20
Le contexte Dépollution du milieu aquatique Solution ECOCEANE Ports et eaux intérieures Mers et océans Protection arctique ECOCEANE L’innovation au service de l’environnement Navires de travail, de nettoyage et de dépollution Grue et plateforme pour le travail Vitesse de travail 4 noeuds par force 6/7 Panier pour macro déchets Bras articulés Aspiration Transfert continu Stockage direct

ECOCEANE L’innovation au service de l’environnement

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Navires de travail, de nettoyage et de dépollution.

Citation preview

Le contexte

Dépollution du milieu aquatique

Solution ECOCEANEPorts et eaux intérieures

Mers et océans

Protection arctique

ECOCEANEL’innovation au service de l’environnementNavires de travail, de nettoyage et de dépollution

Grue et plateforme pour le travail

Vitesse de travail 4 noeuds par force 6/7

Panier pour macro déchets

Bras articulés

Aspiration

Transfert continu

Stockage direct

EDITO

LIMITES ACTUELLES

CONSTAT « Malgré les moyens importants mis en œuvre, les quantités d’hydrocarbures récupérées en mer, restent faibles, voire négligeables ».Une inefficacité qui dégrade lourdement l’environnement et contraint à une dépollution du littoral traumatisante et coûteuse.

ECOCEANESe consacre depuis 10 ans exclusivement à la recherche, au développement, à la construction et à la commercialisation de navires polyvalents, dont elle détient les brevets, pour le ramassage des déchets flottants en mer, qu’ils soient liquides (hydrocarbures) ou solides.

ETUDE ET CONCEPTIONSont intégrés dans sa structure, un bureau d’études et un chantier naval spécialisé en construction aluminium.Le bureau d’études et le chantier ont pour vocation première d’être un laboratoire de recherche et développement, dédié à la fabrication de prototypes et aux tests de moyens efficaces de lutte contre la pollution marine.

INNOVATIONNotre technologie innovante dans le domaine de la dépollution marine permet des rendements de récupération importants, sans créer d’émulsion et en continu.Nos navires sont de véritables aspirateurs de la surface de la mer transférant en continu les hydrocarbures récupérés vers des tankers, dont une rotation rend les quantités récupérées illimitées.

SOLUTIONSNotre domaine d’application s’étend aux ports, au littoral, aux lacs et rivières, aux industries pétrolières, aux interventions hauturières et polaires.Notre concept installé sur tous nos bateaux, de 7 à 46 mètres est maintenant adaptable à tout type de navire de plus de 25 m à construire (Système REVERSGLOP).

AVEC LA TECHNOLOGIE ECOCEANE LA RECUPERATION DES HYDROCARBURES EN MER EST UNE REALITE.

ProPagation des hydrocarburesLes hydrocarbures plus légers que l’eau se répandent très rapidement à la surface.Il est donc fondamental d’intervenir dans les plus brefs délais.

emulsionLe pompage des hydrocarbures, de faible épaisseur, dans l’eau de mer, par l’intermédiaire de skimmers ou de pompes, produit un brassage, qui mélangeant les hydrocarbures à l’eau, crée une « mayonnaise » appelée émulsion. Cette émulsion (jusqu’à 75% d’eau) augmente la viscosité des hydrocarbures.Ce phénomène interdit le stockage direct dans les tankers, l’émulsion doit subir un traitement spécifique préalable afin de séparer les hydrocarbures de l’eau.Le temps nécessaire à cette opération est le véritable rythme de ramassage des hydrocarbures et explique le faible rendement, quelle que soit la puissance des pompes utilisées.Il est donc fondamental de ne pas créer d’émulsion lors de la collecte.

Pour information :Les hydrocarbures lourds ont une viscosité de 50 000 centistocksLes pompes de transfert acceptent une viscosité de 100 000 cStL’émulsion produite a une viscosité de 350 000 cSt

vitesse de travail

L’utilisation de sweeping-arms et de barrages flottants limite la vitesse des navires à moins de 1 nœud. A cette vitesse les navires ne peuvent être manœuvrants au-delà de force 3. Il est donc fondamental de travailler à plus de 3 nœuds.

