Upload
david-fonseca
View
239
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/23/2019 Catalog E RevC Final
1/28
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
TUYAUTERIES RESISTANTES A LA
CORROSSION EN STRATIFIE VERRE RESINES
(SVR) PAR MOULAGE AU CONTACT
GLASSFIBER REINFORCED PLASTIC
(GRP) BY HAND LAMINATING
CORROSION RESISTANT PIPE SYSTEM
CATALOGUETECHNIQUE/TECHNICALCATALOGUE Rvision/Release 2005
Tuyauterie
DIN Type E
Pipe systems to
DIN E Type
Certifi ISO 9 1 : 2
7/23/2019 Catalog E RevC Final
2/28
CT F / A 05-E 2005
2
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
7/23/2019 Catalog E RevC Final
3/28
3
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
Page
5 Introduction
6 Mthode de fabrication
7 Proprits physiques
8 Tubes
9 Coudes
10 T gale et rduit
11 Rduc tion c oncentrique
12 Rduction excentrique
13 Collet et Bride fixe15 J onction par soudure, Bride pleine
16 Annexe
17 Collet et Bride tournante PN6/PN10/PN16
15 Dilatation
17 Supportage
19 Distances entre Support
20 Manutention, transport et stockage
21 Demande de cotation (formulaire)
Page
5 Introduction
6 Method of c onstruction
7 Physical proprieties
8 Pipes
9 Elbows
10 Reduced and equal Tee
11 Concentric reducer
12 Eccentric reduc er
13 Collar and integral flange14 Laminated joint , Blind flange
16 Appendix
17 Collar and backing flange PN6/PN10/PN16
15 Expansion
17 Supports
19 Support distance
20 Handling, transport and storing
21 Request for quotation (Form)
Sommaire Summary
Toutes les informations donnes sont exactes au moment de la prparation de cette brochure. Toutefois nous nous rservons le droit de modifier,
damender et de mettre a jour les produits, systmes et services dcrits dans cette brochure. Notre responsabilit ne saurait tre engage pour
linterprtation faite des informations donnes.
Aucune partie de ce texte ne peut tre reproduite, que ce soit par impression, par photocopie ou par toute autres mthodes sans permission crite de
CTRA.
Copyright par CTRA.
Toutes les informations donnes sont exactes au moment de la prparation de cette brochure. Toutefois nous nous rservons le droit de modifier,
damender et de mettre a jour les produits, systmes et services dcrits dans cette brochure. Notre responsabilit ne saurait tre engage pour
linterprtation faite des informations donnes.
Aucune partie de ce texte ne peut tre reproduite, que ce soit par impression, par photocopie ou par toute autres mthodes sans permission crite de
CTRA.
Copyright par CTRA.
7/23/2019 Catalog E RevC Final
4/28
CT F / A 05-E 2005
4
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
Notes Note
7/23/2019 Catalog E RevC Final
5/28
5
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
Introduction
Cette spcification concerne les tuyauteriesfrettes SVR de diamtre 25 600 mm, base
sur les dimensions et exigences de la norme DIN
16965/16966 et autres standards associs.
Tubes et Accessoires par moulage aucontac t en SVR - TYPEE.
Spcifications gnrale
Lensemble des raccords est ralis avec les
mme haute qualit et spcifications quutilise
pour les tubes.Pression tempratures de service
Les indications concernant les diamtres, tem-
pratures et pression maximum de service en
conformit avec la norme DIN 16867 sont indi-
qus ci-dessous. Cependant il faut noter que la
temprature maximum de service dpendra
ga lement de la nature du fluide vhicul et de
la spcification du liner nous consulter pour da -
vantage dinformation.
This specification concerns FRP pipe systems di-ameter 25 through 600mm and is based upon
the dimensions and requirements of DIN
16965/16966 and other associated standards.
Hand Laminated Pipes and Fittings inGRP - TYPEE.
General specification
All fittings are manufactured from raw materials
to the same high quality and specifications as
used for the pipe.Service pressure and temperature
The indications concerning the diameters, maxi-
mum service temperatures and pressures, ac-
cording to DIN 16867 are indicated below. One
should however note that the maximum service
temperature will also depend upon the nature
of the fluid being handled and the specification
of the liner please contact us for more infor-
mation.Pression et temprature deservice Service pressure and temperature
PN 16 16 bars < 50C / 10 bars 51 - 80C*
PN 10 10 bars < 50C / 6 bars 51 - 80C*
PN 2,5 2,5 bars < 50C / 1,6 bars 51 - 80C*
PN 1,6
* La temprature maximum de service dp endra de la nature du fluide en co ntact
* Maximum service temperature may be affected by the fluid handled
1,6 bars < 50C/ 1 bars 51 80C*
PN 06 6 bars < 50C / 4 bars 51 - 80C*
PN 04 4 bars < 50C/ 2,5 bars 51 80C*
7/23/2019 Catalog E RevC Final
6/28
CT F / A 05-E 2005
6
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
Tube par moulage au contact, Type E
Barrire interne ou liner
Le tube a un liner de 0,25 0,5 mm dpaisseur
avec un taux de verre de 20% maximum.
Le renforcement consiste en un voile verre C
ou voile synthtique. sur celle-ci une couche de
mats est applique. Lpaisseur est denviron 2
mm et la teneur en
verre de 2030 %. Ces
couches forment la
barrire interne rsis-tance chimique.
Paroi mcanique
La paroi mcanique
consiste en couche
de mats avec une te-
neur en verre de 30-
40%.
