Upload
phamhuong
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
GECO LUX AUTOMATED FOROVERHEAD AND
SECTIONAL DOORS
52
GECO LUXGECO LUX kan eenvoudig geïnstalleerd worden op buitengaande en GECO LUX est conçu pour être installé facilement sur des
sectionale garagepoorten. Deze opener laat een hoge bewegings- portes sectionnelles ou basculantes. Cet automatisme permet
snelheid toe dankzij de vertragingen tijdens het openen en sluiten. d'obtenir une vitesse de mouvement élevée avec des ralentissements
Er is een ingebouwde garageverlichting van 40 W. De inknel- en ouverture et en fermeture.
beveiliging is elektronisch regelbaar, zodat het hoogste niveau van Eclairage de courtoisie de 40 W incorporé, dispositif sécurité contre
veiligheid kan verkregen worden tegen inklemming (vereist door de l'écrasement réglable électroniquement, pour avoir une sécurité
norm EN12453). élevée, comme cela est prévu par la norme EN12453.
Het noodontgrendelingssysteem om een manuele ontgrendeling uit te Le dispositif de déblocage pour la manœuvre d'urgence est incorporé
voeren kan verbonden worden met de deurkruk. et peut être connecté à la poignée de la porte.
Een batterijkit in optie is eveneens beschikbaar om openen en sluiten Le kit batteries en option permet d'ouvrir et de fermer la porte même
toe te laten bij stroomuitval. en cas d'absence de courant.
Regelbare einderitschakelaarsin openen en sluiten
Fins de course réglableen ouverture et en fermeture
Ingebouwde garageverlichting 40WEclairage de courtoisie 40W
Ingebouwde elektronische besturingPlatine de commande incorporé
Opener voor buitengaande en sectionale garagepoorten
Opérateur à traction pour portes basculantes et sectionnelles
garagepoortenportes basculantes
sectionale poortenportes sectionnelles 53
GECO LUX
gebruik - frequentieutilisation - fréquence
residentieel - résidentiel -
30%30%
residentieel - résidentiel -
30%30%
GECO LUX60 GECO LUX80
max. duwkrachtpoussée max. force
600 N 800 N
opgenomen vermogenpuissance absorbée
80 W 80 W
beschermingsgraaddegré de protection
IP40 IP40
werkingstemperatuurtempérature de fonctionnement
-10°C +55°C -10°C +55°C
voedingsspanningalimentation
230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz
ingebouwde garageverlichtingéclairage de courtoisie intégré
JA - 40 WOUI - 40 W
JA - 40 WOUI - 40 W
max. poortbreedte largeur de la porte max.
3,5 m 4,5 m
max. poorthoogtehauteur de la porte max.
2,4 m 2,4 m
automatische dichtlooprefermeture automatique
JAOUI
JAOUI
max. snelheidvitesse max.
16 mm/sec 12 mm/sec
vertragingenralentissements
JAOUI
JAOUI
max. slaglengtecourse max.
2.800 mm 2.800 mm
24 Vdc 24 Vdcmotorspanningalimentation moteur
Technische eigenschappenCaractéristiques techniques
B E N E L U X
Gebruiksdiagram - Diagramme d'application
GECO LUX 60 GECO LUX80
poortbreedte - largeur porte (m)
poor
thoo
gte
- ha
uteu
r po
rte
(m)
0 1 2 3 4 5
1
2
3
Afmetingen - Dimensions
3.560 mm
114
,5 m
m
2.800 mm
290 mm
40
mm
C R E AT I E V E AU TO M AT I S AT I E S P R I J S L I J S T 2 0 1 5 - 2 0 1 6
AU TO M AT I O N S C R E AT I V E L I S T E D E P R I X 2 0 1 5 - 2 0 1 6
52
GECO LUXGECO LUX kan eenvoudig geïnstalleerd worden op buitengaande en GECO LUX est conçu pour être installé facilement sur des
sectionale garagepoorten. Deze opener laat een hoge bewegings- portes sectionnelles ou basculantes. Cet automatisme permet
snelheid toe dankzij de vertragingen tijdens het openen en sluiten. d'obtenir une vitesse de mouvement élevée avec des ralentissements
Er is een ingebouwde garageverlichting van 40 W. De inknel- en ouverture et en fermeture.
beveiliging is elektronisch regelbaar, zodat het hoogste niveau van Eclairage de courtoisie de 40 W incorporé, dispositif sécurité contre
veiligheid kan verkregen worden tegen inklemming (vereist door de l'écrasement réglable électroniquement, pour avoir une sécurité
norm EN12453). élevée, comme cela est prévu par la norme EN12453.
