29
ROYAUME DU MAROC ------- MINISTERE DE L’EQUIPEMENT ET DU TRANSPORT ---- ADMINISTRATION DE L’AIR ---- DIRECTION DE l’AERONAUTIQUE CIVILE Rabat, le 03/08/2005 N° 1728 DAC/DNA Instruction technique relative aux procédures de radiotéléphonie à l’usage de la circulation aérienne générale La présente instruction technique a pour objet de définir les procédures de radiotéléphonie à l’usage de la circulation aérienne générale. Article premier : Principes Généraux La radiotéléphonie est un moyen qui permet aux pilotes et au personnel des stations au sol de communiquer entre eux. Elle permet de transmettre des autorisations de contrôle et des informations importantes pour la sécurité de la circulation aérienne et l’efficacité de la gestion du trafic aérien. L’étude d’incidents et d’accidents a mis en évidence, en tant que facteurs contributifs, le non respect des procédures de radiotéléphonie ou l’emploi d’une phraséologie inadéquate. C’est pourquoi, lors de communications radiotéléphoniques, les pilotes et les contrôleurs doivent respecter les procédures de radiotéléphonie et, dans la mesure du possible, utiliser des expressions conventionnelles et une phraséologie normalisée. Article 2 : Obligation Toutes les communications se feront en observant la plus grande discipline. Dans toute situation pour laquelle une expression conventionnelle de radiotéléphonie normalisée est spécifiée, cette expression sera utilisée. Article 3 : Procédures de radiotéléphonie Les procédures de radiotéléphonie à l’usage de la circulation aérienne générale sont définies en annexe à la présente instruction. Article 4 : Exécution. Le Directeur de l'Aéronautique Civile est chargé de l'exécution de la présente instruction. Karim Ghellab Ministre de l’Equipement et du Transport

Instruction technique relative aux procédures de … dac/aeroport_navigation/radiotelephonie... · relative aux procédures de radiotéléphonie à l’usage de la circulation aérienne

Embed Size (px)

Citation preview

ROYAUME DU MAROC -------

MINISTERE DE LrsquoEQUIPEMENT ET DU TRANSPORT

---- ADMINISTRATION DE LrsquoAIR

---- DIRECTION DE lrsquoAERONAUTIQUE CIVILE

Rabat le 03082005

Ndeg 1728 DACDNA

Instruction technique

relative aux proceacutedures de radioteacuteleacutephonie agrave lrsquousage de la circulation aeacuterienne geacuteneacuterale

La preacutesente instruction technique a pour objet de deacutefinir les proceacutedures de radioteacuteleacutephonie agrave lrsquousage de la circulation aeacuterienne geacuteneacuterale Article premier Principes Geacuteneacuteraux

La radioteacuteleacutephonie est un moyen qui permet aux pilotes et au personnel des stations au sol de communiquer entre eux Elle permet de transmettre des autorisations de controcircle et des informations importantes pour la seacutecuriteacute de la circulation aeacuterienne et lrsquoefficaciteacute de la gestion du trafic aeacuterien Lrsquoeacutetude drsquoincidents et drsquoaccidents a mis en eacutevidence en tant que facteurs contributifs le non respect des proceacutedures de radioteacuteleacutephonie ou lrsquoemploi drsquoune phraseacuteologie inadeacutequate Crsquoest pourquoi lors de communications radioteacuteleacutephoniques les pilotes et les controcircleurs doivent respecter les proceacutedures de radioteacuteleacutephonie et dans la mesure du possible utiliser des expressions conventionnelles et une phraseacuteologie normaliseacutee

Article 2 Obligation Toutes les communications se feront en observant la plus grande discipline Dans toute situation pour laquelle une expression conventionnelle de radioteacuteleacutephonie normaliseacutee est speacutecifieacutee cette expression sera utiliseacutee

Article 3 Proceacutedures de radioteacuteleacutephonie

Les proceacutedures de radioteacuteleacutephonie agrave lrsquousage de la circulation aeacuterienne geacuteneacuterale sont deacutefinies en annexe agrave la preacutesente instruction

Article 4 Exeacutecution

Le Directeur de lAeacuteronautique Civile est chargeacute de lexeacutecution de la preacutesente instruction

Karim Ghellab Ministre de lrsquoEquipement et du Transport

user
Zone de texte
1726

Annexe

1 PRINCIPES GEacuteNEacuteRAUX

11 INTRODUCTION

Lrsquoannexe agrave lrsquoarrecircteacute relatif aux proceacutedures de radioteacuteleacutephonie agrave lrsquousage de la circulation aeacuterienne geacuteneacuterale contient des dispositions importantes pour la seacutecuriteacute de la navigation aeacuterienne qui ont le caractegravere de proceacutedures pour les services de la navigation aeacuterienne (PANS) Elles sont pour la majoriteacute drsquoentre elles issues

- de lrsquoannexe 10 (Teacuteleacutecommunications aeacuteronautiques) volume II (proceacutedures de teacuteleacutecommunication) agrave la convention relative agrave lrsquoaviation civile internationale

- du document OACI 4444-ATM501 (Proceacutedures pour les services de la navigation aeacuterienne ndash Gestion du trafic aeacuterien PANS-ATM)

Les symboles utiliseacutes sont Le symbole indique une communication drsquoun pilote

Le symbole indique une communication drsquoun controcircleur Les termes en langue anglaise sont en italique

12 SERVICE MOBILE ET SERVICE FIXE AEacuteRONAUTIQUES

La transmission de messages sur les freacutequences du service mobile aeacuteronautique est eacuteviteacutee lorsque le service fixe aeacuteronautique permet datteindre le but viseacute

13 TECHNIQUES DE TRANSMISSION

Pour assurer une reacuteception claire et satisfaisante des messages il convient de respecter les principes ci-apregraves

a) veacuterifier et respecter la porteacutee opeacuterationnelle publieacutee de la freacutequence agrave contacter b) avant de commencer agrave eacutemettre veacuterifier que la freacutequence est libre pour eacuteviter toute

interfeacuterence avec une autre station c) formuler des messages brefs et concis d) prononcer chaque mot clairement et distinctement e) maintenir une cadence reacuteguliegravere et adapteacutee au contexte f) reacuteduire la cadence deacutelocution afin de permettre le cas eacutecheacuteant la transcription drsquoun

message g) maintenir le ton de la voix agrave un niveau constant

14 MAINTIEN DE LrsquoEacuteCOUTE

Si lrsquoaeacuteronef eacutevolue dans une classe drsquoespace aeacuterien ougrave leacutecoute permanente est exigeacutee le pilote ne doit pas quitter leacutecoute mecircme momentaneacutement sans avoir obtenu laccord du controcircleur

Si lrsquoaeacuteronef eacutevolue dans une classe drsquoespace aeacuterien ougrave leacutecoute permanente nrsquoest pas exigeacutee le pilote ne doit pas quitter leacutecoute dune freacutequence sur laquelle il a eacutechangeacute des communications avec un controcircleur sans en informer clairement ce dernier

15 COMMUNICATIONS ET SEacuteCURITEacute

Sauf pour des raisons de seacutecuriteacute immeacutediate aucun message nrsquoest transmis agrave un pilote pendant le deacutecollage la derniegravere partie de lapproche finale et le roulage agrave latterrissage tant que la vitesse de lrsquoaeacuteronef nrsquoest pas controcircleacutee

16 COMMUNICATIONS ENTRE AEacuteRONEFS

Des communications entre pilotes peuvent avoir lieu sur la freacutequence dun organisme de la circulation aeacuterienne

- soit sur la demande du controcircleur - soit apregraves accord du controcircleur cet accord nrsquoest pas exigeacute pour de brefs eacutechanges

17 APPELS SIMULTANEacuteS

Lorsque le controcircleur est appeleacute simultaneacutement ou presque par plusieurs pilotes il deacutecide de lordre dans lequel ceux-ci communiqueront avec lui

2 LANGUES UTILISABLES

21 LANGUES DE BASE

Les langues utilisables publieacutees par la voie de lrsquoinformation aeacuteronautique sont

- la langue franccedilaise - la langue anglaise

22 AUTRE LANGUE

Dans des situations ougrave la seacutecuriteacute peut ecirctre compromise une langue autre que langlais et le franccedilais peut ecirctre utiliseacutee si cette langue permet des communications plus sucircres et plus efficaces entre un controcircleur et un pilote

3 ORDRE DE PRIORITEacute DES MESSAGES

31 PRIORITEacuteS

Lordre de prioriteacute des cateacutegories de messages achemineacutes par le service mobile aeacuteronautique est le suivant

1) Messages de deacutetresse 2) Messages durgence 3) Messages du controcircle de la circulation aeacuterienne 4) Messages drsquoinformation de vol 5) Messages entre exploitants drsquoaeacuteronefs et pilotes

