28
Assemblée générale de Repanet Suisse La numérisation comme fil conducteur E-Learning MiKEY convainc lors des tests pratiques Restauration d’une Chevrolet Deux pas en avant et un pas en arrière! www.andrekoch.ch Le magazine spécialisé du peintre professionnel en carrosserie N 0 05 2/2016 Suisse

2/2016 Suisse - akag.ch · retraite et une nouvelle recrue ... En mai dernier a été organisé un séminaire réservé aux employées des entreprises partenaires du ré-seau Repanet

  • Upload
    dophuc

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Assemblée générale de Repanet Suisse

La numérisation comme fil conducteur

E-Learning

MiKEY convainc lors des tests pratiques

Restauration d’une Chevrolet

Deux pas en avant et un pas en arrière!

www.andrekoch.ch

Le magazine spécialisé du peintre professionnel en carrosserie N0 0

5

2/2

016

Suisse

ANDRÉ KOCH SA, GROSSHERWEG 9, 8902 URDORF, T +41 44 735 57 11, [email protected], WWW.ANDREKOCH.CH

> Sommaire

Interstandox suisse 3

> Édito

Bonjour à tous!

Organisée à Dresde, l’assemblée générale de Repanet avec nos collègues alle-mands fut, pour moi, l’un des événements marquants de cette année. Cela tient à deux choses: d’abord l’endroit. En effet, la ville de Dresde m’a vraiment impressi-onné, et plus spécialement la visite de la Grünes Gewölbe (la Voûte verte). Les présentations ont également attirées mon attention. J’ai trouvé que les sujets abordés cette fois étaient particulièrement intéressants (voir la page 12 et suivan-tes).

La numérisation croissante va avoir un impact énorme sur notre secteur, particulière-ment au niveau des structures du marché dans les domaines de l’entretien et du contrôle des sinistres. Tout cela semble loin et théorique pour le moment, mais on voit déjà la direction que le secteur va prendre. Les garages indépendants doivent donc faire attention à conserver leur place sur le marché. Il est impératif de s’occu-per tôt de ce sujet pour éviter de se retrouver plus tard devant le fait accompli. La rencontre de Dresde a mis en évidence le point suivant : sans formation de qualité, il n’est pas possible de s’en sortir dans notre secteur.

Il ne vous reste plus qu›à vous souhaiter und agréable lecture de votre nouvelle édition d’Interstandox Suisse !

Cordialement,

Enzo Santarsiero, PDG d’André Koch SA

Vous

avez restauré un

véhicule qui sort du lot,

restructuré votre entreprise ou

peint un objet de choix?

Il vous suffit de faire parvenir

votre anecdote destinée à l’Interstandox

Suisse par e-mail à l’adresse

[email protected].

Nous vous recontacterons

avec plaisir.

En pratique> 4 Un nouvel éclat pour

une Fiat 500> 24 Deux pas en avant et

un pas en arrière!

Actualité> 6 Formation continue, données

personnelles, séminaire pour femmes Standox Award

> 8 Aide à l’approche client> 8 Coopération avec EMM

Clients> 9 Carrosserie Des Draizes> 10 Motor Mania, Gehri> 11 Autologgia, SRF EM-Studio

Repanet> 12 La numérisation comme

fil conducteur> 15 «Réparer plutôt que changer»> 16 Toujours visible!> 16 «Celui qui a les données…»> 17 «On cherche toujours?»

Produit> 18 Nouvelle peinture de mélange > 18 Construction sûre> 18 Ponçage sous contrôle> 18 Lumière du soir d’une

simple pression> 19 Peinture pelable versatile > 20 Apprêt UV-A-Füller pour les

petites réparations > 20 Air comprimé conditionné

Formation> 21 MiKEY convainc lors des tests

pratiques> 22 Salutations du centre d’infor-

mation

Service> 26 Peinture texturée mate chez

Peugeot

Interstandox Suisse Toute l’actualité du métier de peinture en carrosserie Réimpression autorisée sur demande.

Responsable: Enzo Santarsiero André Koch SA Grossherweg 9 CH-8902 Zurich-Urdorf

Rédaction: K1 Gesellschaft für Kommunikation mbH, Cologne, Jana-Marie Brücher, Friederike Duvenbeck, Veronica Quint, Ulf Kartte, Markus Buchenau

Infographie: Del Din Design, Siegburg, Susanne Del Din

Photos: El Paparazzo/fotolia.com (1), Sandtner (4-5), Strässle (6 en haut au centre), Carrosserie Des Draizes (9), Gehri (10 à droite), Autologgia (11 en haut), tpc (11 en bas), Geisler (12-17), J + S Simon (21), Carriot (24-25), autres images : André Koch SA ou Standox.

Restauration d’une icône

Un nouvel éclat pour une ancienne Fiat 500 Ferrari, Maserati ou Alfa Romeo? Que nenni! La grande icône automobile itali-enne est et reste la Fiat 500. La petite voiture originaire de Turin dont plus de 3,7 millions d’exemplaires ont été construits en 20 ans est devenue assez rare. La carrosserie Sandtner de Pfäffikon a eu la chance de restaurer avec amour une de ces dames, âgée d’une cinquantaine d’années.

Interstandox suisse4

> En pratique

Dans les légendes automobiles, on peut trouver beaucoup de petites voitures, mais la Fiat 500 de 1957 est considérée comme la quintessence de cette classe. Fiat avait déjà démontré son expertise en matière de conception de voitures com-pactes avec le célèbre modèle Topolino produit pendant 20 ans. Cependant, la nouvelle Fiat 500 (Nuova 500) a défini de nouvelles références. En effet, à côté de ce

modèle long d’à peine trois mètres et 500 kilos, même la Coccinelle, la Mini ou la 2 CV a l’air énorme.

La Fiat 500 fut un succès et, pendant un temps, le fleuron du secteur automobile italien. De nos jours, il est très difficile d’en voir. La rouille a eu raison de la plupart des exemplaires. Mais, en 2013, l’atelier de carrosserie Sandtner a eu la chance de

Horst Sandtner avec ses fils, Cedric et Robin (de droite à gauche) et la Fiat 500 restaurée.

La Fiat 500 avant la restauration.

s’occuper d’une Fiat 500 datant de l’année 1969. Après deux ans de restau-ration complète, notre vétéran a trouvé un nouvel éclat.

Le patron de l’atelier, Horst Sandtner, avait acheté la voiture pour que ses apprentis puissent travailler dessus et apprendre les techniques requises. C’était une très bonne idée, mais la tâche s’est révélée plus longue et plus ardue que prévu. «Lorsque nous avons démonté la voiture, nous avons trouvé beaucoup de rouille, des endroits mastiqués et des corps étran-gers», se souvient le patron. «On a vite compris qu’on devrait remplacer une grande partie de la carrosserie et refaire le châssis et le plancher. Nous avons utilisé des pièces neuves à certains endroits et en avons fabriqué d’autres.»

L’intérieur a un nouveau look moderne avec, entres autres, des sièges sport. Pour la peinture, ils ont choisi une couleur qui n’existait même pas les premières années où la Fiat 500 était produite : un gris mat

élégant que Horst Sandtner et son équipe ont créé avec les peintures Standox.

Pour le moteur, ils sont alors encore plus loin. Dans les années 1960, le professi-onnel du tuning, Abarth, expliquait com-ment générer plus de puissance avec le mini moteur 0,5 l refroidi à l’air et commer-cialisait une sorte de «Fiat 500 GTI». La Sandtner-Fiat devait donc avoir la même préparation moteur.

L’atelier a également confié la voiture à Hans Egli. En Suisse et dans le monde en-tier, il est reconnu comme l’un des plus grands spécialistes de la Fiat 500. Hans a réalisé un travail hors pair avec l’aide de Cedric, le fils de Horst Sandtners, qui a présenté le projet de la Fiat 500 dans son mémoire de fin d’apprentissage en électricité/électronique automobile. «Le moteur de la Fiat ne faisait à l’origine que 18 chevaux», explique Horst en souriant. «Maintenant, la voiture en compte 34 et atteint sans peine la vitesse de 110.»

André Koch SA a vu sa certification ISO 9001:2008 renouvelée. Cette norme est la norme internationale la plus répandue en matière de management de la qualité. L’entreprise a été certifiée la première fois en 1998. Depuis, l’audit interne a permis de réaliser des améliorations constantes.

Pour Florian Stähli, directeur financier d’André Koch SA et responsable du ma-nagement de la qualité, cette certification renouvelée valide les performances de l’entreprise: «Cette norme internationale indique que toutes nos structures, tous nos processus et toutes nos procédures font l’objet d’un contrôle régulier. Nous avons pu démontrer que notre management de la qualité est efficace dans tous les domai-nes, y compris les ressources humaines, la formation, les services et l’équipement aussi bien à Urdorf que dans nos succursa-les en Suisse romande et dans le canton de Tessin. Le renouvellement de notre cer-tification ISO 9001:2008 souligne bien notre philosophie orientée qualité et fiabi-lité. Notre objectif est de toujours fournir des produits et des services de grande qualité.» Le certificat a été accordé par Markus Kern, auditeur en chef de Swiss Technical Services SA, et est valide jus-qu’en septembre 2018. Pour pouvoir ga-rantir un développement continu des compétences, nous ferons un audit régulier tous les ans. <<<

> L’audit confirme le management de la qualité

Interstandox suisse 5

> En pratique

Florian Stähli (à gauche) avec l’auditeur Markus Kern.

