42
2013 2014 Domaine : Arts, lettres, langues Mention : Langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE) Spécialité : Études germaniques Parcours : Études allemandes et germanophones (finalité : recherche) Allemand – Philosophie (finalité : recherche) CIMER (finalité : professionnelle) Spécialité : Allemand – Lettres (finalité : recherche)

Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

2013 – 2014 Domaine : Arts, lettres, langues Mention : Langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE)

Spécialité : Études germaniques

Parcours : Études allemandes et germanophones (finalité : recherche) Allemand – Philosophie (finalité : recherche) CIMER (finalité : professionnelle)

Spécialité : Allemand – Lettres (finalité : recherche)

Page 2: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 1

SOMMAIRE

Présentation de l’UFR page 2 Dates des inscriptions pédagogiques page 2

MASTER mention LLCE spécialité : études germaniques parcours « Etudes allemandes et germanophones » (finalité : recherche)

Structure du parcours « Etudes allemandes et germanophones » page 6

MASTER 1

Programme des enseignements page 9

Stage de rentrée obligatoire pour les étudiants en Master 1re année page 17

Modalités du contrôle des connaissances page 18 Régime des étudiants de Master 1re année en séjour dans une université étrangère page 19

Le mémoire – Master 1 page 20

MASTER 2

Programme des enseignements et dates des séminaires page 22

Modalités du contrôle des connaissances page 26 Régime des étudiants de Master 2e année en séjour dans une université étrangère page 27

Le mémoire – Master 2 page 28

Liste des directeurs de recherches de Master page 29

Parcours « Allemand – Philosophie »

Structure, programme et modalités du contrôle des connaissances page 31

MASTER mention LLCE spécialité « Allemand – Lettres »

Structure, programme page 35

MASTER mention LLCE spécialité : études germaniques Parcours « CIMER » - Communication Interculturelle et Muséologie au sein de l’Europe

en Reconstruction (finalité : professionnelle)

Structure, conditions d’inscription page 37

MASTER mention LLCE spécialité : études germaniques Parcours Etudes allemandes « enseignement » M2 (finalité : recherche)

Structure, programme page 38 Cahier commun aux brochures de master page I Calendrier universitaire 2013-2014 page III Master MEGEN (MEdiation interculturelle et traduction dans l’espace GErmanique et Nordique) : se reporter à la brochure publiée sur le site.

Page 3: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 2

PRESENTATION DE L'U.F.R. L’U.F.R. d'Études Germaniques et Nordiques est dirigée à compter du 1er septembre 2013 par M. le Professeur Bernard BANOUN. Directrices adjointes : Mme le Professeur Hélène MIARD-DELACROIX, Mme Frédérique HARRY, maître de conférences. Le responsable du Master est : M. le Professeur Gérard Raulet Responsable du cursus allemand-lettres : M. le Professeur Gérard Laudin Chargé des relations internationales (ERAMUS/SOCRATES) Mme le Professeur Martine Dalmas Coordonnateur ERASMUS/SOCRATES pour l’allemand : M. Alexandre Dupeyrix Adresse : UFR d’Études Germaniques et Nordiques - Centre Universitaire Malesherbes 108, boulevard Malesherbes - 75850 Paris cedex 17

Tél : 01 43 18 41 42 (secrétariat du Master d’Etudes Germaniques) Fax : 01 43 18 41 44 e-mail : [email protected]

Horaires d’ouverture du secrétariat d’Études Germaniques et Nordiques

du lundi 9h30 – 12h30 (fermé l’après-midi) du mardi au jeudi 9h30 – 12h30 et 14h – 16h30 vendredi 9h30 – 12h30 (fermé l’après-midi) Permanence téléphonique : du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30

Début des enseignements : Cours magistraux et TD le lundi 23 septembre 2013

Inscriptions pédagogiques

du 17 septembre au 12 octobre 2013 de 10h à 12h bureau 311

IMPORTANT

Aucune convocation aux examens ne sera envoyée. Il appartient aux étudiants de se tenir informés des dates des examens en consultant le panneau d’affichage des « MASTER Etudes Germaniques » (3e étage) ou la page web de l’UFR sur le site internet www.paris-sorbonne.fr

Page 4: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 3

Domaine : Arts, lettres, langues

M A S T E R

Mention : Langues, Littératures et

Civilisations Étrangères

Spécialité : Etudes Germaniques

Parcours : Etudes allemandes et germanophones

Finalité : recherche

Page 5: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 4

Mention : Langues, littératures et civilisations étrangères

Spécialité : Etudes Germaniques

Parcours : Etudes allemandes et germanophones

Finalité : recherche

L’UFR d’Etudes germaniques de Paris-Sorbonne, héritière directe de l'Institut d'Études Germaniques de la Sorbonne où enseignèrent Charles Andler, Ernest Tonnelat et Robert Minder, tous trois plus tard professeurs au Collège de France, offre un large éventail de possibilités de spécialisation en - linguistique synchronique de l’allemand, - linguistique allemande synchronique et diachronique, - littérature (du Moyen Age au XXIe s.), - linguistique diachronique et littérature médiévale, - linguistique et didactique, - histoire et civilisation, - yiddish - études centre-européennes, - littérature autrichienne, - civilisation autrichienne, - littérature et civilisation helvétiques. - histoire des idées L’offre couvre ainsi tout le champ des Etudes allemandes : l'étude de la langue, de la civilisation, de l'histoire des idées et de la littérature des pays de langue allemande : Allemagne proprement dite, Autriche, Suisse alémanique, minorités allogènes des pays non allemands. Pour chaque secteur de ce champ les axes d’analyse présentent une diversité et une complémentarité unique en France : linguistique historique des langues germaniques, linguistique synchronique de l'allemand moderne, études médiévales (mentalités), histoire culturelle (Chaire de l'Institut Universitaire de France), poésie et poétique depuis le milieu du XVIIIe siècle, littératures classique et romantique, histoire des idées, étude des cultures et civilisations modernes et contemporaines, civilisation du monde germanique depuis 1945, yiddish et études judéo-allemandes. La fusion de l’ex-maîtrise et de l’ex-DEA, en rendant Master 1 (M1) et Master 2 (M2) solidaires, permet d’envisager un parcours de spécialisation progressive qui aura été préparée par des possibilités d’options dans le parcours L3, lequel prévoit aussi une possibilité de renforcement de l’orientation littérature, civilisation ou histoire des idées dans le cadre de l’UE 5. Pour cette spécialisation progressive en M1/M2 l’UFR d’Etudes germaniques peut s’appuyer sur plusieurs équipes d’accueil : - l’EA1 4349 « Etude et édition de textes médiévaux » (ED2 I) - l’EA 3556, REIGENN (« Représentations et identités dans l'espace germanique, nordique et néerlandophone ») dirigée par le professeur M.-T. Mourey et rattachée à l’ED IV. - la composante « Mondes germaniques, néerlandais et scandinaves » de l’UMR3 8138 IRICE :Identités, Relations internationales et Civilisations de l’Europe – CNRS / Paris I /

1 EA : Équipe d’accueil 2 ED : École doctorale

Page 6: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 5

Paris IV), dirigée par le professeur Eric Bussière (historien, Paris IV). Responsable pour l’UFR d’Etudes Germaniques : M. Raulet.) Sont notamment rattachés à cette UMR les professeurs Miard-Delacroix, Raulet et Stark. Les étudiants travaillant sur l’entre-deux-guerres sous la direction de M. Raulet peuvent réaliser leur recherche dans le cadre du Groupe de recherche sur la culture de Weimar (Fondation Maison des sciences de l’homme), qui est conventionné avec l’IRICE. - l'équipe « Contextes, Variation, Usages » (CoVariUs), dirigée par le Professeur Martine Dalmas et rattachée à UMS 3323 ’Maison de la recherche’ (ED V) - l'EA "Centre de linguistique en Sorbonne" (CELISO), dirigée par le Professeur Wilfrid Rotgé - l’EA 4509 "Sens et Texte" – rattachée à l’ED V dirigée par le Professeur Joëlle Ducos. - le CIRCE (Centre Interdisciplinaire d’Etudes Centre-européennes), rattaché aux UFR d’Etudes germaniques et d’Etudes slaves, dirigé par le Professeur Xavier Galmiche et co-dirigé par Mme Delphine Bechtel (MCF HDR), rattaché à l’ED IV. C’est pourquoi il a été prévu de faire une place dans la maquette M à la participation des étudiants aux activités des équipes de recherche. Par ailleurs dès le niveau Master 1 (semestre 2) les séminaires peuvent être choisis dans l'offre de l'UFR ou, selon le parcours individuel, tout autre séminaire d'une autre UFR de Paris IV ou encore à l'étranger sous le contrôle du directeur de recherche et du responsable de la formation. La mobilité et la transversalité seront encouragées en fonction des profils individuels des étudiants. L’objectif est de parvenir à former au niveau M de jeunes chercheurs possédant à la fois une formation générale large et une spécialisation pointue et qui se destinent à poursuivre leur cursus par le doctorat. L’obtention définitive du diplôme de fin d’études de Master est prononcée au terme de la deuxième année (Master 2) par un jury composé de tous les directeurs de recherche chargés d’un séminaire et présidé par le responsable de la formation. Le jury se réunit en juin et fin septembre. Il établit une liste d’admission, fondée sur un classement par ordre de mérite et qui prend en compte les 4 semestres de l’ensemble du Master. Ce classement est déterminant pour l’attribution d’éventuelles allocations de recherche (à solliciter auprès du directeur de l’Ecole doctorale). Pour être admis en thèse le candidat devra au terme de M2 avoir obtenu une moyenne générale de 14 sur 20. La note du mémoire ne devra pas être inférieure à 14 sur 20.

EQUIPE DE FORMATION Niveau M

Responsable de l’EF de spécialité niveau M : M. Raulet Equipe de formation niveau M : M. Banoun, Mme Dalmas*, M. Desportes*, M. Laudin, Mme Miard-Delacroix, Mme Mourey, M. Raulet. * LA LINGUISTIQUE ALLEMANDE fait partie également au niveau M de la mention „Lettres, Philologie et Linguistique ”. Se reporter aux équipes de formation de mention et de spécialité de cette mention.

3 UMR : Unité mixte de recherche CNRS / Université

Page 7: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 6

Master 1re année

Semestre 1

Semestre 2

ECTS Unité d’enseignement (UE) ECTS Unité d’enseignement (UE)

8 ECTS UE 1 TRONC COMMUN M1AL01RS : rédaction scientifique

10 ECTS UE1 Séminaire de spécialisation Au choix, 3 séminaires * : - M2AL0401 : linguistique synchronique de l’allemand, - M2AL0403 : linguistique diachronique et littérature médiévale allemande, - M2AL0404 : histoire des idées - M2AL0405 : littérature (du Moyen Age au XXIe s.), - M2AL0407 : littérature autrichienne - M2AL0409 : civilisation allemande - M2AL0410 : Etudes centre-européennes

7 ECTS

UE2 Compétence linguistique M1AL02LG . version écrite (niveau CAPES ou spécifique M1) . thème écrit

10 ECTS UE3 Séminaire de spécialisation &Méthodologie de la discipline Au choix : - M1AL0401 : linguistique synchronique de l’allemand, - M1AL0403 : linguistique diachronique et littérature médiévale allemande - M1AL0404 : histoire des idées allemandes - M1AL0405 : littérature (du Moyen Age au XXIe s.), - M1AL0409 : civilisation allemande - M1AL0410 : Etudes centre-européennes

20 ECTS UE 2 Mémoire (M2AL002U) (équivalant à 100 heures)

3 ECTS UE4 2e langue

2 ECTS UE5 Documentation et TICE 4 Stage M1AL05ST

* L'assiduité à 3 séminaires est obligatoire (feuilles de présence). Validation de 2 séminaires sur les 3 : les notes sont celles des 2 séminaires validés, et la meilleure des deux sera reportée pour le 3e séminaire.

4 cours et ateliers sur la formation à la recherche documentaire et aux TICE : M. Chevrel au Centre Malesherbes ou 1h hebdomadaire le lundi à la Sorbonne / Serpente (Mlle Martinet avec le Service Commun de la Documentation et l’assistante éditoriale) : recherche documentaire, bibliographie, stratégies de recherche sur le support électronique textuel – opérateurs booléens, troncature. Traitement d’images / utilisation de bases de données / initiation à la communication scientifique internationale : présentation d’un travail de recherche, création d’un diaporama / fonction avancées du traitement de texte : feuille de style, table des matières

Page 8: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 7

Master 2e année Semestre 3

Semestre 4

ECTS Unité d’enseignement (UE) Unité d’enseignement (UE)

6 ECTS UE 1 Tronc commun Problématique des équipes de recherche : 2 journées d’études (1 en novembre, 1 en décembre) composées d’interventions des équipes de recherche sur leurs projets en cours et leurs méthodes

UE 1

12 ECTS UE 2 Séminaire de spécialisation (2) 26 heures un des modules suivants : - M3AL0401 : linguistique synchronique de l’allemand, - M3AL0402 : linguistique allemande diachronique - M3AL0403 : littérature médiévale - M3AL0404 : histoire des idées allemandes - M3AL0405 : littérature I - M3AL405B : littérature II - M3AL405C : histoire culturelle allemande - M3AL0409 : civilisation allemande, - M3AL0410 : études centre-européennes,

Mémoire (M4AL001U) Et participation, si possible, au séminaire du directeur de recherche (13h) (3)

12 ECTS UE 3 Séminaire de spécialisation 26 heures (1) un des modules suivants : - M3AL0401 : linguistique synchronique de l’allemand, - M3AL0402 : linguistique allemande diachronique - M3AL0403 : littérature médiévale - M3AL0404 : histoire des idées allemandes - M3AL0405 : littérature I - M3AL405B : littérature II - M3AL405C : histoire culturelle allemande - M3AL0409 : civilisation allemande, - M3AL0410 : études centre-européennes,

= 30 ECTS

(1) enseignements choisis dans l'offre spécifique M2 (2) Possibilité pour ces spécialisations de séminaires dans l’offre des enseignements de concours (OPTIONS D’AGREGATION UNIQUEMENT), dans d'autres disciplines (et/ou à l'étranger) ainsi que dans les établissements membres du GIP CIERA – Centre Interdisciplinaire d’Etudes et de Recherches sur l’Allemagne (www.ciera.fr). (3) En l’absence d’un séminaire du directeur de recherche au deuxième semestre sont reconnus comme équivalents le séminaire doctoral du directeur de recherche ou un autre séminaire choisi avec l’agrément du directeur de recherche.