32 MESSAGES DE DEacuteTRESSE

Quelle que soit la langue utiliseacutee les messages de deacutetresse sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression mayday may day (eacutenonceacutee 3 fois)

33 MESSAGES DrsquoURGENCE

Quelle que soit la langue utiliseacutee les messages drsquourgence sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression pan pan pan pan (eacutenonceacutee 3 fois) Cette cateacutegorie de messages inclut les messages de transport sanitaire qui sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression pan pan meacutedical pan pan medical

34 MESSAGES DU CONTROLE DE LA CIRCULATION AEacuteRIENNE

Il srsquoagit de messages de

- Autorisation et instruction de controcircle - Reacutegulation du deacutebit - Compte rendu de position et de compte rendu en vol

35 MESSAGES DINFORMATION DE VOL

Il srsquoagit de messages relatifs agrave la fourniture du service drsquoinformation de vol

36 MESSAGES ENTRE EXPLOITANTS DrsquoAEacuteRONEFS ET PILOTES

Il srsquoagit de messages concernant lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef ou les aspects commerciaux du vol Srsquoil nrsquoexiste aucune autre voie de communication et si sa mission principale ne srsquoen trouve pas compromise un controcircleur assure le relais de ces messages

4 REGLES RELATIVES AUX AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS DE CONTROLE

41 PREacutePOSITIONS

En langue anglaise les preacutepositions to et for ne sont pas utiliseacutees devant un nombre

42 CAP

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un cap comprend lrsquoexpression Cap heading suivie de la valeur du cap

43 ROUTE TRAJECTOIRE ITINEacuteRAIRE

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant un SID comporte

- en langue franccedilaise le mot deacutepart suivi de lrsquoindicatif du SID

Exemple

Deacutepart GOVAS 3D

- en langue anglaise lrsquoindicatif du SID suivi du mot departure

Exemple

GOVAS 3D departure

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une STAR comporte

- en langue franccedilaise le mot arriveacutee suivi de lrsquoindicatif de la STAR Exemple Arriveacutee BISMI 2A

- en langue anglaise lrsquoindicatif de la STAR suivi du mot arrival Exemple BISMI 2A arrival

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une proceacutedure drsquoapproche comporte

- en langue franccedilaise le mot approche suivi drsquoun identifiant si neacutecessaire puis du type

drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot piste suivi de son identification Exemple

Approche Osted ILS piste 35 droite

- en langue anglaise un identifiant si neacutecessaire suivi du mot approach puis du type drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot runway suivi de son identification Exemple Osted approach ILS runway 35 right

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant une route commence par lrsquoexpression route route Dans une autorisation ou instruction de controcircle de route les expressions route route et directe direct sont agrave dissocier

Lorsqursquoil existe le nom en langage clair drsquoune aide de radionavigation est utiliseacute En cas de difficulteacute de compreacutehension son indicatif codeacute est utiliseacute Les noms des points significatifs agrave cinq lettres sont prononceacutes en langage clair En cas de difficulteacute de compreacutehension les cinq lettres sont eacutepeleacutees

44 NIVEAU DE VOL ALTITUDE HAUTEUR

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un niveau de vol comprend lrsquoexpression niveau de vol flight level ou niveau level suivie de la valeur du niveau de vol La premiegravere autorisation de descente inteacutegrant une altitude comporte le code QNH QNH suivi de la valeur du calage altimeacutetrique

Lorsque la position dun aeacuteronef dans le plan vertical est exprimeacutee par la hauteur la mention QFE QFE suit obligatoirement lindication de hauteur

Exemple C-AX vent arriegravere 1000 pieds QFE C-AX downwind 1000 feet QFE

45 VITESSE

Lorsque le terme vitesse est utiliseacute dans un message radioteacuteleacutephonique cela sous-entend exclusivement la vitesse indiqueacutee (Indicated Air Speed) ou le nombre de Mach (Mach Number)

46 ORDRE DES EacuteLEacuteMENTS DANS UNE AUTORISATION DE CONTROLE

Une autorisation du controcircle de la circulation aeacuterienne comporte au plus trois eacuteleacutements Lrsquoordre suivant est agrave respecter

en guidage radar - cap - niveau - vitesse

hors guidage radar

- niveau - route

SID

- indicatif du SID - niveau initial

Deacutepart omnidirectionnel

- deacutepart omnidirectionnel - niveau

Toute ambiguiumlteacute sur la piste concerneacutee est eacutecarteacutee lorsque lrsquoexpression piste runway suivie de lidentification de cette derniegravere est utiliseacutee

5 EXPRESSIONS 51 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES

Les expressions conventionnelles suivantes sont agrave utiliser selon les situations dans les communications radioteacuteleacutephoniques

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Accusez reacuteception Acknowledge

laquoFaites-moi savoir si vous avez reccedilu et compris ce messageraquo

Affirme

Affirm

laquoOuiraquo Annulez Cancel

laquoAnnulez lrsquoautorisation ou lrsquoinstruction de controcircle transmise preacuteceacutedemmentraquo

Approuveacute Approved

laquoPermission accordeacutee pour la mesure demandeacuteeraquo Autoriseacute

Cleared

laquoAutoriseacute agrave poursuivre dans les conditions speacutecifieacuteesraquo Lorsque cette expression est utiliseacutee dans la circulation drsquoaeacuterodrome elle lrsquoest uniquement pour le deacutecollage lrsquoatterrissage et le toucher

Break Break

laquoSeacuteparation entre parties du message raquo A utiliser lorsqursquoil nrsquoy a pas de seacuteparation distincte entre le texte et les autres parties du message

Break break Break break

laquoSeacuteparation entre messages transmis agrave diffeacuterents aeacuteronefs dans un environnement tregraves encombreacuteraquo

Chaque mot deux fois

Words twice

a) A titre de demande laquola communication est difficile veuillez formuler chaque mot ou groupe de mots deux foisraquo

b) A titre indicatif laquola communication eacutetant difficile chaque mot ou groupe de mots dans ce message sera formuleacute deux foisraquo

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Collationnez Read back

laquoReacutepeacutetez-moi tout ce message ou la partie speacutecifieacutee exactement comme vous lavez reccediluraquo

Comment recevez- vous

How do you read

laquoQuelle est la lisibiliteacute de ma transmission raquo Confirmez Confirm

laquoConfirmez-moi que vous avez bien reccedilu hellipraquo ou laquoConfirmez-moi que jrsquoai bien comprishellipraquo

Contactez Contact

laquoEtablissez le contact radio avecraquo Correct

Correct

laquoCrsquoest exactraquo Correction

Correction

laquoUne erreur a eacuteteacute commise dans ce message le texte correct estraquo

Ignorez Disregard

laquoConsideacuterez que ce message na pas eacuteteacute envoyeacuteraquo Impossible Unable

laquoJe ne peux pas acquiescer agrave votre demande ou me conformer agrave votre instruction ou autorisationraquo

Indiquez ou Quel (le) est

Say or Report

laquoDonnez-moi lrsquoinformation suivanteraquo

Jrsquoeacutecoute

Go ahead

laquoTransmettez votre messageraquo

Je demande Request laquoJrsquoaimerais savoirraquo ou laquoje deacutesire obtenirhellipraquo

Je reacutepegravete I say again

laquoJe reacutepegravete pour ecirctre plus clair ou pour insisterraquo Maintenez Maintain

laquoContinuez conformeacutement aux conditions speacutecifieacuteesraquo ou laquoDemeurez dans le mecircme eacutetatraquo

Expression conventionnelle

Franccedilais Anglais Signification

Neacutegatif Negative

laquoNonraquo ou laquoAutorisation refuseacuteeraquo ou laquoCela nrsquoest pas exactraquo

Parlez plus lentement

Speak slower

laquoReacuteduisez votre cadence drsquoeacutelocutionraquo Rappelez Report

laquoFaites un compte rendu agrave raquo

Reacuteautoriseacute Recleared

laquoUne modification a eacuteteacute apporteacutee agrave votre derniegravere autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la preacuteceacutedenteraquo

Reacutepeacutetez Say again

laquoReacutepeacutetez votre derniegravere transmission raquo ou la partie speacutecifieacuteeraquo

Reacutepondez Over

laquoMa transmission est termineacutee et jrsquoattends une reacuteponse de votre partraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Roger Roger

laquoJrsquoai reccedilu en entier votre derniegravere transmissionraquo (En aucun cas cette expression nrsquoest utiliseacutee pour reacutepondre agrave une question qui appelle un collationnement ou une reacuteponse directe positive ou neacutegative)