Pour information :Une vitesse de travail avoisinant les 4 nœuds rend les navires opérationnels jusqu’à force 6/7 (mer et vent).

éric Vial

2Navire de travail, de nettoyage et de dépollution

A ce jour, les professionnels de la dépollution connaissent parfaitement les limites d’utilisation et le faible rendement des moyens existants pour le ramassage des hydrocarbures en mer (1).

La France (2) et l’Europe (3) ont investi, suite aux premières catastrophes des années 70, dans des moyens et dispositifs de surveillance et de lutte contre cette pollution.Avec l’aval des institutions spécialistes de la dépollution, des lobbies sont parvenus à commercialiser, sur la base d’informations erronées, des équipements laissant croire qu’en cas d’accident la situation serait maîtrisable au large et les nuisances, sur les côtes, limitées. Les stocks Européens regorgent de matériels inefficaces qui n’ont pas évolué depuis plus de 30 ans. Une communication qui masque la vérité : Pour cause d’inefficacité des moyens de récupération en mer, c’est le littoral qui stoppe la pollution.

Devant ce constat, ECOCEANE a développé un concept innovant assurant un ramassage efficace :• Récupération sans création d’émulsion• Vitesse de travail jusqu’à 4 nds.• Intervention jusqu’à force 6/7 (mer et vent)• Transfert en continu des hydrocarbures récupérés permettant un travail 24h/24

Ce concept est mis en œuvre dans des gammes de navires dédiées aux :• Zones portuaires et eaux intérieures• Littoral et services• Veille hauturière

Les pollutions accidentelles des eaux ne sont plus une fatalité, les moyens d’en minimiser l’impact existent.

(1) : Опубликовано в 2012 году Министром окружающей среды Бразилии, в дополнении к поправке закона CONOMA 398, в котором были регламентированы оборудования для борьбы с разливами нефти.«It is observed that the service response time is associated with several factors and has been compromised due specifically to the travel time component of the operational structure of response and dedicated vessels, delay in completion of training with boats; failures / noises in the communication, among others.The occurrence of weather does not cause the restrictions to emergency care, however undertakes actions to contain and collect oil and sometimes explicit discrepancies between the information displayed on PEI with respect to operational capability of equipment and field reality.With respect to equipment failures, more details can be seen in Figure 1. The majority of events that occur are related to problems with barriers and skimmers. The barriers involving disruption of the same, difficulty in flotation, wire breaks, docking of the vessel, among others. Regarding skimmers breakage of floats, mechanical problems, equipment were observed holding up the barriers and inability to pump. The problems of the formation of the position of the skimmer, although frequently were not recorded in the results of Figure 1The information presented in this Annex refer to a brief analysis of the background of drills monitored by analysts CGPEG / DILIC / IBAMA, in order to illustrate the need to implement the guidelines established in this Technical Note. The data presents does not suffice the observations stated in the simulated reports, in juxtposition, does not suffice the positive points observed during the monitoring.»

(2) : En France, le CEDRE (Centre de Documentation, de Recherches et d’Expérimentations sur les pollutions accidentelles des eaux), malgré la connaissance qu’il a des qualités des bateaux d’ECOCEANE, continue à promouvoir des solutions obsolètes. Les derniers Appels d’Offres des pouvoirs publics ne concernent que le ramassage et le nettoyage à terre.

(3) : En Europe l’EMSA (Européen Maritime Safety Agency) principalement conseillé par l’ITOPF (International Tanker Owners Pollution Féderation) affrète à longueur d’année 20 navires, principalement des tankers, pour lesquels seules des capacités de stockages sont exigées, mais aucun rendement de ramassage.

Le contextede la Récupération en mer

«Pour cause d’inefficacité des moyens de récupération en mer, c’est le littoral qui stoppe la pollution».

3

1) mise en œuvreTemps qui s’écoule entre le top alerte et le début des opérations de dépollution. Ce temps est généralement trop important car les navires de dépollution doivent décharger leur cargaison et s’équiper avant de se rendre sur zone.