Pour les paisseurs de
plus de 6,5 mm des
roving sont aussi utiliss. Lpaisseur dpend
de la pression du tube .
Surface extrieur
La surface extrieur, riche en rsine, est fabri-
que comme la barrire interne. Celle-ci donne
une bonne rsistance chimique.
Hand lay up, Type E
Inner layer
The pipe has a 0.25 to 0.5 mm thick inner layer
with a glass content of max. 20%. The reinforce-
ment consists of a C-glass surface mat or a syn-
thetic veil. This layer is then reinforced with
chopped strand mats. The thickness is approxi-
mately 2 mm and the
glass content is 20
30%. These two layers
form the chemical re-sistant inner liner.
Structural layer
The structural layer
consists of chopped
strand mats with a
glass content of 30-
40%.
For laminate thickness
of more than 6.5 mm woven roving are also
used. The thickness is depending on the pipe
pressure.
Outer layer
The outer resin rich layer is made the same way
as the inner layer. This layer gives a good chemi-
cal resistance.
* La t em prat ure ma ximu m d e serv ice d p end ra d e la n at ure dul iner e t du f l u ide en c onta c t .
* Max imum se r vic e t emp e r a t u re ma y be a f f ec t ed by t he l ine r ma te - ri a l and the f l u id ha nd led .
Mthode de fabrication Laminate construction
7/23/2019 Catalog E RevC Final
7/28
7
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
Proprits physique : Physical Proprieties:
Pour Tube, valeurs indicatives 20C For Pipes, values at 20C
Rsistance la tractionTensile strength
Radiale / Hoop 80 N/mm
Axiale/ Axial 80 N/mm
Module d'lasticit la tractionModulus of elasticity, tensile
Radiale / Hoop 7 200 N/mm
Axiale/ Axial 7 200 N/mmRsistance en flexion
Flexural strength
Radiale / Hoop 95 N/mm
Axiale/ Axial 95 N/mm
Module d'lasticit en flexionModulus of elasticity, in flexion
Radiale / Hoop 7 000 N/mm
Axiale/ Axial
7 000 N/mmModule de cisaillement / Shear modulus 3 000 N/mm
Coefficient de dilatation / Thermal expansion coefficient 0,00003 /0,00003
Densit SVR / GRP d ensity 1,6 g/cm
Conductibilit thermique / Therma l c on d uc t iv ity
Tube SVR / GRP p ip e 0,2 W/Mk
Rugosit interne / Inte rna l rou g hne ss 0,007 mm
Facteurs d'intensit de contraintes / Stress inte nsity fa c to rs
Coude / Elbow 1,25T / Tee 2
D'autres valeurs sont d isponib les sur demande Other values can be available upon requestCertifi ISO 9001 : 2000
7/23/2019 Catalog E RevC Final
8/28
CT F / A 05-E 2005
8
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
*Bride PN 10 / Flange PN 10
AUTRES PRESSIONS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE
OTHER PRESSURE AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST
Bout lissePlain end.
Tubes suivant DIN 16965, part 4 Pipes to DIN 16965, part 4
Nom. Diam.DNPouce/ inch 1" 1" 1" 2" 2" 3" 4" 5" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 20" 24"mm 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600
d2 32 40 50 63 75 90 110 125 160 200 250 315 355 400 500 600
HL 3,8 3,8 3,8 5,0 5,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 5,8 5,8
PN 16
s4 5 5 5 5 5,1 6,1 7,3 8,9 10,5 13,6 16,8 19,9 23,1 26,2 32,5
d3 min. 35 42 50 60 76 93 115 143 171 228 284 340 397* 454* 565*
g4 0,8 0,9 1,1 1,4 2,0 2 ,8 4,1 6,1 8,5 15,1 22,8 32,2 44,1 56,8 87,0
PN 10
s4 5,0 5,0 5 ,0 5,9 6 ,8 8,7 10,7 12,6 14,5 16,4 20,3
d3 min. 75 90 110 137 164 218 272 326 379 433 541
g4 1,8 2,1 2,6 4,0 5,5 9,5 14,4 20,5 26,6 34,5 53,6
PN 6s4 5,0 5,0 5,6 6,7 7,9 9,0 10,1 12,4 14,7d3 min. 135 160 212 264 316 368 421 525 630
g4 3,3 3,9 6,2 9,0 12,4 16,2 21,7 32,2 46,4
PN 4
s4 5,0 5,5 6,3 7,1 8,6 10,1
d3 min. 260 311 363 415 518 621
g4 6,4 8,4 11,6 13,4 23,0 32,2
PN 2,5
s4 5,0 5,0 5,0 5,7 6,6
d3 min. 310 360 410 512 614
g4 7,7 8,8 10,2 15,2 21,3
PN 1,6
s4 5,0 5,0
d3 min. 510 610g4 12,6 15,2
Bout colletCollar end.