Stand by Ou Attendez

Stand by

laquoAttendez que je vous rappelleraquo

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

Annexe

1 PRINCIPES GEacuteNEacuteRAUX

11 INTRODUCTION

Lrsquoannexe agrave lrsquoarrecircteacute relatif aux proceacutedures de radioteacuteleacutephonie agrave lrsquousage de la circulation aeacuterienne geacuteneacuterale contient des dispositions importantes pour la seacutecuriteacute de la navigation aeacuterienne qui ont le caractegravere de proceacutedures pour les services de la navigation aeacuterienne (PANS) Elles sont pour la majoriteacute drsquoentre elles issues

- de lrsquoannexe 10 (Teacuteleacutecommunications aeacuteronautiques) volume II (proceacutedures de teacuteleacutecommunication) agrave la convention relative agrave lrsquoaviation civile internationale

- du document OACI 4444-ATM501 (Proceacutedures pour les services de la navigation aeacuterienne ndash Gestion du trafic aeacuterien PANS-ATM)

Les symboles utiliseacutes sont Le symbole indique une communication drsquoun pilote

Le symbole indique une communication drsquoun controcircleur Les termes en langue anglaise sont en italique

12 SERVICE MOBILE ET SERVICE FIXE AEacuteRONAUTIQUES

La transmission de messages sur les freacutequences du service mobile aeacuteronautique est eacuteviteacutee lorsque le service fixe aeacuteronautique permet datteindre le but viseacute

13 TECHNIQUES DE TRANSMISSION

Pour assurer une reacuteception claire et satisfaisante des messages il convient de respecter les principes ci-apregraves

a) veacuterifier et respecter la porteacutee opeacuterationnelle publieacutee de la freacutequence agrave contacter b) avant de commencer agrave eacutemettre veacuterifier que la freacutequence est libre pour eacuteviter toute

interfeacuterence avec une autre station c) formuler des messages brefs et concis d) prononcer chaque mot clairement et distinctement e) maintenir une cadence reacuteguliegravere et adapteacutee au contexte f) reacuteduire la cadence deacutelocution afin de permettre le cas eacutecheacuteant la transcription drsquoun

message g) maintenir le ton de la voix agrave un niveau constant

14 MAINTIEN DE LrsquoEacuteCOUTE

Si lrsquoaeacuteronef eacutevolue dans une classe drsquoespace aeacuterien ougrave leacutecoute permanente est exigeacutee le pilote ne doit pas quitter leacutecoute mecircme momentaneacutement sans avoir obtenu laccord du controcircleur

Si lrsquoaeacuteronef eacutevolue dans une classe drsquoespace aeacuterien ougrave leacutecoute permanente nrsquoest pas exigeacutee le pilote ne doit pas quitter leacutecoute dune freacutequence sur laquelle il a eacutechangeacute des communications avec un controcircleur sans en informer clairement ce dernier

15 COMMUNICATIONS ET SEacuteCURITEacute

Sauf pour des raisons de seacutecuriteacute immeacutediate aucun message nrsquoest transmis agrave un pilote pendant le deacutecollage la derniegravere partie de lapproche finale et le roulage agrave latterrissage tant que la vitesse de lrsquoaeacuteronef nrsquoest pas controcircleacutee

16 COMMUNICATIONS ENTRE AEacuteRONEFS

Des communications entre pilotes peuvent avoir lieu sur la freacutequence dun organisme de la circulation aeacuterienne

- soit sur la demande du controcircleur - soit apregraves accord du controcircleur cet accord nrsquoest pas exigeacute pour de brefs eacutechanges

17 APPELS SIMULTANEacuteS

Lorsque le controcircleur est appeleacute simultaneacutement ou presque par plusieurs pilotes il deacutecide de lordre dans lequel ceux-ci communiqueront avec lui

2 LANGUES UTILISABLES

21 LANGUES DE BASE

Les langues utilisables publieacutees par la voie de lrsquoinformation aeacuteronautique sont

- la langue franccedilaise - la langue anglaise

22 AUTRE LANGUE

Dans des situations ougrave la seacutecuriteacute peut ecirctre compromise une langue autre que langlais et le franccedilais peut ecirctre utiliseacutee si cette langue permet des communications plus sucircres et plus efficaces entre un controcircleur et un pilote

3 ORDRE DE PRIORITEacute DES MESSAGES

31 PRIORITEacuteS

Lordre de prioriteacute des cateacutegories de messages achemineacutes par le service mobile aeacuteronautique est le suivant

1) Messages de deacutetresse 2) Messages durgence 3) Messages du controcircle de la circulation aeacuterienne 4) Messages drsquoinformation de vol 5) Messages entre exploitants drsquoaeacuteronefs et pilotes

32 MESSAGES DE DEacuteTRESSE

Quelle que soit la langue utiliseacutee les messages de deacutetresse sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression mayday may day (eacutenonceacutee 3 fois)

33 MESSAGES DrsquoURGENCE

Quelle que soit la langue utiliseacutee les messages drsquourgence sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression pan pan pan pan (eacutenonceacutee 3 fois) Cette cateacutegorie de messages inclut les messages de transport sanitaire qui sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression pan pan meacutedical pan pan medical

34 MESSAGES DU CONTROLE DE LA CIRCULATION AEacuteRIENNE

Il srsquoagit de messages de

- Autorisation et instruction de controcircle - Reacutegulation du deacutebit - Compte rendu de position et de compte rendu en vol

35 MESSAGES DINFORMATION DE VOL

Il srsquoagit de messages relatifs agrave la fourniture du service drsquoinformation de vol

36 MESSAGES ENTRE EXPLOITANTS DrsquoAEacuteRONEFS ET PILOTES

Il srsquoagit de messages concernant lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef ou les aspects commerciaux du vol Srsquoil nrsquoexiste aucune autre voie de communication et si sa mission principale ne srsquoen trouve pas compromise un controcircleur assure le relais de ces messages

4 REGLES RELATIVES AUX AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS DE CONTROLE

41 PREacutePOSITIONS

En langue anglaise les preacutepositions to et for ne sont pas utiliseacutees devant un nombre

42 CAP

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un cap comprend lrsquoexpression Cap heading suivie de la valeur du cap

43 ROUTE TRAJECTOIRE ITINEacuteRAIRE

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant un SID comporte

- en langue franccedilaise le mot deacutepart suivi de lrsquoindicatif du SID

Exemple

Deacutepart GOVAS 3D

- en langue anglaise lrsquoindicatif du SID suivi du mot departure

Exemple

GOVAS 3D departure

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une STAR comporte

- en langue franccedilaise le mot arriveacutee suivi de lrsquoindicatif de la STAR Exemple Arriveacutee BISMI 2A

- en langue anglaise lrsquoindicatif de la STAR suivi du mot arrival Exemple BISMI 2A arrival

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une proceacutedure drsquoapproche comporte

- en langue franccedilaise le mot approche suivi drsquoun identifiant si neacutecessaire puis du type

drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot piste suivi de son identification Exemple

Approche Osted ILS piste 35 droite

- en langue anglaise un identifiant si neacutecessaire suivi du mot approach puis du type drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot runway suivi de son identification Exemple Osted approach ILS runway 35 right

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant une route commence par lrsquoexpression route route Dans une autorisation ou instruction de controcircle de route les expressions route route et directe direct sont agrave dissocier

Lorsqursquoil existe le nom en langage clair drsquoune aide de radionavigation est utiliseacute En cas de difficulteacute de compreacutehension son indicatif codeacute est utiliseacute Les noms des points significatifs agrave cinq lettres sont prononceacutes en langage clair En cas de difficulteacute de compreacutehension les cinq lettres sont eacutepeleacutees

44 NIVEAU DE VOL ALTITUDE HAUTEUR

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un niveau de vol comprend lrsquoexpression niveau de vol flight level ou niveau level suivie de la valeur du niveau de vol La premiegravere autorisation de descente inteacutegrant une altitude comporte le code QNH QNH suivi de la valeur du calage altimeacutetrique

Lorsque la position dun aeacuteronef dans le plan vertical est exprimeacutee par la hauteur la mention QFE QFE suit obligatoirement lindication de hauteur

Exemple C-AX vent arriegravere 1000 pieds QFE C-AX downwind 1000 feet QFE

45 VITESSE

Lorsque le terme vitesse est utiliseacute dans un message radioteacuteleacutephonique cela sous-entend exclusivement la vitesse indiqueacutee (Indicated Air Speed) ou le nombre de Mach (Mach Number)

46 ORDRE DES EacuteLEacuteMENTS DANS UNE AUTORISATION DE CONTROLE

Une autorisation du controcircle de la circulation aeacuterienne comporte au plus trois eacuteleacutements Lrsquoordre suivant est agrave respecter

en guidage radar - cap - niveau - vitesse

hors guidage radar

- niveau - route

SID

- indicatif du SID - niveau initial

Deacutepart omnidirectionnel

- deacutepart omnidirectionnel - niveau

Toute ambiguiumlteacute sur la piste concerneacutee est eacutecarteacutee lorsque lrsquoexpression piste runway suivie de lidentification de cette derniegravere est utiliseacutee