Page 9: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 8

M A S T E R

Mention Langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE)

Spécialité : Etudes Germaniques

parcours : Etudes allemandes et germanophones

Finalité : recherche

1re année

Page 10: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 9

P R O G R A M M E Les séminaires de linguistique sont dispensés à l’UFR d’Etudes Germaniques et relèvent du Master spécialité Études germaniques mention LLCE (École doctorale IV) OU du Master spécialité linguistique mention Littérature, philologie et linguistique (École doctorale V)5.

M1/M2AL0401 Linguistique synchronique de l’allemand Semestre 1 : La structuration du discours : connecteurs, particules et autres marqueurs discursifs. (Mme le Prof. M. Dalmas Le séminaire portera sur les différentes moyens lexicaux d’organiser le discours et de structurer le texte : adverbes de discours (immerhin, letztendlich, …), particules énonciatives (ja, denn, doch, …), marqueurs d’intégration linéaire (erstens, zunächst, dann, schließlich, einerseits, andererseits, …) et autres formes plus ou moins lexicalisées (siehst du, ich meine, sagen wir, ….). Une approche comparative avec le français (et/ou l'anglais) permettra de montrer la spécificité de ces formes et les problèmes rencontrés lors de leur transposition dans d'autres langues. Les ‘équivalents’ (par ex. en français toujours est-il que, en fin de compte ; il est vrai que ; faut pas oublier que ; d’abord, ensuite, enfin, d’une part, d’autre part ; tu vois, disons, mettons etc.) sont parfois proches, mais rarement identiques et ils peuvent aussi avoir des formes bien différentes.

Le séminaire s'adresse aussi bien aux étudiants se spécialisant en linguistique qu'à tous ceux qui s'intéressent aux problèmes rhétoriques de structuration du texte et/ou aux problèmes de traduction.

Contact : [email protected] Indications bibliographiques Charolles, Michel. 1997: "L’encadrement du discours". In : Cahiers de recherche linguistique, Nancy. 1-73. König, Ekkehard. 1997. "Zur Bedeutung von Modalpartikeln im Deutschen: ein Neuansatz im Rahmen der

Relevanztheorie". In: Germanistische Linguistik 136. 57-75. Métrich, René/ Faucher, Eugène/ Courdier, Gilbert. 1992-1998. Les invariables difficiles. Dictionnaire allemand

français des particules, connecteurs, interjections et autres „mots de la communication“. Tomes 1-4. Bibliothèque des Nouveaux Cahiers d’Allemand, Nancy.

[Prix : 44 € pour les 4 tomes. Commandes à adresser à : Association des Nouveaux Cahiers d’Allemand / Mme Métrich - 18, rue d’Iéna - 54630 Richardmenil]

Pérennec, Marcel, 1994. "Présentation des mots du discours en allemand". In : Basset, Louis/ Pérennec, Marcel. (éd.). Les classes de mots. Traditions et perspectives. Lyon: Presses Universitaires de Lyon, 285-311.

Semestre 2 : Le langage des médias : communication et information (M. G. Marschall) À l’ère de la médiatisation totale, il importe de séparer l’important de l’accessoire, mais aussi, de profiter des possibilités multiples et variées qu’offre l’univers des médias aux personnes créatives. Il y a donc ces deux perspectives : celle du récepteur, du consommateur d’informations, et celle de l’auteur, du présentateur d’informations, dans un cadre communicationnel où les rôles peuvent aussi être intervertis et où la connaissance des moyens spécifiques de chaque média est la base du fonctionnement et de la prospérité du système. Il s’agit dans ce séminaire d’étudier les pratiques créatives et les moyens techniques de chaque média, l’investigation étant axée sur les notions de « style », de « code », de « support technique » et de « stratégie informationnelle ». Le but est d’arriver à reconnaître, voire à définir, la spécificité et les constantes de chaque langage : de la presse, voire de différents types de presse, de la télévision (par ses différentes facettes), des émissions radiophoniques informatives, du « multimédia » et de certains « nouveaux médias » tels la communication par e-mail ou par sms. S’agissant d’un séminaire situé au croisement de deux langues et cultures,

5 Le Master spécialité Linguistique est organisé sous la responsabilité de l’UFR de Langue Française : Directeur : Monsieur Olivier SOUTET Responsable administrative : Madame Marianne VALENZA En Sorbonne : Escalier G, rez-de-chaussée - 1, rue Victor Cousin - 75230 Paris cedex 05 Téléphone : 01 40 46 25 21 Courriel : [email protected] Les étudiants doivent s’inscrire auprès de l’UFR de langue française. Cette formation est une offre de la mention « Lettres, Philologie et Linguistique », l’allemand y est une option dans la spécialité « Linguistique ». Le directeur du Master de Linguistique est M. le Pr. Alain Lemaréchal.

Page 11: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 10

l’allemande et la française, et placé (forcément…) sous l’influence d’une troisième, l’anglo-saxonne, les perspectives contrastives formeront le cadre méthodologique de notre travail. Contact : [email protected] INDICATIONS BIBLIOGRAPHIQUES http://www.mediensprache.net/de/ Bucher, Hans-Jürgen / Straßner, Erich. 1991. Mediensprache. Medienkommunikation. Medienkritik. Tübingen:

Narr. Burger, Harald. 32005. Mediensprache. Eine Einführung in Sprache und Kommunikationsformen der

Massenmedien. Berlin : De Gruyter. [de Gruyter Studienbuch] Kallmeyer, Werner (Hrsg.). 2000. Sprache und neue Medien. Berlin/New York: de Gruyter. Ludes, Peter. 1998. Einführung in die Medienwissenschaft. Entwicklungen und Theorien. Berlin: Erich Schmidt

Verlag Lüger, Heinz-Helmut. 21995. Pressesprache. Tübingen: Niemeyer. Perrin, Daniel. 2006. Medienlinguistik. inklusive CD-Rom. Konstanz : UVK. [UTB] Schlobinski, Peter. 2006. Von*hdl* bis*cul8r*: Sprache und Kommunikation in den Neuen Medien. Mannheim :

Dudenverlag. Schmitz, Ulrich. 2004. Sprache in modernen Medien: Einführung in Tatsachen und Theorien, Themen und

Thesen. Berlin : Erich Schmidt Verlag.

M1/M2 AL0402 Linguistique diachronique et M1/M2 AL0403 Littérature médiévale allemande

La première et la seconde année de master sont mutualisées AL402 : Séminaire de M. le Prof. Y. Desportes : Structures textuelles, structures de phrase Pour les jours et heures, se renseigner auprès de l’enseignant ou du secrétariat. Le cours est consacré à l’étude de la morphologie, de la syntaxe, des structures textuelles et du lexique de grands monuments de la littérature de langue allemande du IXe au XIVe. La dimension synchronique et la dimension diachronique sont prises en compte à part égale. Aucun pré-requis n’est exigé. AL 403 : Le texte médiéval dans la littérature des pays de langue allemande Public concerné : Etudiants germanistes et non germanistes, comparatistes, inscrits en Master, première et deuxième année. Pour les jours et heures, se renseigner auprès de l’enseignant ou du secrétariat. Les enseignements du semestre 1 et du semestre 2 sont de 1h30 hebdomadaire, le jeudi. L’ensemble du programme est une introduction à la littérature et à la civilisation des pays de langue allemande au Moyen Age, à parts égales. L’étude du monde médiéval du point de vue de la civilisation est celle des situations dans lesquelles les textes se sont inscrits et à partir desquelles ils peuvent être compris. Elle est celle de ce qu’on peut appeler « les mondes partagés » du Moyen Age. L’étude des textes, fondée sur une anthologie du IXe au XVe, illustrera les « sources » littéraires du Moyen Age, l’Antiquité, le monde germanique, la matière de Bretagne, la Foi et la religion, et leurs interactions. Elle insistera sur la notion de genre. Les textes seront étudiés dans la langue d’origine. Une attention particulière sera accordée aux relations entre les microstructures qui les caractérisent (structures syntaxiques, structures sémantiques) et les macrostructures qui constituent le genre. Le cours comportera une introduction à la lecture de manuscrits et à celle de la comparaison des manuscrits. L’objectif est de situer la littérature médiévale allemande dans le temps, dans des espaces géographiques et culturels et de donner à l’étudiant les moyens d’une lecture raisonnée et critique des textes étudiés.

Page 12: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 11

M1/M2AL0404 Histoire des idées allemandes semestre 1 : La fin de la Première Guerre mondiale et la naissance de la République de Weimar. Ernst Troeltsch : Les Lettres du Spectateur. (M. le Prof. G. Raulet) L’entrée dans le monde moderne a eu pour conséquence l’acceptation du caractère inéluctablement historique des valeurs et des institutions. Au 19e siècle s’est développée en Allemagne une variante particulière de la conscience historique : l’historisme (Historismus), qui fonde à la fois le discours des grands historiens, fondateurs de la légende prussienne, et des théoriciens du Sonderweg (de la réponse spécifiquement allemande aux défis économiques et sociaux), et qui imprègne peu ou prou tous les discours de l’élite intellectuelle bourgeoise.

La défaite allemande qui met fin à la Première Guerre mondiale place ce discours devant un défi qu’il n’avait envisagé encore que théoriquement, mais jamais sous la forme du champ de ruines politiques auquel il est confronté.

Au premier semestre on abordera cette problématique à partir des réactions du grand théologien, sociologue et philosophe Ernst Troeltsch dans ses « Lettres du Spectateur ». Ces chroniques, qui accompagnent les événements de la Grande Guerre, l’effondrement de l’Allemagne impériale et la naissance de la République, ont une valeur historique et une portée sociologique uniques. Elles contribuent à écrire autrement non seulement l’histoire des relations politiques pendant la guerre et dans l’immédiat après-guerre, mais aussi l’histoire des visions idéologiques dans leurs liens avec la transformation des données géopolitiques, et donc aussi l’histoire de l’Europe.

Le séminaire s’adresse à la fois aux germanistes (historiens et historiens des idées), aux historiens et aux étudiants qui se destinent à un cursus de sciences politiques. Editions de référence : . Spektator-Briefe : Aufsätze über die deutsche Revolution und die Weltpolitik 1918/22, Neudr. d. Ausg. Tübingen 1924, Aalen: Scientia Verl., 1966. . Kritische Gesamtausgabe, Band 15: Schriften zur Politik und Kulturphilosophie (1918-1923), hrsg.v. Gangolf Hübinger, , in Zusammenarbeit mit Johannes Mikuteit, Berlin, De Gruyter 2012. . Die Fehlgeburt einer Republik. Spektator in Berlin 1918 – 1922, zusammengestellt und mit einem Nachwort versehen von Johann Hinrich Claussen, Frankfurt/M., Eichborn Verlag 1994. Ces éditions étant coûteuses les textes utilisés pour le séminaire seront mis à la disposition des étudiants via Moodle.

semestre 2 : Sociologie et philosophie de la culture dans l’Allemagne de Weimar : Siegfried Kracauer face à la crise de l’historisme (M. O. Agard)

À la croisée de la littérature et de la sociologie (et philosophie) de la culture, l’œuvre de Siegfried Kracauer (1889-1966) suscite depuis quelques années un intérêt croissant. Pendant la République de Weimar, Kracauer, qui est journaliste à la Frankfurter Zeitung, est l’un des observateurs les plus lucides et pertinents des phénomènes culturels modernes (cinéma, littérature, sport, spectacles de revue…). Il attire en penseur critique l’attention sur leur ambivalence : ces phénomènes sont porteurs d’un potentiel émancipateur, d’un nouveau rapport au monde, mais peuvent être mis au service d’une régression, d’un retour du mythe, qui se concrétisera quelques années plus tard avec le national-socialisme. Son ouvrage sur Les employés (1929-30) dans lequel il analyse la nouvelle culture urbaine qui se développe à Berlin, est devenu un classique. L’étude de quelques-uns de ses textes marquants sera l’occasion de réfléchir sur l’histoire de la sociologie de la culture allemande qui - aussi bien chez Kracauer que chez Karl Mannheim, Max Scheler ou Norbert Elias – prend ses sources dans une confrontation avec la « crise de l’historisme » diagnostiquée par Ernst Troeltsch, ainsi que dans une réflexion sur la rationalité et le processus de civilisation

Lectures conseillées : Olivier Agard, Siegfried Kracauer, Paris, CNRS, 2010 ; Gertrud Koch, Siegfried Kracauer : Zur Einführung, Hamburg, Junius, 2012 ; Siegfried Kracauer, Die Angestellten, Frankfurt/M., Suhrkamp 1971 (Suhrkamp Taschenbuch) ; trad. fr.: Les employés, Paris, Editions de la Maison des sciences de l’homme, 2004 ; Siegfried Kracauer, Das Ornament der Masse, Frankfurt/M., Suhrkamp 2009 (Suhrkamp Taschenbuch) ; trad. fr. : L’ornement de la masse, Paris, La Découverte, 2008, Enzo Traverso, Siegfried Kracauer : itinéraire d’un intellectuel nomade, Paris, La Découverte, 2006.

Page 13: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 12

M1/M2AL0405 Littérature allemande M1 AL405, séminaire du professeur Gérard Laudin : Schiller, Wallensteins Tod (1799/1800) Reclam UB 42 et Reclam Erläuterungen und Dokumente 8136.

