêtre orientée vers le sud reçoit un maximum de soleil pendant la journée. Une fenêtre orientée vers le nord n’apporte en revanche pas de lumière directe du soleil dans la pièce mais elle reçoit une lumière constante pendant toute la journée.

Par conséquent, une combinaison de fenêtres ou une disposition de fenêtres à des hauteurs différentes assure plus de lumière dans la pièce. Si vous installez une fenêtre de toit VELUX de chaque côté de la pièce, vous assurez un maximum de lumière naturelle toute la journée.

Consultez le VELUX Daylight Visualizer sur www.velux.ch/visualiseur/viz pour savoir combien de lumière pénètre dans la pièce avec les fenêtres de toit VELUX.

Fenêtres de toit et éléments additionnels – façade La combinaison de fenêtres inclinées et verticales améliore la vue et laisse pénétrer plus de lumière dans la pièce.

Combinaison juxtaposéeLa solution avec deux fenêtres de toit placées l’une à côté de l’autre est très répandue et offre un double avantage point de vue lumière. Un chevron d’appoint EBY optimise cette combinaison.

Combinaison quadrupleUne combinaison de quatre fenêtres offre un panorama grandiose et beaucoup de lumière.

Combinaison verticaleTrois fenêtres superposées sont idéales pour les cages d’escalier et peuvent fournir de la lumière sur deux étages d’une maison – des combinaisons plus hautes sont bien entendu également possibles.

Fenêtres de toit et éléments additionnels – pente de toit Pour prolonger la fenêtre de toit dans la pente de toit. Avec ces éléments additionnels à vitrage fixe, la pièce est encore plus inondée de lumière et ils offrent une vue dégagée à travers l’inclinaison du toit.

Balcon de toitEn incluant une plateforme, la terrasse de toit augmente l’espace habitable et offre un accès vers le balcon. Disponible en plusieurs combinaisons.

Fenêtres de toit CABRIO®

Pour qu’une fenêtre de toit se transforme en un tour de main en une sortie sur le toit similaire à un balcon, nous avons inventé CABRIO®. Parfait pour les appartements dans les combles avec vue.

Intégration des installa-tions photovoltaïques Il existe différentes solutions permettant de combiner des fenêtres de toit VELUX et des panneaux photovoltaïques. Nous serions ravis de vous aider à choisir la bonne solution. Prenez contact avec nous. Nous nous ferons un plaisir de vous présen-ter les différentes possibilités.

2 Lumière naturelle, vue et air frais

20 21

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 6: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Ventilation

Des études ont montré qu’un sommeil de qualité, une ventilation régu-lière et de la lumière naturelle en quantité sugsante constituent les facteurs les plus importants d’une bonne qualité de vie pour les euro-péens. Les produits VELUX répondent remarquablement à ces besoins. Grâce à une sélection et à un positionnement adaptés de la solution

VELUX, vous améliorez la qualité d’habitation, en parti-culier en ce qui concerne le renouvellement de l’air. La ventilation nous importe grandement. La modalité de réalisation est toutefois de votre ressort en tant que prescripteur ou en tant que décisionnaire.

Ventilation manuelle: la fenêtre de toit manuelle classiqueUne solution de ventilation très répandue que l’utili-sateur doit toutefois toujours contrôler lui-même, qu’il s’agisse d’un nombre sugsant d’intervalles de venti-lation, de la durée de ventilation ou en raison d’une pénétration soudaine de pluie.

Ventilation transversale naturelle permanente:VELUX Balanced VentilationAvec VELUX Balanced Ventilation, vous disposez d’un élément de ventilation à auto-régulation au travers d’une membrane pour les fenêtres de toit VELUX ma-nuelles. Grâce à un montage simple et à son invisibilité aussi bien de l’extérieur que de l’intérieur, le système fait ogce dans l’idéal d’élément individuel de ventila-tion, ou de dispositif de ventilation transversale libre en combinaison avec plusieurs éléments de ventilation.www.velux.ch/balancedventilation

Ventilation forcée et transversale programmée:les fenêtres de toit automatisées VELUX INTEGRA® Les fenêtres de toit électriques ou à énergie solaire VELUX INTEGRA® vous permettent de définir vous-même des programmes de ventilation et de ne plus être contraint de penser en permanence à ventiler vos pièces. La commande intuitive vous facilite la tâche même en cas de pluie, le détecteur de pluie intégré vous protégeant en e[et de la pluie menaçant de péné-trer dans vos pièces. www.velux.ch/integra

Un renouvellement d’air permanent contrôlé: VELUX Smart VentilationVELUX Smart Ventilation – l’innovation pour une venti-lation décentralisée et contrôlée de pièces individuelles dans les combles ou d’espaces entiers dans les combles. Avec une récupération de chaleur de plus de 76 % et une consommation électrique extrêmement faible pour une egcience énergétique et un confort inégalés. Une planification simple, un montage rapide, la discrétion de l’extérieur et l’invisibilité de l’intérieur.www.velux.ch/smartventilation

3 Matériel

Les solutions de ventilation VELUX pour une application dans une seule pièce ou en tant que concept global dans les combles

Bois de pin peint en blanc

Les fenêtres de toit modernes en bois de pin peint en blanc sont peintes avec une peinture blanche à base aqueuse (NCS S 0500-N / env. RAL 9003). Cela permet une intégration harmonieuse ainsi qu’une apparence plus claire par une meilleure ré-flexion de la lumière naturelle.

Lors du choix de l’exécution de la fenêtre de toit VELUX, il est recommandé de tenir compte de l’utilisation de la pièce. Les explications ci-après doivent vous aider dans ce sens.

Raccordement en aluminium gris umbra thermolaqué.NCS S 7500-N, environ RAL 7043

Profilés extérieurs en titane-zinc (non traité).

Profilés extérieurs en cuivre (non traité).

Polyuréthane avec noyau en bois

La fenêtre sans entretien avec une enveloppe complète et étanche à l’eau en polyuréthane blanc (NCS S 0500-N / environ RAL 9003) et un noyau en bois traité thermiquement est le choix idéal pour les pièces avec une humidité de l’air élevée.

Bois de pin vernis transparent

La fenêtre de toit classique vernie transparente est souvent utilisée pour les constructions tradition nelles. Ces fenêtres en pin sont recou-vertes d’un verni incolore à base aqueuse, ce qui rend le bois parfaitement visible.

PEFC/09-31-020

Notre bois provient à 96 % de sources durables certifiées.

Matériaux des profilés extérieurs

VELUX propose les profilés extérieurs pour l’assortiment standard en aluminium, cuivre et titane-zinc – et ce, avec les délais de livraison habituels.

Matériaux intérieurs

Lumière naturelle, vue et air frais

22 23

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 7: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

4 Vitrage

Vous trouverez des informations détaillées sur les différents vitrages à la page 150.

Thermo 1 --60Le double vitrage convient particulièrement bien aux remplacements de fenêtre sur les toits peu isolés.

– coefficient de conductibilité thermique fenêtre Uw: 1,3– coefficient de conductibilité thermique

vitrage isolant Ug: 1,0– taux de transmission énergétique global indice g: 0,30– isolation acoustique: 37 dB

Vitrage double Standard VELUX

Verre feuilleté de sécurité pour tous les vitrages VELUXLa vitre intérieure en verre de sécurité feuilleté offre une sécurité personnelle. Elle permet de maintenir ensemble les éclats de verre en cas de bris de verre.

Revêtement anti-buée et effet de nettoyage naturelLe revêtement spécial de nos vitrages standard est tel que la saleté et la pluie s’écoulent tout simplement sur la surface de la vitre extérieure. Un revêtement complé-mentaire antibuée sur les types Thermo 2 et Thermo 2 Plus garantit une formation significativement moins importante de condensation et offre une vue imprenab-le de l’extérieur.

Tous les vitrages VELUX ont été développés pour des domaines d’application spécifiques correspondant à des exigences bien précises. Alors que notre type éprouvé Thermo 1 est recommandé pour les simples remplacements de fenêtre, les types Thermo 2 et Thermo 2 Plus se distinguent notamment par leur egcience énergétique encore plus élevée. C’est pourquoi ils sont particulièrement demandés dans le cas de nouvelles constructions ou de rénovations.

Thermo 2 et Thermo 2 Plus sont structurés de façon à absorber plus de gain thermique solaire (passif) pendant la saison de chau[age (environ 6 mois en Suisse) et à optimiser les frais de chau[age. Simultanément, les vitrages VELUX réduisent la déperdition thermique pendant les mois plus froids. Cette interaction a un e[et bénéfique sur le bilan énergétique.

Typ --34 Sphère privéeLa sphère privée nécessaire est assurée par le vitrage type --34, qui protège des regards indiscrets par un film spécial intégré dans le verre feuilleté de sécurité, sans perte excessive de lumière naturelle (effet verre dépoli).

– coefficient de conductibilité thermique fenêtre Uw: 1,3

– taux de transmission lumineuse tv: 0,53

Typ --82 Basse énergiePour exigences extrêmes: Pourvue d’un triple vitrage à l’extérieur et d’un double vitrage à l’intérieur, la fenêtre de toit VELUX offre l’in-dice Uw le plus bas du marché.

– coefficient de conductibilité thermique fenêtre Uw: 0,51 (type GGU)

– isolation acoustique: 37 dB

Vitrages triples standard VELUX

Typ --62 Isolation acoustiquePour des exigences accrues globales, en particulier pour une réduction efficace des bruits extérieurs.

– isolation acoustique: 42dB– coefficient de conductibilité thermique

fenêtre Uw: 0,81 (type GGU)

Thermo 2 --66Notre vitrage standard de qualité séduit par ses caractéristiques sans égales ainsi que par une vitre extérieure revêtue d’un film antibuée et à effet de nettoyage naturel. La Thermo 2 peut être utilisée dans les situations devant allier confort et performances énergétiques. Qu’il s’agisse de nouvelles constructions, de rénova-tions ou de remplacements de fenêtres, Thermo 2 s’avère le bon choix dans tous les cas.

– coefficient de conductibilité thermique fenêtre Uw: 1,0– coefficient de conductibilité thermique

vitrage isolant Ug: 0,5– taux de transmission énergétique global indice g: 0,51– taux de transmission lumineuse tv: 0,69

Uw 1,037 dB

Thermo 2 Plus --86Sur la base du triple vitrage éprouvé Thermo 2, nous avons développé la variante de vitrages Thermo 2 Plus (--86) – afin de répondre aux exigences climatiques plus strictes qui prévalent en Suisse. Résistance maximale aux orages, aux fortes précipitations ainsi qu’à la neige et à la glace.

– coefficient de conductibilité thermique fenêtre Uw: 1,0– coefficient de conductibilité thermique

vitrage isolant Ug: 0,5– taux de transmission énergétique global indice g: 0,51– taux de transmission lumineuse tv: 0,69

Uw 1,037 dB

Vitrages pour exigences spécialesLes modèles de prescriptions énergétiques des cantons (MoPEC) servent de guide pour la Suisse et entreront en vigueur dans tous les cantons d’ici à 2020. Grâce à l’introduction de la nouvelle génération de fenêtres de toit et du vitrage Thermo 2, VELUX contribue depuis

2013 à répondre aux exigences énergétiques de plus en plus strictes. Notre triple vitrage Thermo 2 ainsi que le Thermo 2 Plus, le développement qui lui fait suite, séduisent par leur résistance, leur qualité et leur fonctionnalité.

Uw 0,5142 dBEffet verredépoli

24 25

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 8: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

1

3

2

5 Articles de montage

3

1

2

Les articles de montage VELUX pour l’extérieur garantissent un raccordement sûr et étanche aux intempéries.

Les articles de montage pour l’intérieur du toit convainquent également par leur étanchéité et garantissent un raccordement précis esthétique.

2Cadre d’isolation – BDX• Réduction des déperditions

thermiques• Optimise les ponts thermiques

entre la fenêtre et la construction de la toiture

Raccord de sous-toiture – BFX avec tôle de renvoi d’eau• Liaison flexible et sûre à la sous-

toiture grâce à un plissage continu• Complément optimal pour BDX

(extérieur) et BBX (intérieur)

3

1Frein vapeur – BBX• Installation rapide et aisée dans la

rainure de la fenêtre• Protège la construction de la toiture

de l’air humide et chaud• Prévient les dégâts potentiels dus à

l’eau de condensation

1Raccordements• Transition étanchéifiée entre la fenêtre

et le matériau de couverture• Pour tous les matériaux de couverture et

pour toutes les dispositions de fenêtres• Montage sûr et sans difficulté• Combinaisons de fenêtres de toit grâce

à un système flexible de raccordements combinés

2 Set de montage pour embrasure intérieure pour plaque de plâtre – LSG• Réalisé en acier de qualité• Frein vapeur BBX incluse• Installation rapide

3Embrasure intérieure préfabriquée– LSB/LSC/LSD• Simplifie le montage• Travaux de peinture ou adhésifs

inutiles• Matériaux résistants à l’humidité• Coordination parfaite avec la fenêtre

de toit et les produits d’isolation• Frein vapeur BBX incluse

Fiabilité du montage

Les articles de montage VELUX sont précis et offrent un raccordement sûr et étanche. Ceci permet d’assurer l’efficience énergétique, la fiabilité et une longue durée de vie. Les étapes de montage ont été précisément étudiées et incluses dans le développement du produit, afin de rendre le processus d’installation plus simple, plus rapide et plus sûr..

Intérieur

Extérieur

Les fenêtres de toit VELUX peuvent facultativement être installées 40 mm plus bas sur le toit avec des pattes de mon-tage posées latéralement (sur la ligne bleue) et en utilisant les raccordements adéquats par rapport à la hauteur de montage standard (ligne rouge).

