20

HEATSTRIP™ catalogue French Version

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Francais edition: HEATSTRIP™ est un chauffage fondé sur un concept innovant de chaleur radiante. Les chauffages HEATSTRIP™ sont développés et produits exclusivement en Allemagne.

Citation preview

Page 1: HEATSTRIP™ catalogue French Version
Page 2: HEATSTRIP™ catalogue French Version
Page 3: HEATSTRIP™ catalogue French Version

HEATSTRIP™ est un chauffage fondé sur un concept innovant de chaleur radiante. Les

chauffages HEATSTRIP™ sont développés et produits exclusivement en Allemagne.

Contrairement aux chauffages à infrarouge ordinaires, HEATSTRIP™ n’émet pas de

lumière rouge dérangeante. Grâce à notre technologie infrarouge spécifique, il est dé-

sormais possible de créer une atmosphère chaleureuse et confortable sans qu’aucune

lumière gênante ne soit émise.

HEATSTRIP™ apporte une solution esthétique et efficace pour chauffer les zones

extérieures comme par exemple les terrasses, chapiteaux, zones fumeurs, jardins

d’hiver, les spas ou les espaces bien-être, et ce y compris durant les jours les plus

froids.

HEATSTRIP™ – UNE DOUCE CHALEUR VENUE D’EN-HAUT

Page 4: HEATSTRIP™ catalogue French Version

HEATSTRIP™ émet un rayonnement infrarouge de longueur d’onde moyenne

(gamme B). Les infrarouges de longueur d’onde moyenne traversent l’air comme les

rayons du soleil. Ils réchauffent d’abord les surfaces des matériaux et des corps, qui

chauffent alors l’air environnant. Cela crée une atmosphère douce et chaleureuse

sans déperdition de chaleur, contrairement aux chauffages radiants ordinaires et aux

radiateurs à gaz de terrasse.

La surface du radiateur HEATSTRIP™ atteint une température de 380 ºC. Le radia-

teur émet alors suffisamment de chaleur radiante pour qu’elle soit diffusée sur une

distance pouvant atteindre 3 mètres. La clé de cette technologie est sa capacité à

chauffer précisément les surfaces situées dans son champ d’action, évitant ainsi

toute déperdition de chaleur.

UN FONCTIONNEMENT IMITANT LE SOLEIL

Page 5: HEATSTRIP™ catalogue French Version

DOMAINES D’UTILISATION

• zones de restauration en extérieur

• tentes, pavillons et belvédères

• terrasses et balcons

• cours intérieures et préaux

• porches et zones fumeurs

• jardins d’hiver

• espaces d’exposition

Page 6: HEATSTRIP™ catalogue French Version

BÉNÉFICES

Un design elegant • aucune émission perturbante de lumière

rouge en dépit de l’utilisation de la technologie infrarouge

• un design unique et agree

Un chauffage efficace et agreable • distribue la chaleur de manière uniforme • installation précise et polyvalente • très efficace en termes de chaleur émise • crée une atmosphère douce et

chaleureuse • silencieux• résiste aux intempéries

Un produit économique d’utilisation • système de chauffage conçu pour durer • aucun coût de maintenance

TECHNOLOGIE & FABRICATION

Le nouveau HEATSTRIP™ est constitué de différentes

couches d’aluminium anodisé séparées thermiquement

les unes des autres grâce à un procédé innovant. La partie

avant du chauffage génère une chaleur radiante optimale

quand elle est à une température de 380 ºC, tandis que la

partie arrière de l’appareil atteint au maximum 90 ºC car

elle n’absorbe quasiment pas d’énergie. Cela signifie que

la déperdition d’énergie est très faible et la chaleur émise

optimale.

Comme la température à l’arrière de l’appareil est basse,

il est possible de fixer le chauffage HEATSTRIP™ à n’im-

porte quel matériau non-inflammable. Des équerres de

fixation fixes ou ajustables permettent d’assurer une dis-

tance suffisante entre le chauffage et le support; elles sont

disponibles en tant qu’accessoires pour les projets néces-

sitant une installation sur toutes surfaces inflammables.

Page 7: HEATSTRIP™ catalogue French Version

L’élégante partie avant bombée et striée du radiateur HEATSTRIP™ a été spécialement conçue pour assurer une répartition optimale de la chaleur générée

Les chauffages HEATSTRIP™ sont fabriqués en utilisant exclusivement des matériaux en aluminium anti-corrosion assemblés avec des composants résistants aux intempéries; ils répondent en cela à la norme VDE - (Normes Allemande relative aux appareils électriques). HEATSTRIP™ est donc sûr d’utilisation pour tous types de zone extérieure couverte, y compris dans les régions côtières et les espaces de baignade. Des protections anti-intem-péries en acier inoxydable sont également disponibles pour protéger les chauffages utilisés dans des zones extérieures non couvertes. Les radia-teurs HEATSTRIP™ et leurs accessoires sont certifiés de classe 4 (IP-X4).

