5
Tamazight Studies Group Agraw n Tizrawin n Tamazight Bibliography of Amazigh Libyan Studies: 1. Alan Ostler, 1912. The Arabs in Tripoli. 2. Avezac-Macaya, Marie Armand Pascal de. 1840a. Les documents recueillis jusqu’a ce jour pour l’etude de la langue berbere et sur divers manuscrits anciens en cette langue qu’il importe de rechercher. Bulletin Societe de geographie 2/14: 223-39. 3. Basset, Rene. 1899a. Les noms berberes des plantes dans le Traite des simples d’Ibn el Beiter. Giornale della Societa Asiatica Italiana 12: 53-66. 4. Buselli, G. 1921. Testi berberi del Gebel Nefusa. Africa italiana 50: 26-34. 5. Buselli, G. 1924. Berber Texts from Jebel Nefusi. Jl. R. Afr. Soc. 23: 285-93. 6. Bossoutrot, A. 1900. Vocabulaire berbere ancien. Revue tunisienne 7: 489-507. 7. Beurmann, Carl Moritz von. 1862. Brief des Herrn von Beurmann an Prof. Fleischer. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 16: 563-5. 8. Beguinot, Francesco. 1949. Di alcune inscrizioni in caratteri latini e in lingua sconoscuta trovate in Tripolitania. Rivista degli Studi Orientali 24: 14-19. 9. Beguinot, Francesco. 1932-3. I berberi e le recenti scoperte nel Fezzan. Africa italiana 197-208. 10. Beguinot, Francesco. 1931a. Il berbere Nefusi di Fassato. Rome. 11. Beguinot, Francesco. 1930. Per gli studi di toponomastica libico berbera. Att. XI Congr. Geogr. Ital. 3: 243-7. Naples. 12. Beguinot, Francesco. 1929. Note di epigrafia libica. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica. 13. Beguinot, Francesco. 1925. Saggio di fonetica del Berbero Nefusi di Fassato. Rc. Accademia dei Lincei, ser. 6, vol. 1, no. 6. 14. Beguinot, Francesco. 1917-8. Il gergo dei Berberi della Tripolitania. In Annuar. Ist. Orient. Nap. 15. Beguinot, Francesco. 1914. L’area linguistica berbera. Rome: Ministero delle Colonie. 16. Beguinot, Francesco. No date a. Le gente libiche. In L’Impero Coloniale Fascista, 375-400. 17. Basset, Rene. 1890c. Loqman berbere. Paris.

Bibliography of Amazigh Libyan Studies

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Bibliography of Amazigh Libyan Studies

Tamazight Studies Group Agraw n Tizrawin n Tamazight

Bibliography of Amazigh Libyan Studies:

1. Alan Ostler, 1912. The Arabs in Tripoli. 2. Avezac-Macaya, Marie Armand Pascal de. 1840a. Les documents

recueillis jusqu’a ce jour pour l’etude de la langue berbere et sur divers manuscrits anciens en cette langue qu’il importe de rechercher. Bulletin Societe de geographie 2/14: 223-39.

3. Basset, Rene. 1899a. Les noms berberes des plantes dans le Traite des simples d’Ibn el Beiter. Giornale della Societa Asiatica Italiana 12: 53-66.

4. Buselli, G. 1921. Testi berberi del Gebel Nefusa. Africa italiana 50: 26-34.

5. Buselli, G. 1924. Berber Texts from Jebel Nefusi. Jl. R. Afr. Soc. 23: 285-93.

6. Bossoutrot, A. 1900. Vocabulaire berbere ancien. Revue tunisienne 7: 489-507.

7. Beurmann, Carl Moritz von. 1862. Brief des Herrn von Beurmann an Prof. Fleischer. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 16: 563-5.

8. Beguinot, Francesco. 1949. Di alcune inscrizioni in caratteri latini e in lingua sconoscuta trovate in Tripolitania. Rivista degli Studi Orientali 24: 14-19.

9. Beguinot, Francesco. 1932-3. I berberi e le recenti scoperte nel Fezzan. Africa italiana 197-208.

10. Beguinot, Francesco. 1931a. Il berbere Nefusi di Fassato. Rome.

11. Beguinot, Francesco. 1930. Per gli studi di toponomastica libico berbera. Att. XI Congr. Geogr. Ital. 3: 243-7. Naples.

12. Beguinot, Francesco. 1929. Note di epigrafia libica. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica.

13. Beguinot, Francesco. 1925. Saggio di fonetica del Berbero Nefusi di Fassato. Rc. Accademia dei Lincei, ser. 6, vol. 1, no. 6.