Vue par Goethe comme expression de "l'humain" supplantant le "politique" et "l'historique", mais néanmoins imprégnée de thématiques liées à son époque de rédaction (les tournants successifs dans le déroulement de la Révolution française et les campagnes italiennes de Bonaparte), la trilogie de Schiller sur Wallenstein (dont on ne retiendra que la dernière pièce) témoigne d'une esthétique de l'effroi, modalité de tragique dont les racines plongent dans les événements de la décennie révolutionnaire. On étudiera comment les interrogations existentielles et politiques des années 1790, via une mise en perspective des époques, s'inscrivent dans cette pièce, en relation avec la tragédie humaine du héros éponyme, la question de l'identité confessionnelle (et au-delà d'elle celle de l'identité nationale), celle de la guerre (civile et/ou de libération). Outre cette mise en forme dramatique, on analysera également la mise en forme narrative du même sujet que constituent les passages correspondant de Geschichte des dreißigjährigen Kriegs, publiée entre 1791 et 1793. On étudiera également la première réception française de la trilogie de Schiller (en 1809, Benjamin Constant, acteur important

de la réception de la littérature allemande au début du 19e siècle, donne un Wallstein), dans le contexte de la discussion qui s´engage alors en France autour de la réception de Shakespeare et, en Allemagne comme en France, des notions de "classique" et de "romantique". M2 AL405, séminaire de Mme le professeur Marie-Thérèse Mourey : Le Simplicissimus de Grimmelshausen= un roman national ? Paru en 1669, le roman de Grimmelshausen est aujourd’hui considéré comme le premier roman «national» allemand, et son aspect fondateur pour l’identité unanimement affirmé par les écrivains contemporains, tels Günter Grass. Il est vrai qu’à travers les tribulations de son héros, Simplex, l’auteur brosse un tableau saisissant de l’Allemagne durant la Guerre de Trente Ans, de la vie militaire et des horreurs de la guerre, mais aussi d’une société allemande en pleine mutation, à la recherche de ses valeurs politiques et éthiques. Pour autant, le roman se rattache à un genre littéraire bien défini, le roman picaresque d’origine espagnole, dont il constitue la première (et la plus réussie) adaptation en Allemagne, tout en empruntant nombre de ses éléments à la tradition populaire allemande du «Schwank». Par ailleurs, son orientation fondamentalement religieuse et édifiante explique autant la dimension marquée de satire sociale que la réflexion sur l’évolution intellectuelle et morale du héros. Le séminaire se propose d’interroger les différents aspects de ce roman : thématiques, symboliques, religieux et théologiques, sans oublier la dimension narratologique, Grimmelshausen pratiquant un jeu subtil avec les différentes postures de narrateur-auteur. On réfléchira enfin à la réception contrastée que connut ce roman, et aux raisons (bonnes ou mauvaises...) pour lesquelles il apparaît aujourd’hui comme le premier roman 'national' allemand. Texte d’étude * Hans Jakob Christoph von Grimmelshausen, Der abenteuerliche Simplicissimus Teutsch, hrsg. V. Meid, Reclam (RUB 761). Traductions :

* Les aventures de Simplicius Simplicissimus, trad. Maurice Colleville, Paris, Aubier (bilingue), 1963. * Simplicissimus l’aventurier, trad. André Léry, Arles, Actes Sud, 1988. * Les aventures de Simplicissimus, trad. Jean Amsler, Paris, Fayard, 1990.

Bibliographie complémentaire Volker Meid, Grimmelshausen. Epoche – Werk – Wirkung , München, Beck, 1984.

M1/M2AL0409 Civilisation allemande Semestre 1 : 14-18 et la « crise des sociétés européennes » : L’Allemagne dans la Première Guerre mondiale – questions pour la recherche (Mme C. Aslangul-Rallo) « Catastrophe inaugurale » (Urkatastrophe des Jahrhunderts), « Apocalypse » (au sens originel de fin d’un monde et début d’une époque nouvelle), « rupture dans la civilisation » : la Première Guerre mondiale a été vécue et est aujourd’hui encore considérée comme une césure majeure de l’Histoire du 20e siècle. On s’intéressera dans ce séminaire aux nouvelles questions que pose l’analyse de ce conflit. Objet depuis quelques années d’un regain d’intérêt de la part des historiens allemands et français, la Grande Guerre a en effet donné lieu récemment à l’élaboration de concepts controversés (« brutalisation », « consentement », « culture et imaginaires de guerre ») et conduit à l’émergence de nouveaux regards sur l’histoire sociale (par exemple l’histoire des femmes), notamment avec le « changement d’échelle » qui pousse à accorder une place de plus en plus importante à la guerre vécue « d’en bas ». Bibliographie : - A lire si possible avant le début du séminaire :

Page 14: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 13

2 ouvrages fondamentaux : Christophe CHARLE, La crise des sociétés impériales. Allemagne, France, Grande-Bretagne, 1900-1940. Essai d’histoire sociale comparée, Paris, Seuil, 2002. Antoine PROST et Jay WINTER, Penser la Grande Guerre. Un essai d’historiographie, Paris, Seuil, 2004. Quelques articles : Gerhard HIRSCHFELD, « Der Erste Weltkrieg in der deutsche und internationalen Geschichtsschreibung », in Aus Politik und Zeitgeschichte, 12. Juli 2004, pp. 3-12. Accessible sur internet : http://www.bpb.de/files/P1QAW1.pdf Gerd KRUMEICH, « Kriegsgeschichte im Wandel », in Gerhard Hirschfeld/ders./Irina Renz (Hrsg.), „Keiner fühlt sich hier mehr als Mensch . . .“ Erlebnis und Wirkung des Ersten Weltkriegs, Frankfurt/M. 1996. Ouvrage très important, disponible sur internet : http://www.erster-weltkrieg.clio-online.de/default.aspx?tabid=40208180 Aribert REIMANN, « Der Erste Weltkrieg – Urkatastrophe oder Katalysator ? », in Aus Politik und Zeitgeschichte, 12. Juli 2004, pp. 30-38. Accessible sur internet : http://www.bpb.de/files/P1QAW1.pdf - Voir aussi : Stéphane AUDOIN-ROUZEAU et Annette BECKER, 14-18, Retrouver la guerre, Paris, Gallimard, 2000. Jean-Jacques BECKER et al. (dir.), Guerre et cultures. Colloque international de Péronne, 1992, Paris, Armand Colin, 1994. Jost DÜLFFER/Gerd KRUMEICH (Hrsg.), Der verlorene Frieden. Politik und Kriegskultur nach 1918, Essen, Kartext, 2002. Wolfgang MOMMSEN, Elisabeth MÜLLER-LUCKNER, Kultur und Krieg : die Rolle der Intellektuellen, Künstler und Schriftsteller im Ersten Weltkrieg, Schriften des Historischen Kollegs. Kolloquien 34, München, Oldenburg, 1996 . George L. MOSSE, Fallen Soldiers. Reshaping the Memory of the World Wars, Oxford University Press, 1990, 264 p. (trad. française : De la Grande Guerre au totalitarisme. La brutalisation des sociétés européennes, Paris, Hachette, 1999, 294 p.). Ralf PRÖVE, « La nouvelle histoire militaire de l’époque moderne en Allemagne. Approches, problèmes et perspectives », pp. 14-26 in Revue historique des armées, « De l’histoire bataille à l’histoire totale », n° 257 / 2009. Wolfram WETTE (Dir.), Der Krieg des kleinen Mannes. Eine Militärgeschichte von unten, München, Zürich, 1992. Jay WINTER, Sites of Memory, Sites of Mourning. The Great War in European Cultural History, Cambridge, Cambridge University Press, 1998 [1re éd. 1995] Semestre 2 (M2AL409) : La société allemande et le national-socialisme. Quelle réalité pour la Volksgemeinschaft ?. (Mme le Prof. H. Miard-Delacroix) La société allemande et le national-socialisme. La Volksgemeinschaft dans la recherche. La transformation de la société en une Volksgemeinschaft a occupé une place centrale dans le projet total du national-socialisme. La recherche actuelle réexamine la portée de l’adhésion de la société allemande à l’idéologie et aux objectifs hitlériens et porte un éclairage plus net sur les formes et les explications de cette adhésion. On étudiera la mise en place et le fonctionnement de la dictature dans ses aspects politiques, économiques et culturels en se concentrant sur les effets sur la société allemande dans ses diverses composantes. Une attention particulière sera accordée aux organisations de la Volksgemeinschaft , aux questions de l’adhésion et de la résistance. On s’interrogera également sur la notion de totalitarisme et sur sa portée pour l’Allemagne d’après le nazisme. Enfin une attention particulière sera accordée aux films de propagande et à l’esthétisation du collectif. Se procurer obligatoirement le recueil de textes :

Wolfgang MICHALKA, Das Dritte Reich. Dokumente zur Innen- und Außenpolitik, München 1985, 2 Bde Indications bibliographiques

Frank BAJOHR & Michael WILDT (Hg.), Volksgemeinschaft. Neue Forschungen zur Gesellschaft des Nationalsozialismus, Frankfurt/M. 2009.

Ian KERSHAW, « Volksgemeinschaft ». Potenzial und Grenzen eines neuen Forschungskonzepts, in : VfZ, 59 (2011) 1, S. 1-17

Michael WILDT, Volksgemeinschaft . Eine Antwort auf Ian Kershaw, in Zeithistorische Forschungen, 8 (2011) 1, consultable et téléchargeable online : www.zeithistorische-forschungen.de/site/40209111/default.aspx

Hans-Ulrich WEHLER, Deutsche Gesellschaftsgeschichte, 4. Band : Vom Beginn des Ersten Weltkriegs bis zur Gründung der beiden deutschen Staaten 1914-1949, Beck Verlag, München 2003.

Andreas WIRSCHING, Vom « Lehrstück Weimar » zum Lehrstück Holocaust ? in : APuZ, 60 (2012) 1

Page 15: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 14

M1/M2AL0410 Etudes centre-européennes « Mémoire, commémoration, musée en Europe centrale et orientale » Delphine Bechtel (UFR d’Etudes germaniques) et Luba Jurgenson (UFR d’études slaves) Les bouleversements politiques, idéologiques et identitaires du XXe siècle (les deux guerres mondiales, l’apparition de nouveaux Etats, les totalitarismes nazi et soviétique, les génocides et les déplacements de populations, la chute du Mur de Berlin) ont laissé en Europe centrale et orientale des mémoires douloureuses et antagonistes, qui jouent un rôle crucial dans les représentations nationales et identitaires d’aujourd’hui. La Seconde Guerre mondiale notamment a donné lieu à des interprétations divergentes à l’Ouest et à l’Est. Certains événements du passé sont aussi fondateurs d’une mémoire locale ou transnationale partagée. D’autres événements engendrent parfois le regard rétrospectif sur un passé réconcilié (« Age d’Or », passé multiculturel, minorités disparues). On abordera, à travers les discours de la mémoire, la question de la commémoration et de la muséalisation du passé en Europe centrale et orientale, de l’Allemagne à la Russie. De ces mémoires concurrentes, on étudiera les usages historiques, politiques, institutionnels et muséographiques Se reporter au site internet pour la bibliographie complète. Ce séminaire est ouvert aux étudiants de toutes les UFR. 1er semestre M1 et M2 : séances de 2 heures, jeudi 13-15h, amphi 2e semestre M1 : séances de TD (constitution de pages web) et travail personnel Contrôle des connaissances : Semestre 1 : exposé ou devoir avec Powerpoint (M1), travail de recherche texte et images (M2) Semestre 2 : constitution de pages web multimédia alliant texte et images, sur un thème lié au cours, travail personnel de l’étudiant (M1). Voir les travaux des étudiants des années précédentes sur : http://www.circe.paris-sorbonne.fr/index.php?option=com_content&view=article&id=185&Itemid=59

Bibliographie : Ouvrages généraux, méthodologie : Maurice Halbwachs, La Mémoire collective, rééd. critique Gérard Namer, Paris, Albin Michel, 1997. Paul Ricœur, La Mémoire, l'Histoire, l'Oubli, Paris, Le Seuil (coll. Points), 2000. Aleida Assmann, Der lange Schatten der Vergangenheit. Erinnerungskultur und Geschichtspolitik, Munich, Beck, 2006. Aleida Assmann, Erinnerungsräume. Formen und Wandlungen des kulturellen Gedächtnisses, Munich, Beck, 1999, 3ème édition 2006. Paul Williams, Memorial Museums : The Global Rush to Commemorate Atrocities Andreas Huyssen, Twilight memories: Marking time in a culture of amnesia, NY, Routledge, 1995. Andras Huyssen, Present Pasts: Urban Palimpsests and the Politics of Memory, Stanford University Press, 2003. Trad.fr de certains essais: Andreas Huyssen, La Hantise de l’oubli, Essai sur les résurgences du passé, Paris, Kimé, 2011. Bougumil Koss J.(dir), Traumatisme collectif pour patrimoine. Regards sur un mouvement, 2010 Silke Arnold-De Simine, Mediating Memory in the Museum. Empathy, Trauma, Nostalgia, Palgrave Macmillan, Memory Studies Series, à paraître en 2013. Marianne Hirsch, Family Frames. Photography Narrative and Postmemory, Cambridge, Harvard University Press, 1997. Jackie Assayag (dir.), Sismographie des terreurs : traumatisme, muséographie et violences extrêmes, Gradhiva t. 5, éd. du Quai Branly, 2007. Boursier J.-Y. (dir.), Musées de guerre et mémoriaux. Politiques de la mémoire, Paris, MSH, 2005. Gaëlle Crenn, « Entre patrimonialisation des traces et muséalisation d'une histoire nationale. Le dispositif muséographique du musée des victimes du génocide de Vilnius », Publication en ligne http://www.msh-lorraine.fr/fileadmin/images/preprint/ppmshl27-2010-10-axe4-crenn.pdf Caroline Delage, « Traumatisme de guerre et muséographie », article en ligne : http://defense.ac-montpellier.fr/pdf/cercle/TRAUMATISME%20DE%20GUERRE%20ET%20MUSEOGRAPHIE.pdf Etudes de cas: Colloque “How to commemorate a 100 years old tragedy” pour preparer la commemoration des 100 ans de la Première Guerre mondiale en 2014 http://www.youtube.com/watch?v=5v21Z0rvz1E