Page 8: HEATSTRIP™ catalogue French Version

Le champ de diffusion dans lequel la chaleur est

perceptible dépend essentiellement de la hauteur

d’installation et de l’aménagement du lieu. En effet,

HEATSTRIP™ est plus efficace dans une zone de

type terrasse fermée sur trois côtés et couverte ou

dans un jardin d’hiver, qu’installé dans un espace

ouvert et exposé à tous les vents. Bien que le vent

n’altère en rien l’efficacité des rayons infrarouges,

la température ressentie est plus basse que la tem-

pérature réelle dans les espaces non protégés car

le vent crée une sensation de froid. Pour ce type

d’endroit, nous recommandons de prendre des me-

sures supplémentaires de protection contre le vent.

DIFFUSION DE LA CHALEUR

RECOMMANDATIONS D’INSTALLATION • hauteur de fixation:

2,10 m – 2,50 m, max. 3 m• chauffage orienté directement vers les

personnes• utilisation d’accessoires de fixation

appropriés (voir les accessoires)• utiliser en combinaison avec d’autres

mesures de protection contre le vent dans les zones ouvertes sur 3 côtés

Page 9: HEATSTRIP™ catalogue French Version

HEATSTRIP™ MHS 600 HEATSTRIP™ MHS 1800

HEATSTRIP™ MHS 2400 HEATSTRIP™ MHS 3200

Conditions climatiques pendant les tests: espace protégé du vent, température ambiante 16,5 ºC, hauteur de fixation 2,5 m

ca. 21,5 °C

ca. 23,5 °C

ca. 21,5 °C

ca. 23,5 °C

ca. 21,5 °C

ca. 23,5 °C

ca. 170 cmca. 100 cm

ca. 195 cmca. 110 cm

ca. 195 cmca. 110 cm

ca. 195 cmca. 110 cm

ca. 195 cmca. 110 cm

ca. 21,5 °C

ca. 23,5 °C

ca. 480 cmca. 270 cm

ca. 320 cmca. 180 cm

ca. 640 cmca. 360 cm

Page 10: HEATSTRIP™ catalogue French Version

MHS-1800 Puissance Max: 1800 WAmpérage: approx. 8 ADimensions: 100,0 x 16,9 x 7,5 cm (L x H x P)Câble d’alimentation: 1,5 m, 3 x 1,5 mm² avec prise

étanche, résistance jusqu’à 170 °C, prévoir une distance minimum de 8 cm entre HEATSTRIP™ et la prise d’alimentation

Poids Net: 5,0 kg

MODÈLES DISPONIBLES

4 tailles de chauffages sont disponibles pour une grande flexibilité d’installation.

MODÈLES DISPONIBLES

MHS-600 Puissance Max: 600 WAmpérage: approx. 2,5 ADimensions: 60,0 x 16,9 x 7,5 cm (L x H x P)Câble d’alimentation: 1,5 m, 3 x 1,5 mm² avec prise

étanche, résistance jusqu’à 170 °C, prévoir une distance minimum de 8 cm entre HEATSTRIP™ et la prise d’alimentation

Poids Net: 3,0 kg

Page 11: HEATSTRIP™ catalogue French Version

MHS-3200 Puissance Max: 3200 WAmpérage: approx. 14 ADimensions: 200,0 x 16,9 x 7,5 cm (L x H x P)Câble d’alimentation: 1,5 m, 3 x 1,5 mm² avec prise

étanche résistance jusqu’à 170 °C, prévoir une distance minimum de 8 cm entre HEATSTRIP™ et la prise d’alimentation

Poids Net: 10,5 kg

MHS-2400 Puissance Max: 2400 WAmpérage: approx. 11 ADimensions: 150,0 x 16,9 x 7,5 cm (L x H x P)Câble d’alimentation: 1,5 m, 3 x 1,5 mm² avec prise

étanche, résistance jusqu’à 170 °C, prévoir une distance minimum de 8 cm entre HEATSTRIP™ et la prise d’alimentation

Poids Net: 8,0 kg

Page 12: HEATSTRIP™ catalogue French Version

HEATSTRIP™ LIGHT

Le produits HEATSTRIP™ Light sont livrés avec deux récepteurs radio MHS-FBM (l’un servant à contrôler le chauffage HEATSTRIP™ et le second à contrôler les lampes), une télécommande et les ampoules LED nécessaires. La lumière et le chauf-fage radiant fonctionnent de manière indépendante mais sont contrôlés et réglés grâce à une même télécom-mande. Le cadre avec les lampes est aussi disponible séparément en tant qu’accessoire.