5 EXPRESSIONS 51 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES

Les expressions conventionnelles suivantes sont agrave utiliser selon les situations dans les communications radioteacuteleacutephoniques

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Accusez reacuteception Acknowledge

laquoFaites-moi savoir si vous avez reccedilu et compris ce messageraquo

Affirme

Affirm

laquoOuiraquo Annulez Cancel

laquoAnnulez lrsquoautorisation ou lrsquoinstruction de controcircle transmise preacuteceacutedemmentraquo

Approuveacute Approved

laquoPermission accordeacutee pour la mesure demandeacuteeraquo Autoriseacute

Cleared

laquoAutoriseacute agrave poursuivre dans les conditions speacutecifieacuteesraquo Lorsque cette expression est utiliseacutee dans la circulation drsquoaeacuterodrome elle lrsquoest uniquement pour le deacutecollage lrsquoatterrissage et le toucher

Break Break

laquoSeacuteparation entre parties du message raquo A utiliser lorsqursquoil nrsquoy a pas de seacuteparation distincte entre le texte et les autres parties du message

Break break Break break

laquoSeacuteparation entre messages transmis agrave diffeacuterents aeacuteronefs dans un environnement tregraves encombreacuteraquo

Chaque mot deux fois

Words twice

a) A titre de demande laquola communication est difficile veuillez formuler chaque mot ou groupe de mots deux foisraquo

b) A titre indicatif laquola communication eacutetant difficile chaque mot ou groupe de mots dans ce message sera formuleacute deux foisraquo

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Collationnez Read back

laquoReacutepeacutetez-moi tout ce message ou la partie speacutecifieacutee exactement comme vous lavez reccediluraquo

Comment recevez- vous

How do you read

laquoQuelle est la lisibiliteacute de ma transmission raquo Confirmez Confirm

laquoConfirmez-moi que vous avez bien reccedilu hellipraquo ou laquoConfirmez-moi que jrsquoai bien comprishellipraquo

Contactez Contact

laquoEtablissez le contact radio avecraquo Correct

Correct

laquoCrsquoest exactraquo Correction

Correction

laquoUne erreur a eacuteteacute commise dans ce message le texte correct estraquo

Ignorez Disregard

laquoConsideacuterez que ce message na pas eacuteteacute envoyeacuteraquo Impossible Unable

laquoJe ne peux pas acquiescer agrave votre demande ou me conformer agrave votre instruction ou autorisationraquo

Indiquez ou Quel (le) est

Say or Report

laquoDonnez-moi lrsquoinformation suivanteraquo

Jrsquoeacutecoute

Go ahead

laquoTransmettez votre messageraquo

Je demande Request laquoJrsquoaimerais savoirraquo ou laquoje deacutesire obtenirhellipraquo

Je reacutepegravete I say again

laquoJe reacutepegravete pour ecirctre plus clair ou pour insisterraquo Maintenez Maintain

laquoContinuez conformeacutement aux conditions speacutecifieacuteesraquo ou laquoDemeurez dans le mecircme eacutetatraquo

Expression conventionnelle

Franccedilais Anglais Signification

Neacutegatif Negative

laquoNonraquo ou laquoAutorisation refuseacuteeraquo ou laquoCela nrsquoest pas exactraquo

Parlez plus lentement

Speak slower

laquoReacuteduisez votre cadence drsquoeacutelocutionraquo Rappelez Report

laquoFaites un compte rendu agrave raquo

Reacuteautoriseacute Recleared

laquoUne modification a eacuteteacute apporteacutee agrave votre derniegravere autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la preacuteceacutedenteraquo

Reacutepeacutetez Say again

laquoReacutepeacutetez votre derniegravere transmission raquo ou la partie speacutecifieacuteeraquo

Reacutepondez Over

laquoMa transmission est termineacutee et jrsquoattends une reacuteponse de votre partraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Roger Roger

laquoJrsquoai reccedilu en entier votre derniegravere transmissionraquo (En aucun cas cette expression nrsquoest utiliseacutee pour reacutepondre agrave une question qui appelle un collationnement ou une reacuteponse directe positive ou neacutegative)

Stand by Ou Attendez

Stand by

laquoAttendez que je vous rappelleraquo

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

14 MAINTIEN DE LrsquoEacuteCOUTE

Si lrsquoaeacuteronef eacutevolue dans une classe drsquoespace aeacuterien ougrave leacutecoute permanente est exigeacutee le pilote ne doit pas quitter leacutecoute mecircme momentaneacutement sans avoir obtenu laccord du controcircleur

Si lrsquoaeacuteronef eacutevolue dans une classe drsquoespace aeacuterien ougrave leacutecoute permanente nrsquoest pas exigeacutee le pilote ne doit pas quitter leacutecoute dune freacutequence sur laquelle il a eacutechangeacute des communications avec un controcircleur sans en informer clairement ce dernier

15 COMMUNICATIONS ET SEacuteCURITEacute

Sauf pour des raisons de seacutecuriteacute immeacutediate aucun message nrsquoest transmis agrave un pilote pendant le deacutecollage la derniegravere partie de lapproche finale et le roulage agrave latterrissage tant que la vitesse de lrsquoaeacuteronef nrsquoest pas controcircleacutee

16 COMMUNICATIONS ENTRE AEacuteRONEFS

Des communications entre pilotes peuvent avoir lieu sur la freacutequence dun organisme de la circulation aeacuterienne

- soit sur la demande du controcircleur - soit apregraves accord du controcircleur cet accord nrsquoest pas exigeacute pour de brefs eacutechanges

17 APPELS SIMULTANEacuteS

Lorsque le controcircleur est appeleacute simultaneacutement ou presque par plusieurs pilotes il deacutecide de lordre dans lequel ceux-ci communiqueront avec lui

2 LANGUES UTILISABLES

21 LANGUES DE BASE

Les langues utilisables publieacutees par la voie de lrsquoinformation aeacuteronautique sont

- la langue franccedilaise - la langue anglaise

22 AUTRE LANGUE

Dans des situations ougrave la seacutecuriteacute peut ecirctre compromise une langue autre que langlais et le franccedilais peut ecirctre utiliseacutee si cette langue permet des communications plus sucircres et plus efficaces entre un controcircleur et un pilote

3 ORDRE DE PRIORITEacute DES MESSAGES

31 PRIORITEacuteS

Lordre de prioriteacute des cateacutegories de messages achemineacutes par le service mobile aeacuteronautique est le suivant

1) Messages de deacutetresse 2) Messages durgence 3) Messages du controcircle de la circulation aeacuterienne 4) Messages drsquoinformation de vol 5) Messages entre exploitants drsquoaeacuteronefs et pilotes

32 MESSAGES DE DEacuteTRESSE

Quelle que soit la langue utiliseacutee les messages de deacutetresse sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression mayday may day (eacutenonceacutee 3 fois)

33 MESSAGES DrsquoURGENCE

Quelle que soit la langue utiliseacutee les messages drsquourgence sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression pan pan pan pan (eacutenonceacutee 3 fois) Cette cateacutegorie de messages inclut les messages de transport sanitaire qui sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression pan pan meacutedical pan pan medical

34 MESSAGES DU CONTROLE DE LA CIRCULATION AEacuteRIENNE

Il srsquoagit de messages de

- Autorisation et instruction de controcircle - Reacutegulation du deacutebit - Compte rendu de position et de compte rendu en vol

35 MESSAGES DINFORMATION DE VOL

Il srsquoagit de messages relatifs agrave la fourniture du service drsquoinformation de vol

36 MESSAGES ENTRE EXPLOITANTS DrsquoAEacuteRONEFS ET PILOTES

Il srsquoagit de messages concernant lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef ou les aspects commerciaux du vol Srsquoil nrsquoexiste aucune autre voie de communication et si sa mission principale ne srsquoen trouve pas compromise un controcircleur assure le relais de ces messages

4 REGLES RELATIVES AUX AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS DE CONTROLE

41 PREacutePOSITIONS

En langue anglaise les preacutepositions to et for ne sont pas utiliseacutees devant un nombre

42 CAP

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un cap comprend lrsquoexpression Cap heading suivie de la valeur du cap

43 ROUTE TRAJECTOIRE ITINEacuteRAIRE

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant un SID comporte

- en langue franccedilaise le mot deacutepart suivi de lrsquoindicatif du SID

Exemple

Deacutepart GOVAS 3D

- en langue anglaise lrsquoindicatif du SID suivi du mot departure

Exemple

GOVAS 3D departure

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une STAR comporte

- en langue franccedilaise le mot arriveacutee suivi de lrsquoindicatif de la STAR Exemple Arriveacutee BISMI 2A