Page 16: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 15

Commémorer les victimes en Europe, dir. David El Kenz, François-Xavier Nérard, Champ Vallon, 2011. Erinnerungskultur des 20. Jahrhunderts: Analysen deutscher und polnischer Erinnerungsorte, dir. Michal Luczewski et Jutta Wiedmann, édité par le Musée du soulèvement de Varsovie, Francfort/Main, Peter Lang, 2011. Transmission de la mémoire allemande en Europe centrale et orientale depuis 1914, dir. Dorle Merchiers et Gérard Siary, Berne, Peter Lang, 2011. Stefan Troebst, Postkommunistische Erinnerungskulturen im östlichen Europa. Bestandsaufnahme, Kategorisierung, Periodisierung, Wroclaw, Wydawn. Uniwersytetu Wrocławskiego, 2005. Eleazar Barkan, Kai Struve et al. Shared History – Divided Memory. Jews and Others in Soviet- Occupied Poland, 1939 – 1941, Leipzig, Leipziger Universitätsverlag, 2007 http://books.google.fr/books?id=_BbvQbiaqAEC&lpg=PA43&ots=tHvuX7oIko&dq=Kai%20Struve&pg=PP1#v=onepage&q&f=false Malgorzata Smorag-Goldberg et Marek Tomaszewski, Mémoire(s) des lieux dans la prose centre-européenne après 1989, Lausanne, éd. Noir sur Blanc, 2013. Marek Czapliński, Hans-Joachim Hahn, Tobias Weger, (dir), Schlesische Erinnerungsorte. Gedächtnis und Identität einer mitteleuropäischen Region, Görlitz, Schlesisches Museum, 2005. Frediano Sessi (dir.), Sites mémoriels, in Témoigner entre Histoire et Mémoire, n° 114, Paris, Kimé, décembre 2012. Ruth Ellen Gruber, Virtually Jewish: Reinventing Jewish Culture in Europe, University of California Press, 2002. ainsi que son blog: http://jewish-heritage-travel.blogspot.com/ Re-mapping Polish-German historical memory : physical, political, and literary spaces since World War II, dir.Justyna Beinek & Piotr H. Kosicki, Bloomington, Slavica Pub./Indiana University, 2011. Genevieve Zubrzycki, The Crosses of Auschwitz: Nationalism and Religion in Post-Communist Poland, Chicago, University of Chicago Press, 2006 Volkhard Knigge, Norbert Frei (dir.), Verbrechen erinnern. Die Auseinandersetzung mit Holocaust und Völkermord, Munich, 2002. Elisabeth Anstett & Luba Jurgenson (dir.), Le Goulag en héritage, pour une anthropologie de la trace, Paris, Petra, 2009. Luba Jurgenson et Alexandre Prstojevic (dir.), Des Témoins aux héritiers, La Shoah et la culture européenne, Paris, Petra, 2012. Alfrun Kliems et Marina Dmitrieva (dir.), The Post Socialist City: Continuity and Change in Urban Space and Imagery, Berlin, Jovis, 2010. Michael Rothberg, Multidirectional Memory: remembering the Holocaust in the Age of Decolonization (Cultural Memory in the Present), Stanford University Press, 2009. L’Ombre du mur, Chroniques du mur de Berlin, collectif, Paris, Les Syrtes, 2009. Taline Ter Minassian et Catherine Poujol, Patrimoine et Architecture dans les Etats post-soviétiques, Presses Universitaires de Rennes, 2013. Nicolas Werth, La Route de la Kolyma, Paris, Belin, 2013 Sujets de ‘papers’ pour les M2 possibles: - les débats récents (2008-2010) autour de la Stiftung Flucht, Vertreibung, Versöhnung - les mémoriaux à Berlin (ou autre ville…) - les débats autour de lieux controversés : Jedwabne, Katyn, etc. - European Network Remembrance and Solidarity / Europäisches Netzwerk Erinnerung und Solidarität - les débats autour de la Famine en Ukraine - la question de la restitution des biens juifs dans les pays européens

Page 17: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 16

Liste extensible à volonté… Sites internet à analyser : Musée de la Grande Guerre du pays de Meaux http://www.museedelagrandeguerre.eu/ Portail histoire et mémoire des deux guerres mondiales http://www.cndp.fr/crdp-reims/memoire/ Site Zug der Erinnerung http://www.zug-der-erinnerung.eu/index.html Dossier „construction du souvenir” de l’Institut Goethe: http://www.goethe.de/ges/pok/dos/dos/ern/frindex.htm (les sous parties peuvent faire l’objet d’exposés différents) Les mémoriaux à Berlin : http://www.berlin-en-ligne.com/monuments_friedenssaule.php Site du Bund der Vertriebenen http://www.bund-der-vertriebenen.de/ Site du Zentrum gegen Vertreibungen: http://www.z-g-v.de/ Site du Bundesverband der Sudetendeutschen Landsmannschaft http://www.sudeten.de/ Karta Archivum wschodnie et la revue Karta : http://www.karta.org.pl/archiwa_i_bazy_danych/Archiwum_Wschodnie/51 La fondation culturelle Borussia à Olsztyn http://www.borussia.pl/index.html le site « Kresy » http://www.kresy.co.uk/ Musée virtuel Kresy – Siberia http://www.kresy-siberia.org/ Site de l’association Memorial de Moscou http://www.memo.ru Mémoires européennes du Goulag http://museum.gulagmemories.eu/ Site « mémoire du Banat » (en roumain) http://www.memoriabanatului.ro/ Pour aller plus loin : la bibliographie de Sciences Po : les usages du passé en Europe http://bibliotheque.sciences-po.fr/fr/produits/bibliographies/usages-passe-europe/bibliographie.pdf

Page 18: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 17

UE 5 (M1AL05ST) Documentation et TICE Techniques documentaires et nouvelles technologie de la recherche

(Responsable : M. Eric Chevrel ; contact : [email protected]) Stage de rentrée (UE5) pour tous les étudiants en M1 d’allemand Lundi 16 septembre 2013 présentation de l’année de M1, des exigences générales pour le mémoire, des lieux et instruments de recherche, 9h30-12h30 (Éric Chevrel) atelier de recherche bibliographique sur Internet, 13h-15h (Éric Chevrel) atelier de présentation des ressources documentaires de Paris-Sorbonne pour les germanistes, 14h-16h (Agathe Dufour, Katerina Leguay) Mardi 17 septembre 2013 présentation des méthodes de travail en vue de la réalisation du mémoire, 9h30-12h30 (Éric Chevrel) atelier de recherche bibliographique sur Internet, 13h-15h (Éric Chevrel) atelier de présentation des ressources documentaires de Paris-Sorbonne pour les germanistes, 14h-16h (Agathe Dufour, Katerina Leguay) Mercredi 18 septembre 2013 présentation des méthodes en civilisation, 11h-13h (Claire Aslangul) visite à la Bibliothèque de Documentation Internationale Contemporaine (6, allée de l’Université, 92001 Nanterre), 14h-18h (Claire Aslangul) Jeudi 19 septembre présentation des principes de rédaction et de présentation formelle du mémoire, 9h30-12h30 (Éric Chevrel) visite au Deutsches Forum für Kunstgeschichte (Hôtel Lully, 45, rue des Petits Champs, 75001 Paris), 13h30-15h30 (Éric Chevrel) Vendredi 20 septembre - présentation des méthodes en linguistique, 10h-12h (Séverine Adam) Ce stage est obligatoire et constitue la base permettant de rendre le travail personnel sur les techniques documentaires, qui valide l’UE5 au premier semestre de M1.

Contact : Éric Chevrel / [email protected]

Page 19: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 18

Modalités de contrôle des connaissances Régime général des étudiants de Master 1 – études allemandes

Les cycles L et M sont strictement distincts : il n’y a pas d’admission conditionnelle en M. Pour être reçu au Master 1 : : le candidat doit avoir obtenu le semestre 1 et le semestre 2 (les deux semestres pouvant se compenser). Les UE ne peuvent se compenser qu’à l’intérieur d’un même semestre. Le diplôme de Maîtrise n’est pas un diplôme européen. Il peut toutefois continuer à être délivré aux étudiants qui en feront la demande au terme de M1 auprès du Service des Diplômes (en Sorbonne). L’obtention du diplôme de Maîtrise ne donne pas automatiquement accès en Master 2. Pour être admis en Master 2 : le candidat devra au terme de M1 avoir obtenu une moyenne générale de 13 sur 20. La note du mémoire ne devra pas être inférieure à 13 sur 20. Capitalisation des ECTS et conservation des acquis : la capitalisation concerne les UE complètes ; elle est sans limitation de durée. La conservation des EC (composantes d’UE) est possible pendant 4 ans.

ECTS Master 1 - Semestre 1 session 1 (janvier) Coeff. 8 ECTS UE 1 TRONC COMMUN

M1AL01RS : rédaction scientifique

1 écrit de 4h

5

7 ECTS

UE 2 Compétence linguistique . version écrite (niveau CAPES ou spécifique à M1) . thème écrit

Version écrite : durée 4 heures Thème écrit : durée 4 heures

3

10 ECTS UE 3 Séminaire de spécialisation &Méthodologie de la discipline - linguistique synchronique de l’allemand, - linguistique allemande diachronique, - littérature (du Moyen Age au XXIe s.), - littérature médiévale, - linguistique et didactique, - civilisation, - yiddish, - études centre-européennes, - littérature autrichienne, - civilisation autrichienne, - littérature et civilisation helvétiques. - histoire des idées.

a) Séminaire de spécialisation Travail écrit de 10 pages environ sur le sujet du séminaire b) Méthodologie : présentation par les étudiants de leur sujet : définition et délimitation, formulation des enjeux et des méthodes, cohérence et positionnement dans la recherche existante.

5

3 ECTS UE 4 2e langue

Selon les modalités du contrôle des connaissances de l’UFR d’accueil

1

2 ECTS UE 5 Documentation et TICE

Travail écrit d’environ 5 pages 1

ECTS Master 1 - Semestre 2 session 1 (juin) 10 ECTS UE 1 Séminaires de spécialisation (*)

Travail écrit de 10 pages environ sur le sujet du séminaire

5

20 ECTS UE 2 Mémoire

Mémoire de 50 pages environ en langue allemande pour les étudiants non germanophones, en langue française pour les étudiants germanophones

10

(*) Pour obtenir les ECTS de l’UE 1 (Séminaire de spécialisation) l’étudiant(e) doit suivre trois séminaires et obtenir au moins deux notes (dans des séminaires différents). Séminaires : la meilleure des deux notes sera reportée sur le 3e séminaire

Modalités de contrôle des connaissances de la session 2 (session de rattrapage) : épreuves orales

Page 20: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 19

Régime des étudiants de Master 1re année en séjour dans une université étrangère

Système des équivalences - Possibilité de remplacer entièrement les épreuves des UE1 , UE 2, UE 3 du semestre 1 et UE 1 du semestre 2 par un Schein (Haupt- ou Oberseminarschein) – 1 Schein par UE. Pour l’UE 2 (Compétence linguistique) : 1. Un Übersetzungsschein Deutsch-Französisch équivaut à la version écrite et orale. 2. Un Übersetzungsschein Französisch-Deutsch équivaut au thème écrit et oral. 3. Deux Übersetzungsscheine (Deutsch-Französisch & Französisch-Deutsch) équivalent à la totalité de l’UE 2. 4. En cas d’obtention d’un seul des deux Scheine requis pour l’obtention de l’UE 2, la partie manquante devra être obtenue selon les MCC prévues. Pour l’UE 4 (2e langue) : Rapporter un Schein de langue (par exemple langue anglaise). Attention : le choix de rapporter un Schein de langue ou non devra être arrêté au moment de l’inscription pédagogique (et il sera irréversible). Si le choix de l’étudiant(e) est de ne pas rapporter de Schein de langue, il (elle) devra procéder à une inscription pédagogique auprès de l’UFR de langue concernée à Paris IV. Les “ Seminarscheine ” doivent comporter une note chiffrée attestée par l’université étrangère. Ces attestations de notes doivent être en possession du secrétariat (bureau 311) : Pour les UE de premier semestre : au plus tard le 25 janvier 2014 (1re session) ou le 22 septembre 2014 (2e session) Pour les UE de deuxième semestre : au plus tard le 31 mai 2014 (1re session) ou le 22 septembre 2014 (2e session)

Page 21: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 20

Le mémoire de MASTER 1re année Le mémoire de M1 est rédigé sous la direction d’un professeur ou d’un maître de conférences docteur. Il donne lieu à une soutenance qui a lieu, en principe, au terme du deuxième semestre, c’est-à-dire en juin. Le candidat doit veiller à remettre son mémoire à son directeur de recherche dans des délais compatibles avec les dates-limites de soutenance. Tout report de la soutenance de la session de juin à celle de septembre est soumis à l’accord du directeur de recherche. Seuls peuvent être membres du jury de soutenance les professeurs ou maîtres de conférences docteurs. Toute prolongation de la préparation du mémoire au-delà du mois de septembre suivant la fin du deuxième semestre requiert l’accord du directeur de recherche et entraîne une nouvelle inscription à l’université. Le mémoire doit être présenté en 2 exemplaires dactylographiés. Le mémoire de M1 est de 50 pages environ, en langue allemande pour les étudiants non germanophones, en langue française pour les étudiants germanophones. Son objectif pédagogique est une initiation à la recherche. Cette dernière consiste à définir et à exposer le sujet d’une recherche, par quoi on entend : - la constitution et la présentation du corpus sur lequel s’appuie l’étude, - l’exposition de l’état de la question à partir de la littérature critique existante, - la formulation argumentée d’une problématique et d’hypothèses. A partir de ces dernières des premiers résultats peuvent être atteints, tout en ouvrant une perspective sur des prolongements qui seront exposés en conclusion.

