11
MAGAZINE D’INFORMATIONS MUNICIPALES DE LA VILLE D’URRUGNE Action municipale Résidence seniors p.9 LGV, tribune libre p.10 Le futur de Bittola p.11 Commission Culture Trois jours d'humour et de rire, cycle Fernandel, cinéma de Noël p.18 Agenda automne p.19 Vie municipale Quand vient l'automne p.13 Agenda 21 p.13 Pêle-mêle des fêtes p.14-15 Socoa Rentrée scolaire et CME Gestion des eaux www.ville-urrugne.fr URRUÑAN BIZI VIVRE À URRUGNE AUTOMNE 2012 - N° 43 En cahier détachable : L'aménagement du bourg

Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bulletin municipal Urrunan bizi - Urrugne, automne 2012.

Citation preview

Page 1: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

M A G A Z I N E D ’ I N F O R M A T I O N S M U N I C I P A L E S D E L A V I L L E D ’ U R R U G N E

Action municipaleRésidence seniors p.9LGV, tribune libre p.10Le fu tur de B i t to l a p.11

Commission CultureTrois jours d 'humour et de rire, cycle Fernandel, cinéma de Noël p.18A genda automne p.19

Vie municipaleQuand v ient l ' au tomne p.13A genda 21 p.13Pê le -mê le des fê te s p.14 -15

SocoaRentrée scolaire et CMEGestion des eaux

www.ville-urrugne.fr

URRUÑAN BIZI VIVRE À URRUGNEAUTOMNE 2012 - N° 43

En cahier détachable :

L'aménagement du bourg

Page 2: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43

3

Chers Urrugnards,

Les premières années du mandat servent à la réflexion, à la concertation et à l’étude des grands projets, avant que ne viennent enfin leur réalisation. C’est le cas pour Camieta bientôt lancé qui propose des logements en locatif, en accession sociale et en libre, le lotissement des anciennes douanes d’Herboure, le lotissement en accession sociale d’Antxoenea et de la maison de retraite.

Le bourg aussi bouge ! Les travaux de réaménagement de voiries et de réseaux vont enfin débuter. Passés quelques mois de perturbation et de patience nécessaires pendant ces phases de travaux, nous verrons notre centre bourg plus accessible, plus sécurisé et enfin plus attractif.

Après Béhobie, c’est au tour de Socoa d’être mis en valeur dans ce numéro d’Urruñan Bizi. Le quartier a évolué de manière raisonnée avec de nouveaux commerces, de nouveaux logements et des réaménagements de voiries et d’espaces verts. Il accueillera prochainement la maison de retraite entièrement sociale et une résidence pour personnes âgées qui viendront créer un pôle senior répondant aux attentes grandissantes de la population, vu le peu d’offres proposées dans ce domaine sur notre territoire.

Nous n’oublions pas nos petits et nos jeunes qui ont fait leur rentrée et dont nous nous préoccupons également chaque jour, pour un épanouissement de chacun d‘entre eux, dans les meilleures conditions possibles.

Nous vous souhaitons une bonne lecture de ce nouveau numéro d’Urruñan Bizi et vous donnons rendez-vous dans le prochain pour plus de détails encore sur la réalisation de nos autres projets.

Avec nos sentiments dévoués,

Odile de Coral et son équipe

URRUÑAN BIZI / VIVRE À URRUGNEAUTOMNE 2012 - N° 43MAGAZINE D’INFORMATIONS MUNICIPALESDirecteur de la publication : Odile de CoralPhoto de couverture : rond-point de SocoaRédaction et photos : Isabelle Ragozin - Damien BoyerTraduction en basque : Germaine HacalaService communication - 05 59 47 44 47courriel : [email protected] et mise en page :Foliographie - Sophie AlaguillaumeImpression : IBL HendayeCertifié Imprim’vert - Print Environnement

Les dossiersSocoaK imua , rentrée sco la i re , CMEGest ion des eaux SAGE

Action municipaleRés idence sen ior sLGV, Herboure , B i t to l aUrrugne c l a s sée v i l l e tour i s t ique ,gu ide r andoAménagement du bourg(cah ier détachab le)

Vie municipaleQuand v ient l ' au tomne, agenda 21 Pê le -mê le des fê te sL’oppos i t ion s 'expr imeFêtes d 'O lhet te , I s ter y- Ba sk , brèves

Programme de l a commiss ion Cul tureA gendaCarnetUrrugne Prat ique

www.ville-urrugne.fr

Édi tor i a l

13

4

9

18

Page 3: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43 URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43

54

Zokoa

Zokoa

La même loi du 5 juillet 2000 prévoit que les maires des communes figurant au schéma départemental d’accueil des gens du voyage, qui se sont conformés à ses obligations, peuvent prendre des arrêtés d’interdiction de stationnement des résidences mobiles en dehors des aires d’accueil aménagées.Ainsi la commune d’Urrugne a l’obligation de créer une opération d’habitat adapté pour les huit familles occupant le site classé de la corniche.Les logements adaptés peuvent être financés en PLAI (Prêt Locatif Aidé d’Intégration). Les organismes HLM peuvent être maîtres d’ouvrage de l’opération. L’opération peut bénéficier de subventions de l'État, ou des collectivités (Conseil général) ou des établissements publics de coopération intercommunale.Chaque logement comprend une pièce commune, des sanitaires, des locaux de rangement, ainsi qu’un abri pour le stationnement de deux caravanes. Le logement est loué avec une surface stabilisée d’une centaine de m².Des opérations semblables ont été réalisées en Pyrénées-Atlantiques, avec un résultat positif sur le plan de l’intégration des familles.L’emplacement de cet aménagement n’a pas encore été déterminé à Urrugne.

54 500 m2 de SHONpour un investissement final de 35 105 000 francsAvec la création le 10 juin 1982 du syndicat intercommunal de l’Untxin (dénommé à l’époque syndicat intercommunal d’assainissement de l’Untxin) spécialement dédié à la création d’une ZAC, c’est toute la physionomie de Socoa qui s’est trouvée remaniée : assainissement des marais, création de voiries et réseaux, construction de perrés, création de deux plans d’eau et de bâtiments destinés aux logements (environ 500 en tout), travaux de terrassement, tel était le projet ambitieux émanant du syndicat.« C’était un projet un peu fou, le plus gros réalisé sur Urrugne, que nous avons porté avec la volonté des trentenaires ! À cette époque Socoa était en proie à des crues récurrentes et certaines zones étaient mêmes considérées comme insalubres à cause des déchets sauvages balancés çà et là dans les marais. C’était un peu la jungle et je me souviens que lorsque j’étais enfant, notre instituteur nous demandait d’aller chercher dans les joncs alentours des couleuvres, œufs de têtards et autres bestioles afin de les étudier en classe. Tout le monde était habitué et même immunisé mais les conditions de vie devenaient de plus en plus difficiles avec le temps. Lorsque nous avons repensé la zone, les gens était méfiants et peu enthousiastes. Ils s’imaginaient que les logements seraient destinés aux personnes extérieures ou aux touristes. Les anciens regardaient tout cela de très près avec souvent quelques critiques. Mais il devenait impératif de vivre avec son temps et de faire enfin des réseaux et voiries qui permettraient à Socoa de se développer. Avec le recul on peut dire que c’est une réussite, c’est un quartier agréable qui n’est pas dénaturé. Les gens ont trouvé à se loger, les commerces se sont développés, tout cela a contribué à créer de l’emploi. »Au dernier recensement, Socoa compte 1 500 habitants (pour une centaine au départ).

*zone d’aménagement concerté

Le mur à gauchefait peau neuveLe mur à gauche de Socoa peut dorénavant recevoir des parties de pelote officielles depuis sa mise aux normes FFPB au début de l’été 2012. Après la réfection du sol conforme à un cahier des charges strict, c’était au tour des murs de revêtir une peinture vert basque et d’accueillir dans la foulée une partie de main nue retranscrite sur EITB. Le coût de l’opération s’élève au total à 22 500 euros.