Cette variante de montage est recommandée lorsque l’inté-gration dans la toiture doit être aussi élégante que possible, par exemple dans la renovation de monuments historiques ou pour l’intégration d’installations photovoltaïques. Outre les avantages visuels, l’indice Uw de la fenêtre est réduit de 8 % au maximum avec le montage abaissé.

Il est conseillé de tenir compte des réalités spécifiques au bien telles que l’altitude ou les conditions météorologiques locales dans le cas du montage abaissé. La mise en œuvre de cette solution n’est possible que pour une inclinaison de toit d’au moins 20°.

Le montage abaissé – l’option attractive

26 27

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 9: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

6 Protection contre le soleil et la chaleur

Fixations origi-nales VELUX

Les fenêtres de toit remplissent votre logement de lumière naturelle et d’air frais. Avec la protection contre le soleil et la chaleur VELUX la mieux adaptée, vous pouvez réguler la quantité de lumière et le climat de la pièce selon vos souhaits. Que vous souhaitiez obscurcir votre chambre à coucher ou atténuer le soleil de l’après-midi au salon, avec VELUX, vous obtenez une solution individuelle et assortie pour toute pièce et tout besoin.

Les fenêtres de toit VELUX sont équipées de série avec le système unique Pick&Click™ pour stores intérieurs. Le montage est ainsi simple et rapide – avec ajustement précis garanti.

ManuelsLes stores manuels sont idéals pour les fenêtres de toit manuelles facilement accessibles et sont commandés au moyen d’une poignée. Les marqui-settes manuelles sont accrochées au bas du cadre de fenêtre au moyen de crochets extérieurs.

Électrique avec télécommandeCes stores et volets roulants extérieurs sont le complément idéal pour vos fenêtres de toit VELUX INTEGRA®. L’utilisateur les contrôle par simple pression sur un bouton.

Solaire avec télécommandeNos produits de protection contre le soleil et la chaleur solaires conviennent parfaitement pour l’installation ultérieure sur une fenêtre manuelle ou solaire VELUX INTEGRA® car ils ne nécessitent pas de câblage ni de raccordement au réseau électrique.

• • • • • • • •

• • •• • •

• •

• • •

• •

• • •• • •• • •• • • •

• • • • • • • • •

• • • • • • • • •

• • • • * • • •

• • • • • •

• • • • • •

• • • • • •

• • •

••• Meilleure performance •• Haute performance • Performance standard

Volets roulants extérieurs

Marquisettes 1

Stores énergie 1

Stores d’obscurcissement

Stores d’obscurcissement Duo

Stores bateaux

Stores plissés 1

Stores rideaux

Stores vénitiens

Moustiquaires

* En fonction du tissu1 Egalement disponible pour

des fenêtres pour toit plat

Obscur- cissement

Protection contre la chaleur

Isolation thermique

Réglage de la lumière

Protection des regards indiscrets

Réduction du bruit

Anti-effraction

Anti- moustique

Pro

tect

ion

cont

re la

cha

leur

Obs

curc

isse

men

tR

égla

ge d

e la

lum

inos

ité

Pro

t. c

ontr

e le

s m

usti

ques

28 29

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 10: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

VELUX Fenêtres de toit

Fenêtres à ouverture par rotation VELUX INTEGRA® Fenêtres de toit VELUX INTEGRA® 32 Combos «Confort» et «Confort Plus» 34 VELUX INTEGRA® solaire, GGL / GGU 36 VELUX INTEGRA® électrique, GGL / GGU 38

Fenêtres à ouverture par rotation GGL / GGU 40

Fenêtres à ouverture par projection GPL / GPU 44

Éléments additionnels vers le bas – dans la pente du toit GIL / GIU 48

Éléments additionnels vers le bas – vertical en façade VFE / VIU 50

Fenêtres de toit CABRIO ® GDL CABRIO ® 52

Balcon de toit GEL / VEA -B -C 53

Fenêtres d’accès toiture GXL / GXU / GVT / GVO 54

Fenêtres avec motorisation d’évacuation de fumée et de chaleur EFC GGL / GGU 56

3130

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 11: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

2

1

3

4

6

7

5

3

5

4

7

2

6

1

La fenêtre de toit VELUX INTEGRA® est la version automatisée de notre fenêtre à ouverture par rotation bien connue. La fourniture comprend un Smartpad innovateur, qui vous permet de commander par simple touche la fenêtre ainsi que les accessoires VELUX INTEGRA® comme les stores, marquisettes et volets roulants extérieurs. Montage aisé et convivial. Disponible en versions électrique et solaire.

Commande intelligenteLe smartpad élégant et unique VELUX INTEGRA® se laisse opérer simplement et intuitivement par écran tactile. Qu’ils soient individuels ou prédéfinis, profitez de programmes adaptés du bout des doigts.

Détecteur de pluie pour les fenêtres électriquesTous les produits VELUX INTEGRA®. Les fenêtres de toit en version élec-trique sont équipées d’un détecteur de pluie intégré.

Détecteur de pluie pour fenêtres solairesSur la fenêtre de toit solaire VELUX INTEGRA® solaire, le capteur est pourvu d’un détecteur de pluie qui assure la fermeture de la fenêtre en cas de pluie.

Fenêtre de toit à ouverture par rotationFenêtres de toit VELUX INTEGRA®

Entièrement intégré et de la qualité éprouvée VELUX – le moteur est très silencieux.

Les intervalles d’ouverture se laissent programmer pour une aération régulière. Les fenêtres de toit VELUX INTEGRA® peuvent même être ouvertes à la main lorsqu’elles sont verrouillées, par exemple pour nettoyer la vitre extérieure.

Le mécanisme d’ouverture de la fenêtre de toit permet une ouverture variable jusqu’à 200 mm.

Grâce au câblage pré- installé, les stores électriques peuvent être montés aisément dans le support d’accessoires Pick&Click!® – rapide et simple.

La VELUX Thermo- Technology™ o[re pour les fenêtres en polyuréthane un noyau en bois traité thermi-quement hautement isolant (HT). Les fenêtres en bois sont composées d’un matériaux isolant EPS HT 400 spécial.

Les fenêtres de toit so-laires VELUX INTEGRA® sont idéales pour le remplacement de fenêtres existantes, car le montage ne nécessite pas de câblage.

Le câblage est déjà inté-gré pour les fenêtres de toit électriques. Le câble de 7,5 m est tiré de la partie supérieure du cadre..

Vous trouverez plus d’informations sur le thème de l’automatisation dès page 130.

Thermo 2 Plus – La fenêtre développée pour le marché suisseSur la base du triple vitrage éprouvé Thermo 2, nous avons développé la variante de vitrages Thermo 2 Plus (--86) – afin de répondre aux exigences climatiques plus strictes qui prévalent en Suisse. Résistance maximale aux orages, aux fortes précipitations ainsi qu’à la neige et la glace. Nous avons naturellement testé cette résistance:

La fenêtre a en e[et fait ses preuves lors d’un test d’ouragan caractérisé par une vitesse constante du vent de 125 km/h et de fortes précipitations simultanées de 120 mm/h (frontales pour une inclinaison du toit de 45°).

Elle est également extraordinairement robuste en conditions rudes de neige et de formation de glace sur le toit. Des essais de grande portée exécutés sur le terrain l’ont prouvé.

Des joints anti-syphonnage spécialement dé-veloppée garantit une liaison massive entre le vantail, le châssis et la transition aux rac-cordements. Des drainages latéraux assurent une liaison particulièrement solide entre la fenêtre et les raccordements.

L’aspect intérieur aussi bien qu’extérieur de la

Thermo 2 Plus est identique à celui de la variante Thermo 2 bien connue. Rien ne change pour vous en termes de mon-tage, outre l’obligation de poser les drainages latéraux (livrés), opération qui ne vous prendra pas plus de quelques secondes.

La face intérieure des tôles de recouvrement du vantail revêtue d’un ruban en mousse empêche la formation de glace et réduit le bruit de la pluie. La finition des baguettes à verre réduit en outre la surface de résis-tance.

32 33

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 12: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

GGL INTEGRA® solaire + volet roulant extérieur SSL

GGL SD0216630 2024.–* 2080.–* 2244.– L* 2260.–* 2410.–* 2197.– 2298.– 2400.– 2734.– 2555.– 2641.– 2899.– 6 (L=15)

Profiset EDW / EDL / EDJ / EDN 2100

VELUX INTEGRA® Fenêtres de toit à ouverture par rotationGGL peinte en blanc

Tôle en cuivre, comprenant: • Raccordement individuel • Cadre d’isolation thermique BDX

• Electrique ou solaire avec commande à distance

• Ferme automatiquement en cas de pluie• Pin peint en blanc

• Raccord de sous-toiture BFX• Tôle de renvoi d’eau

• Tôle de raccordement en cuivre• Triple vitrage Thermo 2

certifié Minergie®

VELUX INTEGRA® Fenêtres de toit à ouverture par rotationGGL peinte en blanc

• Electrique ou solaire avec commande à distance

• Ferme automatiquement en cas de pluie• Pin peint en blanc

• Tôle de raccordement en cuivre• Triple vitrage Thermo 2

certifié Minergie®

Pour un raccordement simple, sûr et étanche.

GGL INTEGRA® électrique + volet roulant extérieur SML

GGL SD0216621 1683.– 1733.– 1884.– 1898.– 2034.– 1841.– 1936.– 2031.– 2348.– 2177.– 2259.– 2498.– 6

La combinaison Combo «Confort» est exclusivement disponible pour la variante suivante: pin peint en blanc, vitrage Thermo 2, VELUX INTEGRA® solaire ou électrique, profilés extérieurs en cuivre.

Le set «ZWC» n’est pas inclus dans le Combo «Confort». Pour une installation sans raccordement VELUX, le set «ZWC» doit être commandé avec la fenêtre. Le set comprend les tôles de recouvrement latérales et inférieure. ZWC voir page 67.

Combo Confort Plus est exclusivement disponible pour la variante suivante: pin peint en blanc,vitrage Thermo 2, VELUX INTEGRA® solaire ou électrique, profilés extérieurs en cuivre.

Tous les prix hors TVATous les prix hors TVA

Combo Confort

Combo Confort Plus

VELUX INTEGRA® Volet roulant extérieur SSL / SML

VELUX INTEGRA® Volet roulant extérieur SSL / SML

• Exécution en cuivre• Protection optimale contre la chaleur,

jusqu’à 92 %

• Obscurcissement optimal• Isolation thermique améliorée

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

GGL INTEGRA® solaire + Profiset + volet roulant extérieur SSL

Mon

tage

st

anda

rd avec

EDW GGL

SDW216630 2253.–* 2316.–* 2491.– L* 2515.–* 2681.–* 2459.– 2569.– 2686.– 3052.– 2867.– 2968.– 3248.– 6 (L=15)

avec

EDL GGL

SDL216630 2253.–* 2316.–* 2491.– L* 2515.–* 2681.–* 2459.– 2569.– 2686.– 3052.– 2867.– 2968.– 3248.– 6 (L=15)

Mon

tage

ab

aiss

é avec

EDJ GGL

SDJ216630 2309.–* 2373.–* 2551.– L* 2579.–* 2748.–* 2524.– 2636.– 2758.– 3134.– 2947.– 3053.– 3339.– 6 (L=15)

avec

EDN GGL

SDN216630 2309.–* 2373.–* 2551.– L* 2579.–* 2748.–* 2524.– 2636.– 2758.– 3134.– 2947.– 3053.– 3339.– 6 (L=15)

GGL INTEGRA® électrique + Profiset + volet roulant extérieur SML

Mon

tage

st

anda

rd avec

EDW GGL

SDW2166211912.– 1969.– 2131.– 2153.– 2305.– 2103.– 2207.– 2317.– 2666.– 2489.– 2586.– 2847.– 6

avec

EDL GGL

SDL216621 1912.– 1969.– 2131.– 2153.– 2305.– 2103.– 2207.– 2317.– 2666.– 2489.– 2586.– 2847.– 6

Mon

tage

ab

aiss

é avec

EDJ GGL

SDJ2166211968.– 2026.– 2191.– 2217.– 2372.– 2168.– 2274.– 2389.– 2748.– 2569.– 2671.– 2938.– 6

avec

EDN GGL

SDN216621 1968.– 2026.– 2191.– 2217.– 2372.– 2168.– 2274.– 2389.– 2748.– 2569.– 2671.– 2938.– 6

Exemple de commande: GGL MK04 SD0216630

Exemple de commande: GGL MK04 SD0216621

Exemple de commande: GGL MK04 SDW216630

Exemple de commande: GGL MK04 SDW216621

Commander ensemble, ce qui va ensemble

Combos fenêtres VELUX INTEGRA®

Avec les nouveaux Combos «Confort» et «Confort Plus» nous vous proposons une offre séduisante pour les solutions VELUX INTEGRA® de haute qualité. Profitez des avantages des Combos:

commande simple plus de confort d’habitation montage simple climat ambiant optimal

• Exécution en cuivre• Protection optimale contre la chaleur,

jusqu’à 92 %

• Obscurcissement optimal• Isolation thermique améliorée

* Pour le montage d’un SSL à la fenêtre solaire inférieure à la largeur MK, il est nécessaire d’ajouter le set XCH ZOZ 213K à

la commande. Set voir page 109.

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables. L Délai de livraison différent.