Conseils techniques Les mémoires de Master 1 doivent être dactylographiés (format 21x29,7) avec des lignes de 60 à 65 caractères, espaces ou signes ; interligne double ; la marge à gauche doit être suffisante (4 cm), celle de droite être de 2 cm. Sur la couverture figureront les indications suivantes : - Université Paris - Sorbonne – Paris IV - U.F.R. d’Etudes Germaniques - Titre - Nom du directeur de recherches et nom de l’auteur - Date : session (juin ou octobre) et année (en bas à droite). - Numéro d’étudiant La pagination peut laisser hors texte les illustrations (photocopie, plans, photos, etc…), mais comptabiliser les pages de titre, pages de garde et de titres de parties. Une liste des hors texte devra figurer à la fin du volume. Le mémoire est divisé, selon la longueur en parties, chapitres et paragraphes. Les titres et les sous-titres de ces subdivisions sont reproduits dans une table des matières détaillée, placée au début ou à la fin du travail. Il comporte obligatoirement :

une introduction qui contient toutes les données de nature à éclairer le lecteur sur la genèse du travail et son élaboration (justification du sujet, travaux antérieurs connexes, délimitation chronologique et thématique du sujet ; problèmes de méthode, ordre adopté dans la présentation de l’étude, etc).

une conclusion : présentation synthétique des résultats de la recherche ; conséquence de ces résultats ; prolongements possibles.

une bibliographie dans laquelle doivent figurer les sources ayant servi de base à l’étude (les sources

manuscrites seront classées à part des sources imprimées) ; on indiquera leurs cotes de bibliothèques ou d’archives ; de même pour les sources imprimées ; sont à mentionner également les ouvrages et articles où aura été puisée l’information complémentaire. On séparera les travaux de recherche en les classant par ordre alphabétique. Eventuellement adopter un classement par rubriques, et à l’intérieur de chaque rubrique, par ordre alphabétique. Chaque référence apportera les informations suivantes, séparées par une virgule : - Nom (en capitales de préférence), et prénom de l’auteur ; - Titre complet, en italiques ; - Lieu d’édition, éditeur, et date d’édition ; - Collection, s’il y a lieu, entre parenthèses. Il faut noter que pour la désignation des articles de revues, le titre sera entre guillemets et non en italiques ; en revanche, le titre de la revue sera en italiques. On portera l’indication des pages (par ex. S. 70-85) pour les articles de revues ou les chapitres de livres individuels ou collectifs. une table des sigles et des abréviations s’il y a lieu.

Tout emprunt littéral à un ouvrage, toute citation du texte étudié, toute traduction sont obligatoirement entre guillemets ; ces emprunts, citations, ou traductions sont suivis d’un chiffre en exposant (appel de notes), renvoyant à une note donnant la référence précise du passage (auteur, titre, page). Ces notes seront placées en bas de page. Les titres cités dans le texte du travail seront entre guillemets s’il s’agit d’un article ou en italique s’il s’agit d’un livre ou d’un périodique.

Page 22: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 21

M A S T E R

Mention Langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE)

Spécialité : Etudes Germaniques

parcours : Etudes allemandes et germanophones

Finalité : recherche

2e année

Page 23: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 22

P R O G R A M M E

Les séminaires de linguistique sont dispensés à l’UFR d’Etudes Germaniques et Nordiques et relèvent du Master spécialité Études germaniques mention LLCE (École doctorale IV) OU du Master spécialité linguistique mention Littérature, philologie et linguistique (École doctorale V)6. Séminaire de Madame le Professeur Martine Dalmas et de Monsieur Gottfried Marschall, maître de conférence, HDR (M3AL0401) : Questions de (bon) sens: la synonymie Le séminaire portera sur ce qui est appelé communément "synonymie" en présentant également d'autres types de relation sémantique de proximité tels que la quasi-synonymie, la paraphrase ou la reformulation. En partant de l'hypothèse que des formes linguistiques différentes considérées comme "synonymes" ne peuvent pas être entièrement identiques sémantiquement, on s'attachera à montrer que les distinctions peuvent être faites d'un point de vue interne sur le plan sémantique et d'un point de vue externe sur le plan de la combinatoire des termes ou de leurs contextes préférentiels, genres textuels ou domaines thématiques.

• Le séminaire débutera par un rappel sur les relations sémantiques entre les unités lexicales et sur le rapport entre sens et référence.

• On examinera les pratiques lexicographiques, qui gomment souvent les différences. • On étudiera particulièrement le rôle joué par le contexte d'emploi et on montrera la pertinence d'études

menées sur corpus. • Le sujet permettra d'aborder les questions d' "équivalence" entre les langues.

Le séminaire a lieu le vendredi après-midi de 14h à 18h aux dates suivantes : 4 octobre 2013, 8 novembre 2013, 13 décembre 2013 ; 7 février 2014, 21 mars 2014, 16 mai 2014 Contact : [email protected] [email protected] Pour se préparer au séminaire … BERLAN, Françoise & Gérard BERTHOMIEU (dir.). 2012. La synonymie. Paris, Presses Universitaires de Paris-

Sorbonne.

DALMAS, Martine & Dmitrij DOBROVOL'SKIJ. 2011. Quasisynonymie bei Adjektiven: hervorragend und Co (eine corpusgestützte Untersuchung). In G. Schmale (Hg.) : Das Adjektiv im heutigen Deutsch. Stauffenburg, Tübingen. 173-191.

DOUALAN, Gaëlle. 2011. Introduction à une approche instrumentée de la synonymie. Cahiers du Crisco 32. Accessible en ligne sous : http://www.crisco.unicaen.fr/IMG/pdf/Cahier_du_CRISCO_no_32.pdf

EDMONDS, Philip & Graeme HIRST. 2002. Near-synonymy and lexical choice. In : Computational Linguistics, 28(2), 105–144.

FELDER, Ekkehardt (Hg.). 2006. Semantische Kämpfe. Macht und Sprache in den Wissenschaften. Berlin, New York, de Gruyter.

GEERARTS, Dirk. 1994. Synonymy. In R.E. Asher & J.M. Simpson (eds.) : The Encyclopedia of Language and Linguistik, Oxford, New York, Seoul u.a., Pergamon Press, 4455-4456.

HÜMMER, Christiane, 2009. Synonymie bei phraseologischen Einheiten: eine korpusbasierte Untersuchung. Frankfurt/main, Peter Lang. = thèse présentée en 2007, accessible en ligne sous : http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2011/5105/pdf/huemmer_diss.pdf

MASSERON, Caroline & Michèle LECOLLE (dir.). 2009. La synonymie. Pratiques 141-142.

SCHIPPAN, Thea. 1992. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen, Niemeyer.

6 Le Master spécialité Linguistique est organisé sous la responsabilité de l’UFR de Langue Française : Directeur : Monsieur Olivier SOUTET Responsable administrative : Madame Marianne VALENZA En Sorbonne : Escalier G, rez-de-chaussée - 1, rue Victor Cousin - 75230 Paris cedex 05 Téléphone : 01 40 46 25 21 Courriel : [email protected] Les étudiants doivent s’inscrire auprès de l’UFR de langue française. Cette formation est une offre de la mention « Lettres, Philologie et Linguistique », l’allemand y est une option dans la spécialité « Linguistique ». Le directeur du Master de Linguistique est M. le Pr. Alain Lemaréchal.

Page 24: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 23

Séminaire de Monsieur le Professeur Yvon Desportes (M3AL0402) : Linguistique de l’allemand diachronique ; mutualisé avec M1AL402, voir le le descriptif ci-dessus Séminaire de Monsieur le Professeur Yvon Desportes (M3AL0403) : Littérature allemande du Moyen Age ; mutualisé avec M1AL403, voir le le descriptif ci-dessus Séminaire de Monsieur le Professeur Gérard Raulet (M3AL0404) : La Dialectique de la Raison d’Adorno et Horkheimer et la refondation de la théorie sociale au 20e siècle La Dialektik der Aufklärung, écrite en commun par Theodor W. Adorno et Max Horkheimer pendant leur exil aux Etats-Unis, parut dans une première version en 1944. Elle marque un tournant historique et épistémologique qui transforme radicalement la « Théorie critique de la société » élaborée par l’Institut de recherche sociale dans les années 1930. Une première question consiste à déterminer dans quelle mesure ce tournant a configuré « l’Ecole de Francfort » (comme on a appelé l’Institut après sa réimplantation en Allemagne). Une autre question porte, plus fondamentalement, sur les liens entre critique et actualité : dans quelle mesure la critique, pour être actuelle, doit-elle intégrer les exigences de l’actualité ? Cette interrogation rejoint celle développée dans les cours sur Schiller et dans les séminaires de master sur Troeltsch (voir les présentations correspondantes).

Ce séminaire s’inscrit dans le programme ANR / DFG (Agence nationale de la recherche / Deutsche Forschungsgemeinschft) CActuS (Actualité de la critique. Théorie de la société, sociologie et critique sociale en France et en Allemagne) et plus particulièrement dans l’axe I de ce programme : « Etude historique du concept de critique dans les traditions française et allemande ». Le séminaire pourra s’appuyer sur l’édition des discussions entre Adorno et Horkheimer (Le laboratoire de la Dialectique de la raison, Editions de la Maison des sciences de l’homme), réalisée par le Groupe de recherche sur la culture de Weimar. Informations sur le projet CActuS : www.weimar.msh-paris.fr Texte de référence (= d’usage pour le séminaire) Horkheimer, Max / Adorno, Theodor W. : Dialektik der Aufklärung. Philosophische Fragmente, Frankfurt/M., Fischer 1994. Dates prévisionnelles : Le séminaire a lieu le samedi de 9h30 à 13h aux dates suivantes : 28 septembre, 26 octobre, 30 novembre, 14 décembre 2013. Au deuxième semestre les étudiants de M2 dont invités à suivre, au titre du « séminaire du directeur de recherche » le séminaire doctoral de M. Raulet (dates prévisionnelles : 18 janvier et 12 avril 2014).. Séminaire de Monsieur le Professeur Bernard Banoun (M3AL0405) : Littérature allemande

Histoire de la traduction : romans en langue allemande au 20e siècle

Le séminaire portera sur la traduction vers le français de romans en langue allemande du 20e siècle, de Kafka et Th. Mann à Chr. Wolf et Jelinek.

Après une introduction théorique et méthodologique sur l’histoire de la traduction et l’analyse des traductions, on abordera en cours plusieurs points, certains étant fondés sur des études de textes plus ou moins longs et de leur traduction : bibliographie de traduction ; traduction et retraduction (p. ex. Kafka) ; figures de traducteurs,

Des conseils bibliographiques et une brochure de textes seront fournis en début de semestre.

Le séminaire se déroulera en 8 séances de 3 h les jeudis de 14 à 17h (17 et 24 octobre; 7, 14, 21, 28 novembre; 5 et 12 décembre)

Une bibliographie sera donnée en début de semestre. Pour des raisons d’organisation, les étudiants sont priés de se manifester si possible à l’avance auprès de M. Banoun: [email protected]

Page 25: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 24

Séminaire de Monsieur le Professeur Gérard Laudin (M3AL405B) : Herder, Auch eine Philosophie der Geschichte zur Bildung der Menschheit (1774), Reclam 4460.

Cette "première" philosophie de l'histoire de Herder (il en écrira une "seconde" dans les années 1780 - Ideen zu einer Philosophie der Geschichte der Menschheit) - présente la particularité d'être une histoire universelle providentialiste mais en même totalement imprégnée des idées des penseurs des Lumières européennes. C'est cette tension qui sera examinée dans le séminaire. On étudiera en particulier l'expression "Bildung der Menschheit" dans ses relations avec l'idée de "Erziehung" (Lessing) et de "Geschichte der Kultur". On s'intéressera également à la notion de "Philosophie der Geschichte" / "histoire philosophique", qui constitue à partir des années 1760, en Europe occidentale, une nouvelle modalité du discours sur l'histoire universelle. Séminaire de Madame le Professeur Marie-Thérèse Mourey (M3/M4 AL405C, histoire culturelle) : Danse et modernité au XXe siècle : de Rudolf von Laban à Pina Bausch L'expression culturelle et artistique qu'est la danse connut au début du XXe siècle un renouveau sans précédent, né d'un besoin de rupture avec les traditions et de libération des artistes, ainsi que d'un renouvellement radical des conceptions du corps, induit en particulier par l'éclosion des mouvements de jeunesse et de réforme de la vie. Issue de contextes fort différents, marquée par la crise de la civilisation qui affecte tous les domaines de la vie sociale et artistique, la danse «moderne» recouvre des courants bien distincts et parfois contradictoires, dont font partie la danse «libre» d'Isadora Duncan, la quête de spiritualité du corps qui anime le groupe de Monte Verita en Suisse (Rudolf von Laban), la danse d'expression (Ausdruckstanz) de Mary Wigmann ou Kurt Joos, les expérimentations d'avant-garde (danses du Bauhaus), les danses de cabaret satiriques et comiques (Valeska Gert), les danses politiques (Hans Weidt), etc. La vitalité extrême de la vie artistique durant la République de Weimar, marquée par des brassages intenses entre les arts (littérature, théâtre, peinture, musique, etc.) entraîna une reconfiguration radicale des langages, techniques, styles et esthétiques de l'expression corporelle dansée, et inaugura un vaste champ de réflexions, de nature pédagogique, philosophique ou littéraire. Mais l'apogée connu dans les années 1920-1930 devait s'effondrer avec le nazisme, qui vit de grandes personnalités accepter de rallier le régime hitlérien et soutenir le culte exacerbé du corps qui marquait son idéologie, tandis que d'autres choisissaient (ou subissaient) la voie de l'exil. La création de deux États allemands en 1949 marquera une refondation du paysage de la danse placée sous des auspices radicalement différents, la chorégraphe Pina Bausch étant emblématique d'un nouveau tournant (Tanztheater) placé sous le double signe de l'héritage et de la création. Ce séminaire se veut l'occasion, en abordant un pan majeur de l'histoire culturelle de la danse, d'interroger une facette encore largement inconnue du grand courant de modernité qui marqua la première moitié du XXe siècle dans les pays germaniques. Il sera conclu par une Journée d'étude qui permettra aux étudiants d'échanger avec les chercheurs, français et étrangers, spécialistes du sujet. Le séminaire s'appuiera sur des documents textuels et iconographiques qui seront distribués aux étudiants, ainsi que sur des archives filmées qui seront visionnées en cours. Une bibliographie sélective sera communiquée à la rentrée. Le calendrier des séminaires sera communiqué ultérieurement, ainsi que la date de la Journée d'étude (probablement mars 2014). Séminaire de Madame le Professeur Hélène Miard-Delacroix (M3AL0409) : Modernité et confiance ? L’Allemagne des années 1960 et 1970. Le jeudi 10h-12h La décennie courant du milieu des années 1960 à la fin des années 1970 est identifiée par l’historiographie comme la rupture majeure après 1945. Au-delà de l’acquisition de connaissances sur la période, l’objectif de ce cours est de se familiariser avec les différentes approches adoptées, les questions soulevées et les outils convoqués par la recherche sur l’Allemagne contemporaine. Ce séminaire s’intéresse ainsi aux apports récents de la recherche sur la culture politique en République fédérale dans les années d’expansion jusqu’à l’irruption et l’installation de la crise des années 1970. Une attention particulière est portée sur ce qui a été qualifié « d’américanisation » et « d’occidentalisation » de l’Allemagne fédérale pour en chercher la validité et tenter d’en identifier les limites. L’inspiration générale est une histoire culturelle du politique qui apporte un nouveau regard sur l’histoire des mentalités et l’histoire des représentations. Ce séminaire accueillera à trois reprises des conférences de spécialistes allemands des questions abordées. Bibliographie

Eckart CONZE, Die Suche nach Sicherheit. Eine Geschichte der Bundesrepublik Deutschland von 1949 bis in die Gegenwart, Hamburg: Siedler, 2009.