2) collecteCette opération consiste à épaissir la nappe avec les moyens suivant (A) Sweeping arms ou (B) barrages flottants.

3) Pompage et traitement de l’émulsion Le pompage des hydrocarbures, de faible épaisseur, dans l’eau de mer, par l’intermédiaire de skimmers ou de pompes, produit un brassage. Le mélange des hydrocarbures à l’eau crée une « mayonnaise » appelée émulsion. Cette émulsion (jusqu’à 75% d’eau) augmente la masse volumique et la viscosité des hydrocarbures.Ce phénomène interdit le stockage direct dans les tankers et nécessite de séparer les hydrocarbures de l’eau, par divers procédés élaborés.Le temps nécessaire à cette opération de séparation conditionne le véritable rythme de ramassage des hydrocarbures, quelle que soit la puissance des pompes utilisées.

4) evacuationLes hydrocarbures sont généralement stockés à bord des bateaux de dépollution. Nonobstant le fait que très peu d’hydrocarbures sont effectivement récupérés en mer ce système implique l’arrêt des opérations de collecte pendant l’évacuation des polluants.

(a) les sWeePing arms Des bras sont positionnés de part et d’autre d’un navire pour épaissir et recueillir les nappes d’hydrocarbures.Cette technique oblige à naviguer à une vitesse inférieure à 1 nœud, ce qui interdit toute intervention au-delà de force 3. Au-delà de cette vitesse, les hydrocarbures ne peuvent rester piégés entre les bras. En effet, (Figure A) L’accélération du flux à l’extrémité des bras crée un effet venturi qui aspire les polluants préalablement stockés.

Les hydrocarbures piégés entre les bras subissent un effet de surpression/dépression créant un courant qui les aspire par dessous les bras (Figure B).

Moyens ExistantsProblèmes rencontrés lors d’une dépollution en mer

SurpreSSion

DepreSSion

effet Venturi

Déplacement du pétrolier

Coupe de côté : les hydrocarbures piégés entre les bras subissent l’effet de surpression/dépression. Il se créé un courant qui aspire les hydrocarbures de surface en dessous des Sweeping Arms.

Figure B

4Navire de travail, de nettoyage et de dépollution

(b) barrages FlottantsUtilisés en mer (Figure C) ils ont les mêmes comportements que les sweeping arms et deviennent inefficaces au-delà de Force 3.Ils sont utiles pour des protections spécifiques telles qu’entrées de ports, anses…Pour information, 250 m linéaires de barrage circonscrivent 5000 m2 et laissent entier le problème de l’évacuation des hydrocarbures

les disPersants chimiQues Ces produits cassent les molécules d’hydrocarbures et accélèrent la biodégradabilité. La pollution coule en colonnes, mais reste présente au fond des mers sous forme de nuage. L’utilisation se fait sur fuel léger et en eau profonde. Les conséquences à long terme sont mal connues.

autres systemes Tapis, Brosses, Absorbants, Boudins hydrophobes etc... Sont utilisables dans des zones abritées, pour des pollutions limitées.

effe

t Ven

turi

Dép

lace

men

t

du p

étro

lier

Vue de dessus : L’eau devant les bras se comporte comme une masse et détourne le flux vers l’extrémité des bras, créant une accélération et un effet venturi qui détourne les hydrocarbures vers l’extérieur des bras.

Figure A

Figure C

5

> une révolutionAprès 10 ans de recherche & développement, le bureau d’études Ecocéane a développé une gamme complète et cohérente de bateaux dépollueurs innovants, de 7 à 92 mètres, adaptés à tous les environnements. Ces navires travaillent à 4 nœuds, jusqu’à force 6 incluse, nettoient une surface jusqu’à 100.000 m2 par heure. Les hydrocarbures, récupérés sans créer d’émulsion, sont stockés flottants. En cas de pollution importante, Ils peuvent être transférés en continu dans des tankers ou barges, dont une rotation rend les quantités de récupération illimitées.