Het noodontgrendelingssysteem om een manuele ontgrendeling uit te Le dispositif de déblocage pour la manœuvre d'urgence est incorporé
voeren kan verbonden worden met de deurkruk. et peut être connecté à la poignée de la porte.
Een batterijkit in optie is eveneens beschikbaar om openen en sluiten Le kit batteries en option permet d'ouvrir et de fermer la porte même
toe te laten bij stroomuitval. en cas d'absence de courant.
Regelbare einderitschakelaarsin openen en sluiten
Fins de course réglableen ouverture et en fermeture
Ingebouwde garageverlichting 40WEclairage de courtoisie 40W
Ingebouwde elektronische besturingPlatine de commande incorporé
Opener voor buitengaande en sectionale garagepoorten
Opérateur à traction pour portes basculantes et sectionnelles
garagepoortenportes basculantes
sectionale poortenportes sectionnelles 53
GECO LUX
gebruik - frequentieutilisation - fréquence
residentieel - résidentiel -
30%30%
residentieel - résidentiel -
30%30%
GECO LUX60 GECO LUX80
max. duwkrachtpoussée max. force
600 N 800 N
opgenomen vermogenpuissance absorbée
80 W 80 W
beschermingsgraaddegré de protection
IP40 IP40
werkingstemperatuurtempérature de fonctionnement
-10°C +55°C -10°C +55°C
voedingsspanningalimentation
230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz
ingebouwde garageverlichtingéclairage de courtoisie intégré
JA - 40 WOUI - 40 W
JA - 40 WOUI - 40 W
max. poortbreedte largeur de la porte max.
3,5 m 4,5 m
max. poorthoogtehauteur de la porte max.
2,4 m 2,4 m
automatische dichtlooprefermeture automatique
JAOUI
JAOUI
max. snelheidvitesse max.
16 mm/sec 12 mm/sec
vertragingenralentissements
JAOUI
JAOUI
max. slaglengtecourse max.
2.800 mm 2.800 mm
24 Vdc 24 Vdcmotorspanningalimentation moteur
Technische eigenschappenCaractéristiques techniques
B E N E L U X
Gebruiksdiagram - Diagramme d'application
GECO LUX 60 GECO LUX80
poortbreedte - largeur porte (m)
poor
thoo
gte
- ha
uteu
r po
rte
(m)
0 1 2 3 4 5
1
2
3
Afmetingen - Dimensions
3.560 mm
114
,5 m
m
2.800 mm
290 mm
40
mm
C R E AT I E V E AU TO M AT I S AT I E S P R I J S L I J S T 2 0 1 5 - 2 0 1 6
AU TO M AT I O N S C R E AT I V E L I S T E D E P R I X 2 0 1 5 - 2 0 1 6
54
KIT GECO60 KITGECO6024 Vdc - Elektromechanische opener GECO LUX60 voor buitengaande en sectionale garagepoorten metingebouwde elektronische besturing, ontvangerprint, zender en toebehoren voor bevestiging 24 Vdc - Opérateur électromécanique GECO LUX60 pour portes de garage débordante et sectionnelles avecplatine de commande intégrée, carte récepteur, émetteur et accessoires pour la fixation
KIT GECO80 KITGECO80
Toebehoren - Accessoires
Kit voor ontgrendeling met poortkruk voorGECOKit déblocage extérieur avec poignée pour GECO
Curve arm voor binnenblijvende garagepoortenBras courbé pour portes non débordantes ou àcontrepoids
Kit railverlenging van 1 m Kit rallonge pour rail de guidagede 1 m
24 Vdc - Elektromechanische opener GECO LUX80 voor buitengaande en sectionale garagepoorten metingebouwde elektronische besturing, ontvangerprint, zender en toebehoren voor bevestiging 24 Vdc - Opérateur électromécanique GECO LUX80 pour portes de garage débordante et sectionnelles avecplatine de commande intégrée, carte récepteur, émetteur et accessoires pour la fixation
Code
GECO LUX KIT
garagepoortenportes basculantes
sectionale poortenportes sectionnelles
* Voor de technische eigenschappen van de besturingen, zie pagina 98 Pour les caractéristiques techniques des platines de commande, voir page 98
AJ00300 AJ00301 AJ00303
VergrendelingskitDispositif de verrouillage