Le peuplierprochainement remplacéSuite à la l’abattage du peuplier malade qui bordait l’Untxin, l’équipe des espaces verts prévoit pendant la période hivernale de reprofiler le sol afin de réimplanter un arbre d’une autre essence.

Un défibrillateur peut sauver des viesLe mur à gauche de Socoa vient de s’équiper d'un défibrillateur, indispensable pour secourir une victime d’un malaise cardiaque. Après ceux de la salle polyvalente et du stade, c’est le troisième appareil installé sur Urrugne. Un quatrième est prévu prochainement sous le porche de la mairie. La pharmacie d’Osasuna a pris l’initiative d’installer le sien.

Travaux d’aménagement paysager sur la VC4

Pour faire suite au réaménagement de la rue de Socoa ayant eu lieu en 2009 (création de trottoirs et éclairage public), des travaux paysagers ont débuté en juillet 2012. Des massifs d’arbustes à floraison printanière et estivale orneront prochainement la promenade.

Pour faire suite à une étude menée par les services de l'État (depuis la loi du 5 juillet 2000, c’est en effet le préfet qui a en charge l’élaboration des schémas départementaux à propos des problématiques constatées, commune par commune, sur l’accueil et l’habitat des gens du voyage),

le nouveau schéma départemental, adopté en juin 2010, a modifié les obligations de la commune d’Urrugne.

Tout le monde connaît Léon Marin et il est inutile de relater dans cette page ses 35 années de vie publique.

Avec le réaménagement du centre bourg, on peut faire le lien avec le

contexte de la création de la ZAC de l'Untxin dans les années 80. Chantier que Léon Marin a suivi de l’intérieur

puisqu’il était membre du syndicat intercommunal de l'Untxin à sa

création pour ensuite en devenir le président en avril 89.

La ZAC* de l ’Untxin,souvenir d’un Zokotar

Un projet d’habitat adaptépour les gens du voyage

Page 4: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43 URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 4376

esko l a s a r t zea

esko l a s a r t zea

Rentrée scolaire 2012Les effectifs de la rentrée 2012 sont stables, aussi bien dans le public, 320 élèves, que dans le privé, 392.Détail sur www.urrugne.fr.Deux écoles (Socoa et Béhobie) où sont inscrits d'autres jeunes élèves urruñars (près de 130 au total) fonctionnent dans le cadre du syndicat intercommunal. La part du bilinguisme (près de 75% sur l'ensemble des écoles) est toujours importante grâce à une répartition plus homogène : Olhette et de Socoa proposent depuis l'an dernier l’initiation à la langue basque. À noter, l’arrivée de deux nouveaux directeurs originaires d’Urrugne : Benoît Ordoqui à l’école maternelle des Joncaux et Christina Goya à l’Ikastola.Les travaux de l’école d’Olhette (rénovée et agrandie en 2011) et de l'ikastola (6 nouvelles classes et une nouvelle cantine) sont désormais terminés. Quelques travaux de peinture ont eu lieu cet été dans l'école du bourg.

Du bon, du bioAvec la nouvelle circulaire ministérielle, il est maintenant préférable d’apporter un fruit pour le goûter. Dans les cantines, les menus seront composés de produits bio et locaux, au moins une fois par semaine.

Le CMEComme tous les 2 ans (depuis près de 10 ans) c’est le temps des élections pour les enfants de CM1 et CM2 des 6 écoles de la commune. Espace privilégié de citoyenneté, le Conseil Municipal des Enfants s’adresse à tous les enfants qui souhaitent s’impliquer un peu plus dans la vie de leur commune.Les conseillers élus auront la lourde tâche d’imaginer et de mettre en place des projets pour leurs jeunes camarades, dans des domaines aussi variés que l’environnement, les liens intergénérationnels, les loisirs, la citoyenneté...Les élections auront lieu le 12 octobre prochain dans chaque école et le dépouillement se fera à la mairie à partir de 17 h.Aux urnes, citoyens !!!

Conférence Parents-Adosvendredi 26 octobre à 18h30, salle PostaDans le cadre du réseau appui parents, l’Espace jeunes de la mairie d’Urrugne organise une conférence où divers thèmes seront abordés : l’adolescence, l’autorité, la communication, le groupe, le plaisir mais aussi les risques.Pour guider les débats, trois intervenants :

♦ Pantxika Laxague, éducatrice spécialisée à l’association pour la recherche et l’information sur les toxicomanies

♦ Marie-Noëlle Versavaud, psychologue à Questions de familles ONDOAN

♦ Claude Polycarpe, conseiller familial et parental à la Caisse d’allocations familiales de Bayonne.

Un verre de l’amitié suivra la conférence.

Germaine Hacala : Après deux ans d’existence quel bilan faites-vous du fonctionnement de Kimua ?Marie-Pierre Darrieumerlou : Notre structure fonctionne de façon satisfaisante même si la demande est importante ; nous avons accueilli au cours de l’année 60 enfants qui ont fréquenté la structure de façon différente : accueil quotidien à la journée ou la demi-journée, le mercredi ou les vacances pour les enfants scolarisés mais qui ne sont pas encore admis au centre de loisirs, les enfants en attente de scolarisation de septembre à janvier. Le nombre d’inscrits est à ce jour de 30 et 15 petits sont présents chaque jour. GH : Qui peut prétendre à inscrire son enfant à Kimua ?MPD : La structure est ouverte à tous les enfants entre 2 et 6 ans résidant à Urrugne.GH : Les enfants accueillis à Kimua sont-ils ensuite scolarisés à l’Immaculée-Conception ?MPD : Les parents ont le choix de l’école en sortant de Kimua : nous nous sommes engagés auprès le la CAF et de la mairie à prendre contact avec les directeurs des différentes écoles d’Urrugne pour organiser des échanges, des rencontres et des actions passerelles. Une convention est d’ailleurs en préparation entre Kimua, l'Éducation nationale et la mairie pour formaliser ce partenariat. Pour votre information, à cette rentrée, 4 enfants ont été scolarisés à l’école publique des Joncaux, 1 à l’école publique du Bourg, 1 à Olhette, 2 à l’Ikastola de Saint-Jean-de Luz, 1 à l’école privée d’Ascain et 1 à l’école Saint-Joseph, 1 autre élève est prévu pour Olhette en Janvier. GH : Pourquoi la mairie intervient-elle auprès de Kimua ?MPD : Parce qu’elle est notre partenaire depuis le début et que la CAF faisait de ce partenariat une condition de sa participation financière. Le Conseil général nous a également aidés pour l’investissement. GH : Entre la crèche et l’école, des activités sont–elles proposées aux enfants accueillis ?MPD : Les enfants ont un cahier d’activités et ils font des collages, de la peinture, des jeux éducatifs, de la motricité, ils apprennent des comptines et des chants. Ils travaillent selon leur envie par petits groupes et, en général, ils sont très motivés pour participer à ces activités.

GH : Quelle est la place de la langue basque à Kimua ?MPD : Le jardin d’enfants est bilingue, labellisé modèle C par l’Office Public de la Langue Basque. Nous fonctionnons en binômes : l’une est bascophone, l’autre non. À la demande des parents, le référent bascophone s’adresse toujours en basque à l’enfant et l’autre référent en français. GH : Quels diplômes possèdent les personnes qui s’occupent des enfants ?MPD : Les diplômes sont imposés par la CAF ; trois personnes possèdent des diplômes d'état : une éducatrice de jeunes enfants, une infirmière, et une enseignante retraitée (qui travaille à mi-temps). Deux personnes ont un CAP Petite enfance.

Transports scolairesC'est le Conseil général qui organise les transports et les horaires de ramassage pour les collégiens et lycéens. La mairie quant-à-elle, assure entièrement le ramassage scolaire des enfants du primaire, dans la commune.