> le principe qui résout le problème de l’émulsionUn flux créé par une turbine passe dans un décanteur muni d’un panier (2) qui arrête tous les déchets solides.A partir du décanteur, le flux se sépare en deux :1er flux : Evacue les eaux claires au travers de la turbine.2nd flux : Les eaux de surface, polluées par les huiles et hydrocarbures, passent dans un séparateur (3) où ces derniers sont stockés flottants et en épaisseur, sans créer d’émulsion. Pour un problème majeur, ils sont transférés en continu vers un tanker

La technologieEcoceane

Les bras auto flottants sont reliés au bateau par un axe de rotation qui leur permet de suivre les vagues indépendamment du bateau.La totalité de la pollution de surface emprisonnée par les bras (1) est aspirée dans le bateau A la vitesse de 4 nœuds, le bateau ECOCEANE peut être suivi par un tanker, dans lequel il transfère les hydrocarbures en continu.

Optimisation de rendement

> des navires polyvalents : un modèle économique rentable Pendant la catastrophe du Golfe du Mexique, l’emploi de 4 Spillglop ou ReverseGlop + 8 tankers (pour évacuer la pollution), aurait coûté moins de 1/1000ème (un millième) du coût de nettoyage et aurait permis le ramassage de la totalité des hydrocarbures, en évitant l’emploi de dispersants dont les conséquences écologiques sont mal connues. Avant et après cette période, ils auraient travaillé en tant que «supply» pour le service pétrolier.

hydrocarbures transférés

PendanT Le Ramassage, Le TRansfeRT des hydRocaRbuRes s’effecTue en conTinu, de manieRe iLLimiTee

6Navire de travail, de nettoyage et de dépollution

Fonctionnement de notre séparateur

Cas particulier

Le skimmer intégré flotte dans l’eau, l’aspiration de la pompe se trouve placée dans les hydrocarbures

Lorsque la totalité des hydrocarbures présente dans le décanteur a été transférée, la perte de charge arrête instantanément la pompe. Elle recommence à fonctionner lorsqu’une nouvelle épaisseur d’hydrocarbures est récupérée

Si la pollution récupérée est déjà émulsionnée par son environnement, elle ne peut être transférée. Lorsque le séparateur est rempli d’émulsion, il est isolé et chauffé au moyen du keelcooling et d’un groupe électrogène, pour séparer les hydrocarbures de l’eau.

nous ne TRansfeRons que des hydRocaRbuRes PuRs

Hydrocarbures

Eau

hydrocarbures transférés

Flotteur

émulsion

Pompe

PendanT Le Ramassage, Le TRansfeRT des hydRocaRbuRes s’effecTue en conTinu, de manieRe iLLimiTee

asPiRaTion

7

Fast

Direct

Always

Non stop

Safe

La technologie5 axes prioritaires

• Le matériel de dépollution doit rester en veille prés des sites à risque.• Dans le cas de risques majeurs, le dispositif doit prévoir la mise à disposition des moyens d’évacuation

des polluants.

1) Rapidité d’intervention sur site

• Les moyens de récupération des hydrocarbures doivent rester opérationnels par mer formée.

• Les pollutions majeures entrainent une pollution atmosphérique.• Les moyens de récupération devront être tels que la sécurité des personnes soit garantie.

3) TRAVAIL AU-DELA DE FORCE 3

5) Sécurité des personnes

• Les moyens de collecte utilisés doivent récupérer les polluants sans créer d’émulsion.• Il est nécessaire de prévoir, pour le cas d’hydrocarbures déjà émulsionnés en mer, un matériel dédié

au traitement de l’émulsion.

• Il est nécessaire d’être équipé de moyens d’évacuation indépendants des moyens de collecte.• Ces moyens d’évacuation doivent assurer une rotation entre les lieux de collecte et de déchargement

sans interrompre la collecte.• Les tankers navigant la moitié du temps à vide, les « opérateurs à risques » devront prévoir dans leurs

contrats avec les armateurs de pétroliers, une clause leur permettant la mise à disposition de ceux-ci en cas de pollution majeure.