Interstandox suisse6 Interstandox suisse6

André Koch SA se réjouit d’une récom-pense particulière. Lors de l’atelier marketing international organisé par Standox, l’entreprise a reçu la médaille d’or du Standox Award. La récom-pense leur a été décernée pour la plus forte hausse du volume des ventes en euros en 2015 parmi tous les importa-teurs de produits Standox. Olaf Ada-mek, responsable de marque EMEA Standox, a présenté la récompense à Enzo Santarsiero. «Ce prix souligne encore une fois nos performances», explique avec fierté le PDG d’André Koch SA. «Je remercie tout mon équipe, des magasiniers et employés des bureaux aux vendeurs dont l’excellent travail nous a permis d’ob-tenir ce prix. Cette récompense est une motivation de plus : continuons avec enthousiasme et passion de satisfaire nos clients avec les produits haut de gamme de Standox.» <<<

> C’est la Suisse qui remporte la récompense Standox Award

En avril dernier, Yvonne Strässle, employée au service comptabilité, a fêté ses 45 ans de carrière chez André Koch SA. Elle a fait son apprentissage dans l’entreprise. Depuis 1981, suite à un ac-cident de voiture, elle est en fauteuil rou-lant. Pour André Koch SA, il était évident qu’Yvonne resterait employée dans l’entreprise et les aménagements néces-saires ont été réalisés pour qu’elle puisse se déplacer sans problème. En plus de la lecture et de la natation, Yvonne a un autre loisir surprenant: elle brode des gobelins !

Fin mars, Peter Achermann est parti en retraite. Ce passionné de modélisme et amoureux des chiens a travaillé 25 ans chez André Koch SA. Ces dernières années, il était commercial dans la Su-isse centrale.

Cesira Profeta a commencé à travail-ler dans l’entreprise en avril. En tant qu’assistance du directeur PDG, elle s’occupe des plannings, de l’organisa-tion des documents, événements et dé-placements et d’autres tâches diverses pour Enzo Santarsiero. <<<

> Un jubilé, un départ en retraite et une nouvelle recrue

> Actualité

Yvonne Strässle (au milieu à gauche) avec sa mère (au milieu à droite) et ses frères et sœurs.

En mai dernier a été organisé un séminaire réservé aux employées des entreprises partenaires du ré-seau Repanet Suisse, à Horn près du lac de Cons-tance. L’événement, réparti sur deux jours, avait pour thème «Performances magistrales et rhéto-rique convaincante» et était élaboré pour trans-mettre aux participantes un certain sens de la langue, de l’intonation et du langage corporel pour mieux communiquer et convaincre. «Les participan-tes ont appris comment utiliser leur intonation, leurs gestes et leurs expressions faciales», a expliqué Patrizia Santarsiero. «Dans un secteur dominé par les hommes, les femmes doivent avoir confiance en elles pour s’imposer.» <<<

> Performances magistrales

Olaf Admek (à gauche), responsable de mar-que EMEA Standox, félicite Enzo Santarsiero.

«Investir dans la formation de nos collabo-rateurs est toujours un excellent investisse-ment», explique Enzo Santarsiero. «La qualité de nos services dépend énormé-ment du comportement et de l’attitude de chacun de nos collaborateurs.» André Koch SA a donc demandé à la société de conseils et de coaching, Krauthammer, de former ses collaborateurs à interagir avec les clients.

Pendant quatre jours, le personnel des bu-reaux s’est entraîné sur différents scéna-rios, du contact téléphonique à la gestion des réclamations. Des profils de personna-lité ont même été réalisés pour les em-ployés des services ventes et technologique afin que ces derniers découvrent leurs points forts et leurs faiblesses. Grâce à des jeux de rôle, les participants ont pu évaluer et questionner leur comportement. Ils ont des commentaires très positifs sur la forma-tion. «Nous communiquons mieux entre nous maintenant», remarque Ivica Juric. «Nous comprenons mieux la situation des collèges, des responsables et des clients.» Enzo Santarsiero était également impressi-onné. «Bien sûr, nous sommes encore loin de la perfection. Mais les principes de base sont là.» Il a déjà annoncé des for-mations supplémentaires. <<<

> Formation des collaborateurs réussie

Bonne ambiance: les participantes du séminaire.

Pub A4.indd 1 29.08.16 10:49

ak_werbung_repanet.indd 1 29.03.16 15:04

Repanet Suisse

Conseils professionnels en matière d’approche clientAndré Koch SA développe continuellement son offre de conseils et d’assis-tance pour les entreprises partenaires de Repanet Suisse. Un des grands thèmes est le marketing, la communication et l’approche client avec différents médias.

«De nos jours, ce n’est plus suffisant pour une entreprise artisanale de fournir un travail impeccable», explique Patrizia Santarsiero, coordinatrice du réseau Repanet Suisse d’André Koch SA. «Pour réussir, on doit aussi avoir une approche client professi-onnelle et un bon marketing. C’est égale-ment vrai pour notre secteur aussi.» Lors de l’assemblée générale annuelle de Repanet Suisse, Patrizia Santarsiero a donc annoncé que les entreprises partenaires allaient rece-voir plus d’aide dans ce domaine.

Des accords ont déjà été conclus avec plusi-eurs prestataires spécialisés. «On ne doit pas réinventer la roue en permanence», précise la coordinatrice. «Nous ne devons pas forcément tout faire nous-mêmes, mais nous pouvons organiser des prestations et établir les contacts appropriés.»

L’un des services proposés est la vidéo d’entreprise que les partenaires peuvent montrer aux clients lors d’événements, de salons ou sur Internet. «Une vidéo est sou-vent plus efficace que deux pages de texte», explique Patrizia Santarsiero. «Cependant, de nombreux garages et ateliers de peinture hésitent à utiliser ce média en raison des coûts parfois élevés.» Toutefois, il y a une solution: Repanet Suisse a conclu un accord avec une agence de Gebensdorf (canton d’Argovie). Cette agence réalise des vidéos à des prix abordables et de qualité professi-onnelle pour les entreprises artisanales et les entreprises familiales. «Nous avons négocié avec l’agence un prix inférieur à 2’000 francs pour une vidéo de 90 secondes», in-dique la coordinatrice. L’offre connaît du succès, car il y a eu déjà eu plusieurs deman-

des. André Koch SA a déjà fait réalisé sa propre vidéo (vous pouvez la regarder à cette adresse www.facebook.com/andre-kochag/?fref=ts).

Nous avons mis en place une coopération similaire avec une autre agence de Gossau, près de Saint-Gall. Cette dernière produit des brochures, prospectus et autres supports imprimés. «Là aussi sont proposés différents forfaits qui peuvent être adaptés pour répondre aux besoins spécifiques des uns et des autres», indique Patrizia Santarsiero. Elle négocie actuellement avec un autre prestataire spécialisé en conception et circu-lation d’affiches publicitaires. Sur demande, Patrizia Santarserio peut même entrer en contact avec une entreprise spécialisée dans la décoration de façades. «Nous sommes évidemment ravis lorsqu’on peut voir le globe de Repa-net sur une façade», indique-t-elle. «Ce n’est cependant pas une obligation.»

> Actualité

8

En milieu d’année, André Koch SA a con-clu un accord de coopération avec son nouveau partenaire, EMM, entreprise néerlandaise fournisseur mondial d’acces-soires de peinture. Grâce à cette collabo-ration, André Koch SA propose maintenant en Suisse l’importante gamme de produits de l’entreprise EMM. La société a égale-ment obtenu les droits de distribution exclu-sifs sur le marché suisse des réparations automobiles.

André Koch SA a intégré à son offre trois marques du fournisseur néerlandais: Colad, Hamach et Ronin. «Nous sommes vraiment enthousiasmés par ce nouveau partenariat. Le portefeuille exhaustif d’EMM nous permet de compléter parfai-tement notre gamme d’accessoires. Pour nos clients, c’est une vraie valeur ajoutée», explique Florian Stähli, directeur commer-cial d’André Koch SA. <<<

> Coopération avec EMM

Patrizia Santarsiero, coordinatrice du réseau Repa-net Suisse d’André Koch SA, à Dresde.

(de gauche à droite) : Damien Goethals (achat, André Koch SA), Florian Stähli (directeur commercial, André Koch SA), Thomas M. van der Kooij (directeur général, EMM), Enzo Santarsiero (PDG, André Koch SA), Sven Hommel (responsable des ventes, EMM) et Jeroen van den Berg (directeur général à l’export, EMM).

Interstandox suisse

> Clients

ak_werbung_repanet.indd 1 29.03.16 15:04

Le 21 mai 2016, la Carrosserie des Draizes de Neuchâtel a fêté son vingtième anniver-saire. À cette occasion, Claude Rossier, di-recteur de l’entreprise, sa femme Miriam et leurs collaborateurs ont organisé une journée portes ouvertes lors de laquelle ils ont invité tous leurs clients, partenaires, amis et familles de chacun. Un voyage à Barce-lone avec les employés a également été or-ganisé mi-septembre. «Nous tenions à les remercier et à célébrer cet anniversaire de façon particulière. Sans eux, nous n’en se-rions pas là», explique Claude Rossier pour qui l’esprit d’entreprise est très important.