Patte blanchepour la carte de transport

Les nouvelles règles instaurées par le Conseil général demandent aux élèves de justifier au

moins 3 trajets par semaine pour conserver la validité de leur carte de transport. De son côté,

la mairie prend dorénavant à sa charge les trajets des moins de 4 ans.

Entretienavec Marie-Pierre Darrieumerlou,directrice du jardin d’enfants Kimua

■ par Germaine Hacala

Pour tout renseignement, les personnes intéressées peuvent s’adresser à :Marie-Pierre [email protected] peut également prendre des renseignements surle site de la CAF : www. mon-enfant.fr ou de la mairie d’Urrugne : www.urrugne.fr

Page 5: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43 URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43

98

ur a

ur a

Le Schéma d’Aménagement et de Gestion des Eaux Côtiers basques, regroupant 19 communes, est un outil de planification, qui donnera aux élus, aux usagers et aux services de l'État, les outils nécessaires pour améliorer la gestion de l'eau sur le territoire, en fonction de ses enjeux. Trois collectivités sont partenaires pour cette démarche, la Communauté de Communes Sud Pays Basque, la Communauté d'Agglomération Côte Basque - Adour et la Communauté de Communes Errobi. Trois partenaires accompagnent techniquement et financièrement la démarche : l'Agence de l'Eau Adour-Garonne, le Conseil régional d'Aquitaine et le Conseil général des Pyrénées-Atlantiques. L'originalité de la démarche SAGE est de permettre à l'ensemble des acteurs locaux d'acquérir une vision globale des problèmes liés à l'eau sur leur territoire, d'identifier un certain nombre d'enjeux sur lesquels ils souhaitent agir et de réfléchir ensemble sur la manière de les faire évoluer. L'ensemble de ces acteurs de l'eau, 46 membres, sont réunis au sein d'une Commission Locale de l'Eau, organe décisionnaire du SAGE.

CONTACTS / HArrEMANAK :

Isabelle [email protected] service communication /komunikazio zerbitzua animatzailea05 59 48 30 89

Maeva LE [email protected] animatrice du SAGE CÔTIErS BASQUES /EUSKAL KOSTALDEKO UAKEko 05 59 48 30 85

Le territoire du SAGE Côtiers basques est compris entre l'Adour et la Bidassoa. Couvert par un réseau hydrographique dense et bordé par l'océan Atlantique

et les prémices des Pyrénées, il offre une diversité de milieux remarquables. Son économie et sa forte attractivité sont intimement liées à l'eau. La gestion

de l'eau sur ce territoire doit donc répondre à des enjeux socio-économiques et environnementaux, souvent concurrentiels.

► Les trois enjeux principaux du SAGE Côtiers basques sont :

♦ la préservation des usages par l'amélioration de la qualité des eaux des rivières, des milieux aquatiques, du littoral et de la baignade,

♦ la conciliation de l’aménagement du territoire avec l’assainissement, l’eau potable, la gestion des eaux pluviales et des eaux issues des activités économiques,

♦ le maintien de l'attractivité territoriale par la préservation des milieux. L'entrée en vigueur de la directive cadre sur l'eau demande l'atteinte du bon état écologique et chimique d'ici 2015 de tous les cours d'eau, lacs, eaux littorales. Les deux documents, un atlas cartographique et un rapport de 160 pages, constituant l'état initial du territoire en termes de gestion de l'eau ont été validés le 20 juillet dernier lors de la deuxième réunion de la Commission Locale de l'Eau. Ils décrivent, pour le territoire, la qualité et la disponibilité de la ressource en eau et des milieux aquatiques et analysent l'impact sur ces dernières des différents usages existant : eau potable, assainissement, urbanisation, activités économiques, activités agricoles, activités récréatives et de loisirs, gestion des espaces verts et voiries. Une page internet a également été réalisée permettant de communiquer sur cette démarche et son avancée, puisque les documents validés y sont téléchargeables : www.sagecotiersbasques.com. La prochaine étape du SAGE Côtiers basques est, à partir d'un diagnostic du territoire et de ses tendances d'évolution, de définir ensemble la stratégie à adopter pour améliorer la gestion de l'eau et des milieux aquatiques. La validation de cette étape est prévue en janvier 2013.

Gaia : Euskal kostaldeko Uren Antolaketa eta Kudeaketa Eskemaren (SAGE) aitzinamendu egoeraEuskal kostaldeko Uren Antolaketa eta Kudeaketa Eskemak 19 herri biltzen ditu eta plangintzarako tresna da. Hautetsiei, erabiltzaileei eta Estatuko zerbitzuei beharrezko tresnak emanen dizkie uraren kudeaketa hobetzeko lurraldean, bere erronken arabera. Hiru kolektibitate desmartxa honen partaide dira: Euskal Herri Hegoaldeko Herri Elkargoa, Euskal Kosta-Aturri Hiri Elkargoa eta Errobi Herri Elkargoa. Hiru partaidek teknika eta finantza mailan desmartxa laguntzen dute: Aturri-Garona Uraren Agentzia, Akitaniako Eskualdeko Kontseilua eta Pirinio-Atlantikoetako Kontseilu Orokorra. Bi dokumentuk, atlas kartografiko batek eta 160 orrialdeko txosten batek lurraldearen jatorrizko egoera irudikatzen dute ur-kudeaketaren arloan. Hauek uztailaren 20an onestuak izan dira, Uraren Tokiko Batzordearen bigarren bilkura kari eta lurralde mailan, ur-baliabidearen eta ur-eremuen kalitatea eta erabilgarritasuna aztertzen dituzte. Azken hauei dagokienez, usaia desberdinen eragina ikertzen dute ere: ur-edangarria, saneamendua, urbanizazioa, aktibitate ekonomikoak, laborantza aktibitateak, josteta eta aisialdi jarduerak, berdeguneen eta bideen kudeaketa. Desmartxa honi buruz eta bere aitzinamenduari buruz komunikatzen duen weborri bat egina izan da ere eta onestuak diren dokumentuak hortik deskarga daitezke: www.sagecotiersbasques.com. Euskal Kostaldeko UAKEren heldu den etapa honako hau izanen da: lurraldeko diagnostiko batetik eta bere bilakaera joeretatik abiatuz uraren eta ur-eremuen kudeaketa hobetzeko estrategia elkarrekin definitzea.Etapa honen onespena 2013ko urtarrilerako aurreikusia da.

La municipalité a pris en compte de manière très active le problème du vieillissement de la population qui est particulièrement important sur le territoire de la Côte basque Sud. En effet, les données de l’INSEE montrent que ce territoire va connaître d’ici 2020 à la fois une augmentation de la population totale (7%) mais aussi une

augmentation très notable des personnes âgées de 75 ans et plus (16.82 %). Pour répondre à cette problématique, les collectivités doivent apporter des réponses adaptées selon le degré d’autonomie des personnes.Si le maintien à domicile est la solution privilégiée et souhaitable dans la majorité des cas, d’autres solutions doivent être proposées aux familles. La résidence seniors offre une solution adaptée à la personne âgée encore autonome.La municipalité a donc décidé de réaliser un tel projet, complémentaire de celui de l’EHPAD qui s’adresse à des personnes qui n’ont plus leur totale autonomie.Ce type de résidence est géré en copropriété avec des logements parfaitement adaptés aux seniors valides, et propose des services à la carte. Il peut s’agir d’une location, ou d’une accession. L’emplacement retenu pour le projet est Poutillenea, l’idée étant de créer un pôle gérontologique sur le secteur, l’EHPAD et la résidence seniors pouvant fonctionner en synergie.La décision de vendre une parcelle de foncier communal (domaine privé de la commune) est dictée par la volonté de saisir une opportunité qui pourrait ne pas se représenter alors que l’on sait que les besoins augmenteront inéluctablement dans ce domaine.L’opération permet en outre d’équilibrer le financement de l’EHPAD, dans un contexte difficile du fait de la diminution des aides de l'État.

