5
Presses Universitaires du Mirail Arenas Betancourt. Un realista más allá del tiempo by Collectif Review by: Jacques Gilard Caravelle (1988-), No. 50, 25 ANS D’AMERIQUE LATINE (1988), pp. 231-234 Published by: Presses Universitaires du Mirail Stable URL: http://www.jstor.org/stable/40853052 . Accessed: 14/06/2014 11:14 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. . Presses Universitaires du Mirail is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Caravelle (1988-). http://www.jstor.org This content downloaded from 62.122.79.90 on Sat, 14 Jun 2014 11:14:31 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

25 ANS D’AMERIQUE LATINE || Arenas Betancourt. Un realista más allá del tiempoby Collectif

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 25 ANS D’AMERIQUE LATINE || Arenas Betancourt. Un realista más allá del tiempoby Collectif

Presses Universitaires du Mirail

Arenas Betancourt. Un realista más allá del tiempo by CollectifReview by: Jacques GilardCaravelle (1988-), No. 50, 25 ANS D’AMERIQUE LATINE (1988), pp. 231-234Published by: Presses Universitaires du MirailStable URL: http://www.jstor.org/stable/40853052 .

Accessed: 14/06/2014 11:14

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

Presses Universitaires du Mirail is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access toCaravelle (1988-).

http://www.jstor.org

This content downloaded from 62.122.79.90 on Sat, 14 Jun 2014 11:14:31 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 2: 25 ANS D’AMERIQUE LATINE || Arenas Betancourt. Un realista más allá del tiempoby Collectif

COMPTES RENDUS 231

disque et de la radio. Cette question, traitée dans le quatrième chapitre, est cependant très enrichissante - si elle n'est pas entière- ment nouvelle - et démontre involontairement que le « vallenato » est pleinement entré dans le cercle du populaire, loin de la transmis- sion et de la modification traditionnelles (dont de bons exemples sont donnés, p. 90-91).

Le corpus final de cent chansons (pourquoi cent, précisément ?) est, en soi, intéressant et utile - notamment pour les connaisseurs qui seront ainsi libérés de fastidieuses transcriptions (mais certaines de celles qui sont proposées ici ne nous semblent pas totalement sûres). Il permettra d'aborder tous les aspects du « vallenato », jusqu'à celui de la chanson mercantile d'aujourd'hui, évoquée de loin dans l'étude, mais on n'y reconnaît pas de classement bien précis et les raisons du choix ne sont pas non plus très claires (nous avons fait plus haut une allusion aux chansons de Buitrago). Peut-être y a-t-il là une autre manifestation de certaines des tautologies qui affleurent parfois dans le livre.

Au total, en dépit de nos réserves, il s'agit d'un livre sérieux, utile et important, par ce qu'il apporte et par ce qu'il rend possible. Des voies d'étude sont ouvertes, définitivement (l'impact sur le discours culturel colombien est, hélas, une autre affaire). C'est beaucoup puis- qu'il s'agit d'un thème encore neuf, scientifiquement parlant, et plutôt épineux dans le panorama troublé de la Colombie contemporaine. Consuelo Posada contribue à une avancée du savoir, elle fait reculer l'imprécision et sape les préjugés commodes du chauvinisme régional et national. Alors que la mode du macondisme (liée au « vallenato ») engendre de nouvelles erreurs de la Colombie sur elle-même, il devrait être hautement profitable de rappeler le rôle de l'ingrédient hispani- que dans un métissage qu'il importe de toujours mieux connaître.

Jacques Gilard.

Collectif. - Arenas Betancourt. Un realista más allá del tiempo. - Bogota, Villegas Ed., 1986, 288 p. (Illus.).

Voici un volume qu'à première vue l'on pourrait ranger dans la catégorie des « livres d'art » et, donc, tenir à l'écart d'une rubrique de comptes rendus scientifiques en raison même de la notion de frivolité qui reste attachée à ce type de volume. Mais, outre son évidente valeur documentaire, cet ouvrage consacré au sculpteur colombien Rodrigo Arenas Betancourt se situe aussi, en grande par- tie, dans une tout autre catégorie. Certes, il comporte des photogra-

This content downloaded from 62.122.79.90 on Sat, 14 Jun 2014 11:14:31 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 3: 25 ANS D’AMERIQUE LATINE || Arenas Betancourt. Un realista más allá del tiempoby Collectif

232 CM.H.L.B. Caravelle

phies fort belles et abondantes, il s'agit d'un objet qui peut attirer pour le seul plaisir du regard, mais il y a beaucoup plus que cela.