2) RECUPERATION SANS EMULSION

4) Dissocier l’Evacuation de la collecte

8Navire de travail, de nettoyage et de dépollution

Fast

Direct

Always

Non stop

Safe

Réponses d’Ecoceane

• Tous les bateaux ECOCEANE sont polyvalents : Travail et dépollution.• Est intégré dans leurs structures tout le nécessaire pour la récupération d’hydrocarbures en mer, ils

sont en permanence disponibles, avec un équipage dédié, sur les sites à risque et le déploiement du matériel intégré ne prend que quelques minutes.

1) Rapidité

• Nos navires hauturiers travaillent à 4 nœuds, ce qui leur permet d’être efficaces jusqu’à force 6/7 (Mer et vent) suivant leur taille.

• Les bras auto-flottants augmentent la largeur de travail, et agissent en tant qu’amortisseurs de houle.

• Tous nos navires hauturiers sont classés Oil Recovery Ship par le bureau Véritas. Les lieux de vie sont protégés et en surpression.

• A l’exception du déploiement des manches de transfert, aucune présence extérieure n’est nécessaire lors des opérations de dépollution.

• Nos navires sont de véritables aspirateurs de la surface de la mer. Notre principe de récupération ne crée pas d’émulsion, les hydrocarbures récupérés sans stress et de manière laminaire, restent stockés flottants dans un séparateur.

• Nos navires possèdent, suivant leur taille, des capacités propres de stockage. Dans le cas d’une pollution majeure, ils peuvent transférer en continu les hydrocarbures récupérés vers des tankers, qui assurant l’évacuation des polluants, permettant un travail de dépollution 24h/24.

5) Sécurité des personnes

3) Travail au-delà de force 3

2) Récupération sans créer d’émulsion

4) Dissocier l’évacuation de la collecte

9

Dans les ports, les déchets flottants, s’accumulent souvent le long des quais et dans les zones difficiles d’accès.

Les Cataglop® sont de véritables aspirateurs de la surface de l’eau. Leurs rouleaux latéraux leurs permettent d’intervenir entre les navires, le long des pannes ou des quais.

Construits en aluminium, au gabarit routier, ils sont transportables avec une remorque adaptée.

Cataglop® 66

• Carène en «V»• Roues intégrées permettant la mise à l’eau par une seule

personne• Transport longue distance en container

Points fortsBateau polyvalent pour l’entretien des portsPORTUAIRE

Pour l’entretien des ports et du littoral

CATAGLOP récupération macro déchets• Bras amovibles supportant des filets

pour tripler la largeur de travail. • permet de nettoyer une surface de

10 000 m²/h.• Les filets chargés de macro déchets, se

positionnent devant la porte pour vider leurs contenus, qui sont alors aspirés par le flux du bateau et stockés dans le panier qui se déverse automatiquement dans un conteneur situé sur le pont.

récupération d’hydrocarbures• Les bras amovibles sont gainés pour

doubler la largeur de travail.

entretien cours d’eau et lacs.une faucarde, coupe les algues à la hauteur désirée. Le flux du bateau aspire dans le panier les algues tranchées.

6

Construit au gabarit routier

10Navire de travail, de nettoyage et de dépollution

7

• Carène en «V»• Vitesse de déplacement 19 nœuds

• Motorisation inboard diesel• Augmentation de la capacité de stockage

des hydrocarbures par un réservoir souple tracté

Points forts

Points forts

Une capacité d’intervention rapide à l’extérieur des ports

Barge polyvalente pour les plans d’eau importants

• Simplicité d’utilisation• robustesse

Points forts

Une barge polyvalente pour la propreté et l’entretien des zones portuaires et plans d’eau

catagloP® 75 Cataglop® 66

catagloP® 83

catagloP® 92

• Carène en «V»• Roues intégrées permettant la mise à l’eau par une seule

personne• Transport longue distance en container

Points fortsBateau polyvalent pour l’entretien des ports

réservoir flottant• possibilité de réservoir flottant pour

augmenter la capacité de stockage des hydrocarbures collectés

vidange eaux noires / grises• pour la propreté des ports, collecte les eaux

noires des bateaux en stationnement.