État d 'avancement du SAGE* Côtiers basques*Schéma d’Aménagement et de Gestion des Eaux

Bientôt une résidence seniors à Socoa

actn muncpalad inekoen gunea

Page 6: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43 URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43

10 11

actn muncpalAHT Bi t to l a

actn muncpal

Les propos du ministre Jérôme Cahuzac concernant la mise en place d’une commission qui devra étudier les priorités en terme de construction de nouvelles voies ferroviaires en France appellent plusieurs remarques.

Quatorze lignes nouvelles sur 2000 km de long sont à l’étude sur le territoire français. Jérôme Cahuzac annonce que celles dont les travaux ont débuté devront se poursuivre, ce qui est logique, elles sont au nombre de trois. La ligne Tours-Bordeaux est en cours de construction, elle permettra de gagner une heure entre Bordeaux et Paris. L’utilité et la rentabilité des onze autres seront étudiées et priorité sera donc donnée à celles qui sont vraiment justifiées puisque l'État ne sera pas en mesure de financer la totalité de telles dépenses à l’avenir.

Nous entendons de nombreux élus locaux de la France entière tenter de démontrer qu’une ligne à grande vitesse est vitale pour le développement de leur territoire et réclament à cor et à cri la construction d’une ligne chez eux.

En revanche, au Pays Basque, la plus grande majorité des élus se bat depuis plusieurs années pour obtenir le retrait de ce projet de LGV entre Bayonne et la frontière sur 30 km de distance, inutile, onéreux, destructeur de l’environnement exceptionnel qu’il traverserait et refusé par une très large partie de la population locale.

Le projet de nouvelle ligne coûterait quelques 10 milliards d’euros entre Bordeaux et la frontière espagnole dont 2 milliards rien que pour le tronçon Bayonne-frontière !

Jérôme Cahuzac annonce, reprenant les affirmations avancées par le Schéma National des Infrastructures de Transport en 2011 qu’il faudra :

▪ optimiser le système de transport existant pour limiter la création de nouvelles infrastructures,

▪ améliorer les performances du système de transport dans la desserte des territoires,

▪ améliorer les performances énergétiques du système de transport,

▪ réduire l’empreinte environnementale des infrastructures et équipements de transport.

Au Pays Basque, entre Bayonne et Hendaye, c’est exactement ce que nous demandons depuis des années. Nous affirmons et l’avons démontré que la modernisation de la ligne existante permettrait de faire face à une multiplication par cinq du trafic constaté sur la ligne depuis des années sans dégradation significative du temps de parcours par rapport à une ligne nouvelle. Nous demandons en outre l'insonorisation des voies afin de protéger les riverains et de faire de cette voie un modèle d'intégration en tissu urbain et semi-urbain.

Nous estimons que, financièrement, la modernisation et l’insonorisation des voies existantes couteraient environ dix fois moins cher que la construction des voies nouvelles.

Nous rappelons en outre que nos voisins Espagnols ont abandonné le projet de relier Saint-Sébastien (Astigarraga) à la frontière franco-espagnole par une voie nouvelle et ont décidé d'utiliser les voies existantes se connectant à Hendaye au réseau français existant.

Il est maintenant clair que cette voie nouvelle au Pays Basque ne se fera pas, si elle devait se faire, ce serait dans plusieurs décennies. Nous demandons par conséquent :

▪ l'arrêt des études concernant la création de voies nouvelles au Pays Basque et l'interruption du processus mené par rFF à la demande du gouvernement devant conduire à une Déclaration d'Utilité Publique et ainsi au gel du foncier à terme.

▪ la mise en œuvre immédiate des travaux de modernisation et l'insonorisation des voies existantes

▪ une réunion de travail avec la commission nommée par le gouvernement à qui nous démontrerons l’inutilité de ce projet de LGV au Pays Basque induisant son retrait pur et simple.

Les dernières études techniques menées pour les projets de réhabilitation et d’extension du site, ainsi que du déplacement de la déchetterie de Laburrenia sont en cours. Elles devraient livrer leurs préconisations avant la fin de l’année. C’est à cette période que le Syndicat Mixte Bil Ta Garbi les présentera au comité de suivi du projet. Pour mémoire, le comité de suivi est composé de riverains, d’élus et agents de la ville, du SIED Côte Basque Sud, d’une association de protection de l’environnement (SEPANSO) ainsi que des équipes de Bil Ta Garbi et de ses assistants techniques (SAFEGE). Le comité de suivi donnera alors son avis sur l’avenir de Bittola et le Conseil municipal se prononcera sur la réalisation ou non des aménagements proposés.

Trois projets en un !La concertation engagée permet d’évoquer les conditions d’accomplissement de ce projet confié à Bil Ta Garbi. Ce Syndicat intercommunal, acteur public local en charge de la valorisation des déchets ménagers sur l’ouest du département, mène ainsi trois réflexions en simultané.La première d’entre elles concerne la réhabilitation de l’ancienne décharge et, plus précisément, de l’ancien massif de déchets. Bil Ta Garbi étudie, notamment, la mise en place d’un système d’étanchéité à même de protéger les sols et de drains pour capter l’intégralité des eaux de ruissellement, afin d’éviter les pollutions. Cette étanchéisation garantit le drainage des eaux résiduaires vers une station d’épuration avant tout rejet dans le milieu naturel.

Le deuxième volet des réflexions porte sur la création d’un nouveau casier de stockage pour accueillir les déchets dits « ultimes », c’est-à-dire les déchets qui ne sont plus valorisables et/ou recyclables. Ils sont considérés comme stabilisés car on en a retiré la matière organique biodégradable productrice d’odeurs et de jus. Ces déchets seront issus du futur pôle de valorisation des déchets ménagers Canopia dont la construction a commencé à Bayonne (ouverture en 2014).Enfin, le dernier aspect du projet est relatif à l’accueil d’une nouvelle déchetterie en remplacement de la déchetterie de Laburrenia sur la Corniche.Ces trois dimensions du projet Bittola permettent ainsi d’envisager la constitution d’un véritable pôle offrant plusieurs services à la collectivité : une déchetterie, un quai de transfert des ordures ménagères résiduelles et des collectes sélectives et une unité de stockage des déchets ultimes stabilisés.

Stockage de déchets étudié à la loupeDans le cadre du projet de réaménagement du site de Bittola, l’ouverture d’une zone de stockage des déchets ménagers non dangereux est en réflexion. Menées par le Cabinet SAFEGE, les études techniques ont conclu à la faisabilité du projet. Elles ont porté sur trois principaux niveaux : ▪ l’étude de l’état initial de l’environnement,

qui a consisté pendant plus d’un an à détailler la nature de la faune et de la flore présentes, ainsi que la zone de Bittola (morphologie des terrains, détail du fonctionnement et de la qualité des eaux superficielles et souterraines, etc.),

▪ les reconnaissances géotechniques en vue de la reprise de l’activité de stockage qui ont confirmé la bonne imperméabilité du sol et de ses caractéristiques mécaniques propices à l’accueil de ce type d’activité,

▪ les études réglementaires pour exploiter dans de bonnes conditions la future zone de stockage, qui prennent en compte notamment les études de trafic, les mesures de bruit et la qualité de l’air.

Remplacementde la déchetterie LaburreniaLes réflexions menées sur l’avenir du site de Bittola portent, entre autres, sur la création d’une déchetterie, en remplacement de celle située sur la Corniche. Les études visent à valider ce projet qui revêt plusieurs avantages : ▪ tout d’abord, la fermeture de l’actuelle

déchetterie permettra de poursuivre la mise en valeur de la façade maritime de la commune,

▪ la création d’une nouvelle déchetterie d’environ 2500 m² (à l’état de projet) sur le site de Bittola permettra de disposer d’un équipement adapté aux nouvelles réglementations en matière d’accueil du public et d’acceptation de déchets toujours plus nombreux (ferrailles, bois, déchets électriques et électroniques, cartons, vêtements, piles, meubles…),

▪ enfin, la gestion de cet équipement sera rationalisée avec, à ses côtés, le fonctionnement du quai de transfert et toute une logistique dédiée à la gestion des déchets ménagers résiduels d’une part et des emballages et journaux recyclables d’autre part.