14. Beguinot, Francesco. 1917-8. Il gergo dei Berberi della Tripolitania. In Annuar. Ist. Orient. Nap.

15. Beguinot, Francesco. 1914. L’area linguistica berbera. Rome: Ministero delle Colonie.

16. Beguinot, Francesco. No date a. Le gente libiche. In L’Impero Coloniale Fascista, 375-400.

17. Basset, Rene. 1890c. Loqman berbere. Paris.

Page 2: Bibliography of Amazigh Libyan Studies

Tamazight Studies Group Agraw n Tizrawin n Tamazight

18. Basset, Andre. 1936g. Siwa, Aoudjila et Imeghran a propos d’un rapprochement. Annales de l’Institut d’Etudes orientales de la Faculte des Lettres de l’Universite 2: 119-27.

19. Basset, Andre. 1936c. Deuxieme note additionnelle a T. Lewicki. In Revue des Etudes Islamiques, 287-96.

20. Basset, Andre. 1934-5c. Siwa et Aoudjila, probleme verbal Berbere. In 279-300, Melanges Gaudefroy-Demombynes. Cairo: Imprimerie de l’Institut francais d’archeologie orientale.

21. Basset, Andre. 1933-45. Siwa et Aoudjila, probleme verbal berbere. In Melanges Gaudefroy-Demombynes, 279-300. Cairo.

22. Cesaro, Antonio. 1949. Due racconti in linguaggio nefusi. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica 3: 395-404.

23. Cesaro, Antonio. No date. Ancora per gli studi berberistici in Italia. L’Oltremare, 172.

24. Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1905a. Le manuscrit arabo-berbere de Zouagha. In Act. XIV Congr. Intern. Orient., 69-78.

25. Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1905b. Le nom berbere de Dieu chez les Abadhites. Revue africaine 49: 141-8.

26. Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1897. Dialogue et textes en berbere de Djerba. Journal Asiatique 9/10: 377-401.

27. Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1885c. Les livres de la secte abadhite. Algiers.

28. Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1885a. Chanson berbere de Djerba. Bulletin de correspondance africaine 5-6: 461-4. Paris: Leroux.

29. D.E.L. Haynei, 1946. A Short Historical and Archaeological Introduction to Ancient Tripolitania.

30. Fevrier, J. G. 1956. Que savons-nous du libyque? Revue africaine 100: 263-273.

31. Grimal de Guiraudon, Thomas. 1893. Dyebayli Vocabulary, from an Unpublished MS. A.D. 1831. In Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 669-98.

32. Galand, Lionel. 1973. Lybique et berbere. In Annuaire de l’Ecole Pratique des Hautes Etudes, IVe section, 173-79.

33. Judas, Auguste C. 1871. Examen des memoires de M. le Dr. Reboud et de M. le General Faidherbe sur les inscriptions, orthography libyques. Paris.

Page 3: Bibliography of Amazigh Libyan Studies

Tamazight Studies Group Agraw n Tizrawin n Tamazight

34. Jomard, E. F. 1845. Seconde note sur une pierre gravee trouvee dans un Ancien tumulus et a cette occasion sur l’idiome libyan. Paris.

35. Krause, G. Adolf. 1884. Proben der Sprache von Ghat. Leipzig.

36. Lewicki, T. 1934. Quelques textes inedits en vieux berbere provenant d’une chronique ibadite anonyme. Revue des Etudes Islamiques 3: 275-305.

37. Lewicki, T. 1936. Melanges berberes-ibadites. Revue des Etudes Islamiques 3: 267-86.

38. Letourneux, A. 1878. Du dechiffrement des inscripions libyco-berberes. Proc. IVe Congr. Intern. Orient 1: 57-75.

39. Lanfry, Jacques. 1957. Deux Notes Grammaticales sur le Berbere de Ghadames. In Memorial Andre Basset, 57-60. Paris: A. Maisonneuve.

40. Lanfry, Jacques. 1968. Ghadames, etude linguistique et ethnographique. Fort-National, Algeria: Fichier de Documentation Berbere.

41. Muller, -. 1827-29. Vocabulaire de la langue des habitants d’Audjela. In Relation d’un voyage dans la Marmarique, la Cyreniaique et les Oasis d’Audjelah et de Maradeh. Pacho, Raymond (auth?). Paris.

42. Monod, Thedore. 1932. L’Adrar Ahnet. Paris. 43. Mitchell, T. F. 1957b. Some properties of Zuara nouns. In

Memorial Andre Basset, 83-96. Paris: A. Maisonneuve. 44. Mitchell, T. F. 1953. Particle-noun complexes in a Berber

dialect (Zuara). Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London 15/2: 375-90.

45. Mercier, E. 1933. La numeration libyenne. Journal Asiatique 222: 263-322.

46. Mercier, E. 1924. La langue libyenne et la topographie antique de l’Afrique de Nord. In Journal Asiatique, 189-320.

47. Marcy, Georges. 1938b. Quelques inscriptions libyques de Tunisie. Hesperis 25: 289-365.

48. Marcy, Georges. 1935a. A propos de berbere tafaska. In Proc. XIXe Congr. Intern. Orient., 145-8.

Page 4: Bibliography of Amazigh Libyan Studies

Tamazight Studies Group Agraw n Tizrawin n Tamazight

49. Mercier, E. 1933. La numeration libyenne. Journal Asiatique 222: 263-322.

50. Nathan Davis, 1844. A voice from north Africa. 51. Newman, Francis W. 1882. Libyan vocabulary. London. 52. Newman, Francis W. 1880. Notes on the Libyan languages.

Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 12: 417-34.

53. Prasse, Karl G. 1984. The Origin of the Vowels o and e in Twareg and Ghadamsi. In Current Progress in Afro-Asiatic Linguistics (Proceedings of the Third International Hamito-Semitic Congress, March 1978), 317-26. Amsterdam: Benjamins.

54. Paradisi, Umberto. 1961. El Fogaha oasi berberofona del Fezzan. Rivista degli Studi Orientali XXXVI/3-4: 293-302.

55. Rossler, Otto. 1979a. Bilingue von Thugga. In Die Numider: Reiter und Konige nordlich der Sahara (Kunst und Alterum am Rhein 96), 576-77. Horn, Heinz Gunter and Christoph B. Ruger (eds.). Cologne: Rheinland-Verlag; Bonn: Rudolf Habelt.

56. Rohlfs, Gerhard. 1872. Die Zahlzeichen der Rhadamser. Ausland 29: 695-6. PubLg: German. Cat: lexicography, Rhadames.

57. Reboud, V. 1875. Recueil d’inscriptions libyco-berberes. Rec. Not. Mem. Soc. arch. hist. geog. dept. Const., 43 et. Seq.

58. Serra Luigi, 1964, "Su alcune costumanze dei Berberi ibaditi di Zuara (Tripolitania)", Atti del congresso Studi arabi e islamici, Napoli, pp. 623-632.

59. Serra Luigi, 1964, "Testi berberi in dialetto di Zuara", in Annali IUO 14, 1964, p. 715-726

60. Serra Luigi, 1968, « Due racconti in dialetto berbero di Zuara (Tripolitania) », Studi Magrebini, 2, pp. 123-128.

61. Serra Luigi, 1968, « Quelques remarques comme suite aux premiers textes en dialecte berbère de Zuara (Tripolitaine) », in Annali IUO, 18, 1968, p. 444-447

62. Serra Luigi, 1970, "A proposito della terminologia marinaresca zarina (Immagini comuni ad altre zone del Mediterraneo e prestiti italiani) ", in Boll. Atl. Ling. Mediterraneo, 10-12, Firenze, pp. 231-45.

63. Serra Luigi, 1970, "L'ittionimia e la terminologia marinaresca nel dialetto berbero di Zuara (Tripolitania)", Studi magrebini, 3, pp. 21-53.

Page 5: Bibliography of Amazigh Libyan Studies

Tamazight Studies Group Agraw n Tizrawin n Tamazight

64. Serra Luigi, 1970, "A proposito dei berberi attuali della Tripolitania", in Atti della Settimana Magrebina, Milano, 1970, pp. 29-46.

65. Serra Luigi, 1973, « Le vocabulaire berbère de la mer », in Actes du 1er Congrès d'Etudes et cultures d'influences arabo-berbère, Alger, 1, pp. 111-120.

66. Serra Luigi, 1978, "Le lexique commun aux dialectes berbères orientaux", in Actes du 2ème Congrès Intern. d'Etudes des Cultures de la Méditerranée Occidentale, II, Alger, 1978, pp. 227-232.

67. Serra Luigi, 1979, "I ‘nomina actionis’ in un dialetto berbero orientale (Zuara-Tripolitania)", Aiôn, Ann. del Seminario di Studi del Mondo Classico, Sez. Linguistica) 1, pp. 213-255.

68. Serra Luigi, 1986. "Su due poemetti berberi ibaditi (note preliminari)", in Gli intercambi culturali e socio-economici fra l'Africa Settentrionale e l'Europa mediterranea. Atti del Congr. Int. Amalfi, 5-8 dicembre 1983, Napoli, pp. 521-539.

69. Serra Luigi, 1993, "Sul possessivo nel dialetto berbero di Zuara (Tripolitania)" in A la croisée des Etudes Libyco-berbères. Mélanges offerts à Paulette Galand-Pernet et Lionel Galand, Paris, pp. 247-254.

70. Trotter, A. 1915. Flore economica della Libia. Rome. 71. Tovar, A. 1943. Papeletas de epigrafia libica. In B. Sem. Est.

Arte Arqueol. Valladolid., 33-52. 72. Vycichl, Werner. 1954. Der Umlaut im Berberischen des

Djebel Nefusa in Tripolitanien. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica 6: 145-52.

73. Vallicrosa, Jose M. 1923-24. Textes magics del Nord d’Africa. Bull. Ass. cat. antrop. etno. preh. 1: 147-60; 2: 85-100.