C’est le 1er mai 1996 que l’entrepreneur a réalisé son rêve d’ouvrir une carrosserie in-dépendante. Avec son épouse, qui s’oc-cupe de la partie administrative de l’entreprise, ils ont eu l’opportunité de s’in-staller dans des locaux à la rue des Draizes, qui sont très bien situés.

Avec une équipe de huit collaborateurs, dont certains sont là depuis 18 ans et ont fait leur apprentissage dans l’atelier des Draizes, Claude Rossier tient à satisfaire sa

clientèle en restant à son écoute et en lui facilitant, par exemple, la tâche administra-tive avec les assurances.

La carrosserie répare toutes sortes de véhi-cules et se plaît également à les restaurer ou à procéder à des aménagements intérieurs ou extérieurs, selon les désirs de ses clients.

« Nous tenons à offrir un travail de qualité, sérieux, organisé et précis dans le temps. Il y a parfois eu des moments difficiles mais, avec mon épouse, nous ne gardons que les bons souvenirs. Notre volonté et notre enthousiasme sont toujours aussi intactes après 20 ans !»

La Carrosserie des Draizes fête ses 20 ans

L’équipe de la Carrosserie des Draizes lors de la fête des 20 ans.

Interstandox suisse10

> Clients

Emilia-Romagna est le lieu de naissance de la culture italienne automobile et moto. Début septembre, 20 Partenaires Repanet Suisse Romande s’y sont rendus. Le but de ce voyage de quatre jours était de renforcer les échanges professionnels et d’avoir un aperçu du travail des cons-tructeurs exclusifs Italiens. La devise était «Motor Mania et dolce Vita». Sur le ter-rain un mélange culinaire et diverses visi-tes dans les ateliers de production de Lamborghini, Ducati, Pagani et Ferrari attendaient les visiteurs. La visite des di-vers ateliers de production a été signifi-catifs pour les partenaires Repanet Suisse, mais aussi d’avoir eu la possibilité de partager des expériences a été copi-eusement utilisée.

«Les discussions avec d’autres entreprises Repanet Suisse ont été profitables pour tous. C’est ce qui est sensationnel dans ce genre de manifestation: La communauté est renforcée», relève Thierry Maradan, Directeur de la carrosserie de Beaumont à Fribourg, qui se montre très satisfait par l’ambiance familiale qui se dégage. Phil-ippe Maeder, coordinateur Repanet Su-isse Romande, est lui-même plus que satisfait: «L’objectif était de consolider l’idée du réseau de Repanet Suisse. Ce qui nous a très bien réussis dans le pays Motor Mania et Dolce Vita.» <<<

> Voyage au pays des moteurs

Gehri Carrosserie Spritzwerk GmbH

Un champion du monde avec un cœur d’entrepreneurEn début d’année, José João Gonçalves a repris l’entreprise Gehri Carrosserie Spritzwerk GmbH de Pfäffikon dans le canton de Zurich. La carrière du jeune homme de 32 ans est aussi inhabituelle qu’elle est impressionnante.

«Si on m’avait dit que je deviendrai proprié-taire de mon propre atelier, je ne l’aurai pas cru», raconte José João Gonçalves. Quand José, âgé de 15 ans, est arrivé en Suisse du Portugal en 1999, il parlait à peine la lan-gue. Il a appris rapidement, a terminé l’école, puis fait son apprentissage.

Après avoir fini avec brio sa formation à Zu-rich, José a participé en tant que champion suisse dans la catégorie Peintre en carrosse-rie aux 38e championnats mondiaux des métiers WorldSkills en Finlande. Il a rem-porté le titre de champion du monde en peinture automobile. Mais ça ne lui suffit pas: «Je veux m’améliorer, développer mes connaissances et mes compétences. C’est pourquoi j’ai passé l’examen professionnel et approfondi mes connaissances avec le brevet fédéral.»

En 2006, il a commencé à travailler comme responsable technique et de formation chez un grand fabricant de peintures. C’est là qu’il a appris à connaître Enzo Santarsiero, alors directeur général de cette entreprise.Ce dernier est vite devenu le mentor et l’ami de José. «Ce temps passé auprès d’Enzo m’a permis de beaucoup évoluer professi-onnellement et personnellement.» En 2011, José a commencé à travailler comme com-mercial chez DuPont et leurs chemins se sont séparés pour un temps. En 2015, ils se sont retrouvés alors que le propriétaire de Gehri Carrosserie Spritzwerk GmbH cherchait un repreneur pour son entreprise. Enzo Santar-siero, maintenant PDG d’André KOCH SA, connaissait cette entreprise pour y avoir tra-

vaillé comme peintre. Pour lui, José était la personne idéale pour le poste. «Acheter Gehri GmbH était une décision très import-ante. Je devais en discuter avec ma femme et ma famille, ainsi qu’avec Enzo», explique José. À la fin de l’année dernière, le contrat était signé et depuis le 1er janvier 2016, José João Gonçalves est le propriétaire et directeur de l’atelier Gehri.

José utilise son expérience de peintre et de commercial. Que ce soit conseiller un client ou choisir la bonne peinture, il aide partout il le peut. Enzo et José ont également conclu un partenariat professionnel: le jeune entre-preneur a choisi les peintures Standox et est devenu un membre de Repanet Suisse. «J’ai quelques idées pour l’entreprise que j’aime-rais mettre en place. Notre secteur est en constante évolution. La concurrence aug-mente que ce soit au niveau national qu’au niveau international. Nous pensons que fournir une bonne qualité à un prix raisonn-able fera ses preuves.»

> Clients

Premier anniversaire

Journée italienne chez Autologgia Sàrl

Pour fêter le premier anniversaire de leur entreprise commune, Autologia, située à Yverdon, Antonio Capitummino et Camillo D’Antonio ont organisé une journée portes ouvertes en juin dernier: le thème en était l’Italie. Les 70 invités (partenaires, experts en assurance, famille et amis) ont pu dé-guster des plats italiens sur le parvis de l’atelier. Quelques Vespa ont ajouté une note méridionale.

Amis depuis 30 ans et travaillant ensemble dans un atelier de carrosserie, Antonio Ca-pitummino et Camillo D’Antonio ont décidé il y a un an et demi de réaliser leur rêve d’avoir leur propre atelier. Le 1er avril

2015, ils ont repris un atelier de carrosse-rie à Yverdon, près du lac de Neuchâtel et ont commencé à le rénover. Ils l’ont mis aux normes et y ont installé, entre autres, une nouvelle cabine de mélange. Ils ont également fait construire une cabine de peinture pour la peinture des véhicules uti-litaires légers.

Philippe Maeder du service commercial et Pietro Angiolillo, technicien d’application, représentaient André Koch SA lors de cette journée portes ouvertes pour célébrer avec leurs clients ce premier anniversaire.

Interstandox suisse 11

Les peintures Standox à la télé

Le studio pour l’Euro 2016 peint avec PercoTop

L’Euro 2016 est terminé et a été, cette année encore, un événement télévisuel in-ternational très suivi. L’équipe nationale suisse a accédé aux huitièmes de finale, mais a quitté la compétition face à une équipe polonaise très forte. Bien entendu, la télévision suisse a continué de montrer les matchs jusqu’à la victoire du Portugal en finale. Pendant un mois, le studio utilisé par les présentateurs et commentateurs du championnat passait à la télé presque tous les soirs et accueillait également un vrai public.

C’est l’entreprise tpc qui a conçu et fabri-qué le studio du championnat d’Europe pour la SRF. Elle est également respons-able de l’aspect technique et de la produc-

tion des reportages télévisuels, radio et multimédia pour la SRF. Pour la peinture du studio, tcp a travaillé avec André Koch SA.

tcp a choisi la peinture industrielle Perco-Top de Standox. PercoTop est adapté à la peinture de nombreux supports et propose une vaste gamme de couleurs et différents effets et niveaux de brillance. L’aménage-ment du studio du championnat d’Europe dans le siège social de la télé suisse a pris environ une semaine. Les surfaces peintes devaient non seulement être brillantes, mais également durables, praticables et antidérapantes.

Les propriétaires d’Autologgia avec le représentant d’André Koch SA, Philippe Maeder (à droite) et le tech-nicien d’André Koch SA, Pietro Angiolillo (2e à gauche).

Le studio de l’Euro 2016 de la SRF à Zurich.

> Repanet

Interstandox suisse12

Environ 340 participants se sont réunis lors de l’assemblée générale à Dresde, ou plutôt lors des assemblées générales de Repanet Allemagne et de Repanet Suisse. Parmi eux, on pouvait compter 39 membres venant de 23 entreprises membres du réseau Repanet Suisse. Avec Dresde, les collaborateurs alle-mands avaient choisi une ville fascinante et avec l’hôtel «Taschenbergpalais Kempin-ski» un des meilleurs hôtels allemands. Nous n›avons pas été déçus: les partici-pants ont pu découvrir et admirer la beauté de la «Florence de l’Elbe» grâce aux excur-sions organisées.