L’attribution des lots à bâtir du lotissement des douanes d’Herboure a eu lieu le jeudi 20 septembre par tirage au sort. 34 familles étaient venues tenter leur chance espérant pouvoir acquérir l’un des 7 lots proposés par la mairie. Pour Odile de Coral, maire d’Urrugne : « Nous avons voulu donner la primeur à nos jeunes urruñars et à ceux qui résident sur notre territoire. Il n’y avait malheureusement que 7 lots et il nous a fallu, dans un souci d’équité, procéder à un tirage au sort. J’ai conscience que c’est une déception pour les couples qui n’ont pas eu de lots mais nous ferons en sorte dans un avenir proche de proposer d’autres terrains ou accessions. »Les familles ayant remporté les lots s’engagent à rester propriétaires pour une durée de 10 années minimum (sauf accident de la vie) et doivent construire une maison dans les 2 années à venir.

Le futur de Bittola se dessine

LGV, tribune libre■ par Odile de Coral, maire d'Urrugne

L’EPINE(Enquête publique sur

l’inutilité de nouveaux équipements) Samedi 22 septembre, la population a été invitée à Posta pour donner son avis et signer l’enquête publique initiée par Nivelle Bidassoa et soutenue par les élus.Les résultats (consultables sur le site de l’association) expriment clairement l’opposition à une nouvelle voie LGV. Ils seront communiqués au préfet. Restons mobilisés, car la prochaine étape est dans la rue : pour manifester notre opposition et notre solidarité, rendez-vous à Bayonne (Lauga) le samedi 27 octobre à 15 h (des bus seront prévus).

Lots d’Herboure

Page 7: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43 URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43

12 13

agenda 21 muncpalactn muncpal

tur i smo bu legoa

L’Agenda 21 d’Urrugne,un plan d’actions pour

le 21e siècle

Élaborer un Agenda 21 était pour l’équipe municipale un engagement de campagne en

2008 : aujourd’hui le résultat est là, Urrugne s’est dotée d’un outil indispensablepour aborder de façon responsable

les années à venir. Ce guide de 28 pages est distribué dans

toutes les boîtes aux lettres de la commune. Une version en langue basque est en cours

d’élaboration.

Quand vient l ’automneet la saison des champignons !L’automne pare la forêt de magnifiques couleurs dorées mais aussi les sous-bois de cèpes et autres champignons… qui vont titiller vos envies de cueillette ! Alors avant de rêver d’une belle omelette aux cèpes, n’oubliez pas ces quelques conseils :En forêt, je suis toujours chez quelqu’un : qu’il s’agisse d’un particulier, d’une commune, d’une commission syndicale, en forêt, je suis toujours chez quelqu’un. Je m’assure donc d’avoir l’autorisation de cueillir et je respecte sa propriété en refermant les barrières après mon passage, en laissant les accès libres.Si j’en ai l’autorisation, je cueille en quantité raisonnable : un panier par personne suffit !Si j’ai un doute, je me renseigne : et je reste prudent car la période de cueillette coïncide avec la période de chasse à la palombe.retrouvez tous mes conseils pratiques sur :www.guide-montagne-basque.com

« En 2009, la commune d’Urrugne s’est engagée de façon volontaire dans une démarche de prise en compte locale des enjeux du développement durable.Basé sur le lien social et la démarche participative, ce projet s’est appuyé sur les Conseils de quartier, lieux d’échanges et de débat entre les habitants, qui ont défini les thématiques : le lien social, l’énergie, la mobilité, les déchets, l’eau et les espaces naturels.À chaque étape du processus, la population a été associée afin de pouvoir interagir dans les réflexions, les idées et les besoins. Ainsi, le diagnostic a été établi d’après le ressenti des habitants participant aux ateliers ainsi que sur les études et diagnostics divers effectués ces dernières années sur notre territoire. Le comité de pilotage, réunissant les représentants de tous les Conseils de quartiers et les élus référents, a rythmé l’évolution de la démarche.Dans un troisième temps, des ateliers participatifs ont fait émerger des pistes d’actions.Les acteurs ▪ associations : Euskal Herriko

Laborantza Ganbara (EHLG), Conservatoire régional d’espaces naturels d’Aquitaine (CrEN Aquitaine), Jakintza, Amis du jardin botanique Paul Jovet.

▪ collectivités et institutions : Conseil général 64, Communauté de communes sud Pays basque, Conseil des élus, Conseil de développement

du Pays basque. ▪ Organismes publics et parapublics :

Conservatoire du littoral, Office National des Forêts (ONF), Groupement d’intérêt public littoral Aquitain (GIP), Syndicat Intercommunal d'Élimination des Déchets (SIED), Bil ta Garbi, Syndicat D'Énergie des Pyrénées Atlantiques (SDEPA), Espace Info Énergie.

▪ Entreprises privées : Lyonnaise des Eaux, Agur, Loreki.

Présentation du plan d’actions 2012-2014Les actions de l’Agenda 21 d’Urrugne émanent de trois sources : ▪ Les propositions des habitants, ▪ Les engagements de la municipalité ▪ Les actions municipales en cours de

réalisation.Ce programme général sera déployé sur trois années avec des échéances spécifiques à chaque action. Au terme de ce premier plan et grâce à des indicateurs préalablement définis, une évaluation quantitative et qualitative sera menée afin de déterminer le degré de réalisation de chaque mesure. Ce bilan précis permettra de poursuivre la démarche initiée et de renforcer ainsi l’engagement éco-responsable de la municipalité et de la population.Chaque fois que cela est possible, l’implication des habitants est encouragée par des propositions d’actions concrètes Mémo citoyens en action ».

Extrait de l’Agenda 21 d’Urrugne

Urrugne reconnueen tant que station classée de tourismePar décret du 31 juillet 2012 (Journal Officiel, 2/08/12) le ministre de l’artisanat, du commerce et du tourisme, Sylvia Pinel, a classé la commune d’Urrugne comme station de tourisme pour une durée de 12 ans.Depuis le 31 mars 2009, Urrugne avait déjà obtenu le label de commune touristique. Mais, par une délibération du 11 mai 2009, le conseil municipal avait sollicité le classement de la commune en station classée de tourisme.En effet, la réforme des communes touristiques de 2006, prévoit deux niveaux de classement.Une commune touristique est une commune qui met en œuvre une politique locale de tourisme et offre des capacités d’hébergement pour l’accueil d’une population résidente.Une station classée est une commune dénommée touristique qui :

► met en œuvre une politique active d’accueil, d’information et de promotion touristique,

► tend à assurer la fréquentation pluri saisonnière, ► met en valeur ses ressources naturelles, patrimoniales ► mobilise les ressources en matière de création et d’animations culturelles, d’activités physiques et sportives.

Cette réforme a ainsi remis totalement en cause les classements obtenus précédemment. Toutes les communes ont alors été dans l’obligation de monter un nouveau dossier en deux étapes : ▪ obtenir le classement en commune touristique (avec une procédure

allégée pour les communes déjà classées), ▪ obtenir le classement en station de tourisme.

Ce label ainsi décerné à Urrugne constitue une reconnaissance des efforts réalisés en matière de politique touristique : le classement de l’office en catégorie 2 étoiles en 2010, la signalétique, les équipements de la ville, la mise en valeur de l’architecture et du patrimoine, la qualité des espaces verts et des espaces naturels...