Evoquons d'abord les circonstances dans lesquelles se situe le com- mentaire de ce livre car, bien que nullement déterminantes, elles donnent une autre résonnance à notre propos, lui conférant une gravité dont il se serait bien passé. En août 1987, Rodrigo Arenas Betancourt a disparu dans un de ces enlèvements dont la vie colom- bienne s'est fait, depuis une quinzaine d'années, une sorte de spécia- lité. La version la plus répandue est que cette séquestration est le fait d'un groupe de guérilla qui voulait que l'artiste élève en pleine forêt tropicale un monument à la gloire des héros et des luttes populaires colombiennes; certaines rumeurs, d'autre part, n'écartent pas l'hypothèse d'un rapt voulu et réalisé par une des multiples maf- fias qui pèsent tant, et avec tant de violence, sur la vie du pays. Quoi qu'il en soit de ces versions, un fait est sûr : la biographie du sculpteur reste très symboliquement liée à l'évolution de la société où il est né, où il s'est formé et dont il est, par le biais de son œuvre, une des grandes expressions. De façon prémonitoire, Arenas Betan- court écrivait, dans un « Acto de agradecimiento » qui ouvre le volu- me (p. 8), que celui-ci « es casi un testamento », ajoutant aussitôt : « o una autobiografía, o una biografía a muchas manos ». Mais nous dirons aussi que, dans la mesure où elle est d'art authentique, l'œuvre dépasse l'artiste et devient l'expression d'une société, d'un pays et, au-delà (dans certains cas, dont fait partie Arenas Betancourt), celle d'un continent. Ce volume en apporte le témoignage.

C'est sur ce point qu'il appelle le commentaire. Outre la riche partie iconographique, provisoirement irremplaçable, mais qui nous laisse dans l'attente de recueils et de catalogues exhaustifs, on y trouve des textes qui sont une réflexion sur l'art américain du sculp- teur. Il s'agit de l'introduction due à Otto Morales Benítez (« Recuer- dos y enseñanzas del maestro Arenas Betancourt », p. 11-41), et d'une série de textes de l'artiste lui-même, où sous le titre général de « Los pasos del condenado » (autre prémonition ?) il évoque rétrospective- ment sa vie d'homme, sa trajectoire créative et ses rapports avec l'art universel (p. 109-115, 153-161, 193-201, 233-241); textes de véritable écrivain et d'excellent styliste, d'ailleurs, qui nous rappellent qu'il s'agit d'un prosateur qui a déjà laissé sa trace dans la littérature colombienne et où l'on reconnaît un esprit formé dans le cadre d'un humanisme très classique, mais aussi imprégné des lettres et des pensées de son époque, en même temps que radicalement fidèle à l'enfance rude vécue dans le hameau « antioqueño » de El Uvital.

Nous laisserons de côté ce beau témoignage, non sans indiquer combien il est enrichissant sur le plan de l'histoire des sensibilités

This content downloaded from 62.122.79.90 on Sat, 14 Jun 2014 11:14:31 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 4: 25 ANS D’AMERIQUE LATINE || Arenas Betancourt. Un realista más allá del tiempoby Collectif