Le premier jour de l’assemblée générale, le vendredi, était réservé aux réseaux. Les par-ticipants allemands se sont réunis dans une grande salle et les participants suisses se sont rassemblés dans une plus petite salle. Enzo Santarsiero, PDG d’André Koch SA, a a d’abord accueilli les nombreux nouveaux partenaires qui ont rejoint le réseau depuis le début de l’année.

Il a ensuite présenter les nombreuses activi-tés que Repanet Suisse a mis en place ou prévoit de mettre en place pour soutenir ses partenaires. Certains des projets en cours incluent des échanges d’un mois pour les apprentis des entreprises partenaires ou la coopération avec des acteurs importants du marché comme le Swiss Automotive Group ou CarXpert. Un autre projet concerne les certifications des partenaires Repanet Su-isse qui figurent à l’agenda pour cette année et l’année prochaine.

Enzo Santarsiero a également présenté di-verses innovations que son entreprise pro-pose à ses clients: elles comptent, en plus des nouveaux produits de peinture Stan-dox, un vernis luminescent et le système de conditionnement de l’air comprimé Aircom-mander de Sehon. De plus, André Koch SA a développé son portefeuille de manière significative grâce au partenariat commer-cial établi avec EMM, un important fournis-seur d’accessoires.

Ensuite, deux nouvelles entreprises partenai-res du réseau Repanet Suisse ont été pré-

sentées leurs représentants: Thierry Maradan (Carrosserie de Beaumont SA de Fribourg) et Hans-Peter Schneider (Carros-serie Schneider SA de Zwingen). Pendant les pauses, grâce à un salon professionnel, les participants ont pu se renseigner sur les nouveaux produits et services disponibles aux ateliers automobiles.

Les présentations de Stephan Ortmann, res-ponsable FLI DACH & BeNeLux chez Ax-alta Coating Systems, et Ralf Käser, responsable en gestion de flotte chez Repa-net Suisse, se sont concentrés sur le thème important de la coopération avec les ex-ploitants de flottes, les sociétés de leasing et les compagnies d’assurance (FLI). Stephan Ortman, qui coordonne la communication avec les clients FLI pour toutes les marques de peinture Axalta, a annoncé des innova-tions intéressantes à venir, notamment un nouveau système de gestion de réseau (voir article page 16).

En plus du suivi technique, la communica-tion joue un rôle central dans le concept Repanet. Andres Keller, directeur de Repa-net Allemagne, l’explique ainsi: «Nous voulons apprendre à nous connaître, échan-ger nos expériences et créer des contacts.» Repanet peut fournir des réponses, une aide ou des solutions à de nombreuses ques-tions. Parfois, il suffit juste d’échanger nos pensées avec un collègue qui se trouvait assis à côté de nous pendant l’assemblée générale pour voir un problème plus claire-ment. C’est pourquoi nous incluons des op-portunités d’échange informel.» Le premier soir, les participants se sont réunis dans le patio du Taschenbergpalais autour d’un dîner: c’était une très bonne occasion de se détendre, mais aussi de parler boutique et de réseauter.

Le samedi matin se tenaient trois conféren-ces spécialisées. Neofitos Arathymos (Zentralverband Deutsches Kraftfahrzeug-gewerbe, association centrale de l’industrie automobile allemande, Bonn), Peter Börner (Zentralverband Karosserie- und Fahrzeug-technik, association professionnelle et com-merciale du secteur automobile allemand,

Interstandox suisse 13

> Repanet

Enzo Santarsiero avec le comité directeur de Repanet Allemagne (image ci-dessus) Dresde était un cadre parfait pour l’assemblée géné-rale.

Interstandox suisse14

Friedberg) et Dr. Christoph Lauterwasser (Allianz Zentrum für Technik, Allianz centre des techniques, Ismaning) ont discuté de sujets dont collègues allemands et suisses parlent énormément actuellement. La numérisation avait également une grande importance dans les présentations (pour en savoir plus, voir les pages 16/17).

Un des temps forts de la conférence fut la table ronde à laquelle Repanet a accueilli pour la première fois des représentants de toutes les associations et institutions du sec-teur automobile allemand. Se sont égale-ment joints aux trois intervenants du matin le Dr. Albert Bill, Geschäftsführer der Bundes-fachgruppe Fahrzeuglackierer (BFL, direc-teur du groupe de travail fédéral des peintres automobiles) de Francfort et Ge-rald-Alexander Beese du Kraftfahrzeug-technischen Institut (KTI, institut des techniques automobiles) de Lohfelden. Le thème de la table ronde est une question délibérément ouverte: «Où va le marché des réparations après accident ?» Là aussi, la numérisation a été mise en avant. Il n’est toutefois par surprenant de voir que les nombreux développements du secteur sont plus ou moins directement liés à la collecte, au traitement, à la liaison et à l’utilisation des données électroniques.

Voici donc une des conclusions de la table ronde: dans les années à venir, les nou-veaux développements technologiques, les dépenses administratives plus élevées, les exigences croissantes des clients et les vites-ses de traitement encore plus rapides vont présenter de vrais challenges pour les entreprises du secteur. Sans développe-ment continu des connaissances et des sa-voir-faire, aucune opération de réparation ne sera possible dans le futur. Seule l’entre-prise qui aura accès aux données et aux programmes des fabricants automobiles pourra être compétitive. «Sans soutien numérique, la plupart de ces défis ne pour-ront pas être surmontés», approuve Enzo Santarsiero. «Nous ne pouvons pas laisser ce sujet de côté. Nos clients voient bien les services et offres numériques dans de nom-breuses situations de la vie réelle. Ils atten-dent la même chose de nous.»

Après les sessions intenses du matin, le sa-medi après-midi était consacré au réseau-tage décontracté «hors de l’hôtel». Pour les participants, ce fut une excellente occasion de découvrir en vélo, en bateau ou en bus l’architecture baroque de Dresde. Le soir, le dîner de gala organisé dans le patio joli-ment éclairé du Residenzschloss fut un mo-ment marquant de l’événement. Après le

> Repanet

Une table ronde d’experts compétents a discuté de l’avenir du secteur.

Interstandox suisse 15

repas, les participants ont pu profiter d’une visite nocturne privée de la fameuse «Grünes Gewölbe» du château. Ce fut réel-lement une visite extraordinaire : plus de 4 000 œuvres d’art réalisées en or et en ar-gent par des orfèvres, notamment des sculp-tures et des statues ornées de joyaux, de magnifiques vases et couverts. Plus d’un vi-siteur pensait se trouver dans la caverne d’Ali Baba.

Quand ensuite les «Billyboyz» sont apparus dans le patio, on a réalisé que l’équipe or-ganisatrice avait mis en place une soirée vraiment superve. Le groupe de cinq a inter-prété des morceaux classiques de James Brown, Simply Red et Prince mais aussi des chansons plus récentes et a su enflammer la foule avec leur enthousiasme. Les membres de Repanet, qui s’étaient montrés plutôt ré-

servés lors des soirées des assemblées générales précédentes, se sont retrouvés à nouveau sur la piste de danse.

Le dimanche, Andreas Keller a porté un re-gard sur l’avenir. Il a renouvelé le besoin de nous perfectionner tous. «Les propriétaires d’atelier doivent être conscients que leur expertise est leur principal atout. Mais une expertise n’est pas faite de connaissances statiques, ces dernières doivent être sans cesse renouvelées.» En présentant les entre-prises partenaires sur Internet, le réseau fournit une assistance, par exemple, en pro-posant à un prix abordable des vidéos de deux à trois minutes de qualité professi-onnelle que les petites entreprises peuvent intégrer à leur site web. Repanet Suisse va bientôt proposer une offre similaire à ses entreprises partenaires.

> Repanet

Écrans de protection pour phares

«Réparer plutôt que changer» Auparavant lorsqu’un phare en verre était endommagé, on pouvait le rempla-cer. Les phares en polycarbonate d’aujourd’hui requièrent une rénovation com-plète même pour des petites éraflures. Dr Christoph Lauterwasser, directeur d’AZT Automotive, a expliqué dans quelles circonstances une réparation est possible

Les systèmes de phare modernes fournis-sent une meilleure visibilité et peuvent re-connaître le trafic en aval et celui en sens inverse pour un éclairage dynamique. Prob-lème: en théorie, il était possible de réparer des dégâts mineurs sur l’écran de protection des phares, mais il y avait un manque de procédures de réparation documentées et de personnel technique qualifié.

Maintenant, trois fabricants automobiles ont publié trois méthodes de réparation. «Nous voulons fournir une manière de réparer des

dégâts mineurs sur les phares, dans des con-ditions déterminées et avec l’autorisation du fabricant bien entendu», explique le docteur Christoph Lauterwasser. Les ateliers de car-rosserie sont les mieux placés pour prendre en charge ce type de travail, car ils savent comment poncer des surfaces convexes et les peindre correctement.

Dr. Christoph Lauterwasser, directeur d’AZT Automotive.