Mon guide rando,je l ’ai dans la poche !!!Fini de partir avec sa fiche ou son guide de randonnée : dorénavant l’office de tourisme d’Urrugne vous propose de parcourir les sentiers de balades avec votre téléphone portable.Rien de plus simple, il suffit de se rendre avec son smartphone (téléphone avec internet) sur le site www.urrugne-rando.com ou de flasher le QR code ci-dessous.De là, vous pouvez accéder à un site web mobile, avec 7 randonnées détaillées à l’aide de photos et de textes descriptifs.Ce site s’adresse à la fois aux locaux qui ne connaissent pas certains sentiers mais aussi aux vacanciers qui veulent découvrir Urrugne.De 1 h 30 à 5 h de marche, ces randonnées ont plusieurs niveaux de difficulté. Il y en a pour tous les goûts : il sera possible de se balader en famille, mais également de façon plus sportive, par des chemins plus difficiles.La vallée d’Inzola : balade d’1h30, plutôt familiale, dans les sous-bois qui suivent l’ancienne galzada jusqu’à la venta Zahar.Le lac de Xoldokogaina : au départ d’Ibardin, cette randonnée mène le promeneur jusqu’au lac, espace naturel unique sur la Côte basque.Le Calvaire : parcours facile qui monte jusqu’à la chapelle du Mont du Calvaire et qui offre un panorama exceptionnel sur l’océan et les montagnes voisines.La Rhune : au départ d’Olhette, ce chemin est plus « costaud » et sera davantage pour les randonneurs avertis. Le chemin monte jusqu’au sommet de la Rhune par le côté espagnol et redescend du côté français.Yasola : étape immanquable à Urrugne car ce sentier permet d’accéder à la venta isolée dans la montagne. C’est un endroit magnifique pour déjeuner aux beaux jours.La montagne de Ciboure : peut-être la plus mystérieuse et la moins connue. Cette randonnée permet d’accéder au sommet de la montagne de Ciboure pour profiter du panorama et découvrir un patrimoine religieux caché.La Littorale : Urrugne a la chance d’avoir également un sentier littoral qui longe les hautes falaises de la Corniche. Les panoramas sont impressionnants et l’histoire sera au rendez-vous de cette balade.Il est également possible de télécharger les fiches des randonnées à partir de du site Internet www.urrugne.com ou de les imprimer à l’office de tourisme d’Urrugne pour 0,50 €.Ces fiches seront prochainement traduites en anglais, espagnol et basque. De nouvelles randonnées feront prochainement leur apparition, notamment du côté d’Ibardin.

Page 8: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

14 15

Page 9: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43 URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43

16 17

muncpalopos iz ioa mint zo berr i ak

muncpal

POLE SENIOrS , EPHAD MODE D’EMPLOI !!Lors du conseil municipal du 27 août dernier, les élus devaient se prononcer pour une cession de foncier communal de 4000m2 au prix 1 600 000€ à une société privée (ADIM Filiale VINCI) pour la réalisation d’une résidence seniors sur la base de l’accession ou de la location. L’emplacement retenu se situe à Socoa à proximité de la zone d’activité et du futur EHPAD( Etablissement d’Hébergement pour Personnes Agées Dépendantes). Sur le fond, la question de la réalisation d’une résidence senior et d’un pôle senior est bien sûr pertinente au regard des besoins. Les élus locaux, y compris ceux de l’opposition sont attentifs et expriment de grandes attentes sur ce sujet. Mais, la vente de ce terrain dans l’urgence absolue, permet une copieuse plus-value au passage et est présentée comme indispensable pour sauver le projet EHPAD et le maintien de prix de journée accessible. Il manque au budget, d’après Madame le Maire, 800000€ !! Officiellement, une subvention non acquise et/ou une erreur de chiffrage de l’architecte, ce qui nous a fait dire que l’on pouvait peut-être se retourner contre lui ! rien de clair pour ce qui nous concerne et, comme nous avons été tenu éloigné des discussions sur ce projet de résidence séniors et de l'EPHAD, nous sommes obligés de rester sur le fond des choses. La fin justifierait-elle les moyens ? Bien sûr que non ! Il y avait possibilité de faire là un projet social, intéressant, plutôt que de vendre à une société privée qui pratiquera des tarifs élitistes pour une certaine catégorie de la population. Comment ? En affirmant politiquement la volonté de voir un projet public, accessible au plus grand nombre et intergénérationnel. Il est vrai, dixit Madame le Maire, que l’Office 64 a été sollicité et qu’il a répondu par la négative. Comment le projet lui a t’il été présenté ? Le trou budgétaire et l’urgence sont de nature à faire fuir n’importe quel investisseur ou presque ! Le débat sur le manque de logement social est lancé nationalement et les seuils pour les communes de plus de 3 500 habitants sont passés à 25% de logements accessibles à tous . Ce terrain pouvait permettre la construction de logements sociaux en y intégrant du lien social, de la solidarité et un pôle séniors. L’urgence pour madame le Maire est de construire l’EHPAD, nous sommes d’accord aux regards des besoins mais pas seulement pour l’accrocher à son « planchot !» à l’heure du bilan. L’argument ultime présenté lors de ce conseil par madame le Maire « de quoi nous plaignons-nous, les riches vont payer pour les pauvres ! » relève tout simplement de l’aveu d’une majorité qui fait le choix de la France d’en haut, le reste n’est que charité !! Les élus de l’opposition on voté contre cette délibération à grand regret car nous pensons sincèrement que l’idée de pôle séniors est pertinente et nécessaire.

Adin handikoentzat, EHPAD!!!Azke kontseiluan, abuztuaren 27an Vinci etxeko adar bati 4000 metroko herriko eremua saltzea 1 600 000 €-tan erabaki behar zen, adinekoentzat aterpetxe baten eraikitzeko, hori alokailuzko edo salmentazkoen etxeak egiteko. Eremu hori Sokoan kokatua da.Etxe horren eraikitzeak adineko pertsonek dituzten beharrei erantzuten du eta oposizioak horretaz jabetzen da.Eremu horren salmenta egiten da 800 000 € eskas baitira aitzinetik aipatzen zen aterpetxarentzako aurrekontuan. Ez dakigu zergatik eskas diren proiektu horretan partaide ez baigara izan.Proiektu soziala egiten ahal zen, enpresa pribatu bati eremua saldu gabe. Urgentzian hartutako erabakia izan da, beste aukerak serioski ebaluatu gabe.EHPAD aterpetxearen beharra hor dago, baina instituzio publikoetatik, materialki zailtasunetan diren adinekoei lehentasuna eman behar zaiela uste dugu. Ez da kasua, ondorioz kontra bozkatu dugu.

Les élus de l'opposition Oposizioko hautetsiak

Gratuité du transport par busLe CCAS remet gratuitement une carte de transport valable sur la ligne régulière Hendaye-Bayonne aux personnes retraitées ou handicapées, non imposables sur le revenu, et aux personnes bénéficiaires du RSA socle et RSA activité, selon avis de l’assistante sociale. Cette carte, délivrée avec un crédit de 45€, est rechargeable par trimestre.

Épicerie socialeÀ ce jour, 16 familles sont bénéficiaires de l'Épicerie sociale (15 d’Urrugne et 1 d’Ascain) soit 44 personnes.L’épicerie ouverte le 15 juin compte une équipe pluridisciplinaire composée de 19 bénévoles qui interviennent le mardi et le vendredi (le matin pour la réception des marchandises et la mise en rayon et l’après-midi pour l’accueil des bénéficiaires, l’aide aux achats, et la tenue de la caisse). Ces bénévoles sont encadrés par la conseillère en économie sociale et familiale chargée du suivi de ces familles et de la bonne marche de ce dispositif.