Anselm DOERING-MANTEUFFEL, Lutz RAPHAEL, Nach dem Boom, Perspektiven auf die Zeitgeschichte seit 1970, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2008.

Anselm DOERING-MANTEUFFEL, „Nach dem Boom, Brüche und Kontinuitäten der Industriemoderne seit 1970“, in: Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte 55 (2007) 4, S. 559‒582.

Page 26: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 25

Philipp GASSERT, Amerikanismus, Antiamerikanismus, Amerikanisierung. Neue Literatur zur Sozial-, Wirtschafts- und Kulturgeschichte des amerikanischen Einflusses in Deutschland und Europa, in: Archiv für Sozialgeschichte 39 (1999).

Konrad H. JARAUSCH, Die Umkehr. Deutsche Wandlungen 1945-1995, Bonn: bpb, 2004.

Konrad H. JARAUSCH (Hg.), Das Ende der Zuversicht? Die siebziger Jahre als Geschichte, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2008.

Thomas MERGEL, Propaganda nach Hitler. Eine Kulturgeschichte des Wahlkampfs in der Bundesrepublik 1949‒1990, Göttingen: Wallstein, 2010.

Thomas RAITHEL, Andreas RÖDDER, Andreas WIRSCHING, (Hg), Auf dem Weg in eine neue Moderne?, Die Bundesrepublik Deutschland in den siebziger und achtziger Jahren, München: Oldenbourg, 2009.

Séminaire d’études centre-européennes (M3AL0410) : [Delphine Bechtel (UFR d’Etudes germaniques) et Luba Jurgenson (UFR d’études slaves)] VOIR CI-DESSUS (MASTER 1re ANNEE) LE DESCRIPTIF ET LA BIBLIOGRAPHIE

Page 27: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 26

Modalités de contrôle des connaissances Régime général des étudiants de Master 2 – études allemandes

L’obtention du diplôme de Maîtrise ne donne pas automatiquement accès en Master 2. Pour être admis en Master 2 le candidat devra au terme de M1 avoir obtenu une moyenne générale de 13 sur 20. La note du mémoire ne devra pas être inférieure à 13 sur 20. Pour être admis en thèse le candidat devra au terme de M2 avoir obtenu une moyenne générale de 14 sur 20. La note du mémoire ne devra pas être inférieure à 14 sur 20. ECTS Master 2 - Semestre 3 Coeff. 6 ECTS UE 1

Tronc commun Problématique des équipes de recherche

Rapport de synthèse sur l’intervention d’une des équipes au choix de chaque étudiant, mettant en valeur l’apport de la comparaison avec les autres équipes faite lors des journées d’étude, corrigé par les membres de l’équipe choisie par l’étudiant.

5

12 ECTS UE 2 Séminaire de spécialisation - linguistique synchronique de l’allemand, - linguistique allemande diachronique, - littérature (du Moyen Age au XXIe s.), - littérature médiévale, - linguistique et didactique, - civilisation, - yiddish, - études centre-européennes, - littérature autrichienne, - civilisation autrichienne, - littérature et civilisation helvétiques. - histoire des idées.

Travail écrit de 10 pages environ sur le sujet du séminaire

5

12 ECTS UE 3 Séminaire de spécialisation

Travail écrit de 10 pages environ sur le sujet du cours

5

ECTS Master 2 - Semestre 4 30 UE 1

Mémoire Et participation au séminaire du directeur de recherche (13h)

Voir « Mémoire – Master 2 » 15

UE 1 Tronc commun : Deux journées d’études seront proposées, une en novembre, la seconde en décembre. L’objectif de cette UE consiste (1) à permettre l’intégration des candidats au Master dans les équipes de recherche existantes ; (2) à les encourager à élaborer ou consolider leurs outils méthodologiques par une meilleure information sur les méthodes d’autres équipes de recherche. A cette fin la journée d’étude consistera (1) soit en une présentation des axes et méthodes de recherche des équipes de recherche d’études germaniques, (2) soit en une confrontation pluridisciplinaire des approches et méthodes d’équipes de recherche en études germaniques et d’équipes de recherche travaillant sur d’autres aires culturelles ou linguistiques. Le sujet retenu sera soit un thème transversal, soit une option méthodologiques (par exemple : l’utilisation de méthodes linguistiques en littérature et/ou en histoire des idées). L’étudiant(e) a la possibilité de soumettre son rapport soit à son propre directeur de recherche, soit à un chercheur appartenant à une autre équipe. Il/Elle peut également participer, dans les mêmes conditions, à des journées d’étude de même nature organisées par une autre discipline (le signaler dans ce cas au secrétariat ou au responsable du master). Il/Elle doit veiller à remettre son rapport à son correcteur dans des délais compatibles avec les dates-limites de remise des notes en fin de semestre.

Page 28: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 27

Régime des étudiants de Master 2 en séjour dans une université étrangère

Système des équivalences - UE 1 : la participation au Tronc commun (Journée d’étude : problématique des équipes de recherche) est obligatoire. Une dispense ne pourra être accordée qu’aux salariés dans les conditions suivantes : l’étudiant devra fournir une attestation de son employeur précisant les raisons pour lesquelles il ne peut être présent. Dans ce cas il devra fournir un Schein attestant qu’il a présenté un exposé dans un séminaire d’une université allemande (cas des étudiants lecteurs ou assistants à l’étranger) ou présenter, en remplacement, un exposé dans le séminaire de son directeur de recherche (en plus du travail de séminaire prévu dans les MCC). - UE 2 et UE 3 : possibilité de remplacer les épreuves par un Schein (Hauptseminarschein exclusivement). Les “ Seminarscheine ” doivent comporter une note chiffrée attestée par l’université étrangère. Ces attestations de notes doivent être en possession du secrétariat (bureau 311) : au plus tard le 31 mai 2014 (1re session) ou le 22 septembre 2014 (2e session)

Page 29: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 28

Le mémoire de MASTER 2e année

La préparation du mémoire de M2 se fait normalement en un an. A titre dérogatoire une prolongation est possible, notamment pour les étudiants salariés ; elle est soumise à l’accord du directeur de recherches et du responsable du Master. Le mémoire de M2 est rédigé sous la direction d’un professeur ou d’un maître de conférences docteur. Le mémoire donne lieu à une soutenance à laquelle participent au moins deux examinateurs (professeurs ou maîtres de conférences). Ces derniers établissent et co-signent un procès-verbal de soutenance. Le candidat doit veiller à remettre son mémoire à son directeur de recherche dans des délais compatibles avec les dates-limites de soutenance. Tout report de la soutenance de la session de juin à celle de septembre est soumis à l’accord du directeur de recherche. Lors de la soutenance, le candidat/la candidate est invité(e) à présenter son sujet, à exposer les hypothèses qu’il/elle a élaborées, la façon dont il/elle les a mises à l’épreuve, les résultats auxquels il/elle est parvenu(e) et, éventuellement, les perspectives de prolongement de la recherche. Le diplôme de Master étant un diplôme de fin d’études, le mémoire de M2 doit être une étude aboutie et entièrement rédigée, même si elle ouvre en conclusion des perspectives constituant un projet en vue d’une thèse. La rédaction se fait en français. Elle doit être conforme aux normes en vigueur dans la recherche française et internationale. Le texte, établi à l’aide d’un ordinateur (traitement de texte), est d’un volume de 80 pages minimum (à 2400 signes par page). Il peut être plus important.

Les candidat(e)s présenteront d’abord leur corpus, c’est-à-dire les textes et documents servant de base à leur recherche : sources manuscrites et/ou imprimées ; fonds de conservation et “ Nachlässe ”. Ils exposeront le cas échéant les problèmes posés par la consultation et l’exploitation de ces fonds : archives, éditions et rééditions disponibles, en distinguant soigneusement les “ éditions historiques et critiques ” (HK-Ausgaben) des autres. Dans un deuxième temps le mémoire doit fournir un bilan de la recherche existant sur la question. On veillera à intégrer les résultats auxquels sont parvenus les chercheurs français et étrangers, ce qui suppose que soient prises en compte les publications en langue allemande, mais aussi anglaise (ou autres, dans certains cas, par exemple, dans les domaines des études scandinaves et néerlandaises). D’une manière générale, il s’agira dans cette partie de dessiner les lignes de force de la recherche antérieure du point de vue factuel, mais aussi méthodologique. En aucun cas, il ne peut être question de produire une bibliographie secondaire, énumérative et détaillée. Celle-ci a sa place en fin de volume.

La méthodologie mise en œuvre par le candidat/la candidate dans son mémoire doit être justifiée en fonction des conclusions dégagées par la partie précédente, la cohérence avec l’objet et le “ rendement ” escompté. La combinaison de méthodes diverses demande de même à être justifiée, surtout lorsque le sujet touche plusieurs disciplines. Les citations : dans le corps du texte, on cite dans la langue d’origine. La traduction doit figurer en note. Les poèmes ne sont pas traduits. La bibliographie en fin de volume sera répartie en “ sources ” (textes) et travaux, conformément à la distinction allemande classique entre “ Primärliteratur ” et “ Sekundärliteratur ”. Elle doit être précise et à jour (utiliser, par exemple, la revue Germanistik pour la littérature de langue allemande). Les mentions bibliographiques obligatoires sont : le nom et le prénom (ou le prénom et le nom) de l’auteur, le titre complet de l’ouvrage (en italiques pour un livre ou un numéro de revue, ou pour tout corpus assimilable à un ouvrage ; les articles ou chapitres de livres seront, eux, entre guillemets), le lieu de parution (maison d’édition – Verlag – pour les publications récentes ; ne pas confondre maison d’édition et collection), l’année. Le nombre de pages n’a de sens qu’en rapport avec le format – on pourra donc y renoncer. En revanche, la collection ou la série devront être indiquées ; elle seront mentionnées entre parenthèses après toutes les mentions obligatoires précédentes. Pour les articles de revue, il est indispensable de signaler le titre de la revue, la tomaison (Jahrgang), le fascicule (Heft), l’année (mais non le lieu), la pagination (ex : Euphorion (72) 1980, pp. 20-32). Pour les chapitres contenus dans les ouvrages collectifs, on mentionnera le(s) nom(s) du (des) responsable(s) du volume (Herausgeber, en abrégé : Hg. Si l’ouvrage est en allemand, dir. si l’ouvrage est en français, ed. s’il est en anglais), le titre, le lieu de parution, l’année, la pagination des chapitres concernés. Ces recommandations concernent également le mémoire du master allemand-philosophie.

Page 30: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 29

Liste des Directeurs de recherche de Master (études allemandes) pour l’année universitaire 2012/2013

Professeurs : M. Bernard Banoun, Littératures de langue allemande XIXe – XXIe siècles. Histoire de la traduction. Opéra et livret d’opéra. Gender studies. Représentations des « identités minoritaires » et des croisements identitaires en littérature. – bureau 308 courriel : [email protected] Mme Martine Dalmas, Linguistique moderne (syntaxe, lexicologie, linguistique textuelle, linguistique contrastive) - bureau 314 courriel : [email protected] M. Yvon Desportes, Linguistique : étude des changements linguistiques de l'allemand et des langues scandinaves, bureau 312 courriel : [email protected] M. Gérard Laudin , Littérature allemande, bureau 308 courriel : [email protected] Mme Hélène Miard-Delacroix, Histoire et civilisation de l'Allemagne contemporaine. Histoire politique, économique et sociale. Histoire des relations franco-allemandes et de la construction européenne - bureau 309, courriel: [email protected] Mme Marie-Thérèse Mourey, Littérature (poésie, théâtre, roman) et arts (iconographie, musique, opéra, danse) du XVIe au XVIIIe siècle. Histoire politique, culturelle et religieuse du Saint Empire aux XVIe et XVIIe siècles. Danse et arts du spectacle (toutes époques) – bureau 309 courriel : [email protected] M. Gérard Raulet, Histoire des idées allemandes, bureau 312 courriel : [email protected] Maîtres de Conférences : Mme Séverine Adam courriel : [email protected] Stratégies énonciatives, les stratégies évaluatives, Linguistique textuelle, Linéarisation de l'énoncé (perspective contrastive) Gestion de la structure informationnelle (perspective contrastive). M. Olivier Agard courriel : [email protected] Histoire des idées dans le monde germanophone au XXe siècle. Littérature et sciences humaines, littérature et philosophie (au XXe siècle). Cinéma allemand et autrichien. Mme Sylvie Arlaud courriel : [email protected] Littérature et arts autrichiens du 19e au 21e siècles Théâtre du 19e au 21e siècles (histoire, théorie, représentation) Transferts culturels entre les pays germanophones, francophones et anglophones Etudes interculturelles (institutions, politiques et médiateurs culturels) Etudes cinématographiques Mme Claire Aslangul-Rallo courriel : [email protected] histoire des mouvements artistiques en Allemagne 19e et 20e siècles histoire et mémoire au 20e siècle / travail sur les sources iconographiques Mme Delphine Bechtel (HDR) courriel : [email protected] Littérature et civilisation centre-européennes, notamment Autriche-Hongrie, Berlin-Vienne-Prague, XIXe- XXe siècles sujets comparés domaines germanique/slave, littérature et culture juive-allemande et yiddish