Construit au gabarit routier

11

8

• 3eme catégorie• Grue 3,5 T / m• Charge utile 3 Tonnes• Traction sur point fixe 3 T• nettoie 20 000 m²/h

WorKgloP® 117

WorKgloP® 106

Spécifique pour grands ports et littoral

Points forts

Points forts

Spécifique pour eaux calmes (Ports, fleuves, lacs…)

• rouleaux de protection permettant un nettoyage le long des quais

• Grue 2 T / m• Charge utile 3Tonnes• nettoie 18 000 m²/h

WorkGLOP

Workglop® 128 • Classé en 2eme catégorie• Classement Véritas : Oil Recovery Ship • Grue 3,5 T / m• Charge utile 5 Tonnes• Traction sur point fixe 5 T• Nettoie 27 000 m²/h

Points fortsVeille et surveillance service pétrolier

QUaLitéS généraLESBatEaUx PoLyVaLEnt : traVaiL Et DéPoLLUtion

Dépollution :• Disponibilité permanente avec un équipage dédié• Dépollution à ¾ nœuds jusqu’à force 5/6, mer et vent • Stockage propre d’hydrocarbures • Equipement pour transfert en continu

travail :• Charge utile sur pont• Equipé d’une grue

12Navire de travail, de nettoyage et de dépollution

Un vrai workboat

Points fortsBarge de travail et de dépollution

• Capacité propre de stockage d’hydrocarbures 45 m3• Grue 60 T / mètre• Charge utile 30 Tonnes• nettoie 60 000 m²/h

WorKgloP® 200

9

SERVICEGrands ports/ fleuves / littoral

/ industrie pétrolière

13

10

• Grues 30 T / mètre et 10 T / mètre• Charge utile 30 Tonnes• Traction sur un point fixe : 12 T• nettoie 50 000 m²/h

sPillgloP® 250navire de veille et de lutte antipollution en haute mer.

Points forts

HauturièrePour la dépollution endémique

SPILLGLOP® 460 navire de prestige

• Grande autonomie• Possibilité de laboratoire• Confort pour 24 personnes

Points forts

navire de dépollution en haute mer

14Navire de travail, de nettoyage et de dépollution

HauturièrePour la dépollution endémique

11

• Grue 10 T / mètre• Charge utile 30 Tonnes• Traction sur un point fixe : 10 T• nettoie 40 000 m²/h

sPillgloP® 200navire de récupération d’hydrocarbures en mer

Points forts

• Grue 10 T / mètre• Charge utile 10 Tonnes• Traction sur un point fixe : 7 T• nettoie 40 000 m²/h

sPillgloP® 160 Conçu pour la veille littorale, il est l’outil indispensable pour la sécurité et la protection de l’environnement.

Points forts

ils travaillent à une vitesse de 4/5 nœuds jusqu’à Force 6/7 et nettoient une surface de 40 000 à 70 000 m²/h. ils peuvent ramasser sans émulsion jusqu’à 150 m3 d’hydrocarbures par heure et les transférer en continu dans des tankers naviguant derrière eux. une rotation de tankers rend les capacités de récupération illimitées.pour combattre les pollutions chimiques, des absorbants peuvent être embarqués et répandus sur la pollution par l’intermédiaire du canon à eau servant à la lutte contre les incendies.L’espace de vie intérieur est protégé, permettant un travail 24 h/24 en atmosphère polluée.Classés en première catégorie et oil recovery Ship par VEritaS.tous les bateaux sont équipés d’un système «keelcooling».