COMPTES RENDUS 233

et des formes dans la Colombie contemporaine, niais qui intéressera davantage des spécialistes des arts plastiques. Et nous attirerons l'attention sur l'introduction que donne Otto Morales Benitez, hom- me politique, mais aussi esprit multiple et l'une des consciences du pays bien au-delà de ses activités d'homme public. Morales Benitez n'est pas seulement compagnon de génération du sculpteur; il a été aussi son ami depuis la fin de l'adolescence et seule sa discrétion le conduit à cacher qu'il fut de ceux qui aidèrent Arenas Betancourt à gagner le Mexique où il completa sa formation et se révéla rapide- ment comme un talent hors du commun (García Márquez a rappelé les circonstances de ce voyage dans un important reportage paru en 1955 dans El Espectador de Bogota). Il connaît donc l'œuvre de l'intérieur et ce savoir rend d'autant plus intéressante cette présen- tation, mais c'est sur l'étude de l'environnement historique qu'il convient ici de mettre l'accent. Témoin direct, et actif participant, Morales Benitez fait un bilan et une analyse de cinquante ans de vie colombienne, depuis la « Révolution en marche » de la première présidence López Pumarejo jusqu'aux interminables séquelles de la Violence - et cela en semblant se limiter à donner la situation de l'œuvre plastique. Point de vue « engagé » (dans le sens le moins partisan du terme) qui nous donne une vision de l'histoire récente du pays et de ses rapports avec le reste du monde, depuis la Guerre d'Espagne jusqu'aux incertitudes de l'ère atomique. Point de vue d'une génération et aussi point de vue d'un groupe issu d'une culture spécifique, celle d'Antioquia - si importante dans le contexte colom- bien. Cette étude a quelque chose d'un bilan et sera une référence indispensable pour comprendre les aspects historiques, idéologiques et esthétiques de l'apport que le pays doit aux hommes de Medellin et de sa région. Rappelons qu'à partir des inquiétudes nées au cours des années 30 dans le cadre de l'Antioquia, se produit une première concrétion avec le supplément littéraire « Generación », de El Colom- biano (Medellin), impulsé par Otto Morales Benitez, puis qu'on voit apparaître des noms comme Mejia Vallejo et Castro Saavedra en littérature et Botero dans les arts plastiques, un ensemble de pro- ductions qui embrasse à la fois le hameau et l'univers et se montre tout à la fois sensible à la permanence des valeurs telluriques et à l'évolution du monde contemporain, qui s'y trouvent interprétées d'une façon très sui generis. L'élan de cette race de colonisateurs (célébrée par l'artiste dans une de ses dernières créations) se trouve d'ailleurs admirablement restitué dans les sculptures d'Arenas Betan- court, en des formes d'ambition universelle. Otto Morales Benitez est, depuis sa jeunesse, un de ceux qui ont animé et analysé ce mouvement de la culture « antioqueña », un mouvement qui attend

This content downloaded from 62.122.79.90 on Sat, 14 Jun 2014 11:14:31 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 5: 25 ANS D’AMERIQUE LATINE || Arenas Betancourt. Un realista más allá del tiempoby Collectif

234 C.M.H.L.B. Caravelle

d'être reconnu dans toutes ses dimensions. Ce texte de présentation est une très bonne ouverture et une invitation à la recherche et à l'étude - d'autant plus nécessaires que la Colombie a longtemps tendu à se définir en fonction de Bogota et que, plus récemment, le succès de García Márquez a fait excessivement pencher la balance en faveur de la Côte caraïbe.

Nous l'avons dit, l'aspect iconographique est d'un intérêt incontes- table, malgré son aspect provisoire. Le relevé final de la vie et de la production de l'artiste (« Cronología del artista y su obra », par Sonia Cárdenas de Pinzón, p. 279-285) est utile, mais là encore le caractère provisoire subsiste, quoique moins évident; c'est des œuvres achevées et des contrats en cours qu'il est question et l'on devine que d'innombrables éléments restent à répertorier, croquis, ébauches et projets qui ne seront que plus tard à la disposition des spécia- listes. Mais cet aspect provisoire allait de soi et n'affecte donc en rien la valeur du volume: l'apport relatif aux arts plastiques repré- sente une étape dans ce qui sera un travail de longue haleine. A quoi s'ajoute la valeur des textes qui, eux, s'ils incitent à l'étude, sont déjà une réalité solide.

Jacques Gilard.

Flora Botton Burla. - Los juegos fantásticos. - México, Universi- dad Nacional Autónoma de México (Opúsculos de la Facultad de Filosofía y Letras), 1983, 217 p.

El mundo está lleno de peligros, unos de mayor insidia que otros, y la literatura cuenta entre los más taimados. Tiene una astucia suma para penetrar hasta en los recintos menos propicios a la invasión. Si aquí le niegan la entrada cuando llega vestida de novela experi- mental, volverá con traje de best seller, pero entrar entra, en todo hogar, en todo habitante de todo hogar. Se diría que goza el don del hechizo, de lograr una hipnosis instantánea, de tomar casas, de hacer surgir del aire ruinas circulares y de ahogar a la gente más hermosa del mundo.

Lo anterior nos sitúa en uno de los campos de mayor actividad literaria : la narrativa que de propósito huye de la visión realista, entendiéndose por tal aquélla de vigencia plena en la segunda mitad del XIX. Literatura de lo insólito, adopta naturalezas un tanto dife- renciadas, aunque reconocibles como de la misma familia. Nos encon- tramos ante un modo de expresión lúcido, y « quien no está dispuesto a jugar (y a permitir que se juegue con él), quien no quiere arries-

This content downloaded from 62.122.79.90 on Sat, 14 Jun 2014 11:14:31 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions