1

Click here to load reader

Installations provisoire: pas de courant, pas de chantier. · pas de courant, pas de chantier. ... Le matériel est lui aussi exposé à de nom- ... vice, chaque installation est

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Installations provisoire: pas de courant, pas de chantier. · pas de courant, pas de chantier. ... Le matériel est lui aussi exposé à de nom- ... vice, chaque installation est

Installations provisoire: pas de courant, pas de chantier.

Une armoire destinée à une galerie transversale. Le VMF achemine les bobines au tunnel. Des ventilateurs assurent l’aération du tunnel. Lignes électriques installées provisoirement.

L’électricité ne vient pas toute seule à la prise électrique, surtout pas dans un tunnel. Une fois que les premiers mètres du tunnel ont été percés, c’est immédiatement le tour des installateurs d’ABAG. L’équipe de l’infrastructure provisoire se met au travail pour alimenter le tunnel en énergie. A elles seules, les installations de l’infrastructure provi-soire représentent quelque 50 mio de francs.

LE TUNNEL DE BASE s’enfonce par endroits jusqu’à 2000 m sous terre. Il y fait nuit, mais aussi très chaud – jusqu’à 40 ºC. L’humidité de l’air peut atteindre 90%. L’atmosphère est chargée de poussière. Les conditions de tra-vail sont dangereuses. Pour y parer, on ins-talle pour la durée des travaux des systèmes d’éclairage, d’aération et de refroidissement. D’immenses ventilateurs assurent une circu-lation d’air permanente. Des conduites de re-froidissement parcourent les deux tubes sur toute la longueur du tunnel, soit sur 57 km.Le matériel est lui aussi exposé à de nom-breuses contraintes. Il doit résister à la corro-sion, à la poussière et à d’importantes varia-tions de température. Idem pour le matériel des installations d’infrastructure provisoire, qui peuvent rester en service jusqu’à six ans dans le tunnel.

Mais c’est l’éclairage que l’on installe en pre-mier. Des lampes provisoires sont montées tous les 20 mètres, sur toute la longueur du tunnel. Elles créent les conditions nécessaires pour pouvoir travailler dans le tunnel. Mais les distributeurs secondaires, avec les diffé-rentes prises pour brancher les machines, par exemple, figurent aussi en tête des priorités.

POUR LA POSE DES CÂBLES, ABAG a déve-loppé à l’interne un véhicule, capable d’aller et venir dans les deux sens dans le tube du tunnel: le véhicule multifonctions VMF. Une fois que l’équipe de l’infrastructure provi-soire – forte parfois de 40 hommes - a mon-té l’éclairage provisoire, il faut déjà poser les câbles basse et moyenne tension, ainsi que les câbles à fibre optique, dans la partie sud du tube ouest. D’Erstfeld à Bodio, plus de 700

kilomètres de câbles auront été posés d’ici fin 2013. Rien que pour le tronçon Faido-Sedrun, le VMF achemine 200 bobines de câble dans le tunnel. Les armoires électriques dans les galeries transversales, posent des exigences tout à fait différentes en termes de transport et de montage. Leur poids pouvant atteindre cinq tonnes, il est impossible de les déplacer à dos d’homme. Pour ce travail des coussins d’air remplacent donc la masse musculaire.

L’ÉQUIPE DES INSTALLATIONS provi-soires assure un travail très varié. Le dérou-lement et l’organisation des examens du bon fonctionnement des équipements est égale-ment de son ressort. Avant sa mise en ser-vice, chaque installation est contrôlée, puis soumise à charge. A noter que cette partie-là est assurée par des spécialistes. Une main-

tenance régulière assure une disponibilité durable et fiable. Le démontage des instal-lations de l’infrastructure provisoire est aussi intégralement entre les mains d’ABAG.

UNE FOIS LA CONSTRUCTION achevée, toutes les installations – câbles, armoires électriques, transformateurs, générateurs et éclairage – sont retirées du tunnel et élimi-nées pour laisser la place aux installations définitives correspondantes. Ce déroulement est lié notamment aux périodes de garan-ties, mais aussi aux différentes exigences auxquelles les installations doivent satisfaire. Juste un exemple: l’éclairage provisoire est remplacé par un éclairage d’urgence stan-dardisé et complété par une main courante, prévus en cas d’événement. Cette tâche est d’ailleurs aussi du ressort d’ABAG.

Alpiq Burkhalter Technik AG, Hohlstrasse 190, CH-8004 Zurich, T +41 44 247 41 80, F +41 44 247 41 81, [email protected], www.alpiqburkhalter.ch