Andreas Keller, directeur de Repanet Allemagne

Interstandox suisse16

> Repanet

L’utilisation mobile d’Internet a changé la communication de manière fondamentale. Des fabricants comme Audi ou BMW l’ont compris et proposent à leurs clients des ser-vices qu’ils peuvent utiliser via le système de navigation ou une application. Les données du véhicule et d’utilisation seront de plus en plus exploitées. Par exemple, les données d’un défaut technique ainsi que les données d’accident peuvent être transmises de la mé-moire des erreurs au fabricant. Dans certains cas, les problèmes techniques peuvent être résolus directement avec une transmission de données à distance. «Avec de tels ser-vices, les fabricants essaient d’attirer les cli-

ents dans leurs ateliers», explique N. Arathymos. «Le problème, c’est que les ate-liers indépendants risquent de rester sur le carreau.»

Pour lui, «celui qui a les données a le pou-voir!». Une expérience avec Google, Face-book et autres réseaux sociaux a indiqué que la plupart des clients acceptent la col-lecte des données du moment qu’ils reçoi-vent un meilleur service ou que la réparation est plus rapide. Neofitos Arathymos a fait part des efforts de ZDK pour l’introduction au niveau européen d’initiatives législatives afin de garantir que les fabricants mettent ces données à la disposition des autres. «Nous avons besoin d’une plateforme ou-verte à laquelle les ateliers indépendants ont accès.»

Ces efforts ont été récompensés, car il a su-pervisé le développement de l’appareil de diagnostic Euro-DFT dans lequel la ZKF a eu un rôle déterminant. Cet appareil permet de diagnostiquer les erreurs, le codage et la programmation des unités de contrôle pour les véhicules aux normes Euro 5 et Euro 6 et fournit un accès aux instructions d’entretien et de réparation des principaux fabricants automobiles. «Vous avez donc les mêmes options que les garages des marques», précise Neofitos Arathymos. «C’est l’outil dont votre entreprise a besoin!»

Big Data (mégadonnées)

«Celui qui a les données a le pouvoir»La numérisation et ses conséquences avaient un rôle central dans la présen-tation de Neofitos Arathymos, représentant la Zentralverband Deutsches Kraftfahrzeuggewerbe (ZDK, association centrale de l’industrie automobile allemande). Il a expliqué comment les fabricants automobiles collectent et utilisent les données à grande échelle pour associer les clients aux données de leurs ateliers.

> Toujours visible pour les clients potentiels

Les compagnies d’assurance, les ex-ploitants de flottes et les sociétés de lea-sing (FLI) représentent une clientèle toujours plus importante pour les ateliers de carrosserie et de peinture. C’était le sujet de la présentation de Stephan Ort-mann, responsable FLI DACH & BeNe-Lux chez Axalta, à Dresde. Directeur de ventes chez Standox Allemagne de lon-gue date, il a d’excellents contacts avec les décideurs du secteur, tout comme Ralf Käser de Repanet Suisse. Il les uti-lise non seulement pour Repanet, mais aussi pour les réseaux des autres mar-ques Axalta. «Auparavant, les respons-ables FLI étaient souvent contactés par trois différentes personnes en même temps», raconte Stephan Ortmann. «Je suis convaincu que la nouvelle associa-tion aura un effet positif sur la percep-tion de Repanet et d’autres programmes.» Il a également dé-veloppé de nouveaux outils, notamment une brochure FLI Repanet que peuvent utiliser les entreprises pour se positi-onner vis-à-vis des FLI.

Son équipe travaille actuellement un lo-giciel pour rendre les entreprises du ré-seau visibles aux clients FLI potentiels. Le logiciel est conçu comme une inter-face entre les ateliers et les FLI: les entre-prises créent un profil personnel auquel les clients potentiels peuvent accéder. Stephan Ortmann précise: «Ainsi, nous mettons en contact les ateliers partenai-res et les clients potentiels et facilitons la collaboration des deux parties.» <<<

Stephan Ortmann lors de sa présentation à Dresde.

Neofitos Arathymos, directeur de la technolo-gie, de la sécurité et de l’environnement pour la Zentralverband Deutsches Kraftfahrzeugge-werbe.

«Aujourd’hui, on trouve des instructions de réparation à la pelle. Mais trouver l’informa-tion correcte est souvent une tâche pénible, longue et pas toujours fructueuse», expli-que Peter Börner pour décrire la situation de départ. Avec cette initiative, la ZKF veut créer une solution efficace à ce problème. Les experts, les ateliers de carrosserie et les ateliers automobiles ont juste besoin d’un mot clé et d’un clic pour récupérer toutes les informations pertinentes à la réparation des véhicules commerciaux et des voitures. Un seul mot clé suffit à la recherche. Il n’y a pas besoin de faire une recherche avec la mar-que et le modèle du véhicule. repair-pedia effectue des recherches génériques: un mot clé comme «hayon Golf» suffit. «Dans son domaine, repair-pedia est aussi intelligent

que Google et aussi vaste que Wikipedia», précise Peter Börner. Ce nouveau portail est très simple à utilisé: les ateliers peuvent inscr-ire leur entreprise et leurs employés gratuite-ment sur repair-pedia. Pour ce faire, il suffit que l’utilisateur prouve que son entreprise fait partie du secteur des garages automo-biles, des experts agréés, des assurances ou des prestataires d’entretien automobile.

Une fois l’inscription terminée, le moteur de recherche peut être utilisé. L’utilisateur peut choisir entre différents abonnements pay-ants. Pour une consultation unique, il faudra compter huit euros. Aujourd’hui sont dispo-nibles 3 500 conseils de la ZKF, 1 000 messages de la communauté d’intérêts des technologies automobiles et peinture (IFL)

ainsi qu’environ 100 études du KTI. L’utili-sateur reçoit tous les résultats de recherche pertinents qui ont également été évalués et classés. Seules les informations origina-les provenant des fabricants obtiennent le classement le plus élevé. Dans un deuxième temps, les données des systèmes de calcul, DAT et Audatex, seront également incluses. De plus, la ZKF intégrera également de nombreuses autres données provenant de fournisseurs et d’associations du secteur. «Nous estimons le volume de données que nous allons intégrer dans la deuxième phase à plus d’un million de renseignements utiles», indique Peter Börner.

Et ce n’est pas tout! Dans un troisième temps, une équipe éditoriale va être mise en place avec d’autres services comme une ligne di-recte, un forum d’utilisateurs, un fil d’infos ou un blog de la rédaction. Les fonctionnalités du portail continueront également d’être dé-veloppées. Sont prévues, entre autres, l’in-tégration de graphismes 3D et de vidéos, d’une reconnaissance d’images et d’une re-cherche vocale. «Ce que nous construisons en ce moment est un énorme projet pour le secteur. Un projet qui va offrir à tous les ac-teurs du marché la possibilité d’obtenir les informations dont ils ont besoin rapidement et à un coût abordable», explique fièrement Peter Börner. De nombreuses associations et organisations soutiennent le projet, dont Repanet.

repair-pedia

«On cherche toujours ou la réparation a déjà été faite?»Dès à présent, les ateliers peuvent accéder aux données de réparation, aux instructions et manuels de répara-tion rapidement et facilement. C’est possible grâce à la base de connaissances, repair-pedia, mise en place par la Zentralverband Karosserie- und Fahrzeugtechnik (ZKF, association professionnelle et commerciale du secteur automobile allemand). Lors de l’assemblée générale à Dresde, Peter Börner, le directeur de la ZKF a présenté le nouveau portail Internet, dans lequel sont aussi impliqués Eurogarant, le KTI et l’entreprise BAKS.

Peter Börner lors de sa présentation à Dresde.

> Repanet

Interstandox suisse 17

Interstandox suisse18

> Produit

Avec les couleurs Caribbean Blue Pearl Mix 290 et Indigo Fine Pearl Mix 289, Standox a développé deux nouvelles laques de mélange effets spéciaux. Ces dernières per-mettent d’obtenir un coloris et un effet précis pour la réparation des couleurs de série particulières. Les deux peuvent être utilisées avec Standoblue.

Grâce à des pigments hautement chroma-tisés, la laque Caribbean Blue Pearl Mix 290 fournit une saturation élevée et un grande luminosité. La peinture contient des particules de mica à l’aspect métallique avec un rendu bleu-vert et un double ton transparent. La couleur du véhicule s’en

trouve plus intense selon l’éclairage. Cette laque de mélange permet, entre autres, les réparations de la couleur «Kona Blue» de Ford, qui sera proposée comme coloris pour la «Ford Mustang Édition limitée spéciale 50 ans». La laque Indigo Fine Pearl Mix 289, quant à elle, contient des paillettes très fines à l’effet bleu perle. L’effet ainsi produit est utilisé, par exemple, pour réparer la cou-leur noire «Shadow Black» de Ford.

Comme les deux peintures de mélange ne sont utilisées qu’en petite quantité, Standox les propose en petites doses économiques de 250 ml.

Couleurs rares grâce au mélange de peintures

> Application fiable sur surfaces peintes ou non peintes

Le mastic Standoflex Plastic-Stopper U1030 est conçu spécialement pour une utilisation sur des pièces rigides et semi-rigides. Ses bonnes propriétés ad-hésives permettent de réaliser des tra-vaux de peinture rapides et fiables sur les pièces peintes et non peintes. La fle-xibilité du mastic 2K augmente la longé-vité des réparations de peinture.