SPillglop

navire de dépollution en haute mer

15

REVERSGLOPPour tous les types de bateau

Patrouilleur 78m

Dépollution en marche arrière

12

Doter tout type de navire de plus de 25 mètres d’une fonction dépollutionEn collaboration avec les armateurs, architectes et chantiers navals, Ecoceane “ajoute la fonction dépollution”, en intégrant son concept au plan du navire, avant sa construction.Les navires ainsi équipés conservent toutes les qualités de leur conception d’origine et dépolluent, en marche arrière, à 4 nœuds jusqu’à force 6/7.

Supply 25m

OSRV/ RG

« le concept »

16Navire de travail, de nettoyage et de dépollution

Patrouilleur 78m

PLAN DE FONCTIONNEMENT

ReverseGlop 501-1Echelle: 1/50

Owner : Ecoceane

Head office35, quai d'Anjou75 004 Paris - FranceTel : +33 (0)1 53 10 39 10Fax : +33 (0)1 53 10 39 28mail : [email protected]

ShipyardZA de Kerpalud

22500 Paimpol - FranceTel : +33 (0)2 96 22 07 03Fax : +33 (0)2 96 20 54 43

Rev1 12/09/2012version initiale

Hydrocarbon collecting process patendedPatent N° publication 2 842 169Patent N° french 02 09002

Axis Longitudinal cut

engine room access

clear water tube

oil recovered tank 30 m3

hydraulic oil tank

engine fan

tank front door

macrowaste basket

floating recovery arms

front door opened hydraulic

propeller

hydrocarbon transfer pumpfloatting screw pump

windlassgenerator

bottom door

Under deck view C-C

hydraulic enginemain engine

main enginehydrocarbon transfer pumpfloatting screw pump

crew cupboard

showersanitary

crew room4 persons

fueltank10 m3

crew room2 persons

fueltank10 m3

pump FIFI engine fan engine exhaust generator hydraulic oil tank

Vue isométriqueEchelle : 1:30

front door opened

Vue isométrique[3]Echelle : 1:30

front door closed

operating way in supply modeoperating way in cleaning mode

ecocoveerred tankk 330 m33

operating way in supply mode

operating way in cleaning mode

PLAN DE FONCTIONNEMENT

ReverseGlop 501-1Echelle: 1/50

Owner : Ecoceane

Head office35, quai d'Anjou75 004 Paris - FranceTel : +33 (0)1 53 10 39 10Fax : +33 (0)1 53 10 39 28mail : [email protected]

ShipyardZA de Kerpalud

22500 Paimpol - FranceTel : +33 (0)2 96 22 07 03Fax : +33 (0)2 96 20 54 43

Rev1 12/09/2012version initiale

Hydrocarbon collecting process patendedPatent N° publication 2 842 169Patent N° french 02 09002

Axis Longitudinal cut

engine room access

clear water tube

oil recovered tank 30 m3

hydraulic oil tank

engine fan

tank front door

macrowaste basket

floating recovery arms

front door opened hydraulic

propeller

hydrocarbon transfer pumpfloatting screw pump

windlassgenerator

bottom door

Under deck view C-C

hydraulic enginemain engine

main enginehydrocarbon transfer pumpfloatting screw pump

crew cupboard

showersanitary

crew room4 persons

fueltank10 m3

crew room2 persons

fueltank10 m3

pump FIFI engine fan engine exhaust generator hydraulic oil tank

Vue isométriqueEchelle : 1:30

front door opened

Vue isométrique[3]Echelle : 1:30

front door closed

operating way in supply modeoperating way in cleaning mode

ecocoveerred tankk 330 m33

operating way in supply mode

operating way in cleaning mode

Ecocéane délivre des licences d’exploitation ainsi que les plans d’adaptation réalisés par son bureau d’études en collaboration avec les cabinets d’architectes, chantiers ou bureaux d’études.

13

Doter tout type de navire de plus de 25 mètres d’une fonction dépollutionEn collaboration avec les armateurs, architectes et chantiers navals, Ecoceane “ajoute la fonction dépollution”, en intégrant son concept au plan du navire, avant sa construction.Les navires ainsi équipés conservent toutes les qualités de leur conception d’origine et dépolluent, en marche arrière, à 4 nœuds jusqu’à force 6/7.