Fenêtre à ouverture par rotation VELUX INTEGRA® solaire voir page 36. Fenêtre à ouverture par rotation VELUX INTEGRA® électrique voir page 38.Profiset voir page 64.Volet roulant extérieur VELUX INTEGRA® voir page 106.

34 35

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 13: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Fenêtres à ouverture par rotation à énergie solaire VELUX INTEGRA® Solaire, GGL / GGU

Thermo 2 Plus – La fenêtre développée pour le marché suisse Thermo 2 Plus est la nouvelle variante qui a été spécialement développée sur la base du triple vitrage Thermo 2 éprouvé pour répondre aux exi-gences climatiques qui prévalent en Suisse. Sa technologie unique a été testée en conditions météorologiques extrêmes et établit de nouvelles références.

Thermo 2 Plus à énergie solaire: GGU/GGL manuelle (page 42) + set de ré-équipement KSX 100K (page 133) Exemple de commande: GGL MK06 2186 + KSX 100K

Exécution standard:

GGL: Pin peint en blanc • Code couleur: NCS S 0500-N / environ RAL 9003• Exemple de commande: GGL MK04 2186 30

GGU: Surface polyuréthane avec noyau en bois • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GGU MK04 018630

Exécution optionale:

GGL: Pin vernis transparent • Prix selon GGL peint en blanc• Délai de livraison: 10 jours ouvrables• Exemple de commande: GGL MK04 318630

• Montage sans câblage.

• Pack fenêtre tout en un, avec,fenêtre, moteur intégré etcommande électrique, détecteurde pluie et télécommande unique.

• Fonctionnement assuré à touteheure du jour par un accumulateur.

• La fenêtre de toit solaire VELUXINTEGRA® est préparée pourl’installation d’une protectioncontre le soleil.

• Rotation jusqu’à 180° pour unnettoyage aisé et sans danger duverre extérieur, peut être bloquéepar le verrou de nettoyage.

• Ferme automatiquement en casde pluie.

• Toutes les fenêtres de toit avectriple vitrage Thermo 2 et Thermo2 Plus sont certifiées Minergie®.

Propriétés

Tous les prix hors TVA

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtres à ouverture par rotation solaire GGL

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtres à ouverture par rotation solaire GGU

Ther

mo

2 (-

-66)

C

AluminiumGGL 206630

1232.– 1258.– 1355.– 1362.– 1446.– 1329.– 1394.– 1459.– 1686.– 1563.– 1621.– 1777.– 6

CuivreGGL 216630

1329.– 1360.– 1474.– L 1482.– 1581.– 1444.– 1520.– 1596.– 1864.– 1718.– 1787.– 1970.– 6 (L=15)

Zinc-titaneGGL 236630

1329.– 1360.– 1474.– L 1482.– 1581.– 1444.– 1520.– 1596.– 1864.– 1718.– 1787.– 1970.– 10 (L=15)

Ther

mo

1 (-

-60

)

AluminiumGGL 206030

1160.– 1182.– 1267.– 1273.– 1346.– 1244.– 1301.– 1357.– 1555.– 1448.– 1498.– 1634.– 10

CuivreGGL 216030

1244.– 1271.– 1371.– 1377.– 1464.– 1344.– 1410.– 1477.– 1709.– 1583.– 1643.– 1802.– 10

Zinc-titaneGGL 236030

1244.– 1271.– 1371.– 1377.– 1464.– 1344.– 1410.– 1477.– 1709.– 1583.– 1643.– 1802.– 10

Ther

mo

2 (-

-66)

C

AluminiumGGU 006630

1325.– 1356.– 1470.– 1477.– 1576.– 1439.– 1515.– 1591.– 1857.– 1713.– 1781.– 1963.– 6

CuivreGGU 016630

1439.– 1475.– 1609.– L 1618.– 1734.– 1573.– 1663.– 1752.– 2065.– 1895.– 1975.– 2190.– 6 (L=15)

Zinc-titaneGGU 036630

1439.– 1475.– 1609.– L 1618.– 1734.– 1573.– 1663.– 1752.– 2065.– 1895.– 1975.– 2190.– 10 (L=15)

Ther

mo

1 (-

-60

)

AluminiumGGU 006030

1241.– 1268.– 1367.– 1373.– 1459.– 1340.– 1406.– 1472.– 1704.– 1578.– 1638.– 1796.– 6

CuivreGGU 016030

1340.– 1371.– 1488.– 1496.– 1597.– 1457.– 1535.– 1612.– 1884.– 1737.– 1806.– 1993.– 6

Zinc-titaneGGU 036030

1340.– 1371.– 1488.– 1496.– 1597.– 1457.– 1535.– 1612.– 1884.– 1737.– 1806.– 1993.– 10

GGL INTEGRA® solaire (bois peint en blanc)

GGU INTEGRA® solaire (polyuréthane)

Pour le montage sans raccordement VELUX, le set «ZWC» doit être commandé séparément (voir p. 67).

Des dimensions spéciales sont disponibles sur demande (voir en page 152).

Thermo 2 Plus à énergie solaire: GGU/GGL manuelle (page 42) + set de ré-équipement KSX 100K (page 133).

Thermo 2 GGL INTEGRA® en cuivre est également disponible comme «Combo Confort» ou «Combo Confort Plus». (Voir page 35)

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables. C Certifié Minergie®.

L Délai de livraison différent.

Vous trouverez les détails sur les vitrages standard et autres vitrages pour des exigences spéciales à la page 150 ou sur www.velux.ch/vitrage.

* Fenêtres sans cadre d’isolation VELUX BDX

Thermo 2

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

Classe d’étanchéité

à l’air

Thermo 2 Plus (--86)

1,0 0,5 0,51 0,71 37 dB 4

Thermo 2 (--66)

Thermo 1 (--60) 1,3 1,0 0,30 0,62 37 dB 4

NOU- VEAU

36 37

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 14: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Tous les prix hors TVA

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtres à ouverture par rotation électrique GGL

Ther

mo

2 P

lus

(--8

6) C

AluminiumGGL 2086

1134.– 1163.– 1271.– 1279.– 1372.– 1242.– 1315.– 1387.– 1640.– 1503.– 1568.– 1741.– 10

CuivreGGL 2186

1242.– 1276.– 1404.– 1412.– 1523.– 1370.– 1455.– 1540.– 1837.– 1676.– 1752.– 1956.– 10

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtres à ouverture par rotation électrique GGU

Ther

mo

2 P

lus

(--8

6) C

AluminiumGGU 0086

1238.– 1272.– 1399.– 1408.– 1517.– 1365.– 1450.– 1534.– 1830.– 1670.– 1746.– 1948.– 10

CuivreGGU 0186

1365.– 1405.– 1554.– 1564.– 1693.– 1514.– 1614.– 1713.– 2061.– 1872.– 1962.– 2201.– 10

Ther

mo

2 (-

-66)

C

AluminiumGGL 206621

1072.– 1098.– 1195.– 1202.– 1286.– 1169.– 1234.– 1299.– 1526.– 1403.– 1461.– 1617.– 6

CuivreGGL 216621

1169.– 1200.– 1314.– 1322.– 1421.– 1284.– 1360.– 1436.– 1704.– 1558.– 1627.– 1810.– 6

Zinc-titaneGGL 236621

1169.– 1200.– 1314.– 1322.– 1421.– 1284.– 1360.– 1436.– 1704.– 1558.– 1627.– 1810.– 10

Ther

mo

1 (-

-60

)

AluminiumGGL 206021

1000.– 1022.– 1107.– 1113.– 1186.– 1084.– 1141.– 1197.– 1395.– 1288.– 1338.– 1474.– 6

CuivreGGL 216021

1084.– 1111.– 1211.– 1217.– 1304.– 1184.– 1250.– 1317.– 1549.– 1423.– 1483.– 1642.– 6

Zinc-titaneGGL 236021

1084.– 1111.– 1211.– 1217.– 1304.– 1184.– 1250.– 1317.– 1549.– 1423.– 1483.– 1642.– 10

Ther

mo

2 (-

-66)

C

AluminiumGGU 006621

1165.– 1196.– 1310.– 1317.– 1416.– 1279.– 1355.– 1431.– 1697.– 1553.– 1621.– 1803.– 6

CuivreGGU 016621

1279.– 1315.– 1449.– 1458.– 1574.– 1413.– 1503.– 1592.– 1905.– 1735.– 1815.– 2030.– 6

Zinc-titaneGGU 036621

1279.– 1315.– 1449.– 1458.– 1574.– 1413.– 1503.– 1592.– 1905.– 1735.– 1815.– 2030.– 10

Ther

mo

1 (-

-60

)

AluminiumGGU 006021

1081.– 1108.– 1207.– 1213.– 1299.– 1180.– 1246.– 1312.– 1544.– 1418.– 1478.– 1636.– 6

CuivreGGU 016021

1180.– 1211.– 1328.– 1336.– 1437.– 1297.– 1375.– 1452.– 1724.– 1577.– 1646.– 1833.– 6

Zinc-titaneGGU 036021

1180.– 1211.– 1328.– 1336.– 1437.– 1297.– 1375.– 1452.– 1724.– 1577.– 1646.– 1833.– 10

GGL INTEGRA® électrique (bois peint en blanc)

GGU INTEGRA® électrique (polyuréthane)

Pour le montage sans raccordement VELUX, le set «ZWC» doit être commandé séparément (voir p. 67).

Des dimensions spéciales sont disponibles sur demande (voir en page 152).

Thermo 2 Plus est exclusivement prévue pour la hauteur de montage standard.

Thermo 2 GGL INTEGRA® en cuivre est également disponible comme «Combo Confort» ou «Combo Confort Plus». (Voir page 35)

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables. C Certifié Minergie®.

L Délai de livraison différent.

Fenêtres à ouverture par rotation électriqueVELUX INTEGRA® GGL / GGU

r

Thermo 2 & Thermo 2 Plus

Thermo 2 Plus – La fenêtre développée pour le marché suisse Thermo 2 Plus est la nouvelle variante qui a été spécialement développée sur la base du triple vitrage Thermo 2 éprouvé pour répondre aux exigences climatiques qui prévalent en Suisse. Sa technologie unique a été testée en conditions météorologiques extrêmes et établit de nouvelles références.

Exemple de commande: GGL MK06 218621

Exécution standard:

GGL: Pin peint en blanc • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003• Exemple de commande: GGL MK04 218621

GGU: Surface polyuréthane avec noyau en bois • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003• Exemple de commande: GGU MK04 018621

Exécution optionale:

GGL: Pin vernis transparent • Prix selon GGL peint en blanc• Délai de livraison: 15 jours ouvrables• Exemple de commande: GGL MK04 318621

• Livré prêt au montage aveccâble réseau de 7.5 m (230 V,monophasé).

• Pack fenêtre tout en un, avec,fenêtre, moteur intégré etcommande électrique, détecteurde pluie et télécommande unique.

• La fenêtre de toit VELUXINTEGRA® est préparée pourl’installation d’une protectioncontre le soleil et la chaleur àcommande électrique.

• Rotation jusqu’à 180° pour unnettoyage aisé et sans danger duverre extérieur, peut être bloquéepar le verrou de nettoyage.

• Ferme automatiquement en casde pluie.

• Toutes les fenêtres de toit avectriple vitrage Thermo 2 et Thermo2 Plus sont certifiées Minergie®.

Propriétés

Vous trouverez les détails sur les vitrages standard et autres vitrages pour des exigences spéciales à la page 150 ou sur www.velux.ch/vitrage.

* Fenêtres sans cadre d’isolation VELUX BDX

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

Classe d’étanchéité

à l’air

Thermo 2 Plus (--86)

1,0 0,5 0,51 0,71 37 dB 4

Thermo 2 (--66)

Thermo 1 (--60) 1,3 1,0 0,30 0,62 37 dB 4

NOU- VEAU

3938

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 15: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

1

2

3

4

5

6 Grâce aux tôles de recouvrement à encliquer, plus besoin d’outils ou de vis. Le résultat: Des sur- faces lisses et un montage rapide.

La charnière de pivote- ment de haute qualité offre robustesse et absence d’entretien.

Pour un nettoyage aisé du verre extérieur, le vantail de la fenêtre de toit peut être pivotée de 180° et bloquée. Les deux mains sont donc libres, pour un nettoyage plus sûr.

Les fixations pré-montées Pick&Click!® rendent le montage des produits de protection contre le soleil plus rapide et sûr.

Avec la VELUX ThermoTechnology™, on utilise un matériel isolant EPS HT 400 hautement efficace et 100 % recyclable dans le cadre et le vantail.

Les pattes de montage peuvent être utilisées pour le montage standard (ligne rouge) ou abaissé (ligne bleue).

Fenêtres de toit à ouverture par rotationFenêtres de toit manuelles

La fenêtre de toit VELUX originale faisait déjà référence en matière de qualité et de manœuvrabilité. La poignée élégante placée en haut et très pratique permet non seulement l’ouverture de la fenêtre d’une main, mais également de placer des meubles sous la fenêtre. très pratique permet non seulement l’oumais également de placer des meubles sous la fenêtre.

2

3

4

56

1

Le clapet de ventilation unique permet l’entrée d’air frais même si la fenêtre est fermée. Il est pourvu d’un filtre remplaçable, qui retient la poussière et les moustiques.

La variante sans entretien est pour-vue d’un noyau en bois thermo-traité et d’un revêtement polyuréthane complet et étanche. Conviennent parfaitement pour les pièces avec forte humidité.