HEATSTRIP™ LIGHT

LIGHT 1800 (photo MHS-LGHT10)Puissance Maximale 1800 W / 8 ALumière: 8 W / 0,05 AAmpoule: 6 Ampoules de 1 W / MR16,

(possibilité d’utiliser des ampoules de 2 W)

Luminosité: 6 x 30 LumenType de couleur: 3000 K (lumière chaude)Dimensions: 141,5 x 47,0 x 12,0 cm (L x H x P)Câble d’alimentation: 2 câbles avec prise étanches, 1,5 mPoids Net 16,0 kg

Page 13: HEATSTRIP™ catalogue French Version

LIGHT 2400 (photo MHS-LGHT10)Puissance Maximale 2400 W / 8 ALumière: 12 W / 0,08 AAmpoule: 8 Ampoules de 1 W / MR16

(possibilité d’utiliser des ampoules de 2 W)

Luminosité: 8 x 30 LumenType de couleur: 3000 K (lumière chaude)Dimensions: 191,5 x 47,0 x 12,0 cm (L x H x P)Câble d’alimentation: 2 câbles avec prise étanches, 1,5 mPoids Net 24,0 kg

Page 14: HEATSTRIP™ catalogue French Version

ACCESSOIRES

La collection HEATSTRIP™ com-prend de nombreux accessoires permettant une grande flexibilité au niveau de l’installation et un confort d’utilisation sans précédent.

Télécommande portative sans fil, sans pile, équipée de 4 bou-tons pour contrôler jusqu’à 4 différents radiateurs ou groupes de radiateurs.

MHS-FBHS

ACCESSOIRES

MHS-FBWS

MHS-FBM

Télécommande murale sans fil, sans pile, équipée de 2 bou-tons pour contrôler jusqu’à deux radiateurs ou groupes de radiateurs.

CONTRÔLE À DISTANCE

Récepteur radio EnOcean standard, intègre un programma-teur 6 phases pour une extinction automatique du radiateur de 30 minutes à 12 heures en fonction du réglage souhaité. Trois niveaux de puissance sont disponibles et contrôlables à distance. L’affichage LED facilite une bonne lecture du mode de programmation, la mise en tension et les modes de fonctionnement »MARCHE« et »ARRÊT«. Chaque récep-teur peut répondre à un maximum de 28 télécommandes.

Un groupe de radiateurs HEATSTRIP™ n’est pas limité en nombre d’unité mais les appareils doivent être situés dans un rayon de 100 mètres autour du point de contrôle

Page 15: HEATSTRIP™ catalogue French Version

Equerres pour fixation murale (vivement recommandées pour toute installation murale):

Equerres de fixation ajustables de 0 º à 90 º

Equerres de fixation fixes (45 º), faites en acier inoxydable V4A, compatibles avec les pattes de fixation standard livrées avec les chauffages

Toutes les équerres de fixation sont livrées par paire et com-patibles avec les protections anti-intempéries. MHS- WH45

Protection anti-intempéries

Des protections anti-intempéries prêtes à l’emploi sont dispo-nibles pour chacune des 4 tailles de chauffages. Les boucliers anti-intempéries permettent de protéger le chauffage ainsi que le récepteur radio ou le module de connection. L’utilisation des protections anti-intempéries est vivement recommandée dans le cas d’une installation des chauffages dans des zones extérieures non couvertes.

MHS-WS

Module de connexion

Si vous souhaitez cacher le câble d’alimentation pour des raisons esthétiques, vous pouvez utiliser le module de connexion pour dissimuler le câble et le rabattre à l’arrière de l’appareil. Utilisez le module de connexion pour créer une ligne ininterrompue de radiateurs quand vous installez plusieurs HEATSTRIP™ côte à côte.

MHS-ESM

MHS-WHSL

Page 16: HEATSTRIP™ catalogue French Version

TIGES DE FIXATION POUR INSTALLATION AU PLAFOND

Tige de fixation 55 mm: assure une distance de sécurité suffi-sante entre le radiateur et une surface inflammable. Egalement disponible en 85 mm

Tige de fixation 545 mm: des tiges de fixation en aluminium (pouvant être associées à des extensions si nécessaire) sont disponibles pour pouvoir fixer le chauffage à une hauteur optimale de 2,5 m quand le plafond est trop haut. La longueur de 545 mm comprend la patte de fixation. Tige de fixation éga-lement disponible en 345 mm de long et d’autres longueurs spéciales peuvent être fabriquées sur demande. Extensions de 300 mm et 500 mm également disponibles.

ACCESSOIRES

MHS-DAH3

MHS-DAH50

Page 17: HEATSTRIP™ catalogue French Version

Tige articulée pour fi xation au plafond: nous recommandons vivement d’utiliser une tige articulée quand le chauffage doit être fi xé à un plafond en pente.

Double tige de fi xation plafond: accessoire permettant de fi xer 2 radiateurs à la fois. Longueur 38 cm.

MHS-DAHDOP

MHS-DAHGMS

Caisson d’encastrement: caisson permettant d’encastrer le radiateur dans le plafond. Disponible pour tous les radiateurs aux dimensions correspondantes.

MHS-EINB

Page 18: HEATSTRIP™ catalogue French Version
Page 19: HEATSTRIP™ catalogue French Version

RoHS WEEE-Reg.-Nr. DE 45650441 Sous réserve de modifications techniques.

Page 20: HEATSTRIP™ catalogue French Version

Made in Germany

Distribution:

SARL LUSTRA ZILes gresses Chemin du plantas

26290 DONZERE

Tel : +33 (0) 9 64 12 50 95

Fax : +33 (0) 4 75 52 92 89

email: [email protected]

Producteur:

Munich Home Systems GmbH

Kramergasse 32

D-82054 Sauerlach bei München