L’ OSRV/ RG est un navire de transport classique dédié à l’activité OFFSHORE ( Capacité de transport de volumes importants, liquides, secs, ou boueux) équipé d’une fonction dépollution à l’arrière du bâtiment.Sa capacité à dépolluer (en marche arrière) n’altère en rien ses qualités et capacités de travail (en marche avant).Pour garantir une couverture permanente du site de la plateforme, tant en approvisionnement qu’en récupération d’hydrocarbures, le dispositif suivant peut être mis en place:Lors de la rotation des navires, il est nécessaire que l’un d’eux reste en veille pour assurer une intervention immédiate en cas de pollution.Les navires de service assurent à tour de rôle une veille pour la dépollution.Les hydrocarbures récupérés sont stockés dans les cuves à boues des navires (après nettoyage par système automatisé).Dans le cas d’une pollution majeure, les autres navires pourront intervenir en dépollution ou en évacuation de la pollution récupérée.En complément les navires opérant sur d’autres plateformes pourront porter assistance.

OSRV/ RG

« le concept »

pour le travail off shore

17

14

Suite au passage d’un navire Brise Glace, les hydrocarbures remontent en surface. Cette concentration d’hydrocarbures importante, augmente les capacités de ramassage de nos bateaux.

Une herse est intégrée dans l’étrave du navire afin d’écarter les blocs de glace importants.Une deuxième herse amovible en arrière de la première et au maillage plus fin permet d’évacuer les blocs de glace plus petits par des « ouïes » latérales.Le panier de récupération des macro-déchets permet d’arrêter les derniers « glaçons » et de les évacuer. L’ensemble de ces éléments est chauffé afin de garantir un écoulement normal du « flux ». Une porte coulissante vient occulter la première herse et permet un déplacement rapide vers les zones de travail de par la carène en « V du navire ».Mention ICE CLASS 1A pour SPILLGLOP 250 et 460

récupération d’hydrocarbures dans les glaces

SPILLGLOP® 460 ICE

ICEbreaker / RG

Disponible pour la gamme SPiLLgLoP® La version iCE permet la récupération d’hydrocarbures en milieu polaire, derrière un Brise-glace

Le système rEVErSEgLoP peut-être adapté sur un brise-glace, lui conférant les qualités d’un navire dépollueur, récupérant les pollutions en marche en arrière, à une vitesse de 4 nœuds.

Le Principe

Version iceéquipement pour les zones polaires

18Navire de travail, de nettoyage et de dépollution

15

OSRV / RG ICE

ICEbreaker / RG

Version iCE assure le service et la protection de l’offshore en milieu arctique.

Le système rEVErSEgLoP peut-être adapté sur un brise-glace, lui conférant les qualités d’un navire dépollueur, récupérant les pollutions en marche en arrière, à une vitesse de 4 nœuds.

Version iceéquipement pour les zones polaires

* Le b

rise g

lace «

Vlad

islav

Striz

hov»

appa

rtient

à la s

ociét

é Gaz

prom

Neft

She

lf.

*

* 19

Les mers et océans représentent 4/5ieme de la surface de la Terre

Parce qu’il est primordial de protéger notre environnement aquatique.

© ECOCEANE SAS 07/2013ECOCEANE se réserve le droit de modifier sans préavis ses modèles de bateaux

Siège Social35 Quai d’Anjou - 75004 paris - France

Tel : +33 1 53 10 39 10 - Fax : +33 1 53 10 39 28

[email protected]

Chantier navalZA de Kerpalud - 22500 paimpol - France

Tel : +33 2 96 22 07 03 - Fax : +33 2 96 20 54 43

Joseph J. Hinsonecoceane uSA, LLC2601 S Bayshore Dr. Suite 1110Coconut Grove FL. 33133

[email protected] 305 871 0174Tel 305 537 0172cell 786 325 2342

Marco levy

rua reverendo Armando Ferreira37/213 – Largo da Batalhaniterói (rJ) Brasil 24310-400

[email protected]./Fax.: 55 21 2610-2663