Page 31: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 30

Mme Anne-Laure Briatte-Peters courriel : [email protected] (à partir de septembre 2012) Histoire politique, sociale et culturelle de l’Allemagne autour de 1900 Histoire des femmes et mouvements féministes en Allemagne (XIXe-XXe siècles)

Mme Brugière-Zeiβ courriel : [email protected] Littérature, histoire et civilisation du XVIIe siècles

M. Eric Chevrel courriel : [email protected] histoire politique et sociale de l'Autriche aux 19e et 20e siècles littérature narrative en Allemagne et en Autriche aux 19e et 20e siècles bande dessinée

M. Jean-Claude Colbus courriel : [email protected] Civilisation, littérature et histoire des idées à l'aube des Temps Modernes (XVe - XVIe s.) Traduction littéraire : méthodes et pratiques M. Gilles Darras courriel : [email protected] Littérature allemande (1750-1850), Sturm und Drang, classicisme et romantisme. Théâtre allemand (18e et 19e siècles) M. Alexandre Dupeyrix courriel : [email protected] Histoire des idées politiques et morales dans les pays de langue allemande (18e-20e siècles). Philosophie politique contemporaine. Mme Astrid Guillaume courriel : [email protected] littérature, langue et civilisation médiévales sémiotique et décodage des textes et contextes du Moyen-Âge traductologie et textes anciens M. Jean-François Laplénie courriel : [email protected] Littérature et philosophie, littérature et sciences, littérature et psychanalyse (XIXe et XXe siècles) Arts et théorie des arts (XIXe et XXe siècles) ; musique et littérature (XIXe et XXe siècles) Esthétique, épistémologie, philosophie du langage M. Gottfried R. Marschall (HDR) courriel : [email protected] Linguistique allemande et comparée, Linguistique appliquée (médias, langues de spécialités, rhétorique), Linguistique et musique, rapport texte-musique, métrique, versification, Linguistique et arts, Opéra à partir de 1750. Mme Sandrine Maufroy courriel : [email protected] (à partir du 1er octobre) histoire culturelle des pays de langue allemande (XIXe siècle) transferts culturels (France, Allemagne, Grèce) réception de l'Antiquité Mme Claire de Oliveira courriel : [email protected] Traductologie (analyses de traduction) Poésie allemande et autrichienne du XXe siècle Mme Delphine Pasques courriel : [email protected] création lexicale dans des états de langue anciens (IXe - XVIe s.) : composition et dérivation histoire du groupe nominal histoire de l'anaphore M. Stéphane Pesnel courriel : [email protected] Littérature allemande et autrichienne des XIXe et XXe siècles Mme Sylvaine Reb-Gombeaud courriel : [email protected] Histoire politique, religieuse et culturelle des XVIe-XVIIIe siècles. L'Empire des Habsbourg aux XVIIe-XVIIIe siècles. Mme Hélène Vinckel courriel : [email protected] linguistique de l'allemand moderne syntaxe (linéarisation) structure informationnelle étude contrastive français-allemand

Page 32: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 31

M A S T E R

Mention : Langues, Littératures et Civilisations Étrangères (LLCE)

Spécialité : Etudes Germaniques

Parcours : Allemand - Philosophie

Finalité : Recherche

Page 33: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 32

Programme : en allemand : cf. Master parcours « Etudes allemandes et germanophones » en philosophie : s’adresser à l’UFR de Philosophie. MASTER 1 Semestre 1

Code UE Intitulé Heures ECTS Coef. Modalité de contrôle des connaissances

UE1 M1AL101U TRONC COMMUN DE L'ED IV : DOCUMENTATION ET TICE *

Journées d’études TD 13h

3 1 Une question d’une heure, avec sujets au choix ou un travail écrit d’environ 5 pages

UE2 M1AL102U COURS Au choix : - Philosophie : Philosophie politique et éthique ou en Histoire de la philosophie et métaphysique (1) ou - Allemand : M1AL01HI Histoire des idées allemandes (enseignement de préparation aux concours)

CM 13h 7 5 Philosophie : 1 écrit de 2 h Allemand : Travail écrit de 10 pages environ sur la problématique du cours

UE3 M1AL103U Séminaire de spécialisation (En priorité le séminaire du directeur de recherche) Au choix : - Philosophie : Philosophie politique et éthique ou en Histoire de la philosophie et métaphysique (1) ou - Allemand : M1AL0404 Histoire des idées allemandes (enseignement de Master allemand UE 3)

CM 13h 7 5 Mini-mémoire

UE4 M1AL104U Compétence linguistique . version écrite . thème écrit

TD 13h 7 3 Version écrite : durée 4 heures Thème écrit : durée 4 heures

UE5 M1AL105U Lecture de textes philosophiques en langue étrangère

TD 19,5h

3 3 Traductions

UE6 M1AL106U Langue 2 TD 13h 3 1 Selon l’EC choisie * cours et ateliers sur la formation à la recherche documentaire et aux TICE : M. Chevrel au Centre Malesherbes ou 1h hebdomadaire le lundi à la Sorbonne / Serpente (Mlle Martinet avec le Service Commun de la Documentation et l’assistante éditoriale) : recherche documentaire, bibliographie, stratégies de recherche sur le support électronique textuel – opérateurs booléens, troncature. Traitement d’images / utilisation de bases de données / initiation à la communication scientifique internationale : présentation d’un travail de recherche, création d’un diaporama / fonction avancées du traitement de texte : feuille de style, table des matières

Page 34: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 33

Programme : en allemand : cf. Master parcours « Etudes allemandes et germanophones » en philosophie : s’adresser à l’UFR de Philosophie. MASTER 1 Semestre 2

Code UE Intitulé Heures ECTS Coef. MCC UE1 M2AL101U TRONC COMMUN :

DOCUMENTATION ET TICE DE

L’ED IV *

Journées d’études TD 13h

3 1 Une question d’une heure, avec sujets au choix.

ou Journée d’études de l’ED V (équipe de recherche)

UE2 M2AL102U COURS Au choix : - Philosophie : Philosophie politique et éthique ou en Histoire de la philosophie et métaphysique (1) ou - Allemand : M2AL01HI Histoire des idées allemandes (enseignement spécifique au Master allemand/philo.)

CM 13h 7 5 Philosophie : 1 écrit 2 h Allemand : Travail écrit de 10 pages environ sur la problématique du cours

UE3 M2AL103U Séminaire de spécialisation (le séminaire du directeur de recherche s’il n’a pas été pris au 1er semestre) Au choix : - Philosophie : Philosophie politique et éthique ou en Histoire de la philosophie et métaphysique (1) ou - Allemand : M2AL0404 Histoire des idées allemandes (cf. Master allemand UE 6)

CM 13h 7 5 Mini-mémoire

UE4 M2AL104U Séminaire de spécialisation Philosophie : Philosophie politique et éthique ou en Histoire de la philosophie et métaphysique (1)

CM 13h 7 5 Mini-mémoire

UE5 M2AL105U Lecture de textes philosophiques en langue étrangère

TD 19,5h 3 3 Traductions

UE6 M2AL106U Langue 2 TD 13h 3 1 Selon l’EC choisi

* cours et ateliers sur la formation à la recherche documentaire et aux TICE : M. Chevrel au Centre Malesherbes ou 1h hebdomadaire le lundi à la Sorbonne / Serpente (Mlle Martinet avec le Service Commun de la Documentation et l’assistante éditoriale) : recherche documentaire, bibliographie, stratégies de recherche sur le support électronique textuel – opérateurs booléens, troncature. Traitement d’images / utilisation de bases de données / initiation à la communication scientifique internationale : présentation d’un travail de recherche, création d’un diaporama / fonction avancées du traitement de texte : feuille de style, table des matières (1) - liste pour Histoire de la philosophie et métaphysique: Histoire de la philosophie ancienne, histoire de la philosophie médiévale ; histoire de la philosophie moderne ; histoire de la philosophie contemporaine ; métaphysique et phénoménologie. - liste pour Philosophie politique et éthique : sociologie politique ; philosophie et sociologie ; éthique et philosophie de la technique ; histoire de la philosophie morale et politique ; sociologie politique ; problèmes d’éthique appliquée ; histoire du sujet ; problèmes d’éthique médicale ; philosophie sociale ; philosophie politique, philosophie politique contemporaine ; philosophie politique ; histoire des idées politiques ; histoire de la philosophie politique.

Page 35: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 34

Programme : en allemand : cf. Master parcours « Etudes allemandes et germanophones » en philosophie : s’adresser à l’UFR de Philosophie. MASTER 2 Semestre 3

Code UE Intitulé Heures ECTS Coef. MCC UE1 M3AL101U TRONC COMMUN* DE L'ED IV :

PROBLEMATIQUES DES EQUIPES DE

RECHERCHE

Journées d’études

4 1 Rapport de stage (application à la recherche personnelle des acquis du stage)

UE2 M3AL102U Séminaire de spécialisation 1Allemand : séminaire d’histoire des idées M2 du Master allemand

6 5 Mini-mémoire

UE3 M3AL103U Séminaire de spécialisation 2Philosophie : Philosophie politique et éthique ou en Histoire de la philosophie et métaphysique (3)

6 5 Mini-mémoire

UE4 M3AL104U Lecture de textes philosophiques en langue étrangère

4 3 Traductions

UE5 M3AL105U Séminaire de spécialisation 3Au choix : - Philosophie : Philosophie politique et éthique ou en Histoire de la philosophie et métaphysique (3) ou - Allemand : séminaire d’histoire des idées M2 du Master allemand

6 5 Mini-mémoire

UE6 M3AL106U Projet de mémoire (validation d’un projet de recherche)

4 3 Exposé sur le projet de recherche (notamment en cas de demande d’AC).

MASTER 2 Semestre 4 Code Intitulé Heures ECTS Coef. MCC UE1 M4AL101U Mémoire de master 30 15 Cf. « Mémoire – Master 2 »

* UE 1 Tronc commun : L’objectif de cette UE consiste (1) à permettre l’intégration des candidats au Master dans les équipes de recherche existantes ; (2) à les encourager à élaborer ou consolider leurs outils méthodologiques par une meilleure information sur les méthodes d’autres équipes de recherche. A cette fin la journée d’étude consistera (1) soit en une présentation des axes et méthodes de recherche des équipes de recherche d’études germaniques, (2) soit en une confrontation pluridisciplinaire des approches et méthodes d’équipes de recherche en études germaniques et d’équipes de recherche travaillant sur d’autres aires culturelles ou linguistiques. Le sujet retenu sera soit un thème transversal, soit une option méthodologiques (par exemple : l’utilisation de méthodes linguistiques en littérature et/ou en histoire des idées). L’étudiant(e) a la possibilité de soumettre son rapport soit à son propre directeur de recherche, soit à un chercheur appartenant à une autre équipe. Il/Elle peut également participer, dans les mêmes conditions, à des journées d’étude de même nature organisées par une autre discipline (le signaler dans ce cas au secrétariat ou au responsable du master). Il/Elle doit veiller à remettre son rapport à son correcteur dans des délais compatibles avec les dates-limites de remise des notes en fin de semestre. (3) - liste pour Histoire de la philosophie et métaphysique: Histoire de la philosophie ancienne, histoire de la philosophie médiévale ; histoire de la philosophie moderne ; histoire de la philosophie contemporaine ; métaphysique et phénoménologie. - liste pour Philosophie politique et éthique : sociologie politique ; philosophie et sociologie ; éthique et philosophie de la technique ; histoire de la philosophie morale et politique ; sociologie politique ; problèmes d’éthique appliquée ; histoire du sujet ; problèmes d’éthique médicale ; philosophie sociale ; philosophie politique, philosophie politique contemporaine ; philosophie politique ; histoire des idées politiques ; histoire de la philosophie politique.

Page 36: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 35

M A S T E R

Mention : Langues, Littératures et Civilisations Étrangères

Spécialité : Allemand - Lettres

Finalité : Recherche

Master 1re année Semestre 1

Semestre 2

ECTS Unité d’enseignement (UE) ECTS Unité d’enseignement (UE) 8 ECTS UE1 – ALLEMAND

26 heures Séminaire de spécialisation & Méthodologie de la discipline Au choix : - M1AL0401 : linguistique synchronique de l’allemand, - M1AL0402 : linguistique allemande diachronique - M1AL0403 littérature médiévale allemande - M1AL0404 : histoire des idées allemandes - M1AL0405 : littérature (du Moyen Age au XXIe s.), - M1AL0409 : civilisation allemande - M1AL0410 : Etudes centre-européennes

8 ECTS UE 1 – ALLEMAND 26 heures Séminaire de spécialisation & Méthodologie de la discipline Mêmes spécialisations qu’au semestre 1.

8 ECTS UE2 – FRANÇAIS 39 heures 1 cours général et 1 séminaire parmi ces domaines : - langue française - linguistique - littérature française du Moyen Age au XXe

siècle. - littératures francophones - littérature comparée - poétique et théorie littéraire - arts du spectacle et histoire du théâtre - histoire des idées

8 ECTS UE 2 – FRANÇAIS 39 heures 1 cours général et 1 séminaire L’un et l’autre à choisir parmi les même domaines qu’au semestre 1

4 ECTS UE 3 – ACTIVITE DE RECHERCHE Validation d’un projet

14 ECTS UE 3 - SPECIALISATION Mémoire En liaison avec le directeur de recherche français. Résumé dans l’autre langue requis

3 ECTS UE 4 – FORMATIONS COMPLEMENTAIRES - Stage d’1 journée de l’ED IV : Documentation et TICE = 6 heures - Conférence en demi-journées (littérature et langue françaises et allemandes) = 8 heures

7 ECTS UE 5 – TRONC COMMUN COMPETENCE LINGUISTIQUE - version écrite et orale avec commentaire grammatical ; thème écrit et oral

Programme, descriptif et contrôle des connaissances – voir la brochure spécifique du cursus « allemand – lettres ».