Thermo 2 Plus – La fenêtre développée pour le marché suisseSur la base du triple vitrage éprouvé Thermo 2, nous avons développé la variante de vitrages Thermo 2 Plus (--86) – afin de répondre aux exigences climatiques plus strictes qui prévalent en Suisse. Résistance maximale aux orages, aux fortes précipitations ainsi qu’à la neige et la glace. Nous avons naturellement testé cette résistance:

La fenêtre a en e[et fait ses preuves lors d’un test d’ouragan caractérisé par une vitesse constante du vent de 125 km/h et de fortes précipitations simultanées de 120 mm/h (frontales pour une inclinaison du toit de 45°).

Elle est également extraordinairement robuste en conditions rudes de neige et de formation de glace sur le toit. Des essais de grande portée exécutés sur le terrain l’ont prouvé.

Des joints anti-syphonnage spécialement dé-veloppée garantit une liaison massive entre le vantail, le châssis et la transition aux rac-cordements. Des drainages latéraux assurent une liaison particulièrement solide entre la fenêtre et les raccordements.

L’aspect intérieur aussi bien qu’extérieur de la

Thermo 2 Plus est identique à celui de la variante Thermo 2 bien connue. Rien ne change pour vous en termes de mon-tage, outre l’obligation de poser les drainages latéraux (livrés), opération qui ne vous prendra pas plus de quelques secondes.

La face intérieure des tôles de recouvrement du vantail revêtue d’un ruban en mousse empêche la formation de glace et réduit le bruit de la pluie. La finition des baguettes à verre réduit en outre la surface de résis-tance.

40 41

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 16: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

Classe d’étanchéité

à l’air

Thermo 2 Plus (--86)

1,0 0,5 0,51 0,71 37 dB 4

Thermo 2 (--66)

Thermo 1 (--60) 1,3 1,0 0,30 0,62 37 dB 4

Tous les prix hors TVA

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtres à ouverture par rotation manuelle GGL

Ther

mo

2 P

lus

(--8

6) C

AluminiumGGL 2086

614.– 643.– 751.– L 759.– 852.– L 722.– 795.– 867.– 1120.– 983.– 1048.– 1221.– 6 (L=10)

CuivreGGL 2186

722.– 756.– 884.– L 892.– 1003.– L 850.– 935.– 1020.– 1317.– 1156.– 1232.– 1436.– 6 (L=10)

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtres à ouverture par rotation manuelle GGU

Ther

mo

2 P

lus

(--8

6) C

AluminiumGGU 0086

718.– 752.– 879.– L 888.– 997.– L 845.– 930.– 1014.– 1310.– 1150.– 1226.– 1428.– 6 (L=10)

CuivreGGU 0186

845.– 885.– 1034.– L 1044.– 1173.– L 994.– 1094.– 1193.– 1541.– 1352.– 1442.– 1681.– 6 (L=10)

Ther

mo

2 (-

-66)

C

AluminiumGGL 2066

552.– 578.– 675.– 682.– 766.– 649.– 714.– 779.– 1006.– 883.– 941.– 1097.– 2

CuivreGGL 2166

649.– 680.– 794.– 802.– 901.– 764.– 840.– 916.– 1184.– 1038.– 1107.– 1290.– 2

Zinc-titaneGGL 2366

649.– 680.– 794.– 802.– 901.– 764.– 840.– 916.– 1184.– 1038.– 1107.– 1290.– 10

Ther

mo

1 (-

-60

)

AluminiumGGL 2060

480.– 502.– 587.– 593.– 666.– 564.– 621.– 677.– 875.– 768.– 818.– 954.– 6

CuivreGGL 2160

564.– 591.– 691.– 697.– 784.– 664.– 730.– 797.– 1029.– 903.– 963.– 1122.– 2

Zinc-titaneGGL 2360

564.– 591.– 691.– 697.– 784.– 664.– 730.– 797.– 1029.– 903.– 963.– 1122.– 6

Ther

mo

2 (-

-66)

C

AluminiumGGU 0066

645.– 676.– 790.– 797.– 896.– 759.– 835.– 911.– 1177.– 1033.– 1101.– 1283.– 2

CuivreGGU 0166

759.– 795.– 929.– 938.– 1054.– 893.– 983.– 1072.– 1385.– 1215.– 1295.– 1510.– 2

Zinc-titaneGGU 0366

759.– 795.– 929.– L 938.– 1054.– 893.– 983.– 1072.– 1385.– 1215.– 1295.– 1510.– 6 (L=10)

Ther

mo

1 (-

-60

)

AluminiumGGU 0060

561.– 588.– 687.– 693.– 779.– 660.– 726.– 792.– 1024.– 898.– 958.– 1116.– 6

CuivreGGU 0160

660.– 691.– 808.– 816.– 917.– 777.– 855.– 932.– 1204.– 1057.– 1126.– 1313.– 2

Zinc-titaneGGU 0360

660.– 691.– 808.– 816.– 917.– 777.– 855.– 932.– 1204.– 1057.– 1126.– 1313.– 6

GGL manuel (bois peint en blanc)

GGU manuel (polyuréthane)

Pour le montage sans raccordement VELUX, le set «ZWC» doit être commandé séparément (voir p. 67).

Des dimensions spéciales sont disponibles sur demande (voir en page 152).

Thermo 2 Plus est exclusivement prévue pour la hauteur de montage standard.

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables. C Certifié Minergie®.

L Délai de livraison différent.

Fenêtres à ouverture par rotation GGL / GGU manuel

Thermo 2 Plus – La fenêtre développée pour le marché suisse Thermo 2 Plus est la nouvelle variante qui a été spécialement développée

sur la base du triple vitrage Thermo 2 éprouvé pour répondre aux exigences climatiques qui prévalent en Suisse. Sa technologie unique a été testée en conditions météorologiques extrêmes et établit de nouvelles références.

Exemple de commande: GGL MK06 2186

Exécution standard:

GGL: Pin peint en blanc • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GGL MK04 2186

GGU: Surface polyuréthane avec noyau en bois • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GGU MK04 0186

Exécution optionale:

GGL: Pin vernis transparent • Prix selon GGL peint en blanc • Délais de livraison en jours ouvrable:

Thermo 2 Plus selon GGL peint en blanc Thermo 2: aluminium = 6 / cuivre = 2 / zinc-titane = 10 Thermo 1: aluminium et cuivre = 6 / zinc-titane = 10 • Exemple de commande: GGL MK04 3186

• Opération de la poignée aisée et facilement accessible même si des meubles se trouvent sous la fenêtre.

• Préparé pour un montage aisé de la protection originale VELUX contre le soleil et la chaleur grâce à Pick&Click!®.

• Rotation jusqu’à 180° pour un nettoyage aisé et sans danger du verre extérieur, peut être bloquée par le verrou de nettoyage.

• Toutes les fenêtres de toit avec triple vitrage Thermo 2 et Thermo 2 Plus sont certifiées Minergie®.

Propriétés

Thermo 2 & Thermo 2 Plus

Vous trouverez les détails sur les vitrages standard et autres vitrages pour des exigences spéciales à la page 150 ou sur www.velux.ch/vitrage.

* Fenêtres sans cadre d’isolation VELUX BDX

NOU- VEAU

4342

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 17: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

5

6

4

Également disponible en variante sans entretien est pourvue d’un noyau en bois thermo-traité et d’un revête-ment polyuréthane complet et étanche.

Pour un nettoyage aisé du verre extérieur, le vantail de la fenêtre de toit peut être pivotée de 180° et bloquée. Les deux mains sont donc libres, pour un nettoyage plus sûr.

Les fixations pré-montées Pick&Click!® rendent le mon-tage des produits de protection contre le soleil plus rapide et sûr.

1

2

3 Grâce aux tôles de recouvrement à encliquer, plus besoin d’outils ou de vis. Le résultat: Des surfaces lisses et un montage rapide.

Avec la VELUX ThermoTechnology™, on utilise un matériel isolant EPS HT 400 hautement egcace et 100 % recyclable dans le cadre et le vantail.

Les pattes de montage peuvent être utilisées pour le montage standard (ligne rouge) ou abaissé (ligne bleue).

Fenêtres de toit à ouverture par projectionFenêtres de toit manuelles

La fenêtre de toit avec la poignée en bas s’ouvre vers l’extérieur et offre une vue panoramique sans obstacles. Alors que la fenêtre est maintenue par le mécanisme de levage placé en haut, vous pouvez vous pencher dehors et apprécier la vue.

45

6

1

2

3

Les fenêtres à ouverture par projection peuvent être ouvertes en continu jusqu’à un angle de 45°. La poignée placée en bas permet de manœuvrer aisément la fenêtre.

Le clapet de ventilation unique permet l’entrée d’air frais même si la fenêtre est fermée. Dans ce type de fenêtre également, le clapet de ventilation est pourvu d’un filtre remplaçable qui retient la poussière et les moustiques.

Thermo 2 Plus – La fenêtre développée pour le marché suisseSur la base du triple vitrage éprouvé Thermo 2, nous avons développé la variante de vitrages Thermo 2 Plus (--86) – afin de répondre aux exigences climatiques plus strictes qui prévalent en Suisse. Résistance maximale aux orages, aux fortes précipitations ainsi qu’à la neige et la glace. Nous avons naturellement testé cette résistance:

La fenêtre a en e[et fait ses preuves lors d’un test d’ouragan caractérisé par une vitesse constante du vent de 125 km/h et de fortes précipitations simultanées de 120 mm/h (frontales pour une inclinaison du toit de 45°).

Elle est également extraordinairement robuste en conditions rudes de neige et de formation de glace sur le toit. Des essais de grande portée exécutés sur le terrain l’ont prouvé.

Des joints anti-syphonnage spécialement dé-veloppée garantit une liaison massive entre le vantail, le châssis et la transition aux rac-cordements. Des drainages latéraux assurent une liaison particulièrement solide entre la fenêtre et les raccordements.

L’aspect intérieur aussi bien qu’extérieur de la

Thermo 2 Plus est identique à celui de la variante Thermo 2 bien connue. Rien ne change pour vous en termes de mon-tage, outre l’obligation de poser les drainages latéraux (livrés), opération qui ne vous prendra pas plus de quelques secondes.

La face intérieure des tôles de recouvrement du vantail revêtue d’un ruban en mousse empêche la formation de glace et réduit le bruit de la pluie. La finition des baguettes à verre réduit en outre la surface de résis-tance.

44 45

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 18: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtres à ouverture par projection manuelle GPL

Ther

mo

2 (-

-66)

C

AluminiumGPL 2066

– 737.– 874.– L 883.– 986.– 857.– 909.– 1029.– 1183.– 1106.– 1174.– L 1277.– 6 (L=10)

CuivreGPL 2166

– 867.– 1029.– 1039.– 1160.– 1009.– 1069.– 1210.– 1392.– 1301.– 1382.– 1503.– 2

Zinc-titaneGPL 2366

– 867.– 1029.– 1039.– 1160.– 1009.– 1069.– 1210.– 1392.– 1301.– 1382.– 1503.– 10

GPL manuel (bois peint en blanc)

Tous les prix hors TVA

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtres à ouverture par projection manuelle GPU

Ther

mo

2 P

lus

(--8

6) C

AluminiumGPU 0086

– 960.– 1139.– L 1150.– 1284.– L 1116.– 1183.– 1340.– 1541.– 1440.– – 1663.– 6 (L=10)

CuivreGPU 0186

– 1130.– 1340.– L 1353.– 1510.– L 1313.– 1392.– 1576.– 1812.– 1694.– – 1957.– 6 (L=10)

Ther

mo

2 (-

-66)

C

AluminiumGPU 0066

– 863.– 1023.– 1033.– 1153.– 1003.– 1063.– 1204.– 1384.– 1294.– – 1494.– 2

CuivreGPU 0166

– 1015.– 1204.– 1215.– 1357.– 1180.– 1251.– 1416.– 1628.– 1522.– – 1758.– 2

Zinc-titaneGPU 0366

– 1015.– 1204.– 1215.– 1357.– 1180.– 1251.– 1416.– 1628.– 1522.– – 1758.– 10

Ther

mo

1 (-

-60

)

AluminiumGPU 0060

– 750.– 890.– 898.– 1003.– 872.– 925.– 1047.– 1204.– 1125.– – 1300.– 6

CuivreGPU 0160

– 882.– 1047.– 1057.– 1180.– 1026.– 1088.– 1231.– 1416.– 1324.– – 1529.– 6

Zinc-titaneGPU 0360

– 882.– 1047.– 1057.– 1180.– 1026.– 1088.– 1231.– 1416.– 1324.– – 1529.– 10

Pour le montage sans raccordement VELUX, le set «ZWC» doit être commandé séparément (voir p. 67).

Des dimensions spéciales sont disponibles sur demande (voir en page 152).

Thermo 2 Plus est exclusivement prévue pour la hauteur de montage standard.

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables. C Certifié Minergie®.

L Délai de livraison différent.

Ther

mo

1 (-

-60

)

AluminiumGPL 2060

– 641.– 760.– 768.– 857.– 745.– 790.– 895.– 1029.– 962.– 1021.– 1111.– 6

CuivreGPL 2160

– 754.– 895.– 903.– 1009.– 877.– 930.– 1052.– 1210.– 1131.– 1201.– 1307.– 2

Zinc-titaneGPL 2360

– 754.– 895.– 903.– 1009.– 877.– 930.– 1052.– 1210.– 1131.– 1201.– 1307.– 10

Fenêtres à ouverture par projectionGPL / GPU

e

Thermo 2 Plus – La fenêtre développée pour le marché suisse Thermo 2 Plus est la nouvelle variante qui a été spécialement développée

sur la base du triple vitrage Thermo 2 éprouvé pour répondre aux exigences climatiques qui prévalent en Suisse. Sa technologie unique a été testée en conditions météorologiques extrêmes et établit de nouvelles références.