Le mastic est activé avec un durcisseur. Il peut être étalé presque sans pores di-rectement sur des supports plastiques et reste facile à étaler. Vous pouvez égale-ment améliorer son adhérence avec le primaire Standoflex Plastic-Primer U3060. Le mastic sèche à l’air libre en une demi-heure et en seulement 15 mi-nutes avec séchage forcé. Ensuite, il n’y a plus qu’à le poncer.

Le mastic Standoflex Plastic-Stopper U1030 est noir, comme de nombreuses pièces. Le durcisseur fourni dans le cou-vercle est blanc pour que l’utilisateur voit si les deux composants sont bien mélangés. Plus d’informations sur www.standox.com. <<<

Flexibilité extrême: Le mastic Standoflex Pla-stic-Stopper U1030 est idéal pour les peintu-res de réparation sur les pièces plastiques.

Les surfaces trop poncées sous contrôle

Parfois, même avec le plus grand soin et la plus grande ex-périence, il se peut qu’en ponçant l’ancienne peinture dans les coins ou sur les bords, on ponce trop certaines surfaces jusqu’au métal. C’est d’autant plus embêtant lorsqu’on les découvre juste avant que le véhicule entre en cabine. On doit alors agir rapidement. Dans ces situations, le nouveau pri-maire Standox 1K-Spotfill-Primer U3020 de la gamme Sprax-Max est le produit qu’il vous faut. Grâce à lui, vous pouvez protéger avec précision ces surfaces trop poncées. Il suffit juste d’une légère couche de produit. Après dix minutes, le primaire est sec, les surfaces trop poncées sont protégées de la corrosion et le processus de peinture peut continuer. Le primaire 1K-Spotfill-Primer peut également servir de base pour les produits Standoblue et les produits Standohyd Plus. Standox propose le primaire en aérosol de 400 ml.

Le primaire SprayMax 1K-Spot-fill-Primer permet de protéger rapi-dement et facilement les surfaces trop poncées contre la corrosion.

Deux nouvelles laques de mélange effets spéciaux permettent d’obtenir un coloris et un effet précis pour la réparation des cou-leurs de série spéciales de Ford.

Interstandox suisse 19

> Produit

De nombreux peintres ont eu ce problème avant: deux couleurs semblent identiques à la lumière artificielle de l’atelier, mais une fois dehors à la lumière du jour ou du soir, elles sont vraiment différentes. «Cet effet est appelé métamérie ou changements de couleurs», explique Armin Sauer, spécia-liste en gestion des couleurs chez Standox à Wuppertal. «Malheureusement, on ne le voit souvent qu’une fois la voiture peinte sort de l’atelier.»

Grâce à Standolux iQ, Standox fournit une lampe recréant la lumière du jour qui permet de choisir la couleur requise avec plus de certitude. Cette lampe reproduit non seulement la lumière du jour, mais d’une seule pression d’un bouton, elle reproduit

également une lumière plus chaude comme celle du soir. Vous pouvez ainsi détecter tout changement de couleur, car la lumière est contrôlée en trois étapes et peut être adaptée à plusieurs nuances. C’est un outil très pratique, particulièrement pour les cou-leurs claires qui peuvent engendrer des in-terprétation erronées sous un éclairage fort.

«La lampe est facile à manipuler», explique Armin Sauer. «Elle est légère, a une bonne tenue en main et n’a pas besoin d’être rechargée souvent grâce aux DEL à faible consommation d’énergie. C’est le parfait outil pour les ateliers de peinture professi-onnels.»

Lumière du milieu du jour et du soir d’une simple pression

Standolux iQ reproduit non seulement la lumière du milieu du jour, considérée comme la lumière optimale pour comparer les cou-leurs, mais également la lumière du soir sur pression d’un seul bouton.

André Koch SA a agrandi sa gamme de produits avec le SPS (Strip Paint System) Cette peinture pelable robuste peut ser-vir de film de masquage liquide lors de la peinture et bien plus encore. Contrairement au film traditionnel, la peinture pelable SPS permet de peindre n’importe quelle couleur en brillant ou en satiné. Chaque pièce du véhicule peut être peinte avec cette peinture pelable: les chromes, les plastiques et même les jantes.

Grâce à sa robustesse et son excellente adhésion, le primaire n’est pas soumis aux contraintes mécaniques, comme le netto-yeur haute pression des lavages automa-tiques ou les légères éraflures. La principale caractéristique du primaire est la suivante: si, plus tard lors de la vente de la voiture par exemple, la peinture doit être retirée,

elle peut l’être même des années après en la pelant simplement à la main. La peinture originale n’est pas endommagée et reste même protégée, ce qui est un avantage pour les exploitants de flotte par exemple.

La peinture pelable peut être utilisée comme base de peinture: après deux heures de séchage, on peut peindre par-dessus. Elle peut être appliquée avec les peintures au-tomobiles actuelles et peut être stockée jusqu’à trois ans dans son bidon de 5 lit-res. Pour les personnes intéressées, il est possible de voir une démonstration de la peinture pelable au centre d’informations d’André Koch SA à Urdof. Les partenaires commerciaux d’André Koch SA peuvent obtenir plus d’informations auprès de leur conseiller technique.

Peinture pelable versatile

André Koch SA ajoute un nouveau produit polyvalent à sa vaste gamme de peintures: la peinture pelable SPS

Interstandox schweiz20 Interstandox suisse20

> Produit

MicroRepair

Apprêt UV-A Filler pour les petites réparations Réparer les petits dégâts d’un diamètre de trois à cinq centimètres et protéger la carrosserie contre la corrosion: avec cette offre, les entreprises spécialisées marquent des points auprès de leurs clients. Avec l’apprêt Standoflash UV-A Filler U7120, Standox fournit un composant important du procédé MicroRepair.

Bien que le procédé MicroRepair ne rem-place pas une réparation classique de la peinture, les ateliers spécialistes ont une bonne opportunité d’augmenter l’utilisation de l’atelier et de renforcer leur relation avec leurs clients. L’expérience nous a montré que les clients ont une réponse favorable lorsqu’on leur fait une offre de réparable abordable pour les petites réparations.

Standox propose divers produits pour le procédé de réparation MicroRepair, par exemple les produits Standox originaux en aérosol SprayMax. Ces derniers sont par-faits pour les travaux où l’utilisation du pis-tolet à peinture représente trop d’efforts. La gamme Standox inclut maintenant l’apprêt Standoflash UV-A Filler U7120.

Ce produit est fourni prêt à pulvériser. Il est adapté à une utilisation sur des sur-faces métalliques polies et des surfaces peintes de véhicule. Il suffit d’un passage. Préparées avec le primaire Standoflex Pla-

stic-Primer U3060, même les surfaces en plastique rigides ou semi-rigides peuvent être réparées. Pour le durcir, vous pouvez utiliser la plupart des lampes UV-A spécia-les peinture du commerce (au moins 400 W) ou des lampes LED UV-A équivalentes L’apprêt 1K est sec après seulement une à deux minutes d’exposition par couche. Vous pouvez également le flasher avec la lampe flash Standoflash UV.

> Une meilleure peinture à l’aide d’un air comprimé conditionné

Lorsque l’air comprimé est filtré, chauffé et ionisé, on obtient de meilleurs résul-tats dans la cabine de pulvérisation. Sehon a lancé sur le marché son condi-tionneur d’air comprimé «SE-Aircom-mander». André Koch SA se charge de le vendre en Suisse.

SE-Aircommander purifie l’air comprimé, puis le chauffe à la température d’utili-sation idéale et enfin l’ionise. Le fabri-cant explique qu’ainsi la peinture est pulvérisée plus finement et adhère mieux. On obtient donc des surfaces plus nettes et moins d’excédents (over-spray). La consommation de peinture s’en trouve aussi réduite.

Les entreprises qui utilisent le système depuis quelque temps le confirment. Selon René Tschamper, technicien d’ap-plication chez André Koch SA: «Certa-ins utilisateurs indiquent avoir réduit les travaux de retouche de 50 %. On com-prend tout à fait pourquoi: l’ionisation permet de neutraliser l’air pulvérisé et, grâce à la décharge de la surface à peintre, il y a moins de particules de poussière dans la peinture.» René Tschamper a également constaté d’aut-res avantages. «Avant, à cause de la charge électrostatique de la peinture pulvérisée, on rencontrait des difficultés avec les nervures, les plis ou les creux de la carrosserie», explique-t-il. «Ce n’est plus un problème avec l’air com-primé conditionné par l’Aircommander.»

L’entreprise Sehon du Bade-Wurttem-berg est l’un des fabricants leaders de systèmes de peinture et des technolo-gies de séchage et de peinture. Elle a présenté le SE-Aircommander pour la première fois au salon Automechanika il y a deux ans. «Je suis fier qu’un fabri-cant si connu ait choisi notre entreprise comme partenaire», explique Enzo Santarsiero, PDG d’André Koch SA. «C’est une preuve supplémentaire du bon travail de notre équipe des ventes.» <<<

Rayons UV…? …restez cool!