90076
Kit draden batterijladerKit câble chargeur de batteries
AJ00863
1 batterij van 1,9 Ah(12 V)Voor 24 V : 2 batterijen1 batterie de 1,9 Ah(12 V)Pour 24 V :2 batteries
AJ00900
55
GECO LUX KIT
1 2 3
GECO LUXMet toebehoren voor bevestiging aan poortAvec accessoires pour fixation à la porte
KITGECO60
KITGECO80
1
1
2
2
33
3
3
3
Kit bestaande uit - Kit comprenant :
1
2
3
B E N E L U X
Zender 433 MHz, 4 KEmetteur 433 MHz, 4 C
Ontvangerprint433 MHz, 2 KCarte récepteur433 MHz, 2 C
1 2 33
Code
Kit GECO60
Kit GECO80
GECO LUX AU02910 AU03000
C R E AT I E V E AU TO M AT I S AT I E S P R I J S L I J S T 2 0 1 5 - 2 0 1 6
AU TO M AT I O N S C R E AT I V E L I S T E D E P R I X 2 0 1 5 - 2 0 1 6
Behuizing IP55 voor2 batterijen AJ00900, print AJ00608 en houdersBoîtier IP55 pour 2 batteries AJ00900 et carte AJ00608 et étriers
AJ00860
V-kit voor vleugelpoortenV-kit pour portes à battants
90052
NoodontgrendelingskitKit de déblocage
AJ01460
54
KIT GECO60 KITGECO6024 Vdc - Elektromechanische opener GECO LUX60 voor buitengaande en sectionale garagepoorten metingebouwde elektronische besturing, ontvangerprint, zender en toebehoren voor bevestiging 24 Vdc - Opérateur électromécanique GECO LUX60 pour portes de garage débordante et sectionnelles avecplatine de commande intégrée, carte récepteur, émetteur et accessoires pour la fixation
KIT GECO80 KITGECO80
Toebehoren - Accessoires
Kit voor ontgrendeling met poortkruk voorGECOKit déblocage extérieur avec poignée pour GECO
Curve arm voor binnenblijvende garagepoortenBras courbé pour portes non débordantes ou àcontrepoids
Kit railverlenging van 1 m Kit rallonge pour rail de guidagede 1 m
24 Vdc - Elektromechanische opener GECO LUX80 voor buitengaande en sectionale garagepoorten metingebouwde elektronische besturing, ontvangerprint, zender en toebehoren voor bevestiging 24 Vdc - Opérateur électromécanique GECO LUX80 pour portes de garage débordante et sectionnelles avecplatine de commande intégrée, carte récepteur, émetteur et accessoires pour la fixation
Code
GECO LUX KIT
garagepoortenportes basculantes
sectionale poortenportes sectionnelles
* Voor de technische eigenschappen van de besturingen, zie pagina 98 Pour les caractéristiques techniques des platines de commande, voir page 98
AJ00300 AJ00301 AJ00303
VergrendelingskitDispositif de verrouillage
90076
Kit draden batterijladerKit câble chargeur de batteries
AJ00863
1 batterij van 1,9 Ah(12 V)Voor 24 V : 2 batterijen1 batterie de 1,9 Ah(12 V)Pour 24 V :2 batteries
AJ00900
55
GECO LUX KIT
1 2 3
GECO LUXMet toebehoren voor bevestiging aan poortAvec accessoires pour fixation à la porte
KITGECO60
KITGECO80
1
1
2
2
33
3
3
3
Kit bestaande uit - Kit comprenant :
1
2
3
B E N E L U X
Zender 433 MHz, 4 KEmetteur 433 MHz, 4 C
Ontvangerprint433 MHz, 2 KCarte récepteur433 MHz, 2 C
1 2 33
Code
Kit GECO60
Kit GECO80
GECO LUX AU02910 AU03000
C R E AT I E V E AU TO M AT I S AT I E S P R I J S L I J S T 2 0 1 5 - 2 0 1 6
AU TO M AT I O N S C R E AT I V E L I S T E D E P R I X 2 0 1 5 - 2 0 1 6
Behuizing IP55 voor2 batterijen AJ00900, print AJ00608 en houdersBoîtier IP55 pour 2 batteries AJ00900 et carte AJ00608 et étriers
AJ00860
V-kit voor vleugelpoortenV-kit pour portes à battants
90052
NoodontgrendelingskitKit de déblocage
AJ01460
Th
e d
ata
pro
vid
ed
in th
is p
ub
lica
tion
are
me
rely
ind
ica
tive
.
Associated
GI.BI.DI. S.r.l.
Via Abetone Brennero, 177/B
46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY
Tel. +39.0386.52.20.11
Fax +39.0386.52.20.31
w w w . g i b i d i . c o m
ne
gri
ni
va
rett
ob
arc
ella
ee