Inscriptions sur les listes électoralesL’inscription est effective sur présentation d’une pièce d’identité et d’un justificatif de domicile, avant le 31 décembre inclus.Les étrangers communautaires désirant voter en France peuvent aussi demander leur inscription sur les listes électorales complémentaires (élections municipales et (ou) européennes). Les jeunes gens âgés de 18 ans sont automatiquement inscrits sur la liste électorale, à la condition d’avoir effectué la démarche de recensement obligatoire à la mairie. Odile de Coral leur remettra officiellement leur carte d’électeur, au cours d’une cérémonie citoyenne qui se déroulera au printemps.

Marché de NoëlPour la 5e année consécutive l’office de tourisme organise son grand marché de Noël à l’intérieur et autour de la salle Iturbidea. Plus de 40 marchands disposeront chacun d’une tente de 9 m² pour exposer leurs produits. Parallèlement au village de Noël, de nombreuses animations gratuites seront organisées : tout le week-end, les enfants pourront venir profiter des jeux gonflables à l’intérieur, le samedi soir à partir de 18h30, le marché sera animé par les enfants avec des chants et des spectacles musicaux. En effet, les écoles des Joncaux, d’Olhette, l’Ikastola et François-Xavier ont souhaité venir interpréter quelques chants. La chorale d’enfants d’Urrugne Tximi Txama et la section musique d’Adixkideak prendront le relais. La buvette, avec ses spécialités, sera ouverte toute la journée.

Istery-Bask Vous étiez de la première Bask X'Trem (1er avril 2012), affrontant 12 km dans la boue, les obstacles, l'eau... ou vous avez entendu parler de cet événement ? Alors l'Istery-Bask est faite pour vous ! Le dimanche 7 avril 2013 la Bask X'Trem devient Istery-Bask ! Arch-evenT, association co-organisatrice de la Bask X’Trem, relance le délire et propose des nouveautés, comme l'Istery des noctambules, pour les déjantés qui voudront faire le parcours en pleine nuit et en toute sécurité, l’Istery des plus jeunes, sur un parcours adapté et toujours sécurisé, des animations pour tous à partir du samedi 12h et une soirée Istery’K ! Un événement totalement local, Urrugne et Ciboure, avec des surprises locales... Inscriptions en ligne, sur le site www.istery.com

Les fêtes d’Olhette / Oletako nahasiakPortées par un comité des fêtes jeune et dynamique, les fêtes d’Olhette se déroulent traditionnellement au début du mois d’octobre. La présidente Marie-Noëlle Ibarburu, raconte avec fierté que « Les fêtes d’Olhette sont un peu la célébration de la fin de l’été : les gens se retrouvent et prennent plaisir à participer à ce week-end riche en animations. Tout le quartier est valorisé et des relations se créent entre les habitants, à une époque où la méfiance de l’autre est palpable. Nous sommes une famille au sein du comité (25 membres) et on se connaît pour la plupart depuis l’école primaire. C’est ce lien solide qui nous permet de faire survivre la fête de notre quartier. Cette année, nous proposons un grand défi, le dimanche après-midi, autour du thème des travaux ancestraux : traite des vaches, fabrication du fromage frais, tonte des brebis, pressage de pommes, égrainage de maïs et plumage de canard. Par cette animation atypique sur la région, nous espérons avoir un bel écho pour les années à venir. »

l 'opposition s'exprime

Page 10: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012

URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43 URRUÑAN BIZI /VIVRE À URRUGNE - AUTOMNE 2012 - N° 43

18 19

karneta & Urruñako ba l i ab ideakcantagna

agenda

Phot

o DR

j u i n 2 0 1 2 Lina Lucie Lukasa SIMON le 1er – Izei BLANCO GArCIA le 4 – Elaia LAVErGNE MArGUET le 4 – Inaya OULDleHADDOU MONDELA le 12 – Alaia Marie DUPOUY SUSPErrÉGUI le 15 – Mathilde, Madeleine, Claude LEGAY le 16 – Maialen, Lucie, Estela, Geneviève rOBErT le 19 – Nino VIAL le 26 – Chloé GUENNAL le 29 - j u i l l e t 2 0 1 2 Osoitz ECHAVE NAGEL le 1er – Elaia IBArrArT le 7 – Jade Sofia Guillemette Jeanine PÉQUIGNOT le 11 – Maia LArrETCHE le 13 – Milia Marie Mélodie rODrIGUEZ le 13 – Eva Luna SALLABErrY PrADO le 14 – Nahia DAEMS OLMEDO le 18 – Intza ArrUEBArrENA SALLES le 19 – Valentin Mathis DELSOL le 23 – Milia KAUSHIK le 25 – Émilie Thérèse SÉGAS rUIZ le 26 –Thibaut, Philippe BAUMAS le 27 – Yann, Philippe BAUMAS le 27 – robin LESBOrDES le 28 -a o û t 2 0 1 2 Ioritz Imanol JOrAJUrIA le 4 – Elorri TELLECHEA le 10 – Enola rEBOLLAr GArAY le 12 – Baptiste GACHEN le 19 – Cathy GLÉNAT VALLÉE le 24 – Matilda, Marie, Irati rEDONDO le 24 – Kepa ZOZAYA INCHAUSTI le 27 – s e p t e m b r e 2 0 1 2 Egoitz SOULÉ le 4 – Chloé MENDIBUrU le 5 – Zumai AGUErrETCHE CIGArrOA le 8 –

n a i s s a n c e s

j u i n 2 0 1 2 Sébastien CrUZ et Aurélie BIArNES le 22 – Peyo ECHEVErrIA et Marina SALABErrY le 23 – Grégory LAFON et Julie TULIE le 23 – Yon Arkaitz LAVIGNE et Karine DUrrIEU le 23 – Benat AGUErrE et Elorri DUFAU le 30 – Hervé Pierre CHALUMEAU et Véronique, Suzanne, Marie SALOMÉ le 30 – Sébastien TAPIA et Céline GUrrUCHAGA le 30 – j u i l l e t 2 0 1 2 Marcel DOLET et Ana Erbia HUrTADO ASPrILLA le 5 – Jean-Baptiste GArMENDIA et Marie-Pierre IrIGOYEN le 6 – Arnaud, Jean, Pierre LE rÉVÉrEND et Charlotte Catherine Valérie VAPPErEAU le 7 – Laurent rené DArD et Virginia Cécile rIVErO le 27 – Stéphane Arjuna Pierre ANNETTE et Séverine MEHArU le 28 – Philippe Guy Yves LE TEXIEr et Annie PICABEA le 28 – a o û t 2 0 1 2 Michael Luc HAIZE et Laurence Sylvie Valérie VUCHOT le 11 – Alexandre Jacques Antoine KOWAL et Julie, Elorri, Lucie CONTE le 11 – Cyril TEXIEr et Sonia LEFÈVrE le 11 – Nicolas ANDrEI et Amandine, Julie GAUTHIEr le 25 – Alain PONS et Géraldine Emmanuelle MArTINEZ le 25 – s e p t e m b r e 2 0 1 2 Benjamin Sylvain Nicolas MATHIEU et Valérie LUCIC le 7 –

m a r i a g e s

j u i n 2 0 1 2 Martin GOYA (époux CHErQUITTE) le 6 – Jeanne, Louise DArrIEUMErLOU (épouse LASSAGA) le 13 – Éric, Francis, Paul MUrrA le 24 – j u i l l e t 2 0 1 2 Iris Paule Janine LEININGEr (épouse GAVALDA) le 1er – Marguerite LAVILLArD (épouse LABOrDE) le 25 – a o û t 2 0 1 2 Michel Henri MACÉ (époux GLOTIN) le 7 – Michel HALZUET (époux GOYENAGA) le 11 – Felisa UHIDE INDABErE (épouse LOS SANTOS UrrUTIA) le 19 – Pierre UrTIZVErEA (époux BUZTINGOrrI ArIZTI) le 21 – Maria, Margarita GOYETCHE ArIZALETA (épouse LECUONA) le 22 – Annemarie KIrCHNEr (épouse HANDKE) le 25 – Christiane Paulette Juliette DESPAQUIS (épouse AGUIrrE) 28 – raymond MALAFOSSE (époux MOUrENZA) le 28 – Jean-Claude LOUIS (époux LAFOUrCADE) le 29 – s e p t e m b r e 2 0 1 2 Guy Jean HENrION (époux GrIMBLOT) le 3 – Joaquin VAZQUEZ VICENTE (époux VILLOrIA) le 7 – Michaël Patxi CAUMONT le 10 –

d é c è s

MAIrIEwww.ville-urrugne.fr ou www.urrugne.frdu lundi au vendredi,8 h 30 - 12 h 30 ; 13 h 30 - 17 h 30

standard .........................05 59 47 44 44état civil ..........................05 59 47 44 45urbanisme * ..................05 59 47 44 46secrétariat .....................05 59 47 44 47communication .............05 59 47 44 47comptabilité ...................05 59 47 44 48police municipale ..........05 59 47 44 49ress. humaines .............05 59 47 44 50serv. techniques ...........05 59 47 44 52

* le service urbanisme est fermé le jeudi après-midi ; l'accueil est assuré au deuxième étage de la mairie.