Interstandox schweiz 21

> Formation

:

Parfois, il est diffi cile de prendre une bonne décision dans la vie. Les produ-its CARSYSTEM sont le soutien idéal pour faciliter l’élimination de tous les impacts non-prévus. C’est vite fait et plaît même à votre petite copine!www.jasa-ag.ch

:

Parfois, il est diffi cile de prendre une bonne décision dans la vie. Les produ-its CARSYSTEM sont le soutien idéal pour faciliter l’élimination de tous les impacts non-prévus. C’est vite fait et plaît même votre petite copine!www.jasa-ag.chwww.jasa-ag.ch

Votre nouvelle copine ne plaît pas à votre petite copine?

Programme de formation en ligne

MiKEY convainc lors des tests pratiques

Que ce soit la gestion des couleurs, les fini-tions spéciales ou la préparation des surfa-ces, l’offre d’e-learning MiKEY qu’André Koch SA propose à ses clients fournit des connaissances dans tous les domaines. J + S Simon SA, spécialiste en construction au-tomobile et carrosserie du canton d’Argovie et membre Repanet, souhaite que ses colla-borateurs utilisent le programme de forma-tion L’entreprise spécialisé propose à ses apprentis un suivi intensif et VSCI l’a récom-pensée comme Meilleure entreprise format-rice. «Nous souhaitons avant tout que nos apprentis utilisent MiKEY pour se préparer à leur examen. Mais les employés de longue date peuvent également rafraîchir leurs connaissances», précise Angela Jans, une des peintres de l’entreprise. C’est Ivica Juric, technicienne d’application et chef de projet E-learning chez André Koch SA, qui l’a formée au programme et maintenant elle est la responsable de MiKEY chez J + S Simon. Elle explique: «Le programme est très clair.

Sa conception par modules permettent aux utilisateurs de choisir ce sur quoi ils veulent travailler.» L’utilisateur peut interrompre et répéter le contenu autant de fois qu’il le veut, ce qui donne une certaine flexibilité. «C’est également un avantage pour les exa-mens», précise Angela Jans qui est égale-ment l’interlocutrice des apprentis chez J + S Simon. «Les apprentis apprennent aussi dans l’entreprise et nous posent directement leurs questions.»

> «Ce moment où un dégât est réparé»

Angela Jans est peintre automobile et travaille chez J + S Simon depuis février. La jeune femme de 22 ans a été cham-pionne suisse en 2014 et a participé au championnat WordSkills à São Paulo où elle a pris la 5e place (médaille d’excellence).

Interstandox Suisse: Qu’est-ce que ça signifie de travailler chez J + S Simon ?Angela: Je suis fière de travailler dans une grande entreprise encore familiale.

Interstandox Suisse: Racontez-nous une journée de travail typique.Angela: Mes journées ne se ressem-blent pas. Les dégâts de carrosserie ne sont jamais les mêmes. La principal tâche est la préparation et la peinture des véhicules. Je m’occupe aussi d’un apprenti que j’accompagne et conseille.

Interstandox Suisse: Qu’est-ce qui vous plaît le plus dans votre travail?Angela: Enseigner aux apprentis, et aussi le moment où un dégât est réparé et n’est plus visible à nos yeux expéri-mentés. <<<

Angelika Jans et Mario Widmer, directeur de production chez J + S Simon, sont convaincu de MiKEY.

> Formation

Formation professionnelle et continue

Salutations du centre d’informationLe centre d’information d’André Koch SA est devenu, ces dernières années, un point de rencontre très prisé du secteur suisse de la peinture automobile. De nombreux professionnels et apprentis ont reçu de précieux conseils de la part de l’équipe d’experts d’Urdorf (en français, en allemand ou en italien). Cette année encore, le centre a accueilli énormément de participants dont on peut voir une partie sur les photos suivantes prises ces derniers mois. Vous trouverez l’actuelle offre de formation sur le site web www.andrekoch.ch, dans l’onglet «Service & Training».

Interstandox suisse22

> Formation

> Apprentis en fin d’étude (4-6 avril)

> Apprentis en fin d’étude (11-13 avril)

> Apprentis en fin d’étude (18-20 avril, français)

> Apprentis en fin d’étude (25-27 avril, français)

> Technique d’application: Standoblue (6 juin)

> Technique d’application: peintures Standox (23-24 mai)

> Technique d’application: peintures Standox (30-31 mai, français)

> Technique d’application: peintures Standox (9-10 juin, italien)

> Peinture spéciale, peinture mate (20-21 juin)

> Séminaire sur les couleurs pour apprentis (28-29 avril, italien)

> Séminaire sur les couleurs pour apprentis (13-14 juin)

> Smart & Spot Repair (27 juin, français)

> Système de peinture pelable SPS (4 mai, français)

> Standofleet, PercoTop, véhicules utilitaires (12 mai)

> En pratique

Restauration d’une icône

Deux pas en avant et un pas en arrière!Lorsque l’atelier de peinture auto et moto Carriot de Rudolfstetten, entreprise partenaire de Repanet Suisse, a accepté la rénovation d’un pick-up Chevrolet de la fin des années 1940, il s’est trouvé face à un défi à la fois ambitieux et passionnant. C’est au cours du projet que la rénovation a révélé à quel point le travail était exigeant.

Les pick-ups américains ont beaucoup de fans, pas seulement aux États-Unis, mais aussi de ce côté de l’Atlantique. C’est peut-être parce que ces gros véhicules robustes ont été fabriqués par millions à Détroit et déclinés en d’innombrables variantes, mais qu’ils sont restés très rares dans les rues eu-ropéennes jusqu’ aujourd’hui. Le facteur exotique de ce cheval de trait motorisé est donc très important. Il attire plus souvent les regards qu’une voiture de sport racée.

C’est surtout les pick-up des années 1940 et 1950 avec leurs formes rondes et leurs

exubérants ornements en chrome qui ont obtenu le statut de véhicule culte: par exem-ple, les modèles de série «Advance Design» que Chevrolet a mis sur le marché à la fin des années 1940. Et ce n’est pas étonnant : avec son capot en dôme, son énorme ca-lendre chromée, ses ailes évasées et ses larges marchepieds, ce pick-up est monu-mental!

L’atelier de peinture auto et mot de Rudolf-stetten a restauré un pick-up Chevrolet 3600 de 1948 (également appelé «Thrift-master»). «Je dois dire qu’on a dû le recons-

Les nouvelles pièces importées des États-Unis ont requis beaucoup de travail, car elles ne s’adaptaient pas à l’avant.

Après la restauration: le Chevrolet a retrouvé un nouvel éclat.

Interstandox suisse24

Interstandox suisse 25

> En pratique

truire complètement», explique en riant Pascal Carriot, propriétaire de l’atelier. «Nous imaginions le projet tout autrement quand nous l’avons commencé.»

Le pick-up Chevy «Long Bed», avec plateau rallongé, a été importé des États-Unis il y a quelques années. Pascal Carriot et sa femme, Nadia, l’ont acheté dans le but de lui redonner sa gloire d’antan. Mais en ma-tière de restauration de véhicules classiques, c’est souvent lorsque le projet est bien avancé qu’on s’aperçoit de l’étendue du travail. C’était le cas ici. La liste des dégâts que l’équipe découvrait s’allongeait tous les jours. «Le moteur était fichu, le cadre avant était voilé», énumère Pascal Carriot. «Il y avait de la rouille à n’en plus finir. L’avant et le plateau étaient complètement perdus.»

Mais le couple et leurs nombreuses collè-gues devenus amis ne se sont pas laissés décourager. Ils ont confié le moteur à une entreprise spécialisée dans l’alésage de cylindres. Un spécialiste de Zurich s’est chargé de la restauration du réservoir. Le cadre voilé est passé au marbre. Pour les parties de la carrosserie rongées par la rouille, l’équipe a commandé des nouvelles pièces aux États-Unis. Et c’est que tout est allé de mal en pis: «Les pièces commandées

ne s’adaptaient pas du tout. C’était une ca-tastrophe. Nous avons dû découper certa-ines pièces, puis les ressouder», raconte Nadia Carriot, peintre automobile expéri-mentée qui a participé activement à la res-tauration. «Rien que sur l’avant du véhicule, on a passé 500 heures. Notre devise est devenue “Deux pas en avant et un pas en arrière!”» Les marchepieds si caractéris-tiques du véhicule ont dû également être réusinés à la main. Malgré tous les problè-mes et le retard pris, notre vétéran améri-cain est prêt à l’aventure après deux ans de travaux pendant lesquels l’équipe a travaillé presque tous les week-ends.

Le point d’orgue du projet fut l’application des peinture orange et noir mat. Pour ce faire, l’équipe a choisi les produits Standox. «Nous avons utilisé l’impression-apprêt Standox EP Primer, puis la base mate Stand-oblue et, pour finir, une vernis transparent résistant aux éraflures et à haute concentra-tion de solides», explique Pascal Carriot. «Pour moi, après tous les problèmes que l’on a eus avec la carrosserie, la peinture devait être parfaite.»

Nadia et Pascal Carriot (à droite) et leur équipe ont passé deux ans à rénover le pick-up américain. À gauche Marco Del Grosso, tôlier.