- en langue anglaise lrsquoindicatif de la STAR suivi du mot arrival Exemple BISMI 2A arrival

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une proceacutedure drsquoapproche comporte

- en langue franccedilaise le mot approche suivi drsquoun identifiant si neacutecessaire puis du type

drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot piste suivi de son identification Exemple

Approche Osted ILS piste 35 droite

- en langue anglaise un identifiant si neacutecessaire suivi du mot approach puis du type drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot runway suivi de son identification Exemple Osted approach ILS runway 35 right

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant une route commence par lrsquoexpression route route Dans une autorisation ou instruction de controcircle de route les expressions route route et directe direct sont agrave dissocier

Lorsqursquoil existe le nom en langage clair drsquoune aide de radionavigation est utiliseacute En cas de difficulteacute de compreacutehension son indicatif codeacute est utiliseacute Les noms des points significatifs agrave cinq lettres sont prononceacutes en langage clair En cas de difficulteacute de compreacutehension les cinq lettres sont eacutepeleacutees

44 NIVEAU DE VOL ALTITUDE HAUTEUR

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un niveau de vol comprend lrsquoexpression niveau de vol flight level ou niveau level suivie de la valeur du niveau de vol La premiegravere autorisation de descente inteacutegrant une altitude comporte le code QNH QNH suivi de la valeur du calage altimeacutetrique

Lorsque la position dun aeacuteronef dans le plan vertical est exprimeacutee par la hauteur la mention QFE QFE suit obligatoirement lindication de hauteur

Exemple C-AX vent arriegravere 1000 pieds QFE C-AX downwind 1000 feet QFE

45 VITESSE

Lorsque le terme vitesse est utiliseacute dans un message radioteacuteleacutephonique cela sous-entend exclusivement la vitesse indiqueacutee (Indicated Air Speed) ou le nombre de Mach (Mach Number)

46 ORDRE DES EacuteLEacuteMENTS DANS UNE AUTORISATION DE CONTROLE

Une autorisation du controcircle de la circulation aeacuterienne comporte au plus trois eacuteleacutements Lrsquoordre suivant est agrave respecter

en guidage radar - cap - niveau - vitesse

hors guidage radar

- niveau - route

SID

- indicatif du SID - niveau initial

Deacutepart omnidirectionnel

- deacutepart omnidirectionnel - niveau

Toute ambiguiumlteacute sur la piste concerneacutee est eacutecarteacutee lorsque lrsquoexpression piste runway suivie de lidentification de cette derniegravere est utiliseacutee

5 EXPRESSIONS 51 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES

Les expressions conventionnelles suivantes sont agrave utiliser selon les situations dans les communications radioteacuteleacutephoniques

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Accusez reacuteception Acknowledge

laquoFaites-moi savoir si vous avez reccedilu et compris ce messageraquo

Affirme

Affirm

laquoOuiraquo Annulez Cancel

laquoAnnulez lrsquoautorisation ou lrsquoinstruction de controcircle transmise preacuteceacutedemmentraquo

Approuveacute Approved

laquoPermission accordeacutee pour la mesure demandeacuteeraquo Autoriseacute

Cleared

laquoAutoriseacute agrave poursuivre dans les conditions speacutecifieacuteesraquo Lorsque cette expression est utiliseacutee dans la circulation drsquoaeacuterodrome elle lrsquoest uniquement pour le deacutecollage lrsquoatterrissage et le toucher

Break Break

laquoSeacuteparation entre parties du message raquo A utiliser lorsqursquoil nrsquoy a pas de seacuteparation distincte entre le texte et les autres parties du message

Break break Break break

laquoSeacuteparation entre messages transmis agrave diffeacuterents aeacuteronefs dans un environnement tregraves encombreacuteraquo

Chaque mot deux fois

Words twice

a) A titre de demande laquola communication est difficile veuillez formuler chaque mot ou groupe de mots deux foisraquo

b) A titre indicatif laquola communication eacutetant difficile chaque mot ou groupe de mots dans ce message sera formuleacute deux foisraquo

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Collationnez Read back

laquoReacutepeacutetez-moi tout ce message ou la partie speacutecifieacutee exactement comme vous lavez reccediluraquo

Comment recevez- vous

How do you read

laquoQuelle est la lisibiliteacute de ma transmission raquo Confirmez Confirm

laquoConfirmez-moi que vous avez bien reccedilu hellipraquo ou laquoConfirmez-moi que jrsquoai bien comprishellipraquo

Contactez Contact

laquoEtablissez le contact radio avecraquo Correct

Correct

laquoCrsquoest exactraquo Correction

Correction

laquoUne erreur a eacuteteacute commise dans ce message le texte correct estraquo

Ignorez Disregard

laquoConsideacuterez que ce message na pas eacuteteacute envoyeacuteraquo Impossible Unable

laquoJe ne peux pas acquiescer agrave votre demande ou me conformer agrave votre instruction ou autorisationraquo

Indiquez ou Quel (le) est

Say or Report

laquoDonnez-moi lrsquoinformation suivanteraquo

Jrsquoeacutecoute

Go ahead

laquoTransmettez votre messageraquo

Je demande Request laquoJrsquoaimerais savoirraquo ou laquoje deacutesire obtenirhellipraquo

Je reacutepegravete I say again

laquoJe reacutepegravete pour ecirctre plus clair ou pour insisterraquo Maintenez Maintain

laquoContinuez conformeacutement aux conditions speacutecifieacuteesraquo ou laquoDemeurez dans le mecircme eacutetatraquo

Expression conventionnelle

Franccedilais Anglais Signification

Neacutegatif Negative

laquoNonraquo ou laquoAutorisation refuseacuteeraquo ou laquoCela nrsquoest pas exactraquo

Parlez plus lentement

Speak slower

laquoReacuteduisez votre cadence drsquoeacutelocutionraquo Rappelez Report

laquoFaites un compte rendu agrave raquo

Reacuteautoriseacute Recleared

laquoUne modification a eacuteteacute apporteacutee agrave votre derniegravere autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la preacuteceacutedenteraquo

Reacutepeacutetez Say again

laquoReacutepeacutetez votre derniegravere transmission raquo ou la partie speacutecifieacuteeraquo

Reacutepondez Over

laquoMa transmission est termineacutee et jrsquoattends une reacuteponse de votre partraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Roger Roger

laquoJrsquoai reccedilu en entier votre derniegravere transmissionraquo (En aucun cas cette expression nrsquoest utiliseacutee pour reacutepondre agrave une question qui appelle un collationnement ou une reacuteponse directe positive ou neacutegative)

Stand by Ou Attendez

Stand by

laquoAttendez que je vous rappelleraquo

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

3 ORDRE DE PRIORITEacute DES MESSAGES

31 PRIORITEacuteS

Lordre de prioriteacute des cateacutegories de messages achemineacutes par le service mobile aeacuteronautique est le suivant

1) Messages de deacutetresse 2) Messages durgence 3) Messages du controcircle de la circulation aeacuterienne 4) Messages drsquoinformation de vol 5) Messages entre exploitants drsquoaeacuteronefs et pilotes

32 MESSAGES DE DEacuteTRESSE

Quelle que soit la langue utiliseacutee les messages de deacutetresse sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression mayday may day (eacutenonceacutee 3 fois)

33 MESSAGES DrsquoURGENCE

Quelle que soit la langue utiliseacutee les messages drsquourgence sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression pan pan pan pan (eacutenonceacutee 3 fois) Cette cateacutegorie de messages inclut les messages de transport sanitaire qui sont preacuteceacutedeacutes de lrsquoexpression pan pan meacutedical pan pan medical

34 MESSAGES DU CONTROLE DE LA CIRCULATION AEacuteRIENNE

Il srsquoagit de messages de

- Autorisation et instruction de controcircle - Reacutegulation du deacutebit - Compte rendu de position et de compte rendu en vol

35 MESSAGES DINFORMATION DE VOL

Il srsquoagit de messages relatifs agrave la fourniture du service drsquoinformation de vol

36 MESSAGES ENTRE EXPLOITANTS DrsquoAEacuteRONEFS ET PILOTES

Il srsquoagit de messages concernant lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef ou les aspects commerciaux du vol Srsquoil nrsquoexiste aucune autre voie de communication et si sa mission principale ne srsquoen trouve pas compromise un controcircleur assure le relais de ces messages

4 REGLES RELATIVES AUX AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS DE CONTROLE

41 PREacutePOSITIONS

En langue anglaise les preacutepositions to et for ne sont pas utiliseacutees devant un nombre

42 CAP

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un cap comprend lrsquoexpression Cap heading suivie de la valeur du cap