d2: Diamtre int. / Internal Diameterd3: Diamtre ext. / Outside Diameterg4: Poids / Weight(kg/m)
HL: Longueur / Length (en/in m)
s4: paisseur totale de la paroi y inclusanticorrosion de 2,5mm/Total wall thickness including liner of 2,5 mm
Dimensionen/in mm
7/23/2019 Catalog E RevC Final
9/28
9
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005AUTRES PRESSIONS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE
OTHER PRESSURE AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST
e1 : Longueur avec collet(90)/ Overall length withcollar (90)d2 : Diamtre interne /Internal diameter
Dimensionen/in mm
Coudes suivant DIN 16966, part 2 Elbows to DIN 16966, part 2
* Coudes en secteurs * Elbows in segment
Forme E1 / Form E1 Forme E2 / Form E2
e2 : Longueur avec collet (45)/Overalllength with collar (45)s2 : paisseur anticorrosion 2,5mm /Liner thickness 2,5mm
R1 / R2 : Rayon / Radiusg1/ g2: Poids sans bride (kg/pice) / Weightwithout flange (kg/unit)
Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600
Liner diam. d2 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600
Coude 90Elbow 90
e1 110 130 150 180 140 165 205 245 285 365 450 525 600 680 830 950
R1 30 55 55 65 70 100 135 125 200 265 335 450 460 410 500 600
g1 0,2 0,3 0,5 0,6 0,6 0,9 1,5 2,9 4,5 5,5 10,0 15,5 18,0 28,0 52,0 54,0
Coude 45Elbow 45
e2 70 80* 90 105 85* 100 115 135* 150 190 225 260 290 325 390 430
R2 30 50 75 108 134 143 200 350 402 460 515
g1 0,15 0,2 0,3 0,4 0,4 0,65 1,0 1,8 2,7 3,5 5,8 9 ,0 10,5 15,5 27,5 28,0
65440 85 125 600
7/23/2019 Catalog E RevC Final
10/28
CT F / A 05-E 2005
1
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
Ts gale rduit suivant DIN 16966, part 4 T-pieces branches to DIN 16966, part 4
DAUTRES POSSIBILITES DE PIQUAGES / SUR DEMANDE
OTHER BRANCH COMBINATIONS POSSIBLE / UPON REQUEST
DN1 DN2 e1 e2
200
100
365
260
125310
150
200
250
125
450340150
200
250
300
150
525
350
200 365
250 415
300
350
200
600
395
250455
300
350
400
250
680
470300
350 520
400
500
300
830
525
350575
400
500
600
350
950400
500 670
600
620
DN1 DN2 e1 e2
25 25 110
3225
130170
32
40
25
150175
32
40
50
25
18018032
40
50
65
32
14019040
50
65
80
40
16519550
65
80
100
50
205 2056580
100
125
65
24527080
100
125
150
80
285100
125 290
150
240
e1 : Longueur aveccollet / Overall length
with collar
s2 : paisseur anticorrosion 2,5mm /Liner thickness 2,5mm
Dimensionen/in mm
e2 : Longueur aveccollet /Overall lengthwith collar
7/23/2019 Catalog E RevC Final
11/28
11
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005DAUTRES POSSIBILITES DE COMB INAISON SONT POSSIBLE / SUR DEMANDE
OTHER REDUCING COMBINATIONS POSSIBLE / UPON REQUEST
DN1 DN2 L1 L2 L3
32 25 180 85 20
4025 205
8545
32 200 25
50
25 235
85
65
32 230 45
40 205 25
65
32 260
85
85
40 235 65
50 210 40
80
40 275
85
105
50 245 75
65 210 40
100
50 325
110
130
65 285 90
80 245 50
125
65 350
110
155
80 310 115
100 285 65
150
80 375 180
100 350 130125 310 65
110
DN1 DN2 L1 L2 L3
200
100 495
127
255
125 430 195
150 370 130
250
125 575
143
320
150 510 255
200 400 130
300
150 655
158
385
200 540 255
250 435 130
350
200 665
150
385
250 550 255
300 440 130
400
250 695
166
385
300 580 255
350 450 130
500
300 865
191
515
350 730 385
400 615 255
600
350 980 645
400 865 515500 630 255
181
Dimensionen/in mm
Concentric reducers to DIN 16966, part 5duction concentrique svt DIN 16966, part 5
L1 : Longueur totale / Overall lengthL2 : Largeur collet / Nozzle lengthL3 : Longueur du cne / Cone lengths2 : paisseur anticorrosion 2,5mm / Liner thickness 2,5mm
7/23/2019 Catalog E RevC Final
12/28
CT F / A 05-E 2005
12
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
DAUTRES POSSIBILITES DE COMB INAISON SONT POSSIBLE / SUR DEMANDE
OTHER REDUCING COMBINATIONS POSSIBLE / UPON REQUEST
DN1 DN2 L1 L2 L4 L6
200
100 495
127
245 50,0
125 430 185 37,5
150 370 125 25,0
250
125 575
143
310 62,5
150 510 245 50,0
200 400 125 25,0
300
150 655
158
370 75,0
200 540 245 50,0
250 435 125 25,0
350
200 665
150
370 75,0
250 550 245 50,0
300 440 125 25,0
400
250 695
166
370 75,0
300 580 245 50,0
350 450 125 25,0
500
300 865
191
495 100,0
350 730 370 75,0
400 615 245 50,0
600
350 980 620 125,0
400 865 495 100,0500 630 245 50,0
181
DN1 DN2 L1 L2 L4 L6
32 25 180 85 20 3,5
4025 205
8545 7,5
32 200 25 4,0
50
25 235
85
60 12,5
32 230 45 9,0
40 205 25 5,0
65
32 260
85
80 16,5
40 235 60 12,5
50 210 40 7,5
80
40 275
85
100 20,0
50 245 75 15,0
65 210 35 7,5
100
50 325
110
125 25,0
65 285 85 17,5
80 250 50 10,0
125
65 350
110
150 30,0
80 310 110 22,5
100 285 60 12,5
150
80 375 175 35,0
100 350 125 25,0125 310 60 12,5
110
Dimensionen/in mm
L1 : Longueur totale / Overall lengthL2 : Largeur collet / Nozzle lengthL4 : Longueur du cne / Cone lengthL6 : Dcalage / Offsets2 : paisseur anticorrosion 2,5mm / Liner thickness 2,5mm
Eccentric reducers to DIN 16966, part 5duction excentrique svt DIN 16966, part 5
7/23/2019 Catalog E RevC Final
13/28
13
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005AUTRES PRESSIONS, EPAISSEURS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE
OTHER PRESSURE, THICKNESS AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST
1Bride tournante en SVR/ GRP loose flange
Dimensionen/in mm
Joint duret svt. shore-A 60
Gasket Shore-A hardness . 60
Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600Diam. interne/ Internal D. d2 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600
Longueur / length L1 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 250 250 300 300 350 375
PN 16 b3 +2,0 12 14 14 14
PN 10 b3 +2,0 15 16 18 20 22
PN 6 b3 +2,0 25 28 30
PN 4 b3 +2,0 32 35 38
PN 2,5 b3 +2,0 45
d4 68 78 88 102 122 138 158 188 2 12 268 320 370 430 482 585 685
Brid e/Flange - SVR/GRP b1 14 15 16 18 20 22 24 27 30 32 34 36 38 42 47 51Bride/Flange - Acier/Steel b1 20 22 26 28 32 38 36
D 115 140 150 165 185 200 220 250 285 340 395 445 505 565 670 780
K 85 100 110 125 145 160 180 210 240 295 350 400 460 515 620 725
d0 14 18 18 18 18 18 18 18 22 22 22 22 22 26 26 30
Boulons / BoltQt / Qty 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 12 12 16 16 20 20
FiletageThread M12 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M27
Moment/torque Nm 8 14 18 18 20 12 20 24 38 32 32 44 28 44 44 52Ep. serrageTightening thick. H
+2,0 26 29 30 32 35 38 42 47 52 57 62 66 70 77 85 96
h2 30 32 35 40 44 48 55 64 71 85 101 116 133 147 178 209
d1 50,5 58,5 68,5 82,5 95,5 111,5 133,5 160,5 188,5 238 294 344 388 442 545 650
Collet/Collar
Stub with bonded collar and backing flange
to DIN 16966, part 6
Collet/Bride tournante suivant DIN 16966,
part 6
L1 : Longueur totale / Overall lengthd2 : Diamtre interne / Internaldiameters2 : paisseur anticorrosion 2,5mm /Liner thickness 2,5mm
7/23/2019 Catalog E RevC Final
14/28
CT F / A 05-E 2005
14
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
AUTRES PRESSIONS, EPAISSEURS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE
OTHER PRESSURE, THICKNESS AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST
1Bride tournante en SVR/ GRP loose flange
Dimensionen/in mm
Bride PN 10
Flange to PN 10
Joint duret svt. shore-A 60
Gasket Shore-A hardness . 60
Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600Diam. ext. liner/ Liner O.D. d2 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600
Longueur / length L1 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 250 250 300 300 350 375
PN 16 s4 5 5 5 5
PN 10 s4 5 5 5 5,9 6,8
PN 6 s4 5,6 6,7 7,9
PN 4 s4 6,3 7,1 8,6
PN 2,5 s4 6,6
PN 16 b2 +2,0 14 15 16 18
PN 10 b2 +2,0 20 22 24 27 30
PN 6 b2+2,0
33 37 42
PN 4 b2 +2,0 40 44 49
PN 2,5 b2 +2,0 49
D 115 140 150 165 185 200 220 250 285 340 395 445 505 565 670 780
K 85 100 110 125 145 160 180 210 240 295 350 400 460 515 620 725
d0 14 18 18 18 18 18 18 18 22 22 22 22 22 26 26 30
h2 30 32 35 40 44 48 55 64 71 85 101 116 133 147 178 209
Boulons / BoltQt / Qty 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 12 12 16 16 20 20
FiletageThread M12 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M27
Moment/torque Nm 8 14 18 18 20 12 20 24 38 32 32 44 28 44 44 52
Bride/Flange
L1 : Longueur totale / Overall lengthd2 : Diamtre interne / Internaldiameters2 : paisseur anticorrosion 2,5mm /Liner thickness 2,5mm
Integral fixed flange to DIN 16966, part 6
ride fixe intgrale suivant DIN 16966,
part 6
7/23/2019 Catalog E RevC Final
15/28
15
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
Soudure suivant DIN 16966, part 8 Weld to DIN 16966, part 8
AUTRES PRESSIONS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE
OTHER PRESSURE AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST
Dimensionen/in mm
L1 : Longueur de recouvrement / Covering laminate lengths5 : paisseur de recouvrement / Covering laminate thickness
Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600
PN 16L1 110 110 110 110 110 120 140 175 210 280 345 415 460 550 685
s5 4 4 4 4 4,5 5 6,5 8 9,5 13 16 19 22 25 31,5
PN 10L
1 110 110 110 110 130 165 205 250 290 330 410
s5 4 4 4 5 6 8 10 11,5 13,5 15,5 19,5
PN 6L1 110 110 110 125 150 170 200 240 290
s5 4 4 4,5 6 7 8 9 11,5 14
PN 4L1 110 110 115 130 160 190
s5 4 4,5 5,5 6 7,5 9
PN 2,5L1 110 110 110 110 120
s5 4 4 4 5 6
PN 1,6L1 110 110
s5 4 4
t1 0,5 0,5 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,3 1,6 1,8 2 2 2 2,7
Tube svt Page 8 / Pipe according Page 8
t1 : Jeu maximum /Gap maximum
: Ponce / machined
z: Stratifier intrieur / Laminate inside (600)
7/23/2019 Catalog E RevC Final
16/28
CT F / A 05-E 2005
16
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
AUTRES PRESSIONS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE
OTHER PRESSURE AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST
1Dimensions brides Acier svt DIN2501, PN10 / Blank steel flanges measurement according to DIN 2501,PN10g : Poids par pice - en kg / Weight piece - in kg
Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600
PN 16 16 16 16 10 10 10 10 10 6 6 6 4 4 4 2,5
SVR / GRP b +2,0 18,5 18,5 18,5 20,5 22,5 24,5 30,5 32,5 32,5 35,5 39,5 44,5 42,5 46,5 51,5 52 ,5
Acier / Steel b DIN 2527, Form B 20 22 22 22 22 24 28
D 115 140 150 165 185 200 220 250 285 340 395 445 505 565 670 780
K 85 100 110 125 145 160 180 210 240 295 350 400 460 515 620 725
d0 14 18 18 18 18 18 18 18 22 22 22 22 22 26 26 30
Quantit / Quantity 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 12 12 16 16 20 20
Filetage / Thread M12 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M27
Poids/Weight g SVR/GRP 0,3 0,5 0,6 0,7 0,9 1,1 1,9 2,7 3,4 5,0 7,5 10,8 13,2 18,2 28,5 39,5
Poids/Weight gAcier
Steel 17 24 31 41 50 75 110
Bride pleine avec liner thermoplastique Blank flanges with thermoplastic lining
D : Diamtre extrieur / Outside diameterb : paisseur bride SVR / GRP flange thicknessK : Diamtre de perage / Drilling diameterd0 : Diamtre du trou / Hole diameters2 : paisseur anticorrosion 2,5mm / Linerthickness 2,5mm
Dimensionen/in mm
7/23/2019 Catalog E RevC Final
17/28
17
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
Les accessoires dcrits dans le catalogue CTRADIN type E sont sujets une limitation de la pres-
sion et de la temprature de service en fonction
de leur diamtre en conformit avec la norme.
Par consquent, il est souvent impossible de fa-
briquer un ensemble de tuyauteries suivant ces
normes avec une pression et/ou temprature
de service leves. Compte tenu de lvolution
des procds de fabrication mise en place par
les fabricants de produits chimiques, lesquels
demande des diamtres, pression et tempratu-res de service plus leves sur la gamme com-
plte, ainsi que lintroduction de la directive eu-
ropenne concernant des quipements sous
pression, des initiatives sont prises pour palier
cet tat.
Nous vous offrons une spcification alternative,
suivant les exigences des normes DIN en ce qui
concerne les configurations et encombrements
des accessoires, mais avec des paisseurs plusimportantes.
Nous vous prsentons un rsum de cette spc i-
fication alternative :
Les matires premires et les procdures defabrication et de contrle restent inchanges
Les dimensions des tubes et les assemblagesrestent inchanges, seulement les diamtres 700 1000mm sont ajouts
Les encombrements des coudes, ts et rduc-tions restent inchangs, seulement lpaisseurdu frettage mcanique est augment, et parconsquenc e les poids aussi.
Les brides fixes ne sont pas disponibles danscette spcification
Les collets sont modifis comme indiqus dansle tableau suivant. Les paisseurs des collets in-diqus dans ce tableau ont t dfinies par lasocit dengineering UHDE GmbH en fonctionde ses besoins pour la construction des unitsde fabrication de chlore, les calculs, tabli sur la
base des caractristiques mcaniques spcifi-ques, ont t vrifis par TV Munich, et les col-lets ont t qualifis ensuite par des essais m-caniques sur des prototypes fabriqus et prou-vs par notre soc it.
The fittings described in the CTRA DIN E typecatalogue are subject to a limitation in allow-
able service pressure and temperature as a
function of diameter in conformity with the stan-
dard. Subsequently it is often impossible to
manufacture a complete pipe system in confor-
mity with the standard when in the presence of
higher service pressures and / or temperatures.
Taking into account the evolution of chemical
manufacturing technologies, which require lar-
ger diameters and higher service pressures andtemperatures throughout the range, together
with the introduction of the European directive
concerning pressurized equipment, initiatives
have been undertaken to remedy this situation.
situation
We offer you an alternative specification, follow-
ing the requirements of the DIN standards as far
as the configuration and overall dimensions of
the fittings are concerned, but with an in-creased thickness.
We offer you a summary of this alternative
specification
The raw materials and procedures for manu-facturing and control remain unchanged.
The dimensions of pipes and junctions remainunchanged, but diameters 700 through 1000mmare added.
The overall dimensions of elbows, tees andreducers remain unchanged, whereas the thick-ness of the structural laminate is increased, andby consequence, the individual weight.
Fixed flanges are not available within thisspecification.
The collars are modified as detailed on theattached table. The thickness of the collars indi-cated in the table have been defined by theengineering company UHDE GmbH because oftheir requirements in the construction of chlorineplants, the calculations, based upon specific
mechanical properties, have been approvedby TV Munich, and the collars have been sub-sequently qualified by physical testing on proto-types manufactured and tested by our com-pany.