Exemple de commande: GPU MK06 0186

Exécution standard:

GPL: Pin peint en blanc • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GPL MK04 2166

GPU: Surface polyuréthane avec noyau en bois • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GPU MK04 0186

Exécution optionale:

GPL: Pin vernis transparent • Prix selon GPL peint en blanc • Délais de livraison en jours ouvrable:

aluminium = 6 / cuivre Thermo 1 = 10 / cuivre Thermo 2 = 2 / zinc-titane = 10

• Exemple de commande: GPL MK04 3166

• Ouverture en continu jusqu’à 45°.

• Manœuvre avec la poignée en bas.

• Préparé pour un montage aisé de la protection originale VELUX contre le soleil et la chaleur grâce à Pick&Click!®.

• Rotation jusqu’à 180° pour un nettoyage aisé et sans danger du verre extérieur, peut être bloquée par le verrou de nettoyage.

• Toutes les fenêtres de toit avec triple vitrage Thermo 2 et Thermo 2 Plus sont certifiées Minergie®.

Propriétés

Thermo 2 & Thermo 2 Plus

Vous trouverez les détails sur les vitrages standard et autres vitrages pour des exigences spéciales à la page 150 ou sur www.velux.ch/vitrage.

* Fenêtres sans cadre d’isolation VELUX BDX

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

Classe d’étanchéité

à l’air

Thermo 2 Plus (--86)

1,0 0,5 0,51 0,71 37 dB 4

Thermo 2 (--66)

Thermo 1 (--60) 1,3 1,0 0,30 0,62 37 dB 4

GPU manuel (polyuréthane)

NOU- VEAU

4746

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 19: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Grösse

l x h en cm A

MK34

78 × 92

PK34

94 × 92

SK34

114 × 92

UK34

134 × 92

Délai de livraison B

Éléments additionnels sous GIL

Ther

mo

2 (-

-66)

AluminiumGIL 2066

982.– 1061.– 1133.– 1211.– 6

CuivreGIL 2166

1156.– 1248.– 1333.– 1425.– 15

Zinc-titaneGIL 2366

1156.– 1248.– 1333.– 1425.– 15

Grösse

l x h en cm A

MK34

78 × 92

PK34

94 × 92

SK34

114 × 92

UK34

134 × 92

Délai de livraison B

Éléments additionnels sous GIU

Ther

mo

2 (-

-66)

AluminiumGIU 0066

1085.– 1172.– 1252.– 1338.– 6

CuivreGIU 0166

1277.– 1378.– 1473.– 1574.– 10

Zinc-titaneGIU 0366

1277.– 1378.– 1473.– 1574.– 10

Ther

mo

1

(--6

0)

AluminiumGIL 2063

854.– 922.– 985.– 1053.– 6

CuivreGIL 2163

1005.– 1085.– 1159.– 1239.– 6

Zinc-titaneGIL 2363

1005.– 1085.– 1159.– 1239.– 20

Ther

mo

1

(--6

0)

AluminiumGIU 0063

944.– 1019.– 1088.– 1164.– 6

CuivreGIU 0163

1110.– 1199.– 1281.– 1369.– 6

Zinc-titaneGIU 0363

1110.– 1199.– 1281.– 1369.– 15

Tous les prix hors TVA

GIL (bois peint en blanc)

GIU (polyuréthane)

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

Éléments additionnels vers le bas – dans la pente du toitGIL / GIU

Exécution standard:

GIL: Pin peint en blanc • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GIL MK34 2166

GIU: Surface polyuréthane avec noyau en bois • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GIU MK34 0166

Exécution optionale:

GIL: Pin vernis transparent • Prix selon GIL peint en blanc • Délais de livraison : 15 jours ouvrables • Exemple de commande: GIL MK34 3166

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

Classe d’étanchéité

à l’air

Thermo 2 (--66) 1,0 0,5 0,51 0,71 37 dB 4

Thermo 1 (--60) 1,3 1,0 0,30 0,62 37 dB 4

Vous trouverez les détails sur les vitrages standard et autres vitrages pour des exigences spéciales à la page 150 ou sur www.velux.ch/vitrage.

* Fenêtres sans cadre d’isolation VELUX BDX.

• Pour prolonger la fenêtre de toit VELUX vers le bas dans le chevron, pour plus de lumière naturelle et une meilleure vue.

• Préparé pour un montage aisé de la protection originale VELUX contre le soleil et la chaleur grâce à Pick&Click! ®.

• GIL: Élément additionnel avec vitrage fixe pour GGL et GPL.

• GIU: Élément additionnel avec vitrage fixe pour GGU et GPU.

Propriétés

Vous trouverez les raccordements pour l’extension des GIL/GIU à la page 70.

Pour le montage sans raccordement VELUX, le set «ZWC WK34» doit être commandé séparément (voir page 67).

48 49

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 20: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Ther

mo

1

(--6

0)

AluminiumVFE 2060

880.– 965.– 937.– 1072.– 993.– 1146.– 1044.– 1225.– 6

CuivreVFE 2173

1036.– 1135.– 1102.– 1262.– 1169.– 1348.– 1228.– 1441.– 10

Zinc-titaneVFE 2373

1036.– 1135.– 1102.– 1262.– 1169.– 1348.– 1228.– 1441.– 10

Dimension

l x h en cm A

MK31

78 × 60

MK35

78 × 95

PK31

94 × 60

PK35

94 × 95

SK31

114 × 60

SK35

114 × 95

UK31

134 × 60

UK35

134 × 95

Délai de livraison B

Éléments additionnels sous VFE

Ther

mo

2 (-

-66)

AluminiumVFE 2066

1013.– 1110.– 1077.– 1233.– 1142.– 1318.– 1201.– 1408.– 6

CuivreVFE 2166

1191.– 1306.– 1268.– 1451.– 1344.– 1550.– 1413.– 1657.– 10

Zinc-titaneVFE 2366

1191.– 1306.– 1268.– 1451.– 1344.– 1550.– 1413.– 1657.– 10

Ther

mo

1 (-

-60

)

AluminiumVIU 0060

801.– 878.– 852.– 976.– 904.– 1043.– 950.– 1115.– 6

CuivreVIU 0163

943.– 1033.– 1003.– 1148.– 1063.– 1227.– 1118.– 1311.– 10

Zinc-titaneVIU 0363

943.– 1033.– 1003.– 1148.– 1063.– 1227.– 1118.– 1311.– 10

Dimension

l x h en cm A

MK31

78 × 60

MK35

78 × 95

PK31

94 × 60

PK35

94 × 95

SK31

114 × 60

SK35

114 × 95

UK31

134 × 60

UK35

134 × 95

Délai de livraison B

Éléments additionnels sous VIU

Ther

mo

2 (-

-66)

AluminiumVIU 0066

921.– 1010.– 980.– 1122.– 1040.– 1199.– 1093.– 1282.– 6

CuivreVIU 0166

1084.– 1188.– 1153.– 1320.– 1223.– 1411.– 1286.– 1508.– 10

Zinc-titaneVIU 0366

1084.– 1188.– 1153.– 1320.– 1223.– 1411.– 1286.– 1508.– 10

VFE (bois peint en blanc)

VIU (polyuréthane)

Tous les prix hors TVA

Éléments addition- nels vers le bas – vertical en façade VFE / VIU

Exécution standard:

VFE: Pin peint en blanc, avec fonction de basculement • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: VFE MK35 2166

VIU: Surface polyuréthane avec noyau en bois, avec vitrage fixe • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: VIU MK35 0166

Exécution optionale:

VFE: Pin vernis transparent, avec fonction de basculement • Prix selon VFE peint en blanc • Délais de livraison : 15 jours ouvrables • Exemple de commande: VFE MK35 3166

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

Classe d’étanchéité

à l’air

Thermo 2 (--66) 1,0 0,5 0,51 0,71 37 dB 4

Thermo 1 (--60) 1,3 1,0 0,30 0,62 37 dB 4

• Pour le prolongement des fenêtres de toit VELUX vers le bas dans les toits avec jambette, pour plus de lumière naturelle et une meilleure vue.

• VFE: élément supplémentaire avec fonction basculement pour GGL et GPL avec fonction basculement.

• VIU: élément supplémentaire avec vitrage fixe pour GGU et GPU.

• VFE/VIU peuvent être combinés avec des fenêtres de toit avec une pente de 15° – 55°.

Propriétés

Vous trouverez les détails sur les vitrages standard et autres vitrages pour des exigences spéciales à la page 150 ou sur www.velux.ch/vitrage.

* Fenêtres sans cadre d’isolation VELUX BDX.

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

Vous trouverez les raccordements pour la combinaison de fenêtres de toit avec VFE/VIU à la page 70. Le rac-cordement de la fenêtre VFE/VIU à la façade se fait sur chantier.

5150

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 21: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Balcon de toit GEL / VEA -B -C

* Fenêtres sans cadre d’isolation VELUX BDX.

! Le balcon de toit VELUX GEL n’est pas encore disponible dans l’actuelle génération.

Tous les prix hors TVA

Dimension

l x h en cm A

M08

78 × 140

Délai de livraison B

Balcon de toit GEL

Ther

mo

2(-

-65)

AluminiumGEL 2065

1130.– 6

CuivreGEL 2165

1328.– 15

Zinc-titaneGEL 2365

1328.– 15

Dimension

l x h en cm A

M35

78 × 109

Délai de livraison B

Balcon de toit VEA -B -C

AluminiumVEA/VEB/VEC 2065

1217.– 6

CuivreVEA/VEB/VEC 2165

1432.– 15

Zinc-titaneVEA/VEB/VEC 2365

1432.– 15

VEA: Élément de porte vertical ouvrant à gauche (vue de l’intérieur: poignée de porte à gauche / de l’extérieur: charnières à gauche)VEB: Élément de porte vertical ouvrant à droite

(vue de l’intérieur: poignée de porte à droite / de l’extérieur: charnières à droite)VEC: Élément vertical fixe

Élément oblique en haut angle d’ouverture 45°

GEL VEA -B -C

!

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

Thermo 2 (--65) 1,2 0,5 0,50 0,69 35 dB

Exécution standard:

GDL: Pin peint en blanc • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GEL M08 2165 / VEA -B -C M35 2165 etc.

Exécution optionale:

GEL / VEA -B -C Pin vernis transparent • Prix selon GEL / VEA -B -C peint en blanc • Délais de livraison : 15 jours ouvrables • Exemple de commande: GEL M08 3165 / VEA -B -C M35 3165 etc.

• GEL: fenêtres à ouverture par pro-jection en haut

• VEA - B - C: éléments supplémen-taires en bas (pouvant s’ouvrir ou à vitrage fixe)

• Système d’éléments de fenêtre et de porte qui permettent de réaliser un balcon de toit accessible de largeur au choix.

• Le vantail à ouverture par projection se laisse ouvrir en

continu jusqu’à 45°, éléments supplémentaires fixes ou s’ouvrant latéralement au choix.

• La poignée en bas est pourvue d’un mécanisme de verrouillage de sécurité afin d’éviter une ouver-ture inopinée.

• Le sol et les parois du balcon de toit ainsi que les garde-corps ne sont pas fournis.

• Raccordements sur demande.

Propriétés

A Dimensions extérieures du cadre.

B Délai de livraison en jours ouvrables.

Exécution génération précé-dente. Raccordements pour balcon de toit GEL disponibles sur demande.

CABRIO®- Fenêtres de toit GDL CABRIO®

Dimension

l x h en cmA

PK19

94 × 252

SK19

114 × 252

Délai de livraison B

Fenêtres de toit Cabrio® GDL

Ther

mo

2

(--6

6)

AluminiumGDL 2066

3006.– 3206.– 6

CuivreGDL 2166

3538.– 3772.– 20

Zinc-titaneGDL 2366

3538.– 3772.– 20

Pin peint en blancGDL

Exécution standard:

GDL: Pin peint en blanc • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GDL SK19 2166

Exécution optionale:

GDL: Pin vernis transparent • Prix selon GDL peint en blanc • Délais de livraison en jours ouvrable:

aluminium = 15 / cuivre = 20 / zinc-titane = 20 • Exemple de commande: GDL SK19 3166

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

Thermo 2 (--66) 1,2 0,7 0,54 0,70 34 dB

* Fenêtres sans cadre d’isolation VELUX BDX.

• Fenêtre de toit en 2 parties avec vantail à projection à 45° en haut et vantail vertical mobile en bas.

• Prévu pour les pièces où l’installation d’un balcon est difficile à réaliser, mais où l’on ne veut pas renoncer à une vue superbe.

Propriétés

• Convient pour les nouvelles constructions et les rénovations

• Protection complète contre la chaleur (partie supérieure et inférieure de la fenêtre) avec marquisette sur demande.

A Dimensions extérieures du cadre.

B Délai de livrai-son en jours ouvrables.

Pour l’élément inférieur, une isolation thermique est disponible sur demande. Vous trouverez les raccordements pour GDL CABRIO à la page 67.

Pour le montage sans raccordement VELUX, la tôle de recouvrement du cadre doit être commandée séparément. Veuillez nous contacter.