43 ROUTE TRAJECTOIRE ITINEacuteRAIRE

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant un SID comporte

- en langue franccedilaise le mot deacutepart suivi de lrsquoindicatif du SID

Exemple

Deacutepart GOVAS 3D

- en langue anglaise lrsquoindicatif du SID suivi du mot departure

Exemple

GOVAS 3D departure

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une STAR comporte

- en langue franccedilaise le mot arriveacutee suivi de lrsquoindicatif de la STAR Exemple Arriveacutee BISMI 2A

- en langue anglaise lrsquoindicatif de la STAR suivi du mot arrival Exemple BISMI 2A arrival

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une proceacutedure drsquoapproche comporte

- en langue franccedilaise le mot approche suivi drsquoun identifiant si neacutecessaire puis du type

drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot piste suivi de son identification Exemple

Approche Osted ILS piste 35 droite

- en langue anglaise un identifiant si neacutecessaire suivi du mot approach puis du type drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot runway suivi de son identification Exemple Osted approach ILS runway 35 right

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant une route commence par lrsquoexpression route route Dans une autorisation ou instruction de controcircle de route les expressions route route et directe direct sont agrave dissocier

Lorsqursquoil existe le nom en langage clair drsquoune aide de radionavigation est utiliseacute En cas de difficulteacute de compreacutehension son indicatif codeacute est utiliseacute Les noms des points significatifs agrave cinq lettres sont prononceacutes en langage clair En cas de difficulteacute de compreacutehension les cinq lettres sont eacutepeleacutees

44 NIVEAU DE VOL ALTITUDE HAUTEUR

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un niveau de vol comprend lrsquoexpression niveau de vol flight level ou niveau level suivie de la valeur du niveau de vol La premiegravere autorisation de descente inteacutegrant une altitude comporte le code QNH QNH suivi de la valeur du calage altimeacutetrique

Lorsque la position dun aeacuteronef dans le plan vertical est exprimeacutee par la hauteur la mention QFE QFE suit obligatoirement lindication de hauteur

Exemple C-AX vent arriegravere 1000 pieds QFE C-AX downwind 1000 feet QFE

45 VITESSE

Lorsque le terme vitesse est utiliseacute dans un message radioteacuteleacutephonique cela sous-entend exclusivement la vitesse indiqueacutee (Indicated Air Speed) ou le nombre de Mach (Mach Number)

46 ORDRE DES EacuteLEacuteMENTS DANS UNE AUTORISATION DE CONTROLE

Une autorisation du controcircle de la circulation aeacuterienne comporte au plus trois eacuteleacutements Lrsquoordre suivant est agrave respecter

en guidage radar - cap - niveau - vitesse

hors guidage radar

- niveau - route

SID

- indicatif du SID - niveau initial

Deacutepart omnidirectionnel

- deacutepart omnidirectionnel - niveau

Toute ambiguiumlteacute sur la piste concerneacutee est eacutecarteacutee lorsque lrsquoexpression piste runway suivie de lidentification de cette derniegravere est utiliseacutee

5 EXPRESSIONS 51 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES

Les expressions conventionnelles suivantes sont agrave utiliser selon les situations dans les communications radioteacuteleacutephoniques

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Accusez reacuteception Acknowledge

laquoFaites-moi savoir si vous avez reccedilu et compris ce messageraquo

Affirme

Affirm

laquoOuiraquo Annulez Cancel

laquoAnnulez lrsquoautorisation ou lrsquoinstruction de controcircle transmise preacuteceacutedemmentraquo

Approuveacute Approved

laquoPermission accordeacutee pour la mesure demandeacuteeraquo Autoriseacute

Cleared

laquoAutoriseacute agrave poursuivre dans les conditions speacutecifieacuteesraquo Lorsque cette expression est utiliseacutee dans la circulation drsquoaeacuterodrome elle lrsquoest uniquement pour le deacutecollage lrsquoatterrissage et le toucher

Break Break

laquoSeacuteparation entre parties du message raquo A utiliser lorsqursquoil nrsquoy a pas de seacuteparation distincte entre le texte et les autres parties du message

Break break Break break

laquoSeacuteparation entre messages transmis agrave diffeacuterents aeacuteronefs dans un environnement tregraves encombreacuteraquo

Chaque mot deux fois

Words twice

a) A titre de demande laquola communication est difficile veuillez formuler chaque mot ou groupe de mots deux foisraquo

b) A titre indicatif laquola communication eacutetant difficile chaque mot ou groupe de mots dans ce message sera formuleacute deux foisraquo

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Collationnez Read back

laquoReacutepeacutetez-moi tout ce message ou la partie speacutecifieacutee exactement comme vous lavez reccediluraquo

Comment recevez- vous

How do you read

laquoQuelle est la lisibiliteacute de ma transmission raquo Confirmez Confirm

laquoConfirmez-moi que vous avez bien reccedilu hellipraquo ou laquoConfirmez-moi que jrsquoai bien comprishellipraquo

Contactez Contact

laquoEtablissez le contact radio avecraquo Correct

Correct

laquoCrsquoest exactraquo Correction

Correction

laquoUne erreur a eacuteteacute commise dans ce message le texte correct estraquo

Ignorez Disregard

laquoConsideacuterez que ce message na pas eacuteteacute envoyeacuteraquo Impossible Unable

laquoJe ne peux pas acquiescer agrave votre demande ou me conformer agrave votre instruction ou autorisationraquo

Indiquez ou Quel (le) est

Say or Report

laquoDonnez-moi lrsquoinformation suivanteraquo

Jrsquoeacutecoute

Go ahead

laquoTransmettez votre messageraquo

Je demande Request laquoJrsquoaimerais savoirraquo ou laquoje deacutesire obtenirhellipraquo

Je reacutepegravete I say again

laquoJe reacutepegravete pour ecirctre plus clair ou pour insisterraquo Maintenez Maintain

laquoContinuez conformeacutement aux conditions speacutecifieacuteesraquo ou laquoDemeurez dans le mecircme eacutetatraquo

Expression conventionnelle

Franccedilais Anglais Signification

Neacutegatif Negative

laquoNonraquo ou laquoAutorisation refuseacuteeraquo ou laquoCela nrsquoest pas exactraquo

Parlez plus lentement

Speak slower

laquoReacuteduisez votre cadence drsquoeacutelocutionraquo Rappelez Report

laquoFaites un compte rendu agrave raquo

Reacuteautoriseacute Recleared

laquoUne modification a eacuteteacute apporteacutee agrave votre derniegravere autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la preacuteceacutedenteraquo

Reacutepeacutetez Say again

laquoReacutepeacutetez votre derniegravere transmission raquo ou la partie speacutecifieacuteeraquo

Reacutepondez Over

laquoMa transmission est termineacutee et jrsquoattends une reacuteponse de votre partraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Roger Roger

laquoJrsquoai reccedilu en entier votre derniegravere transmissionraquo (En aucun cas cette expression nrsquoest utiliseacutee pour reacutepondre agrave une question qui appelle un collationnement ou une reacuteponse directe positive ou neacutegative)

Stand by Ou Attendez

Stand by

laquoAttendez que je vous rappelleraquo

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

42 CAP

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un cap comprend lrsquoexpression Cap heading suivie de la valeur du cap

43 ROUTE TRAJECTOIRE ITINEacuteRAIRE

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant un SID comporte

- en langue franccedilaise le mot deacutepart suivi de lrsquoindicatif du SID

Exemple

Deacutepart GOVAS 3D

- en langue anglaise lrsquoindicatif du SID suivi du mot departure

Exemple

GOVAS 3D departure

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une STAR comporte

- en langue franccedilaise le mot arriveacutee suivi de lrsquoindicatif de la STAR Exemple Arriveacutee BISMI 2A

- en langue anglaise lrsquoindicatif de la STAR suivi du mot arrival Exemple BISMI 2A arrival

Toute autorisation ou instruction de controcircle incluant une proceacutedure drsquoapproche comporte

- en langue franccedilaise le mot approche suivi drsquoun identifiant si neacutecessaire puis du type

drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot piste suivi de son identification Exemple

Approche Osted ILS piste 35 droite

- en langue anglaise un identifiant si neacutecessaire suivi du mot approach puis du type drsquoapproche (ILS LLZ VOR VOR-DME locator radar etc) et du mot runway suivi de son identification Exemple Osted approach ILS runway 35 right

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant une route commence par lrsquoexpression route route Dans une autorisation ou instruction de controcircle de route les expressions route route et directe direct sont agrave dissocier

Lorsqursquoil existe le nom en langage clair drsquoune aide de radionavigation est utiliseacute En cas de difficulteacute de compreacutehension son indicatif codeacute est utiliseacute Les noms des points significatifs agrave cinq lettres sont prononceacutes en langage clair En cas de difficulteacute de compreacutehension les cinq lettres sont eacutepeleacutees