Annexe Appendix
7/23/2019 Catalog E RevC Final
18/28
CT F / A 05-E 2005
18
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
AUTRES PRESSIONS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE
OTHER PRESSURE AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST
Dimensionen/in mm
Collet soud / Sealing faces welded
Joint duret svt. shore-A 60
Gasket Shore-A hardness . 60
Dimensions du Collet / Collar dimensionsNom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 900 1000
Long./Length L1* 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 250 250 300 300 350 375 375 375 375 375
b3 -paisseur SVR
GRP thickness
PN 10 12 14 16 18 22 24 30 30 34 42 48 54 60 64 74
PN 6 48 52 60
PN 4 40 44 50 58 66 72 76 84
PN 1,6 45 53 57 60 64
d4 -Diam. Ext. collet
OD of collar
PN 10 68 78 88 102 122 138 158 188 212 268 320 370 430 482 585
PN 6 430 482 585
PN 4 430 482 585 685 800 905 1005 1110
PN 1,6 685 800 905 1005 1110
Pour les dimensions des liners - voir page 8 For liner dimensions - see page 8
Pour les paisseurs s4 - voir page 8 For thickness s4 - see page 8
L1*- Type s1/ DIN 16 966 part 4 sauf 25-100 mm L1*- Type s1/ DIN 16 966 part 4 except 25-100 mm
Pour les brides tournantes : se rfrer page 13 For the loose flange : refer to page 13
paisseur de surface plateaux : suivant page 16 Sealing face liner thickness following page 16
s2: paisseur de liner 2,5 mm / Thickness ofliner 2,5 mm
Collar loose flange PN 10/ 6 /4 1,6
ollet bride tournante PN 10/ 6/ 4 1,6
7/23/2019 Catalog E RevC Final
19/28
19
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
Dilatation et contraction thermique
Une des sources de contraintes induites dans les
systmes de tuyauteries en matriaux composi-
tes est dveloppe partir de la dilatation (ou
de la contraction) due aux changements de
temprature. En plus, la dilatation ou contrac-
tion thermique des composants en mtaux, telle
que les pompes ou les cuves relies de faon
rigide aux tuyauteries peut induire des contrain-
tes dans les tuyauteries. Il existe 4 mthodes g-
nralement utilises pour contenir les effets de
la dilatation ou contraction thermique dans les
tuyauteries ra lises en matriaux composites.
1. Dilatation contrarie ou systme bloqu
Cette mthode ncessite lancrage du systme
chaque changement de direction en faisant
appel des points de fixation suffisamment ri-
gide pour contenir les efforts engendrs. La plu-
part des systmes enterrs peut tre considrcomme bloqus. Dans les systmes enterrs les
remblais ont pour effet de restreindre le systme
de tuyauterie et dempcher les dplac ements
latraux. Au contraire, pour les systmes ariens,
il faut prter beaucoup dattention aux supports
guides et leur implantation. Les guides servent
empcher les dplacements latraux et le flam-
bement quand le systme de canalisation cher-
che sa llonger contre les points fixes.
2. Absorption des
d i l a t a t i o n s e t
contractions avec les
c h a n g e m e n t s d e
direction
Dans les systmes relati-
vement complexes il y
a habituellement suffi-
samment de coudes
pour que la dilation soit
absorbe par une l-
gre flexion de c eux-ci. Cette approche est lar-
gement utilise pour traiter la dilatation thermi-
Thermal expansion and contraction
One of the most significant sources of stress in-
duced in reinforced plastic pipe systems is de-
veloped from thermal expansion or contraction
of the piping components. Moreover, thermal
expansion and contraction of metallic compo-
nents such as pumps or vessels, which are rigidly
connected to the pipe system, can induce
stress in the pipe. There are 4 commonly used
methods to handle thermal expansion and con-
traction in reinforced plastic piping systems. pip-
ing piping piping piping piping piping piping
piping
1. Totally restrained or Blocked system
This method entails anchoring the system at
every directional change using sufficiently
heavy anchors to constrain the end loads im-
posed upon them. Most buried systems can be
considered as blocked. In buried systems, theback filled trench serves to constrain the pipe
system and prevents lateral displacement. In
above ground systems consideration must be
given as to the design and location of guides.
Guides serve to prevent buckling and lateral
displacement when the pipe system attempts to
elongate against the anchoring constraints.
Constraints constraints constraints constraints
constraints constraints constraints constraints
2. Absorbing expan-
sion and contraction
with directional
changes
In fairly complex sys-
tems there are usually
a sufficient number of
elbows such that a
slight bending of the
elbow can absorb ex-pansion. This ap-
proach is widely used to deal with thermal ex-
pansion, but care should be taken in checking-
Dilatation Expansion
7/23/2019 Catalog E RevC Final
20/28
CT F / A 05-E 2005
2
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
que, mais il faut vrifier que le changement delongueur et de temprature ne soit pas trop im-
portant et que les contraintes induites dans les
coudes ne soient pas excessives.
3. Lyres de dilatation
Cette mthode de traitement de la dilatation
thermique est gnralement employe sur les
grandes longueurs et ncessite lintroduction de
4 changements de direction afin dabsorber la
dilatation .
4. Joint de dilatation
Cette approche est largement prsente dans
les installations ariennes et est de loin la m-thode la plus simple traiter
la dilatation / contraction
thermique. On emploie le
plus souvent un compensa-
teur onde en lastomre .
that the elongation and increase of tempera-ture are not so high that stresses induced in the
elbows become excessive.