5352

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 22: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Dimension

l x h en cm A

FK06

66 × 118

Délai de livraison B

Fenêtres d’accès toiture GXL

Ther

mo

2

(--6

6)

AluminiumGXL 2066

1064.– 6

CuivreGXL 2166

1252.– 10

Zinc-titaneGXL 2366

1252.– 10

Ther

mo

1(-

-60

)

AluminiumGXL 2060

926.– 6

CuivreGXL 2160

1089.– 6

Zinc-titaneGXL 2360

1089.– 10

Dimension

l x h en cm A

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

Délai de livraison B

Fenêtres d’accès toiture GXU

Ther

mo

2

(--6

6)

AluminiumGXU 0066

1045.– 1064.– 6

CuivreGXU 0166

1229.– 1252.– 6

Zinc-titaneGXU 0366

1229.– 1252.– 6

Ther

mo

1(-

-60

)

AluminiumGXU 0060

909.– 926.– 6

CuivreGXU 0160

1069.– 1089.– 6

Zinc-titaneGXU 0360

1069.– 1089.– 6

GVT

Dimension

l x h en cm A

54 × 83

Délai de livraison B

Fenêtres d’accès toiture GVT

00

59 PU noirGVT 103 0059

349.– 6

GVO

Dimension

l x h en cm A

54 × 76

Délai de livraison B

Fenêtres d’accès toiture GVO

00

59 PU noirGVO 0059

478.– 6

GXL GXU

Tous les prix hors TVA

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

Fenêtres d’accès toiture GXL / GXU / GVT / GVO

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

GXL/GXU Thermo 2 (--66) 1,0 0,5 0,51 0,71 37 dB

GXL/GXU Thermo 1 (--60) 1,3 1,0 0,30 0,62 37 dB

GVT/GVO (--59) 3,1 1,4 0,62 0,80 24 dB

* Fenêtres sans cadre d’isolation VELUX BDX.

GXL/GXU

• Ouverture latérale.

• Ouverture jusqu’à 85°.

• Idéal pour permettre l’accès à des professionnels.

• La protection contre la chaleur (extérieur) ne peut pas être montée.

• Ouverture aisée par une poignée montée latéralement sur le vantail.

• Raccordement voir CK06/FK06

Fenêtre d’accès toiture pour locaux non chauffés GVT:

• Convient uniquement pour combles non habitées et non chauffées.

• Fenêtre d’accès avec vitrage isolant en polyuréthane noir.

• Raccordement polyurethane noir inclus pour matériaux de couver-ture plats et profilés

Fenêtre d’accès toiture pour bâtiments protégés GVO:

• Convient uniquement pour combles non habitées et non chauffées.

• Fenêtre cintrée avec garniture en polyuréthane noir (monuments historiques).

• Ouverture par projection.

• Raccordement polyurethane noir inclus pour matériaux de couver-ture plats et profilés. Ouverture latérale (utilisable des deux côtés).

Propriétés

Execution standard pour fenêtres d’accès GXL/GXU:

GXL: Pin peint en blanc • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GXL FK06 2166

GXU: Surface polyuréthane avec noyau en bois • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GXU FK06 0166

Exécution optionale:

GXL: Pin vernis transparent • Prix selon GXL peint en blanc • Délais de livraison selon GXL peint en blanc • Exemple de commande: GXL FK06 3166

Pour le montage sans raccordement VELUX, le set «ZWC» doit être commandé séparé-ment (voir page 67).

5554

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 23: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Surface d’ouverture géométrique m2 0.63 0.76 0.91 1.17 1.14 1.65

Surface d’ouverture géométrique m2 0.63 0.76 0.91 1.17 1.14 1.65

Dimension

l x h en cm A

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtre d’évacuation de fumées et de chaleur GGU

Ther

mo

2

(--6

6)

AluminiumGGU 006640

1519.– 1595.– 1671.– 1793.– 1861.– 2043.– 10

CuivreGGU 016640

1653.– 1743.– 1832.– 1975.– 2055.– 2270.– 15

Zinc-titaneGGU 036640

1653.– 1743.– 1832.– 1975.– 2055.– 2270.– 15

Ther

mo

1 (

--70

)

AluminiumGGU 007040

1420.– 1486.– 1552.– 1658.– 1718.– 1876.– 10

CuivreGGU 017040

1537.– 1615.– 1692.– 1817.– 1886.– 2073.– 15

Zinc-titaneGGU 037040

1537.– 1615.– 1692.– 1817.– 1886.– 2073.– 15

GGU EFC (polyuréthane)

Dimension

l x h en cm A

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Fenêtre d’évacuation de fumées et de chaleur GGL

Ther

mo

2

(--6

6)

AluminiumGGL 206640

1409.– 1474.– 1539.– 1643.– 1701.– 1857.– 10

Cuivre GGL 216640

1524.– 1600.– 1676.– 1798.– 1867.– 2050.– 15

Zinc-titaneGGL 236640

1524.– 1600.– 1676.– 1798.– 1867.– 2050.– 15

Ther

mo

1 (-

-70

)

AluminiumGGL 207040

1324.– 1381.– 1437.– 1528.– 1578.– 1714.– 10

Cuivre GGL 217040

1424.– 1490.– 1557.– 1663.– 1723.– 1882.– 15

Zinc-titaneGGL 237040

1424.– 1490.– 1557.– 1663.– 1723.– 1882.– 15

GGL EFC (bois peint en blanc)

Tous les prix hors TVAVoir schéma EFC, accessoires et étapes de commande page 58.

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

Fenêtre avec motorisation d’évacuation de fumée et de chaleurEFC

Execution standard:

GGL: Pin peint en blanc • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande:GGL MK04 216640

GGU: Surface polyuréthane avec noyau en bois • Code couleur: NCS S 0500 N / environ RAL 9003 • Exemple de commande: GGU MK04 016640

Exécution optionale:

GGL: Pin vernis transparent • Prix selon GGL EFC peint en blanc • Délais de livraison: 15 jours ouvrables • Exemple de commande: GGL MK04 316640

• Certifié selon EN 12101-2

• Pour l’évacuation de la fumée et de la chaleur dans les cages d’esca-lier, on utilise des types de fenêtre avec moteur EFC pré-montés. Veuillez noter qu’il faut toujours utiliser le système de commande KFC 210 ou KFC 220.

• La réalisation doit être conforme aux dispositions locales et aux prescriptions. Veuillez vous adres-ser au service compétent (service du feu cantonal).

• Les produits de protection contre la chaleur à l’extérieur (volets rou-

lant extérieurs, marquisettes) ne sont pas autorisés sur le fenêtre EFC. L’application de produits de protection contre le soleil à l’intérieur doit être autorisée par le service compétent.

• Pour des mises en service et des réceptions, veuillez contacter notre service par téléphone au 062 289 44 46 ou par e-mail à [email protected]

Propriétés

Vitrage

Valeur U fenêtre

W/m

2K*

Valeur U vitrage

Ug W/m

2K

Taux de transm

ission

d’énergie total

Valeur g

Transm

ission

de lumière

Valeur Tv

Isolation acoustique

Valeur Rw

Thermo 2 (--66) 1,0 0,5 0,51 0,71 37 dB

Thermo 1 (--70) 1,3 1,0 0,48 0,68 35 dB

Une fenêtre EFC nécessite des composants supplémentaires, comme une centrale de commande etc. Voir page 58.

Pour le montage sans raccordement VELUX, le set «ZWC» doit être commandé séparé-ment (voir page 67).

5756

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 24: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Plan de câblage pour fenêtres de toit

Sections de câble par raccordement de moteur pour les fenêtres d’évacuation de fumée et de chaleur GGL/GGU -K- ----40

Sections de câbleLongueur max. du câble par nombre de moteurs

1 2 3 4

3 × 1,5 mm2 42 m 21 m 14 m 10 m

*5 × 1,5 mm2 84 m 42 m 28 m 21 m

3 × 2,5 mm2 70 m 35 m 23 m 17 m

*5 × 2,5 mm2 140 m 70 m 46 m 35 m

3 × 4 mm2 112 m 56 m 37 m 28 m

3 × 6 mm2 168 m 84 m 56 m 42 m

* 2 x 2 câbles en parallèle

Plan de câblage

Fenêtre avec motorisation d’évacuation de fumée et de chaleurAccessoires

Centrale de commandeDélai de

livraison B

KFC

210

*

Centrale de commande pour 4 fenêtres

1026.– 6

6

1

1

Centrale de commandeDélai de

livraison B

KFC

220

*

Centrale de commande pour 8 fenêtres

1361.– 6

6

AccessoiresDélai de

livraison B

KFA

10

0 Détécteur de fumée auto-matique

125.– 6

3

3

3

CommandeDélai de

livraison B

KFK

10

0 C

Bouton briseglace auxiliaire

125.– 6

4 CommandeDélai de

livraison B

WSK

30

0

Commande d’aération de confort

98.– 6

5

5

4

4

2

AccessoiresDélai de

livraison B

KLA

20

0

Détecteur de pluie

113.– 6

2

5

Étapes de commande

1 Sélection fenêtre de toit a) Type de fenêtre GGL/GGU,

vitrage, tôlerie extérieure, dimension

2 Sélection raccordement a) Profiset ou individuel, tôlerie ex-

térieure, matériau de couverture

3 Sélection centrale de commande a) KFC 210 (commande jusqu’à

4 fenêtres) b) KFC 220 (commande jusqu’à

8 fenêtres)

En option

4 Sélection accessoire EFC a) Bouton d’évacuation de fumées,

bouton d’aération, détecteur de fumée, détecteur de pluie

5 Sélection protection contre le soleil

Vous trouverez d’autres informations

techniques sur www.velux.ch/EFC

B Délai de livraison en jours ouvrables.

C Lors de la commande, veuillez indiquer la couleur du bouton d’évacuation de fumée (prescription cantonale): KFK 100 gris, KFK 101 rouge, KFK 102 jaune, KFK 103 bleu, KFK 104 orange

* Dimensions KFC 210/220 398 mm × 393 mm × 127 mm (l × h × p)

Les produits de protection contre la chaleur à l’extérieur ne sont pas autorisés pour EFC. L’emploi de protections contre le soleil montées à l’intérieur doit être clarifié avec l’instance compétente.

Tous les prix hors TVA

KFA 100

KFA 100

3 × 0,5 mm2 à 100 m

3 × 0,5 mm2 à 100 m

2 × 0,5 mm2 à 100 m

2 × 0,5 mm2 à 100 m

6 × 0,5 mm2 à 100 m

6 × 0,5 mm2 à 100 m

GGL/GGU Fenêtres 1– 4

GGL/GGU Fenêtres 1– 4

GGL/GGU Fenêtres 5 – 8

KLA 200

KLA 200

KFK 100

KFK 100

KFC 210

KFC 220

Sections voir tableau

Sections voir tableau

Sections voir tableau

5958

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 25: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

VELUX Articles de montage

Les caractéristiques essentielles 62

Articles de montage pour le montage individuel Profisets 64 Raccordements individuels EDW / EDL 66 Tôles de recouvrement ZWC 67 Raccordements EDW / EDL pour GDL CABRIO® 67 Produits d’isolation et de raccordement BDX / BFX / BBX 68 Adaptateur de remplacement ELX 69

Articles de montage pour élément supplémentaire vers le bas Raccordements ETW / ETL / ETJ / ETN 70 Raccordements EFW / EFL / EFJ / EFN 70

Articles de montage pour montages combinés Raccordements Combi 71 Raccordements Combi EKW / EKL 72 Raccordements Combi EKJ / EKN 73

Articles de montage pour le montage juxtaposé Raccordements jumeaux EBW / EBL 74 Cadres d’isolation BDX 75 Chevron auxiliaire EBY 75

Embrasures intérieures Embrasures intérieures LSB / LSC / LSD 76 Embrasures additionnelles LLB / LLC 77

6160

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 26: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

2

1

34

5

6

Kit d’installation: Profiset BDX 2000BFX 1000

BBX 0000LSB/LSC/LSD

2000

Embrasure intérieure LSB/LSC/LSD Embrasure intérieure préfabriquée pour un aménagement intérieur simple et complet.

Frein vapeur BBX Barrière vapeur préconfectionnées, y compr. outil de montage pour une fixation rapide et sûre dans la rainure de la fenêtre.

Cadre d’isolation thermique BDX Réalisé en polyéthylène avec console en acier sur le pourtour pour un mon-tage aisé.

Tôle de renvoi d’eauLe renvoi d’eau à placer en haut de la fenêtre assure un écoulement correct de l’eau sur la sous-toiture.

Raccord de sous toiture BFX Raccord de sous toiture préconfectionné en toile avec bordure plissée.

Raccordement à la couverture VELUXLe profiset est recommandé en particulier pour un raccordement rapide et sûr (voir page 60).

1

2

3

4

6

5

Les caractéristiques essentielles

Articles de montage VELUX

Solution entièrement intégréeindividuel a été précisément conçu pour le montage de la fenêtre de toit. Le résultat est une installation robuste et irréprochable.

• Le système de montage VELUX comprend tous les éléments nécessaires pour l’intérieur et l’extérieur.

• Comme les articles de montage VELUX sont fabriqués avec précision, le processus de montage complet se fait rapidement et sûrement.

• La structure modulaire assure qu’aucune phase du processus de montage n’est oubliée.

• Avec les articles de montage VELUX, il est possible de réaliser une installation étanche et énergiquement efficace en un tour de main.

Le système de montage VELUX comprend une série de produits, qui permettent un montage de haute qualité mais néanmoins simple et sûr. Chaque élément de construction est exactement conçu pour la grandeur de fenêtre respective, afin d’assurer une installation fiable et durable. Grâce à ce système parfaitement coordonné, les articles de montage VELUX garantissent une solution complète, qui du point de vue qualité, rapidité et sécurité répond à tous les souhaits.