44 NIVEAU DE VOL ALTITUDE HAUTEUR

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un niveau de vol comprend lrsquoexpression niveau de vol flight level ou niveau level suivie de la valeur du niveau de vol La premiegravere autorisation de descente inteacutegrant une altitude comporte le code QNH QNH suivi de la valeur du calage altimeacutetrique

Lorsque la position dun aeacuteronef dans le plan vertical est exprimeacutee par la hauteur la mention QFE QFE suit obligatoirement lindication de hauteur

Exemple C-AX vent arriegravere 1000 pieds QFE C-AX downwind 1000 feet QFE

45 VITESSE

Lorsque le terme vitesse est utiliseacute dans un message radioteacuteleacutephonique cela sous-entend exclusivement la vitesse indiqueacutee (Indicated Air Speed) ou le nombre de Mach (Mach Number)

46 ORDRE DES EacuteLEacuteMENTS DANS UNE AUTORISATION DE CONTROLE

Une autorisation du controcircle de la circulation aeacuterienne comporte au plus trois eacuteleacutements Lrsquoordre suivant est agrave respecter

en guidage radar - cap - niveau - vitesse

hors guidage radar

- niveau - route

SID

- indicatif du SID - niveau initial

Deacutepart omnidirectionnel

- deacutepart omnidirectionnel - niveau

Toute ambiguiumlteacute sur la piste concerneacutee est eacutecarteacutee lorsque lrsquoexpression piste runway suivie de lidentification de cette derniegravere est utiliseacutee

5 EXPRESSIONS 51 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES

Les expressions conventionnelles suivantes sont agrave utiliser selon les situations dans les communications radioteacuteleacutephoniques

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Accusez reacuteception Acknowledge

laquoFaites-moi savoir si vous avez reccedilu et compris ce messageraquo

Affirme

Affirm

laquoOuiraquo Annulez Cancel

laquoAnnulez lrsquoautorisation ou lrsquoinstruction de controcircle transmise preacuteceacutedemmentraquo

Approuveacute Approved

laquoPermission accordeacutee pour la mesure demandeacuteeraquo Autoriseacute

Cleared

laquoAutoriseacute agrave poursuivre dans les conditions speacutecifieacuteesraquo Lorsque cette expression est utiliseacutee dans la circulation drsquoaeacuterodrome elle lrsquoest uniquement pour le deacutecollage lrsquoatterrissage et le toucher

Break Break

laquoSeacuteparation entre parties du message raquo A utiliser lorsqursquoil nrsquoy a pas de seacuteparation distincte entre le texte et les autres parties du message

Break break Break break

laquoSeacuteparation entre messages transmis agrave diffeacuterents aeacuteronefs dans un environnement tregraves encombreacuteraquo

Chaque mot deux fois

Words twice

a) A titre de demande laquola communication est difficile veuillez formuler chaque mot ou groupe de mots deux foisraquo

b) A titre indicatif laquola communication eacutetant difficile chaque mot ou groupe de mots dans ce message sera formuleacute deux foisraquo

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Collationnez Read back

laquoReacutepeacutetez-moi tout ce message ou la partie speacutecifieacutee exactement comme vous lavez reccediluraquo

Comment recevez- vous

How do you read

laquoQuelle est la lisibiliteacute de ma transmission raquo Confirmez Confirm

laquoConfirmez-moi que vous avez bien reccedilu hellipraquo ou laquoConfirmez-moi que jrsquoai bien comprishellipraquo

Contactez Contact

laquoEtablissez le contact radio avecraquo Correct

Correct

laquoCrsquoest exactraquo Correction

Correction

laquoUne erreur a eacuteteacute commise dans ce message le texte correct estraquo

Ignorez Disregard

laquoConsideacuterez que ce message na pas eacuteteacute envoyeacuteraquo Impossible Unable

laquoJe ne peux pas acquiescer agrave votre demande ou me conformer agrave votre instruction ou autorisationraquo

Indiquez ou Quel (le) est

Say or Report

laquoDonnez-moi lrsquoinformation suivanteraquo

Jrsquoeacutecoute

Go ahead

laquoTransmettez votre messageraquo

Je demande Request laquoJrsquoaimerais savoirraquo ou laquoje deacutesire obtenirhellipraquo

Je reacutepegravete I say again

laquoJe reacutepegravete pour ecirctre plus clair ou pour insisterraquo Maintenez Maintain

laquoContinuez conformeacutement aux conditions speacutecifieacuteesraquo ou laquoDemeurez dans le mecircme eacutetatraquo

Expression conventionnelle

Franccedilais Anglais Signification

Neacutegatif Negative

laquoNonraquo ou laquoAutorisation refuseacuteeraquo ou laquoCela nrsquoest pas exactraquo

Parlez plus lentement

Speak slower

laquoReacuteduisez votre cadence drsquoeacutelocutionraquo Rappelez Report

laquoFaites un compte rendu agrave raquo

Reacuteautoriseacute Recleared

laquoUne modification a eacuteteacute apporteacutee agrave votre derniegravere autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la preacuteceacutedenteraquo

Reacutepeacutetez Say again

laquoReacutepeacutetez votre derniegravere transmission raquo ou la partie speacutecifieacuteeraquo

Reacutepondez Over

laquoMa transmission est termineacutee et jrsquoattends une reacuteponse de votre partraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Roger Roger

laquoJrsquoai reccedilu en entier votre derniegravere transmissionraquo (En aucun cas cette expression nrsquoest utiliseacutee pour reacutepondre agrave une question qui appelle un collationnement ou une reacuteponse directe positive ou neacutegative)

Stand by Ou Attendez

Stand by

laquoAttendez que je vous rappelleraquo

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

Lorsqursquoil existe le nom en langage clair drsquoune aide de radionavigation est utiliseacute En cas de difficulteacute de compreacutehension son indicatif codeacute est utiliseacute Les noms des points significatifs agrave cinq lettres sont prononceacutes en langage clair En cas de difficulteacute de compreacutehension les cinq lettres sont eacutepeleacutees

44 NIVEAU DE VOL ALTITUDE HAUTEUR

Une autorisation ou instruction de controcircle inteacutegrant un niveau de vol comprend lrsquoexpression niveau de vol flight level ou niveau level suivie de la valeur du niveau de vol La premiegravere autorisation de descente inteacutegrant une altitude comporte le code QNH QNH suivi de la valeur du calage altimeacutetrique

Lorsque la position dun aeacuteronef dans le plan vertical est exprimeacutee par la hauteur la mention QFE QFE suit obligatoirement lindication de hauteur

Exemple C-AX vent arriegravere 1000 pieds QFE C-AX downwind 1000 feet QFE

45 VITESSE

Lorsque le terme vitesse est utiliseacute dans un message radioteacuteleacutephonique cela sous-entend exclusivement la vitesse indiqueacutee (Indicated Air Speed) ou le nombre de Mach (Mach Number)

46 ORDRE DES EacuteLEacuteMENTS DANS UNE AUTORISATION DE CONTROLE

Une autorisation du controcircle de la circulation aeacuterienne comporte au plus trois eacuteleacutements Lrsquoordre suivant est agrave respecter

en guidage radar - cap - niveau - vitesse

hors guidage radar

- niveau - route

SID

- indicatif du SID - niveau initial

Deacutepart omnidirectionnel

- deacutepart omnidirectionnel - niveau

Toute ambiguiumlteacute sur la piste concerneacutee est eacutecarteacutee lorsque lrsquoexpression piste runway suivie de lidentification de cette derniegravere est utiliseacutee

5 EXPRESSIONS 51 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES

Les expressions conventionnelles suivantes sont agrave utiliser selon les situations dans les communications radioteacuteleacutephoniques

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Accusez reacuteception Acknowledge

laquoFaites-moi savoir si vous avez reccedilu et compris ce messageraquo

Affirme

Affirm

laquoOuiraquo Annulez Cancel

laquoAnnulez lrsquoautorisation ou lrsquoinstruction de controcircle transmise preacuteceacutedemmentraquo

Approuveacute Approved

laquoPermission accordeacutee pour la mesure demandeacuteeraquo Autoriseacute

Cleared

laquoAutoriseacute agrave poursuivre dans les conditions speacutecifieacuteesraquo Lorsque cette expression est utiliseacutee dans la circulation drsquoaeacuterodrome elle lrsquoest uniquement pour le deacutecollage lrsquoatterrissage et le toucher

Break Break

laquoSeacuteparation entre parties du message raquo A utiliser lorsqursquoil nrsquoy a pas de seacuteparation distincte entre le texte et les autres parties du message

Break break Break break

laquoSeacuteparation entre messages transmis agrave diffeacuterents aeacuteronefs dans un environnement tregraves encombreacuteraquo