Page 37: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 36

Master 2e année Semestre 3

Semestre 4

ECTS Unité d’enseignement (UE) ECTS Unité d’enseignement (UE) 8 ECTS UE1 – ALLEMAND

26 heures Séminaire de spécialisation & Méthodologie de la discipline - M3AL0401 : linguistique synchronique de l’allemand, - M3AL401B : linguistique allemande - M3AL0402 : linguistique allemande diachronique - M3AL0403 : littérature médiévale - M3AL0404 : histoire des idées allemandes - M3AL0405 : littérature I - M3AL405B : littérature II - M3AL405C : histoire culturelle allemande - M3AL0409 : civilisation allemande, - M3AL0410 : études centre-européennes

3 ECTS UE 1 – LANGUE VIVANTE Atelier de lecture critique en langue étrangère (autre langue que le français et l’allemand)

8 ECTS UE2 – FRANÇAIS 39 heures 1 cours général et 1 séminaire parmi ces domaines : - langue française - linguistique - littérature française du Moyen Age au XXe

siècle. - littératures francophones - littérature comparée - poétique et théorie littéraire - arts du spectacle et histoire du théâtre - histoire des idées

4 ECTS UE 2 – FORMATION A LA RECHERCHE Participation au séminaire du directeur de recherche

8 ECTS UE 3 – ACTIVITE DE RECHERCHE Validation d’un projet

23 ECTS UE 3 - MEMOIRE

6 ECTS UE 4 – METHODOLOGIE DE LA RECHERCHE Problématique des équipes de recherche des ED III, IV ou V (= 6 heures) avec participation active de l’étudiant (exposé sur sa recherche en cours)

Programme, descriptif et contrôle des connaissances – voir la brochure spécifique du cursus « allemand – lettres ».

Page 38: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 37

M A S T E R

Mention : Langues, Littératures et Civilisations Étrangères (LLCE)

Spécialité : Etudes Germaniques

Parcours : C I M E R

Communication Interculturelle et Muséologie au sein de l’Europe en Reconstruction

Finalité : Professionnelle

Master 1re année

Semestre 1

Semestre 2

ECTS Unité d’enseignement (UE) ECTS Unité d’enseignement (UE)

8 ECTS UE 1: Méthodologies de la culture (tronc commun)

6 ECTS UE 1: Méthodologies de la culture (tronc commun)

8 ECTS

UE 2: Les arts et les hommes au musée (tronc commun)

6 ECTS UE 2: Les arts et les hommes au musée (tronc commun)

8 ECTS UE 3: Histoire et cultures par aires géographiques (spécialisation Europe orientale ou Europe centrale)

6 ECTS UE 3: Histoire et cultures par aires géographiques (spécialisation Europe orientale ou Europe centrale)

6 ECTS UE 4: Langues de spécialité 6 ECTS UE 4: Langues de spécialité

6 ECTS UE 5: Mémoire

Master 2e année

Semestre 3

Semestre 4

ECTS Unité d’enseignement (UE) ECTS Unité d’enseignement (UE)

8 ECTS UE 1: Communication et culture en Europe centrale et orientale

30 ECTS

UE 1: Stage et mémoire

7 ECTS

UE 2: Muséologie

7 ECTS UE 3: Histoire et cultures par aires géographiques (spécialisation Europe orientale ou Europe centrale)

6 ECTS UE 4: Langues de spécialité

2 ECTS UE 5: Journée d’étude

Programme et contrôle des connaissances – voir

brochure spécifique « Master CIMER »

Page 39: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Document non contractuel – Mis à jour le 30 septembre 2013 38

Modalités de contrôle des connaissances – 2013 / 2014

Master 2 – Parcours Allemand « métiers de l’enseignement » (transition1)

ECTS Master 2 – Semestre 3 session 1 – session 2 (septembre) Coeff. 10 ECTS UE 1 Références culturelles

Notions culturelles Littérature (M3AL01RL) Notions culturelles Civilisation (M3AL01RC) Notions culturelles Histoire des idées (M3AL01RH)

1 écrit, 1 oral

5

10 ECTS UE 2 Compétence linguistique Expression orale (M3AL02LG) Linguistique Production écrite - production orale : repères (M31L3LIN)

1 écrit, 1 oral

4

10 ECTS UE 3 Didactique Enseignement ESPE Didactique de l'allemand. Textes officiels et CECR. Stage+ accompagnement

3

ECTS Master 2 - Semestre 410 ECTS UE 1 Mémoire Mémoire

Mémoire de 30 pages environ

5

10 ECTS UE 2 Préparation à l’oral du CAPES Epreuve 1 (M4AL02E1) (repères culturels, analyse linguistique de documents, exploitation pédagogique de documents, expression orale) Epreuve 2 (M4AL02E2) (littérature, civilisation, histoire des idées)

Epreuve 1 : Epreuve dans les conditions du concours : 3h de préparation, 1h de passage (exposé de 20 mn en allemand suivi d’une discussion de 10 mn ; second exposé de 20 mn en français suivi d’une discussion de 10 mn) Epreuve 2 : Epreuve dans les conditions du concours sur le programme : 2h de préparation, 1h de passage (20mn de présentation en allemand, 20mn d’entretien avec le jury en allemand, 10 mn d’exposé en français, 10 mn d’entretien avec le jury en français)

4

10 ECTS UE 3 Didactique - Stage + accompagnement

2

1 Suite à la réforme du CAPES et à la création du Master MEEF, la maquette a été modifiée par rapport à 2012/2013.

Page 40: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

I

Cahier commun aux brochures de Master

Année 2013-2014

Sommaire : Dispositions générales ................................................................................................................ Page I Calendrier universitaire 2013-2014 ............................................................................................. Page III

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

L’ORGANISATION DE L'ANNÉE UNIVERSITAIRE 2013 -2014

L'année universitaire se divise en 2 semestres différenciés comportant chacun 13 semaines d'enseignement. Les étudiants suivent les enseignements de chacun des semestres et sont soumis à un contrôle des connaissances semestriel. Une inscription administrative se prend pour toute l’année universitaire.

Rappel : le Master s’obtient à l’issue de deux années, M1 et M2, de 2 semestres chacune. Les cours des semestres impairs commenceront le lundi 23 septembre 2013 et s'achèveront le samedi 11 janvier 2014. Les cours des semestres pairs commenceront le lundi 3 février et s'achèveront le samedi 17 mai 2014. Les examens relatifs aux semestres impairs auront lieu du 13 au 25 janvier 2014 Les examens relatifs aux semestres pairs auront lieu du 19 au 2 juin 2014. Les dates de la session de rattrapage auront lieu du 26 juin au 2 juillet 2014.

LES INSCRIPTIONS 1) Inscription administrative (IA) Elle est annuelle et obligatoire. Date de clôture : le 11 octobre 2013 Pour plus d’information, consulter notre site : http://www.paris-sorbonne.fr/nos-formations/comment-s-inscrire A votre service, une adresse électronique pour répondre à vos questions concernant votre scolarité à Paris-Sorbonne (Paris IV) :

[email protected]

2) Connection à l’ENT Après avoir procédé à votre inscription administrative (et au paiement de vos droits de scolarité), connectez vous à l’ENT étudiant afin de vous créer un compte (voir le mode d’emploi sur le document ENT)

Page 41: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

II

3) Inscriptions pédagogiques (IP) Les inscriptions pédagogiques permettent de suivre les T.D. et servent d'inscription au contrôle des connaissances. Elles sont obligatoires.

- Pour les masters à finalité professionnelle, elles s’effectuent en ligne depuis l’ENT Etudiant (ent.paris-sorbonne.fr / Onglet « Scolarité » / IP) :

En septembre 2013 pour les semestres impairs :

du Mercredi 18 septembre 2013 à 16h au vendredi 27 septembre 2013 17h

En janvier 2014 pour les semestres pairs (les dates seront précisées sur l’ENT étudiant).

- Pour les masters à finalité recherche, elles s’effectuent dans l’UFR aux dates et heures indiquées sur son site.

LES EXAMENS Les épreuves sont organisées par les UFR. Les résultats seront consultables environ 3 jours après les jurys sur l’ENT étudiant / Scolarité / Mon dossier administratif / Notes et résultats/ Le service des examens délivre les relevés de notes semestriels sur demande des étudiants inscrits en Master. Le service des examens est ouvert de 9h à 12h : site Sorbonne, escalier F, 2e étage, salle F355 Courriel : [email protected]

LES DIPLOMES Les diplômes sont délivrés par le service des diplômes à la demande de l’étudiant. Les formulaires de demande sont téléchargeables sur site internet www.paris-sorbonne.fr puis Nos formations puis Votre scolarité ou sur l’ENT étudiant (www.ent.paris-sorbonne.fr / Scolarité / Diplômes)

Page 42: Brochure 2013-2014 Master LLCE Etudes germaniques

Pôle pédagogie et scolarité

concerne les cursus Licence, Master et les Diplômes d'Université

octobre novembre décembre janvier février mars avril mai1 D 1 M 1 V 1 D 1 M 1 S 1 S 1 M 1 J 1 D 1 M 1 V 1 L2 L 2 M 2 S 2 L 2 J 2 D 2 D 2 M 2 V 2 L 2 M 2 S 2 M3 M 3 J 3 D 3 M 3 V 3 L 3 L 3 J 3 S 3 M 3 J 3 D 3 M4 M 4 V 4 L 4 M 4 S 4 M 4 M 4 V 4 D 4 M 4 V 4 L 4 J5 J 5 S 5 M 5 J 5 D 5 M 5 M 5 S 5 L 5 J 5 S 5 M 5 V6 V 6 D 6 M 6 V 6 L 6 J 6 J 6 D 6 M 6 V 6 D 6 M 6 S7 S 7 L 7 J 7 S 7 M 7 V 7 V 7 L 7 M 7 S 7 L 7 J 7 D8 D 8 M 8 V 8 D 8 M 8 S 8 S 8 M 8 J 8 D 8 M 8 V 8 L9 L 9 M 9 S 9 L 9 J 9 D 9 D 9 M 9 V 9 L 9 M 9 S 9 M10 M 10 J 10 D 10 M 10 V 10 L 10 L 10 J 10 S 10 M 10 J 10 D 10 M11 M 11 V 11 L 11 M 11 S 11 M 11 M 11 V 11 D 11 M 11 V 11 L 11 J12 J 12 S 12 M 12 J 12 D 12 M 12 M 12 S 12 L 12 J 12 S 12 M 12 V13 V 13 D 13 M 13 V 13 L 13 J 13 J 13 D 13 M 13 V 13 D 13 M 13 S14 S 14 L 14 J 14 S 14 M 14 V 14 V 14 L 14 M 14 S 14 L 14 J 14 D15 D 15 M 15 V 15 D 15 M 15 S 15 S 15 M 15 J 15 D 15 M 15 V 15 L16 L 16 M 16 S 16 L 16 J 16 D 16 D 16 M 16 V 16 L 16 M 16 S 16 M17 M 17 J 17 D 17 M 17 V 17 L 17 L 17 J 17 S 17 M 17 J 17 D 17 M18 M 18 V 18 L 18 M 18 S 18 M 18 M 18 V 18 D 18 M 18 V 18 L 18 J19 J 19 S 19 M 19 J 19 D 19 M 19 M 19 S 19 L 19 J 19 S 19 M 19 V20 V 20 D 20 M 20 V 20 L 20 J 20 J 20 D 20 M 20 V 20 D 20 M 20 S21 S 21 L 21 J 21 S 21 M 21 V 21 V 21 L 21 M 21 S 21 L 21 J 21 D22 D 22 M 22 V 22 D 22 M 22 S 22 S 22 M 22 J 22 D 22 M 22 V 22 L23 L 23 M 23 S 23 L 23 J 23 D 23 D 23 M 23 V 23 L 23 M 23 S 23 M24 M 24 J 24 D 24 M 24 V 24 L 24 L 24 J 24 S 24 M 24 J 24 D 24 M25 M 25 V 25 L 25 M 25 S 25 M 25 M 25 V 25 D 25 M 25 V 25 L 25 J26 J 26 S 26 M 26 J 26 D 26 M 26 M 26 S 26 L 26 J 26 S 26 M 26 V27 V 27 D 27 M 27 V 27 L 27 J 27 J 27 D 27 M 27 V 27 D 27 M 27 S28 S 28 L 28 J 28 S 28 M 28 V 28 V 28 L 28 M 28 S 28 L 28 J 28 D29 D 29 M 29 V 29 D 29 M 29 S 29 M 29 J 29 D 29 M 29 V 29 L30 L 30 M 30 S 30 L 30 J 30 D 30 M 30 V 30 L 30 M 30 S 30 M

31 J 31 M 31 V 31 L 31 S 31 J 31 D

Période de cours Période de révision Examens . publicationJurys L résultatsJurys M

jury M rech : 1er S : 31 janvier Jury M pro : 1er S : 31 janvier

2èS : 08 juillet 2èS : 06 juin

rattrapage: 26 sept rattrapage: 08 juillet

III

Dimanches et jours fériés

Vacances universitaires

2013 2014septembre 2013 juin juillet août septembre 2014

CALENDRIER UNIVERSITAIRE 2013-2014 voté au C A du 26 avril 2013

1er semestre : lundi 23 septembre 2013 au samedi 1er février 2014

2è semestre : lundi 3 février au 02 juillet 2014

Début des Inscriptions Administratives : 08 juillet 2013Date limite d'inscription administrative : 04 octobre 2013 pour les cursus LICENCE et DU 11 octobre 2013 pour le cursus MASTER

Date limite d'inscription pédagogique : 27 septembre 2013 pour les cursus Licence et Diplôme d'université, 25 octobre 2013 pour le cursus Master.