62 63

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 27: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Profiset

Un montage abaissé est recom mandé pour une apparence particulièrement élégante du toit ainsi que pour obtenir une efficacité extrêmement élevée de l’isolation.

Dans le cas d’un montage abaissé, il convient de prendre en compte les réalités locales (quantité de neige, formation de givre, inclinaison du toit). Nous nous ferons un plaisir de vous conseiller.

Légende

1 Raccordement VELUX type EDW/EDJ partie supérieure

2 Tôle de renvoi d’eau VELUX 3 Raccord de sous-toiture BFX VELUX 4 Joint en mousse 5 Latte de montage 6 Cadre d’isolation VELUX type BDX 7 Ligne rouge (montage standard

Ligne bleue (montage abaissé) 8 Latte de fixation BFX 9 Raccordement VELUX type EDW/EDJ

partie inférieure10 Frein valeur (au soin du maître d’oeuvre)11 Raccordement collé avec bande de serrage12 Frein vapeur VELUX type BBX13 Embrasure intérieur VELUX type LSB14 Raccordement VELUX type EDW/EDJ

partie latérale

Profiset EDW (à partir d’une inclinaison de toit de 15°)

Pour montage normal et matériaux de couverture profilés

Profiset EDJ (à partir d’une inclinaison de toit de 20°)

Pour montage abaissé et matériaux de couverture profilés

Nous avons compilé un aperçu des aides de conception dans le chapitre «Tout VELUX en un seul clic» dès page 142.

ProfisetsEDW/EDLEDJ/EDN

Les cornières de montage sont placées à la ligne rouge, en haut et en bas du cadre applique, lors de l’utilisation d’un raccorde-ment EDW/EDL.

Montage abaissé (– 40 mm): Les cornières de montage sont placées à la ligne bleu, au côté du cadre applique, lors de l’utilisation d’un raccordement EDJ/EDN.

Tous les prix hors TVA

EDW/EDL:

• Hauteur de montage standard.

• Inclinaison du toit 15°– 90°.

• EDW pour matériel de couverture profilé jusqu’à 120 mm de hauteur de profil.

• EDL pour matériel de couverture plat jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm) de hauteur de profil.

EDJ/EDN:

• Pour montage abaissé (–40 mm).

• Inclinaison du toit 20°– 90°.

• Intégration affleurant au niveau des tuiles.

• Permet un indice Uw de la fenêtre 0,78 W/m2K (ex.: GGU avec vitrage --62).

• EDJ pour matériel de couverture profilé jusqu’à 90 mm de hauteur de profil.

• EDN pour matériel de couverture plat jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm) de hauteur de profil.

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Profisets pour hauteur de montage standard

Aluminium EDW/EDL 2000 148.– 152.– 158.– 163.– 171.– 167.– 171.– 180.– 198.– 194.– 203.– 215.– 2

Cuivre EDW/EDL 2100

229.– 236.– 247.– 255.– 271.– 262.– 271.– 286.– 318.– 312.– 327.– 349.– 2

Zinc-titane EDW/EDL 2300

229.– 236.– 247.– 255.– 271.– 262.– 271.– 286.– 318.– 312.– 327.– 349.– 10

Profisets pour montage abaissé

Aluminium EDJ/EDN 2000 179.– 184.– 192.– 198.– 209.– 203.– 209.– 220.– 244.– 239.– 250.– 266.– 6

Cuivre EDJ/EDN 2100

285.– 293.– 307.– 319.– 338.– 327.– 338.– 358.– 400.– 392.– 412.– 440.– 6

Zinc-titane EDJ/EDN 2300

285.– 293.– 307.– 319.– 338.– 327.– 338.– 358.– 400.– 392.– 412.– 440.– 10

Le profiset comprend le raccordement individuel, le cadre d’isolation ther-mique BDX ainsi que le raccord de sous toiture BFX avec tôle de renvoi d’eau. Le profiset VELUX permet un raccordement simple, sûr et étanche.

Hauteur de montage standard Montage abaissé (–40 mm)

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

64 65

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 28: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Tous les prix hors TVA

ZWC Set

Le ZWC n’est adapté que si la fenêtre est montée à la hauteur standard. Si la fenêtre est montée de manière abaissée sans raccordement VELUX(ligne bleue), contactez-nous s.v.p.: 021 633 44 44.

Tôles de raccordement fixées sur le cadre de la fenêtre ZWC pour GGL / GGU / GPL / GPU / GIL / GIU / GXL / GXU (Hauteur de montage standard)Les tôles de recouvrement de cadre latérales et inférieure de la nouvelle génération sont maintenant dans l’emballage des raccordements. Pour le montage de fenêtre sans raccordement VELUX, (par exemple propre fabrication), il est nécessaire de commander également le set «ZWC», qui contient ces tôles de raccordement fixées sur le cadre de la fenêtre.

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

WK34 C Délai de livraison B

Tôles de recouvrement latérales et inférieure pour montage normal

Aluminium ZWC 0000

10.– 10.– 10.– 10.– 10.– 10.– 10.– 10.– 10.– 10.– 10.– 10.– 10.– 2

Cuivre ZWC 0100

15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 2

Zinc-titane ZWC 0300

15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 15.– 2

Raccordements de toit CABRIO® EDW/EDL pour GDL CABRIO® (pour hauteur de montage standard)

Dimension

l x h en cm A

PK19

94 × 252

SK19

114 × 252

Délai de livraison B

Raccordement pour GDL CABRIO®

Aluminium EDW/EDL 0000 202.– 208.– 6

Cuivre EDW/EDL 0100

360.– 371.– 15

Zinc-titane EDW/EDL 0300

360.– 371.– 15

Dimension

l x h en cm A

PK10

94x160

SK10

114x180

WK34 Délai de livraison B

Cadre d’isolation thermique BDX pour GDL CABRIO®

BDX 2000 86.– L 86.– 86.– 6 (L=2)

Exemple de commande pour BDX avec GDL SK19: 1 x BDX SK10 2000 + 1 x BDX WK34 2000

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables C Pour les éléments supplémentaires du bas – pente de toit GIL/

GIU c’est toujours la grandeur WK34 qui est nécessaire.

A Dimensions extérieures du cadre

B Délai de livraison en jours ouvrables

L EDL = 10 jours ouvrés

Raccordement à la couvertureEDW/EDL pour du matériel de couverture plat et plat

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Einzel-Eindeckrahmen für Standard-Einbauhöhe

Aluminium EDW/EDL 0000 103.– 107.– 113.– 118.– 126.– 122.– 126.– 135.– 153.– 149.– 158.– 170.– 2

Cuivre EDW/EDL 0100

184.– 191.– 202.– 210.– 226.– 217.– 226.– 241.– 273.– 267.– 282.– 304.– 2

Zinc-titane EDW/EDL 0300

184.– 191.– 202.– 210.– 226.– 217.– 226.– 241.– 273.– 267.– 282.– 304.– 6

Tous les prix hors TVA

Raccordement individuel

• Pour le montage de fenêtres individuelles.

• Aluminium gris thermolaqué.

• Cuivre et titane-zinc non traités.

• Pour inclinaisons de toit de 15°– 90°.

• EDW pour matériel de couverture profilé jusqu’à 120 mm de hauteur de profil.

• EDL pour matériel de couverture profilé jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm) de hauteur de profil.

EDLEDW

EDW Raccordement individuelPour montage standard et matériaux de couverture profilés

Légende

1 Raccordement VELUX type EDW partie supé rieure

2 Tôle de renvoi d’eau VELUX 3 Raccord de sous-toiture BFX VELUX 4 Joint en mousse 5 Latte de montage 6 Cadre d’isolation VELUX type BDX 7 Ligne rouge (montage standard) 8 Latte de fixation BFX 9 Raccordement VELUX type EDW

partie infé rieure10 Frein valeur (au soin du maître

d’oeuvre)11 Raccordement collé avec bande de

serrage12 Frein vapeur VELUX type BBX13 Embrasure intérieur VELUX type LSB14 Raccordement VELUX type EDW

partie latérale

Nous avons compilé un aperçu des aides de conception dans le chapitre «Tout VELUX en un seul clic» dès page 142.

66 67

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 29: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Tous les prix hors TVA

Adaptateur de remplacement ELX pour hauteur de montage standard

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

FK06

66 × 118

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Adaptateur de changement pour hauteur de montage standard

Aluminium ELX 0000 90.– 90.– 103.– 103.– 103.– 103.– 118.– 118.– 118.– 118.– 2

Cuivre ELX 0100

161.– 161.– 184.– 184.– 184.– 184.– 210.– 210.– 210.– 210.– 2

Zinc-titane ELX 0300

161.– 161.– 184.– 184.– 184.– 184.– 210.– 210.– 210.– 210.– 15

Un adaptateur de remplacement est utilisé si l’embrasure intérieure ne peut être renouvelée lors du remplacement d’une ancienne fenêtre (datant d’avant l’an 2000). Ce matériel supplémentaire pour raccordement compense la différence de niveau de montage (27 mm) entre l’ancienne fenêtre de la génération antérieure à l’an 2000 et la nouvelle génération. Nous recommandons cependant le remplacement de l’embrasure intérieure pour des raisons d’amélioration de l’isolation.

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

• L’ELX est traité avec le raccordement individuel (EDW/EDL, voir page 66).

Tous les prix hors TVA

BDX et BFX pour toit avec isolation du chevron intermédiaire BBX pour exemple avec isolation du chevron intermédiaire

Produits d’isolation et de raccordement BDX / BFX / BBX

Set avec cadre d’isolation thermique BDX 2000:

• Cadre d’isolation thermique en polyéthylène avec profils de montage en acier, y comp. raccord de sous-toiture BFX et tôle de renvoi d’eau. Le montage du cadre d’isolation thermique empêche durablement la formation de ponts thermiques au niveau lattes et contres lattes.

• Le raccord de sous-toiture contenu dans le set assure le raccordement avec la sous-toiture, la tôle de renvoi d’eau conduit l’humidité du haut de la fenêtre vers la zone de chevrons voisine.

Cadre d’isolation BDX:

• Profilés en acier sur le pourtour pour une fixation optimale.

• Pack d’isolation supplémentaire pour un raccordement parfaitement isolé.

Raccord de sous-toiture BFX 1000:

• Raccord de sous toiture pré-confectionné en toile, avec parties latérales plissées et bande adhésive pour le montage sur la fenêtre. Sans tôle de renvoi d’eau (voir BDX 2000).

Frein vapeur BBX 0000:

• Frein vapeur pré-confectionnée avec angles renforcés et fixation des angles par vis. Y compris outil de montage pour une fixation rapide et sûre dans la rainure de la fenêtre.

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Produits d’isolation et de raccordement pour hauteur de montage standard

BDX 2000 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 2

BFX 1000 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 2

BBX 0000 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 2

Produits d’isolation et de raccordement pour montage abaissé

BDX 2000F 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 86.– 6

BFX 1000F 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 6

BBX 0000 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 39.– 2

Nous avons compilé un aperçu des aides de conception dans le chapitre «Tout VELUX en un seul clic» dès page 142.

A Dimensions extérieures du cadre.

B Délai de livraison en jours ouvrables.

• Compatible pour toutes les générations de fenêtre.

6968

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 30: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Les combinaisons de fenêtres inondent la pièce de lumière naturelle et permettent des vues fantastiques. L’élément principal (--21) sert de base et peut être complété au choix avec des éléments d’extension:

Elément de base --21 (composé des éléments --01 et --03): L’élément de base constitue la base de tout raccordement combiné et se compose d’1 pièce de raccordement à gauche et d’1 pièce de raccordement à droite.

Eléments d’agrandissement --02/--04 à --07: Élargissements modulaires quelconques (à partir de l’élément de base) côte à côte ou superposés.

Lors de la commande, indiquer les distances des dormants avec les lettres correspondantes:

RaccordementsExemples pour le montage de plusieurs fenêtres avec le raccordement combiné VELUX

--03

a

--01

--07

ED-

b

--07

ED-

b

--07

b

--02 --03--01

a a

--05--04

--02

--06

--03--01

a a

b

--02--02 --03--01

a a a

--06--04

--03--01

a

b

Elément de base --21

Distance du cadre applique a (côte à côte)

E 100 mm

F 120 mm

G 140 mm

H 160 mm

Distance du cadre applique b (superposés)

E 100 mm (pour fenêtre sans volet roulant extérieur)

J 250 mm (pour fenêtre avec volet roulant extérieur)

Tous les prix hors TVA

Dimension

l x h en cm A

WK34 Délai de livraison B

Hauteur de montage standard

Aluminium ETW/ETL 0000 63.– 6

Cuivre ETW/ETL 0100

113.– 15

Zinc-titane ETW/ETL 0300

113.– 15

Dimension

l x h en cm A

WK34 Délai de livraison B

Montage abaissé

Aluminium ETJ/ETN 0000 82.– 6

Cuivre ETJ/ETN 0100

147.– 15

Zinc-titane ETJ/ETN 0300

147.– 15

• ETW pour matériel de couverture profilé jusqu’à 120 mm de hauteur de profil.

• ETL pour matériel de couverture plat jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm).

• ETJ pour matériel de couverture profilé jusqu’à 90 mm de hauteur de profil.

• ETN pour matériel de couverture plat jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm) de hauteur de profil.

Raccordements pour GIL/GIUETW/ETL/ETJ/ETN d’éléments additionnels dans la pente du toît GIL/GIU

Exemples de commande:

1 × fenêtre de toit MK04 + 1 × GIL/GIU MK34: EDW MK04 0100 + ETW WK34 + BDX MK04 2000 + BDX WK34 2000 BDX d’extension WK34 2000 pour GIL/GIU voir page 67.