Nadia Carriot, peintre automobile expérimentée, a aussi mis la main à la pâte.

Le cadre voilé a dû passer au marbre.

Instructions de réparation

Peinture texturée mate sophistiquée pour la Peugeot 208L’année dernière, Peugeot a présenté le nouveau modèle de la 208, techniquement repensé, auquel l’entreprise a donné une nouvelle finition très spéciale: une peinture structurée mate. Pour ce type de travail, les techniciens Standox ont élaboré un manuel d’entretien pratique qui est disponible au téléchargement.

Lors de la première, la 208 repensée a été présentée dans les couleurs «Ice Grey» et «Ice Silver». Ce n’était pas vraiment les cou-leurs qui attiraient le regard, mais plutôt la texture de la peinture. Elle combine une cou-che transparente satinée à une surface tex-turée, qui semble légèrement rugueuse au toucher. On avait pu voir un tel rendu pour des peintures personnalisées, mais jamais en série. Pendant la présentation, beaucoup de peintres automobiles ont dû immédiate-ment se poser cette question: «Mais com-ment on répare ça?» Il était donc évident que cet effet particulier requiert des instruc-tions particulières pour une réparation.

Les spécialistes des couleurs de Standox se sont mis au travail tout de suite. Et ils ont

réussi! Sur le site web de Standox, vous pourrez trouver un guide vous expliquant comment reprendre l’élégante robe de la demoiselle française. La fiche technique S14_1 décrit étape par étape les quantités exactes de vernis transparent Standocryl VOC-2K-Klarlack K9550 et de peinture mate Standox Spezial Matt qui doivent être mélangées pour obtenir le degré de matage souhaité. Ensuite, on ajoute un additif de structure pour obtenir l’effet de surface si particulier.

Il faut être très soigneux et précis non seule-ment lors du mélange, mais aussi lors de l’application, car la peinture à effets de la Peugeot 208 est très délicate. À cause du matage et de la texture, il est impossible de

corriger les défauts de peinture et d’enlever toute poussière incrustée par un ponçage ou un polissage. Il est donc recommandé de faire des essais avant. Le manuel Standox contient donc des informations précises sur les couches individuelles, les paramètres du pistolet à peinture, la distance de pulvérisa-tion et les temps de séchage. La fiche tech-nique S14_1 peut être téléchargée à l’adresse www.standox.com/tds. Les entre-prises intéressées peuvent obtenir plus d’in-formations auprès de leur interlocuteur Standox.

2626 Interstandox suisse

> Service

Interstandox suisse26

La nouvelle Peugeot 208 est disponible avec une peinture structurée et mate spéciale, qui requiert des instructions spéciales pour les réparations.

> Service

Argovi ACW AG Aarauer Carrosserie Werke AG, Aarau Autospritzwerk Brunner AG Carrosserie und Spritzwerk, Zufikon Auto- und Motorradspritzwerk Pascal Carriot, Rudolfstetten Cannone Carrosserie & Spritzwerk AG, Merenschwand Carrosserie Neuenhof AG, Neuenhof J + S Simon AG, Rupperswil Lüthi Carrosserie & Lackiercenter AG, Kirchdorf Maurer AG, Buchs Siegrist Carrosserie-Autospritzwerk GmbH, SchlossruedBâle Autohaus Wederich Donà AG, Muttenz Carrosserie Huggel AG, Münchenstein Carrosserie Munz AG, Birsfelden Carrosserie Schneider AG, Zwingen Carrosserie Zumbrunn AG, Sissach Wenger Carrosserie/Fahrzeugbau, BaselBerne Carrosserie-Autospritzwerk Zehnder GmbH, Grosshöchstetten Carrosserie Beutler AG, Heimberg Carrosserie Bringold AG, Ittigen Carrosserie du Pont de Thielle SA, Gals Carrosserie Ledi Garage AG, Feutersoey Carrosserie Marschall AG, Latterbach Carrosserie Steck AG, Bern Carrosserie Sutter, Hasle b. Burgdorf Carrosseriewerke AG, Nidau Carwab, Uetendorf Th. Willy AG Auto-Zentrum, BernFribourg Carrosserie Berset SA, La Tour-de-Trême Carrosserie de Beaumont SA, Fribourg Carrosserie Patrick Guillaume Sàrl, Romont Carrosserie Winiger Frères Sàrl, Grolley InterBUS AG, Kerzers Schindler Claude SA Carrosserie, BulleGenève Carrosserie Moreira Alberto Sàrl, Meyrin

Glaris Küng Lackier- & Carrosseriewerk, NäfelsGrisons Ludwig AG Carrosserie & Lackierwerk, LandquartJura Carrosserie Daddy SA, SaignelégierLucerne Carrosserie Stalder AG, Geuensee Carrosserie Werner Willimann AG, Schötz Th. Willy AG Auto-Zentrum, KriensNeuchâtel Carrosserie de Grandes Crosettes SA, La Chaux-de-Fonds Garage de Trois Rois SA, La Chaux-de-Fonds Orsat Blaise Carrosserie, Buttes Perinetti Automobiles Sàrl, La Chaux-de-Fonds Stamm SA Carrosserie, CortaillodNidwald Autospritzwerk Barmettler, BuochsSoleure AMAG Carrosserie Center AG, ZuchwilSt. Gall Heinz Weber AG Carrosserie, St. GallenTessin Alphia SA Carrozzeria, Balerna Car Center Giubiasco SA, Giubiasco Carrozzeria Fratelli Monzeglio, Locarno Carrozzeria Mida Di Migliarese e Figlio, Biasca Nuova Norancar, Barbengo Thurgovie AutoPache Wellhausen, Felben-Wellhausen Luxury Performance GmbH, FrauenfeldValais Carrosserie 2000 SA, Salgesch Carrosserie Moderne SA, Sion Garage du Nord SA, Conthey Lengen AG Carrosserie & Lackiererei, Glis

Vaud Carrosserie Aisa-Classics Sàrl, Crissier Carrosserie CarExpert SA, Corcelles-près-Payerne Carrosserie de Vernand, Romanel Carrosserie Gilliéron, Yverdon-les-Bains Car-Point Carrosseries SA, Aigle Car-Point Carrosseries SA, Saint-Légier Carrosserie du Signal, Orbe Carrosserie Nino SA, Bex Winiger Roland SA Carrosserie, LausanneZug Wesemann AG Carrosserie und Autospritzwerk, ZugZurich Autocenter Wehntal GmbH, Steinmaur Autospritzwerk Meyer AG, Winterthur Carrosserie Erni AG, Schlieren Carrosserie Sandtner AG, Pfäffikon Carrosseriewerk AG Uster, Uster E. Schläpfer Wetzikon AG, Wetzikon Fischer AG Autospritzwerk, Rüti Franz AG Carrosserie, Wettswil Galbussera Autospritzwerk, Winterthur Garage Carrosserie Moser AG, Seuzach Gehri Carrosserie Spritzwerk GmbH, Pfäffikon Haas Carrosserie GmbH, Horgen Hans Eigenmann AG, Urdorf Otto Rupf AG, Dübendorf P. Gantenbein Carrosserie + Spritzwerk, Nänikon Porsche Zentrum Zürich AMAG First AG, Schlieren Rogenmoser AG, Höri Semes Automobile GmbH Garage u. Autospritzwerk, Zürich Th. Willy AG Auto-Zentrum, Schlieren 87 Partenaires Septembre 2016

Le succès c‘est un travail d‘équipeAugmentez votre chiffre d‘affaires, diminuez vos frais, travaillez profitablement. Démarrez avec Repanet Suisse!

Réseau indépendant de carrossiers experts et certifiés

André Koch SAGrossherweg 98902 Urdorf-Zurichwww.andrekoch.chrepanet.andrekoch.ch

André Koch SA www.andrekoch.ch

Nous sommes là pour vous

Avec la marque Premium Standox, nous sommes le leader de la pein - ture de réparation automobile en Suisse. Nous proposons dans notre assortiment, aux carrosseries et aux ateliers de peinture, une large gamme d’accessoires pour la réparation de peinture automobile dont une entre-prise peut avoir besoin. Un succès à long terme exige plus que de bons produits. Grâce à notre service parte-naire notre soutien et nos services sont toujours en rotation.

Nous donnons tout

Ce qui nous anime au quotidien à faire de notre mieux c’est de savoir que nos clients prospèrent grâce à notre travail. Tous nos collaborateurs, les conseillers de vente, les professi-onnels de la Color-Hotline ainsi que nos collaborateurs à la manutention ou la direction tirent tous à la même corde, avec le même plaisir et le même engagement et c’est cet esprit d’entreprise que les clients ressentent et apprécient.

Nous vous propulsons en avant

La condition préalable d’un client sa-tisfait c’est une équipe de peintres qui maitrisent la profession parfaitement. Nos offres de séminaires et cours de formation continue permettent à vos collaborateurs d’être toujours au top des nouveautés. Pour vous permettre de jouer dans la cour des grands nous avons mis au point notre réseau Repanet Suisse – englobant de nom-breuses offres telles que conseils, re-présentation auprès des assurances et des sociétés de leasing.

Notre passion au service de votre succès