3. Expansion loops
This method of handling thermal expansion is
generally reserved for long straight runs, and in-
volves the designer simply introducing 4 direc-
tional changes in the pipe run in order to absorb
the expansion.
4. Expansion joint
This approach is widely used in above ground
installations, and is by far the simplest method to
deal with thermal expansion
and contraction. In most
cases an elastomer bellow is
used .
7/23/2019 Catalog E RevC Final
21/28
21
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
1. Supports
Les supports sont prsents dans un
systme de tuyauterie pour absor-
ber les charges verticales drives
du poids propre des tuyaux, les
fluides vhiculs, et les accessoires
tels que des vannes, joints de dila-
tation etc... ..
2. Pointes fixe
Les points fixes sont employs pour absorber les
contraintes induites par la temprature et la
pression de service des tuyauteries.
Si le concepteur choisit dutiliser
des joints de dilatation pour absor-
ber la dilatation et contraction il
faudra de toute faon imposer des
points fixes, sinon le joint de dilatation sera tir
au-del de ses limites, avec transfert des efforts
sur des coudes, ts etc...
Le point le plus important dans la
considration des points fixes sera
de les prvoir suffisamment rsis-
tants pour retenir les dplacements
contre lesquels ils sont supposs
agir. En rgle gnrale les quipe-
ments tels que les cuves et pompes (sous r-
serve quils ne soient pas installs avec des
compensateurs) agissent comme point fixe. Enleur absence il faut prvoir des ancrages et gui-
des. Dans les deux cas il faudra r-
aliser une analyse des contraintes
afin dviter toute charge exces-
sive dans le systme. Nous vous
proposons ci-dessous des configu-
rations typiques des points fixes et des supports
guides.
3. Recommandations
CTRA recommander que tous les quipements
en ligne tels que les vannes, dbitmtres, joints
1. Supports
Supports are an integral part of the
pipe system and absorb vertical
loads from such sources as the
dead weight of the system itself, the
fluid being conveyed within the sys-
tem, and various equipment such
as valves, expansion joints etc ..
2. Anchors and restraints
These bracing components are used to absorb
those end loadings imposed by thermal stresses
and the internal pressure to which
the pipe system is exposed. If the
designer elects to specify expan-
sion joints to accommodate ther-
mal expansion and contraction,
the system still requires restraint, otherwise inter-
nal pressure will act to extend the expansion
joint to its full length, which in turn will impose
excessive bending loads on tees and elbows.
The important consideration for an-
chors and restraints is that they are
sufficiently strong to constrain the
movements for which they are in-
tended to resist. Generally, such
items as vessels and pumps (when not con-
nected to the piping system with flexible con-
nectors) function as anchors. In the absence of
such equipment anchors and restraints should
be included where analysis indi-
cates that excessive loads will be
induced in the system. Different
configurations of anchors and re-
straints are illustrated below. Bel
Below below below below below below below
below
3. Recommendations
CTRA recommends that it cannot be overem-
phasized that in line equipment such as valves,
Supportage Support
7/23/2019 Catalog E RevC Final
22/28
CT F / A 05-E 2005
22
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
de dilatation etc. soient supports et guidsindpendamment de la tuyauterie, afin dviter
toutes contraintes mcaniques excessives pou-
vant diminuer la dure de vie du systme de
tuyauterie. Nous indiquons ci-dessous quelques
configurations typiques.
Il est toujours souhaitable de vrifier la perfor-
mance des points fixes, des guides et des sup-
ports pendant la mise en route initiale du sys-
tme par rapport aux prvisions de ltude. Desajustements seront requis si les contraintes ris-
quent de dformer ou dtriorer la tuyauterie.
flow meters, expansion joints etc. must be inde-pendently supported. Various support configu-
rations are illustrated below.
It is always desirable that the performance of
restraints, guides and supports be observed dur-
ing initial start up to see if they perform as in-
tended. Adjustment is required if unanticipated
stress occurs which could distort or damage the
piping system.
7/23/2019 Catalog E RevC Final
23/28
23
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
Distance entre supports Support distance
Valeur indicative de la distance entre support (m)
pour tube sans isolation thermique
Values for distance between supports (m) for pipes with-
out thermal insulation
PN 10bar PN 16bar
Gaz/Gas Liquides / Liquids Gaz/Gas Liquides / Liquids
fil fil fil fil fil fil fil fil
DN = 0 = 1.0 = 1.5 = 1.8 = 0 = 1.0 = 1.5 = 1.8
25 2,3 2,0 2,0 1,9
32 2,5 2,2 2,1 2,0
40 2,8 2,3 2,2 2,1
50 3,0 2,5 2,3 2,3
65 3,4 2,7 2,5 2,5
80 3,7 2,8 2,5 2,5
100 4,1 3,0 2,8 2,7
125 4,6 3,2 2,9 2,8
150 5,0 3,3 3,1 3,0 5,1 3,4 3,2 3,0
200 5,7 3,6 3,3 3,2 5,8 3,8 3,5 3,3
250 6,6 4,0 3,6 3,5 7,0 4,4 4,1 3,9
300 7,3 4,3 4,0 3,8 7,7 4,8 4,4 4,3
350 8,1 4,7 4,3 4,1 8,5 5,2 4,8 4,6
400 8,8 5,0 4,6 4,4 9,2 5,6 5,1 4,9
500 10,0 5,6 5,1 4,9 10,5 6,3 5,7 5,5
600 11,0 6,2 5,5 5,4 11,5 6,9 6,2 6,0
Nom.