OFFICE DU TOUrISMEwww.urrugne.comhoraires à partir du 1er octobretous les jours de 9h-12h30 ; 14h-18h (sauf vendredi 17h30)le samedi de 9h -12h30accueil ........................... 05 59 54 60 80

Hirri KarKailaKéClaT DE rirES

26, 27 ET 28 OCTOBrESallE iTSaS MEnDi

10 € adultes,5€ 12-16 ans,

gratuit pour les moins de 12 ans

Alex Lekouid vendredi 26, 21hrire n’blues. Élu « super graine de star » sur M6, Alex Lekouid sait tout faire : chanter, délirer, faire des claquettes, se moquer de tout et de tous avec une spontanéité déroutante.Thérèse samedi 27, 21hHumour et guitare. C’est presque un one woman show que la chanteuse propose avec un esprit décidément rock’n’roll. Tendre et engagée, elle interprète avec authenticité la simplicité d’un quotidien vécu. Wally « j’ai arrêté les bretelles » dimanche 28, 17hDans la bonne humeur, Wally nous dira son attachement à la chanson française (et anglaise) et expliquera pourquoi il a arrêté les bretelles !

CyClE FErnanDElCinéMa iTSaS MEnDi

EnTréE graTuiTE

L’auberge rouge (1951)vendredi 23, 21hComédie dramatique de Claude Autant-Lara, inspirée d’un fait réel qui se passa en Ardèche autour de 1830. Un groupe de voyageurs passe la nuit dans une auberge isolée, tenue par un couple Pierre et Marie Martin. Arrive un moine jovial (Fernandel) auquel l’épouse Martin avoue que son mari, leur valet et elle-même ont l'habitude d'assassiner leurs hôtes pour les détrousser. L'histoire se corse quand le moine essaie de sauver la vie des autres hôtes sans trahir le secret de la confession.La vache et le prisonnier (1959) samedi 24, 21hFilm d’Henri Verneuil, d’après une histoire vraie. En 1943, un prisonnier de guerre (Fernandel), décide de s'évader de la ferme où il est employé et de retourner en France. Il traverse l’Allemagne, un seau de lait en main, accompagné de la vache Marguerite…Ali Baba et les quarante voleurs (1954) dimanche 25, 15hComédie de Jacques Becker. Ali Baba apprend l’existence d’un trésor dans une caverne en plein désert, ainsi que la fameuse formule magique qui en permet l’accès « Sésame, ouvre- toi ! ». Devenu riche, il peut racheter à son maître la ravissante esclave Morgiane, mais…

CinéMa DE nOëliTSaS MEnDi

EnTréE graTuiTE

La vie est belle (1946) vendredi 21, 21hComédie dramatique de Frank Capra avec James Stewart et Donna reed. George, patron d'une entreprise permettant aux plus déshérités de se loger, affronte les puissants de la ville qui tentent de ruiner ses efforts. Catastrophe, le héros égare les dollars indispensables à une mission délicate. Le soir de Noël, désespéré, il songe au suicide lorsque son Ange gardien intervient pour l'aider à sortir de cette mauvaise passe... Cendrillon (1950) samedi 22, 17hDessin animé de Walt Disney. Cendrillon, est victime de la méchanceté de sa belle-mère et de ses deux filles qui la considèrent comme leur bonne à tout faire. Seuls ses amis les animaux lui apportent quelque réconfort. Un soir, aidée par sa marraine la fée, elle assiste au bal du Prince. Mais, à minuit, le charme est rompu et Cendrillon doit retourner à sa vie de misère. Toutefois, le Prince est tombé fou amoureux d’elle…Merlin l’enchanteur (1963)dimanche 23, 17hDessin animé de Walt Disney. À l’aube du Moyen Age, le jeune Moustique (qui est en réalité Arthur, le fils du roi) rêve de devenir écuyer. Un jour de chasse, il découvre dans les bois la cabane du magicien Merlin. Le jeune homme reçoit l'enseignement de l'enchanteur avec qui il va vivre des aventures magiques avant de devenir Roi d'Angleterre.

MarCHé DE nOël 2012

(Office de tourisme)vendredi 7, de 18h à 21h,

samedi 8, de 10h à 20h30 dimanche 9, de 10h à 18h

SpECTaClElE DuO DES nOn

La petite prisondans la mairie

VEnDrEDi 7 DéCEMBrE SallE iTurBiDEa à 21H

C’est avec joie que l’on retrouvera les joyeux personnages de Bourcagneux qui n’existe nulle part ailleurs... à moins que Bourcagneux ne soit partout ! Billets en vente à 25 € à l'office de tourisme d'Urrugne (05 59 54 60 80), sur le réseau www.ticketnet.fr ou sur www.fnac.com.

A G E N D AO C T O B R E

vendredi 6, samedi 7 et dimanche 8fêtes d’Olhette (Oletako Nahasiak),à Trabenia

samedi 13braderie (Elkartasuna) à Kixoenea, 9h

samedi 20tournoi de pétanque (UGA), boulodrome, 14h

vendredi 26Irri Karkailak ( com. Culture)« Alex Lekouid » salle Itsas Mendi à 21h

samedi 27 « Thérèse », salle Itsas Mendi à 21h

dimanche 28 « Wally », salle Itsas Mendi à 17hvide-grenier, bourse aux jouets et aux livres (Elkartasuna) au fronton et à Posta, 9hbraderie (Elkartasuna), à Kixoenea, 9h

N O V E M B R Edimanche 4

Mutxiko (Hazia), place de la mairie, à 11h45samedi 10

braderie (Elkartasuna), à Kixoenea, 9hvendredi 23

Cycle Fernandel (com. Culture)« L’auberge rouge », Itsas Mendi à 21h

samedi 24« La vache et le prisonnier », Itsas Mendi à 21h

dimanche 25« Ali Baba », cinéma Itsas Mendi à 15hKantaldi (Iturrutxa), salle Iturbidea à 16h30

D É C E M B R Edimanche 2

Mutxiko (Hazia), place de la mairie, à 11h45vendredi 7

inauguration du marché de Noël (Office de tourisme), salle Iturbidea, à 19h« Duo des non » (com. Culture),salle Iturbidea, à 21h

samedi 8marché de Noël, salle Iturbideabraderie (Elkartasuna), à Kixoenea, 9h

dimanche 9marché de Noël, salle Iturbidea

dimanche 16concert du chœur Kantauri, à l’église, à 17h

vendredi 21Cinéma de Noël l (com. Culture)« La vie est belle », cinéma Itsas Mendi à 21h

samedi 22« Cendrillon », cinéma Itsas Mendi à 17hOlentzero (UGA)

dimanche 23« Merlin l’enchanteur »,cinéma Itsas Mendi à 17h

Page 11: Bulletin municipal Urrugne - Automne 2012