Exemples de commande:

1 x fenêtre de toit + 1 x VFE/VIU: 1 x EFW MK04 0112 + BDX MK04 2000

Dimension

l x h en cm A

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Raccordement pour hauteur de montage standard

Aluminium EFW/EFL 0012 165.– 165.– 165.– 189.– 189.– 189.– 189.– 6

Cuivre EFW/EFL 0112

295.– 295.– 295.– 337.– 337.– 337.– 337.– 6

Zinc-titane EFW/EFL 0312

295.– 295.– 295.– 337.– 337.– 337.– 337.– 15

Raccordements pour VFE/VIUEFW / EFL / EFJ / EFN pour fenêtres de toit avec élément supplémentaire de façade VFE/VIU

Raccordement pour montage abaissé (−40 mm)

Aluminium EFJ/EFN 0012 186.– 186.– 186.– 212.– 212.– 212.– 212.– 10

Cuivre EFJ/EFN 0112

332.– 332.– 332.– 379.– 379.– 379.– 379.– 15

Zinc-titane EFJ/EFN 0312

332.– 332.– 332.– 379.– 379.– 379.– 379.– 15

Le raccordement pour VFE/VIU correspond au raccordement (EDW/EDL/EDJ/EDN), mais avec une tôlerie supplémentaire pour une parfaite fermeture toit-façade. Le raccordement pour l’élément supplémentaire VFE/VIU à la fa-çade se fait sur chantier. Les rac-cordement pour la combinaison de plusieurs fenêtres de toit VFE/VIU sont disponibles sur demande

• EFW pour matériel de couverture profilé jusqu’à 120 mm de hauteur de profil.

• EFL pour matériaux de couverture plats jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm).

• EFJ pour matériel de couverture profilé jusqu’à 90 mm de hauteur de profil.

• EFN pour matériaux de couverture plats jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm) de hauteur de profil.

Les raccordements combinés VELUX permettent de combiner sans difficulté des volets roulants extérieurs et des marquisettes.

7170

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 31: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Tous les prix hors TVA

Raccordements combinés EKJ/EKN pour montage abaissé

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Elément de base (--21) pour montage abaissé

Aluminium EKJ/EKN 0021 268.– 278.– 294.– 306.– 328.– 316.– 328.– 350.– 398.– 388.– 410.– 442.– 6

Cuivre EKJ/EKN 0121

480.– 496.– 524.– 548.– 586.– 564.– 586.– 626.– 710.– 694.– 734.– 790.– 15

Zinc-titane EKJ/EKN 0321

480.– 496.– 524.– 548.– 586.– 564.– 586.– 626.– 710.– 694.– 734.– 790.– 15

Elément d’agrandissement pour montage abaissé

Aluminium EKJ/EKN 0002/0004/

0006/0007 EKX 0005F

134.– 139.– 147.– 153.– 164.– 158.– 164.– 175.– 199.– 194.– 205.– 221.– 10

Cuivre EKJ/EKN 0102/0104/

0106/0107 EKX 0105F

240.– 248.– 262.– 274.– 293.– 282.– 293.– 313.– 355.– 347.– 367.– 395.– sur demande

Zinc-titane EKJ/EKN 0302/0304/

0306/0307 EKX 0305F

240.– 248.– 262.– 274.– 293.– 282.– 293.– 313.– 355.– 347.– 367.– 395.– sur demande

Composants individuels:

• Raccordement combiné pour fenêtres de toit montées côte à côte et superposées, pour montage abaissé.

• EKJ pour matériel de couverture profilé jusqu’à 90 mm de hauteur de profil.

• EKN pour matériel de couverture plat jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm) de hauteur de profil.

EKJ pour montage abaisséPour matériaux de couverture profilés

Nous avons compilé un aperçu des aides de conception dans le chapitre «Tout de VELUX en un clin d’œil» dès page 142.

• Par fenêtre, 1 cadre d’isolation peut être utilisé pour une hauteur de montage norma-le. Voir page 68, BDX 2000.

Exemple de commande pour une combinaison à 4 (2 + 2 fenêtres de toit superposées):

1 × élément de base EKJ MK04 0121 + 1× EKJ MK04 0104 + 1x EKJ MK04 0106 / a = 100/120/140/160 mm / b = 100/250 mm

Légende 1 Raccordement VELUX type EKW/

EKJ partie supérieure 2 Tôle de renvoi d’eau VELUX 3 Raccord de sous-toiture BFX VELUX 4 Joint en mousse 5 Latte de montage 6 Cadre d’isolation VELUX type BDX 7 Ligne rouge (montage standard)

Ligne bleue (montage abaissé) 8 Latte de fixation BFX 9 Raccordement VELUX type EKW/

EKJ partie inférieure10 Frein vapeur (au soin du maître

d’œuvre)11 Raccordement collé avec bande de

serrage12 Frein vapeur VELUX type BBX13 Embrasure intérieure VELUX

type LSB14 Raccordement VELUX type EKW/

EKJ partie latérale15 Frein vapeur16 Au soin du maître d’œuvre

Tous les prix hors TVA

EKW pour montage standardPour matériaux de couverture profilés

• Par fenêtre, 1 cadre d’isolation peut être utilisé pour une hauteur de montage normale. Voir page 68, BDX 2000.

Composants individuels

• Raccordement combiné pour fenêtres de toit montées côte à côte et superposées, pour hauteur de montage standard.

• EKW pour matériel de couverture profilé.

• EKL pour matériel de couverture plat jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm).

Montages combinésEKW/EKL pour hauteur de montage standard

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Éléments de base (--21) pour hauteur de montage standard

Aluminium EKW/EKL 0021 207.– 214.– 226.– 236.– 253.– 243.– 253.– 270.– 306.– 299.– 316.– 340.– 6

Cuivre EKW/EKL 0121

369.– 382.– 404.– 421.– 451.– 434.– 451.– 482.– 547.– 534.– 564.– 608.– 6

Zinc-titane EKW/EKL 0321

369.– 382.– 404.– 421.– 451.– 434.– 451.– 482.– 547.– 534.– 564.– 608.– 10

Éléments d’agrandissement pour hauteur de montage standard

Aluminium EKW/EKL 0002/0004/

0006/0007 EKX 0005

103.– 107.– 113.– 118.– 126.– 122.– 126.– 135.– 153.– 149.– 158.– 170.– 6

Cuivre EKW/EKL 0102/0104/

0106/0107 EKX 0105

184.– 191.– 202.– 210.– 226.– 217.– 226.– 241.– 273.– 267.– 282.– 304.– 6

Zinc-titane EKW/EKL 0302/0304/

0306/0307 EKX 0305

184.– 191.– 202.– 210.– 226.– 217.– 226.– 241.– 273.– 267.– 282.– 304.– 10

Exemple de commande pour une combinaison à 4 (2 + 2 fenêtres de toit superposées):

1 × élément de base EKW MK04 0121 + 1× EKW MK04 0104 + 1x EKW MK04 0106 / a = 100/120/140/160 mm / b = 100/250 mm

Nous avons compilé un aperçu des aides de conception dans le chapitre «Tout de VELUX en un clin d’œil» dès page 142.

Légende 1 Raccordement VELUX type

EKW/EKJ partie supérieure 2 Tôle de renvoi d’eau VELUX 3 Raccord de sous-toiture BFX

VELUX 4 Joint en mousse 5 Latte de montage 6 Cadre d’isolation VELUX type

BDX 7 Ligne rouge (montage standard)

Ligne bleue (montage abaissé) 8 Latte de fixation BFX 9 Raccordement VELUX type

EKW/EKJ partie inférieure10 Frein vapeur (au soin du maître

d’œuvre)11 Raccordement collé avec bande

de serrage12 Frein vapeur VELUX type BBX13 Embrasure intérieure VELUX

type LSB14 Raccordement VELUX type

EKW/EKJ partie latérale15 Frein vapeur16 Au soin du maître d’œuvre

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

72 73

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 32: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

BDX pour montage jumélé avec EBW/EBL

BDX 2011 158.– 158.– 158.– 158.– 158.– 158.– 158.– 158.– 158.– 158.– 158.– 158.– 6

Cadres d’isolation jumeaux BDX Cadres d’isolation jumeaux BDX avec jupes de raccordement de sous-toiture BFX et tôle de renvoi d’eau

Dimensions W20 et W27 W27 Dimension W35

Chevrons intermédiaires EBY pour montage juxtaposé

Dimension

Longueur en cm

W20

200

W27

270

W35

350

Délai de livraison B

Chevrons auxiliaires

Peint en blanc EBY 2000 227.– 289.– 384.– 6

Vernis transparent EBY 3000

227.– 289.– 384.– 6

Tous les prix hors TVA

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Raccordements juxtaposés (disponibles seulement pour hauteur de montage standard)

Aluminium EBW/EBL 0021B 207.– 214.– 226.– 236.– 253.– 243.– 253.– 270.– 306.– 299.– 316.– 340.– 6

Cuivre EBW/EBL 0121B

369.– 382.– 404.– 421.– 451.– 434.– 451.– 482.– 547.– 534.– 564.– 608.– 10

Zinc-titane EBW/EBL 0321B

369.– 382.– 404.– 421.– 451.– 434.– 451.– 482.– 547.– 534.– 564.– 608.– 15

Raccordements juxtaposés EBW/EBL

Les raccordements jumeaux sont installés pour deux fenêtres de toit de même dimension côte à côte avec un intervalle de cadre réduit à 18 mm. Avec les raccordements jumeaux (EBW, EBL), il est nécessaire de monter les chevrons supplémentaires (EBY). Les chevrons s’adaptent à la rainure de la fenêtre de toit.

EBW pour matériel de couverture profilé jusqu’à 120 mm de hauteur de profil.EBL pour matériaux de couverture plats jusqu’à 16 mm (2 × 8 mm) de hauteur de profil.

EBW Raccordements juxtaposés Pour montage standard et matériaux de couverture profilés

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

Pour les montages juxtaposés avec EBW/EBL, seules les marquisettes extérieures MML et MSL sont possibles comme protection contre la chaleur.

Nous avons compilé un aperçu des aides de conception dans le chapitre «Tout VELUX en un seul clic» dès page 142.

Légende

3 Raccord de sous-toiture VELUX type BFX 7 Ligne rouge (montage standard)12 Frein vapeur VELUX type BBX13 Embrasure intérieure LSB VELUX14 Raccordement VELUX type EBW partie

latérale15 Chevron auxiliaire VELUX type EBY

74 75

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande

Page 33: 1 La famille VELUX INTEGRA 2 3 Raccordements extérieurs 23 ... · cplet d’habitation, faisant ainsi finalement d’une uvel le fenêtre de toit bien plus qu’un simple rplacement

Tous les prix hors TVATous les prix hors TVA

D

Détermination de l’épaisseur du toit

Mesurée du bord supérieur des lattes à tuiles au bord intérieur du revêtement du plafond.

D = épaisseur de toit

Propriétés:

• Montage simple.

• Peu de vis.

• En mélaminé résistant à l’humidité.

Embrasure intérieure avec frein vapeur BBX LSB / LSC / LSD

• Embrasure intérieure VELUX pour un raccordement parfait de la fenêtre de toit VELUX au revêtement de plafond.

• Distribution de la lumière et circulation thermique optimales grâce à la partie supérieure horizontale et la partie inférieure verticale.

• Embrasure intérieure en PVC avec lattes (5 cm) et barrière vapeur BBX.

• Inclinaison du toit: 15°– 90°*.

• LSB 2000: blanc NCS 0500 N. Épaisseur du toit 17– 33 cm.

• LSC 2000: blanc NCS 0500 N. Épaisseur du toit 17– 43 cm.

• LSD 2000: blanc NCS s 0500 N. Épaisseur de toit 17–53 cm

Embrasure additionnelleLLB / LLC

Éléments d’agrandissement pour LSB / LSC (Taille unique pour GIL / GIU / GDL CABRIO®)

LLB WK04 2000 127.– (Dimension universelle) 6

LLC WK04 2000 157.– (Dimension universelle) 6

Dimension

l x h en cm A

CK02

55 × 78

CK04

55 × 98

CK06

55 × 118

FK06

66 × 118

FK08

66 × 140

MK04

78 × 98

MK06

78 × 118

MK08

78 × 140

PK10

94 × 160

SK06

114 × 118

UK04

134 × 98

UK08

134 × 140

Délai de livraison B

Embrasure intérieure

LSB 2000 150.– 157.– 164.– 175.– 183.– 165.– 180.– 187.– 202.– 197.– 193.– 213.– 6

LSC 2000 186.– 194.– 202.– 216.– 226.– 204.– 222.– 231.– 249.– 243.– 239.– 263.– 6

LSD 2000 349.– 359.– 368.– 400.– 411.– 378.– 399.– 460.– 449.– 497.– 458.– 487.– 6

A Dimensions extérieures du cadre.B Délai de livraison en jours ouvrables.

* L’épaisseur du toit est mesurée du bord supérieur des lattes à tuile au bord intérieur du revêtement du plafond.

En complément à l’embrasure intérieure LSB/LSC pour les fenêtres avec éléments d’extension GIL, GIU et GDL CABRIO®.

La frein vapeur BBX livrée se monte en quelques instants.

76 77

Nouveautés

2017

Programme

de produits

En 6 étapes

vers le produit

Fenêtres

de toit

Articles

de montage

Solutions pour

toits plats

Sun-Tunnel

Protection

contre le soleil

et la chaleur

Auto-

matisation

Accessoires

manuels

Services

Conditions

générales

Conseil pour

commande