Voir PN 16
See PN 16
7/23/2019 Catalog E RevC Final
24/28
CT F / A 05-E 2005
24
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
1. Manutention, transport et stockage des
tuyauteries
En rgle gnrale, la rception de la tuyaute-
rie, celle-ci aura t dcharge au magasin
centrale jusquau moment o lquipe de mon-
tage la transporte lendroit prvu pour son
installation. Le responsa-
ble du projet devra tre
convaincu que le per-
sonnel responsable du
dchargement est au
courant des prcautions
recommands par le
fournisseur. Dans aucune
circonstance les tuyaux
ne doivent tre jets
terre depuis les plateaux du camion.
On ne devrait jamais
essayer de porter plu-
sieurs tubes en mme
temps sans les atta-
cher ensembles.
Le responsable du
projet devra se rappe-
ler que les tuyauteries
en matriaux plasti-
ques sont considrablement plus lgres que
leurs quivalences en acier, et que les vents
forts peuvent causer des dgts importants si les
tuyauteries sont stockes sans protection .
Il faut respecter certaines
prcautions pour la manu-
tention des tuyauteries, et
ceci est encore plus impor-
tant si lquipe installe deux
tuyaux pralablement as-
sembls ensemble. En casdutilisation des engins de
levage pour la manuten-
tion des longueurs impor-
1. - Handling, transporting and storing of piping
materials
Generally, when pipe is received, it is unloaded
and stored in a central area until such time as
the installation crew is ready to move it to the
installation site. The designer or the project engi-
neer should be certain
that the personnel who
are responsible for
unloading the pipingmaterials are familiar
with the recommended
precautions. Under no
circumstances should
the pipe be thrown to
the ground from the
height of the truck bed.
One should never at-
tempt to carry severaljoints of loose pipe.
The project manager
should also keep in
mind the fact that
reinforced plastic pip-
ing materials are con-
siderably lighter than
their steel equivalents, and that strong winds
can wreak havoc to pipe joints stacked withoutprecaution.
Certain projects should be
observed in lifting pipe
joints and this is especially
relevant if the installer is
lifting double-jointed pipe
assemblies. A spreader bar
should always be usedwhen lifting pipe joints with
mechanical machinery.
The pipe should be sus-
Manutention, Transport Stockage Handling, Transporting Storage
7/23/2019 Catalog E RevC Final
25/28
25
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
tantes il faudra faire appel un palonnier. Le palonnier
devra avoir une longueur
minimum de 50% de la (ou
les) longueur(s) installer. Il
ne faut jamais manutention-
ner des tuyauteries avec
des assemblages colls ou
souds avant le durcisse-
ment complet de ladhsif
ou de la rsine employe.
En cas de rception sur site
de tuyauteries endommages pendant le trans-
port il faut informer le fournisseur immdiate-
ment par tlphone avec confirmation crite.
La notification crite devra dcrire en dtail les
dgts et sera accompagne si possible de
photos. Il faudra galement tablir toute rserve
auprs de la socit de transport ayant livr le
matriel.
pended with slings from thespreader bar. The bar should
be half the length of the pipe
joint (or double jointed assem-
bly) to be lifted. Do not lift ad-
hesive bonded joints or lami-
nated joints until the resin sys-
tem has developed a full
cure.
If piping materials arrive at the job site in a dam-
aged condition, it is important to notify the
manufacturer immediately by telephone, and
this verbal notification should be followed up by
written notification. The written notification
should be quite detailed, and should include
photographs of the damaged goods. The car-
rier should also be notified immediately.
7/23/2019 Catalog E RevC Final
26/28
CT F / A 05-E 2005
26
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
Notes Note
7/23/2019 Catalog E RevC Final
27/28
27
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CT F / A 05-E 2005
INFORMATION GENERALE GENERAL INFORMATION
Nom/Name :
Socit/Company :
Adresse/Address :
Ville/Location : Pays/Country
Tl./Tel. : Tlcopie/Fax
Email :
Description du Projet / Project description :
Lieu / Location :
Temprature/Temperature : (Calcul) Temprature/Temperature : (Service)
Pression/Pressure Dpression / Vacuum
Concentration / Concentration :
Fluide vhiculer / Transported fluid :
Quantits demands / Required quantities
Description Unit . 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600
Tube / Pipe m
Coude / Elbow p
T / Tee p
Reduc concentr. p
Red. Excentrique p
Collet/ Collar p
Bride / Flange p
p
p
Photocopier cette page et lenvoyer CTRA Copy this page and send-it to CTRA
Tel: +216 (73) 251.277 Fax : +216 (73) 251.277 email : [email protected]
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
emande de Cotation Request for Quotation
7/23/2019 Catalog E RevC Final
28/28
28
CATALOGUETECHNIQUETYPEE/ TECHNICALCATALOGUEE TYPE
CTRA TunisieChaudronnerie Tuyauterie Rsine Anti Corrosion
Zone industrielle de Hergla
B.P. N18 Hergla - TUNISIE
Tl. : +216 73.25.12.77 Fax.: +216 73.25.12.78
Email : contac [email protected]
Web : www.ctra-group.com
Sige / Headquarters
AMALTHEE S.A.
12, Rue jean Bouin / BP 21 69551 Feyzin CedexFranc e
Tl.: +33 (0) 4.78.70.85.93 Fax.: +33 (0) 4.78.70.66.35
ptiondirectConsulting
+21671.7
05.2
34/+21697.4
50.6
30