Chaque mot deux fois

Words twice

a) A titre de demande laquola communication est difficile veuillez formuler chaque mot ou groupe de mots deux foisraquo

b) A titre indicatif laquola communication eacutetant difficile chaque mot ou groupe de mots dans ce message sera formuleacute deux foisraquo

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Collationnez Read back

laquoReacutepeacutetez-moi tout ce message ou la partie speacutecifieacutee exactement comme vous lavez reccediluraquo

Comment recevez- vous

How do you read

laquoQuelle est la lisibiliteacute de ma transmission raquo Confirmez Confirm

laquoConfirmez-moi que vous avez bien reccedilu hellipraquo ou laquoConfirmez-moi que jrsquoai bien comprishellipraquo

Contactez Contact

laquoEtablissez le contact radio avecraquo Correct

Correct

laquoCrsquoest exactraquo Correction

Correction

laquoUne erreur a eacuteteacute commise dans ce message le texte correct estraquo

Ignorez Disregard

laquoConsideacuterez que ce message na pas eacuteteacute envoyeacuteraquo Impossible Unable

laquoJe ne peux pas acquiescer agrave votre demande ou me conformer agrave votre instruction ou autorisationraquo

Indiquez ou Quel (le) est

Say or Report

laquoDonnez-moi lrsquoinformation suivanteraquo

Jrsquoeacutecoute

Go ahead

laquoTransmettez votre messageraquo

Je demande Request laquoJrsquoaimerais savoirraquo ou laquoje deacutesire obtenirhellipraquo

Je reacutepegravete I say again

laquoJe reacutepegravete pour ecirctre plus clair ou pour insisterraquo Maintenez Maintain

laquoContinuez conformeacutement aux conditions speacutecifieacuteesraquo ou laquoDemeurez dans le mecircme eacutetatraquo

Expression conventionnelle

Franccedilais Anglais Signification

Neacutegatif Negative

laquoNonraquo ou laquoAutorisation refuseacuteeraquo ou laquoCela nrsquoest pas exactraquo

Parlez plus lentement

Speak slower

laquoReacuteduisez votre cadence drsquoeacutelocutionraquo Rappelez Report

laquoFaites un compte rendu agrave raquo

Reacuteautoriseacute Recleared

laquoUne modification a eacuteteacute apporteacutee agrave votre derniegravere autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la preacuteceacutedenteraquo

Reacutepeacutetez Say again

laquoReacutepeacutetez votre derniegravere transmission raquo ou la partie speacutecifieacuteeraquo

Reacutepondez Over

laquoMa transmission est termineacutee et jrsquoattends une reacuteponse de votre partraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Roger Roger

laquoJrsquoai reccedilu en entier votre derniegravere transmissionraquo (En aucun cas cette expression nrsquoest utiliseacutee pour reacutepondre agrave une question qui appelle un collationnement ou une reacuteponse directe positive ou neacutegative)

Stand by Ou Attendez

Stand by

laquoAttendez que je vous rappelleraquo

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

5 EXPRESSIONS 51 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES

Les expressions conventionnelles suivantes sont agrave utiliser selon les situations dans les communications radioteacuteleacutephoniques

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Accusez reacuteception Acknowledge

laquoFaites-moi savoir si vous avez reccedilu et compris ce messageraquo

Affirme

Affirm

laquoOuiraquo Annulez Cancel

laquoAnnulez lrsquoautorisation ou lrsquoinstruction de controcircle transmise preacuteceacutedemmentraquo

Approuveacute Approved

laquoPermission accordeacutee pour la mesure demandeacuteeraquo Autoriseacute

Cleared

laquoAutoriseacute agrave poursuivre dans les conditions speacutecifieacuteesraquo Lorsque cette expression est utiliseacutee dans la circulation drsquoaeacuterodrome elle lrsquoest uniquement pour le deacutecollage lrsquoatterrissage et le toucher

Break Break

laquoSeacuteparation entre parties du message raquo A utiliser lorsqursquoil nrsquoy a pas de seacuteparation distincte entre le texte et les autres parties du message

Break break Break break

laquoSeacuteparation entre messages transmis agrave diffeacuterents aeacuteronefs dans un environnement tregraves encombreacuteraquo

Chaque mot deux fois

Words twice

a) A titre de demande laquola communication est difficile veuillez formuler chaque mot ou groupe de mots deux foisraquo

b) A titre indicatif laquola communication eacutetant difficile chaque mot ou groupe de mots dans ce message sera formuleacute deux foisraquo

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Collationnez Read back

laquoReacutepeacutetez-moi tout ce message ou la partie speacutecifieacutee exactement comme vous lavez reccediluraquo

Comment recevez- vous

How do you read

laquoQuelle est la lisibiliteacute de ma transmission raquo Confirmez Confirm

laquoConfirmez-moi que vous avez bien reccedilu hellipraquo ou laquoConfirmez-moi que jrsquoai bien comprishellipraquo

Contactez Contact

laquoEtablissez le contact radio avecraquo Correct

Correct

laquoCrsquoest exactraquo Correction

Correction

laquoUne erreur a eacuteteacute commise dans ce message le texte correct estraquo

Ignorez Disregard

laquoConsideacuterez que ce message na pas eacuteteacute envoyeacuteraquo Impossible Unable

laquoJe ne peux pas acquiescer agrave votre demande ou me conformer agrave votre instruction ou autorisationraquo

Indiquez ou Quel (le) est

Say or Report

laquoDonnez-moi lrsquoinformation suivanteraquo

Jrsquoeacutecoute

Go ahead

laquoTransmettez votre messageraquo

Je demande Request laquoJrsquoaimerais savoirraquo ou laquoje deacutesire obtenirhellipraquo

Je reacutepegravete I say again

laquoJe reacutepegravete pour ecirctre plus clair ou pour insisterraquo Maintenez Maintain

laquoContinuez conformeacutement aux conditions speacutecifieacuteesraquo ou laquoDemeurez dans le mecircme eacutetatraquo

Expression conventionnelle

Franccedilais Anglais Signification

Neacutegatif Negative

laquoNonraquo ou laquoAutorisation refuseacuteeraquo ou laquoCela nrsquoest pas exactraquo

Parlez plus lentement

Speak slower

laquoReacuteduisez votre cadence drsquoeacutelocutionraquo Rappelez Report

laquoFaites un compte rendu agrave raquo

Reacuteautoriseacute Recleared

laquoUne modification a eacuteteacute apporteacutee agrave votre derniegravere autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la preacuteceacutedenteraquo

Reacutepeacutetez Say again

laquoReacutepeacutetez votre derniegravere transmission raquo ou la partie speacutecifieacuteeraquo

Reacutepondez Over

laquoMa transmission est termineacutee et jrsquoattends une reacuteponse de votre partraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Roger Roger

laquoJrsquoai reccedilu en entier votre derniegravere transmissionraquo (En aucun cas cette expression nrsquoest utiliseacutee pour reacutepondre agrave une question qui appelle un collationnement ou une reacuteponse directe positive ou neacutegative)

Stand by Ou Attendez

Stand by

laquoAttendez que je vous rappelleraquo

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

Expression conventionnelle Franccedilais Anglais

Signification

Collationnez Read back

laquoReacutepeacutetez-moi tout ce message ou la partie speacutecifieacutee exactement comme vous lavez reccediluraquo

Comment recevez- vous

How do you read

laquoQuelle est la lisibiliteacute de ma transmission raquo Confirmez Confirm

laquoConfirmez-moi que vous avez bien reccedilu hellipraquo ou laquoConfirmez-moi que jrsquoai bien comprishellipraquo

Contactez Contact

laquoEtablissez le contact radio avecraquo Correct

Correct

laquoCrsquoest exactraquo Correction

Correction

laquoUne erreur a eacuteteacute commise dans ce message le texte correct estraquo

Ignorez Disregard

laquoConsideacuterez que ce message na pas eacuteteacute envoyeacuteraquo Impossible Unable

laquoJe ne peux pas acquiescer agrave votre demande ou me conformer agrave votre instruction ou autorisationraquo

Indiquez ou Quel (le) est

Say or Report

laquoDonnez-moi lrsquoinformation suivanteraquo

Jrsquoeacutecoute

Go ahead

laquoTransmettez votre messageraquo

Je demande Request laquoJrsquoaimerais savoirraquo ou laquoje deacutesire obtenirhellipraquo

Je reacutepegravete I say again

laquoJe reacutepegravete pour ecirctre plus clair ou pour insisterraquo Maintenez Maintain

laquoContinuez conformeacutement aux conditions speacutecifieacuteesraquo ou laquoDemeurez dans le mecircme eacutetatraquo

Expression conventionnelle

Franccedilais Anglais Signification

Neacutegatif Negative

laquoNonraquo ou laquoAutorisation refuseacuteeraquo ou laquoCela nrsquoest pas exactraquo

Parlez plus lentement

Speak slower

laquoReacuteduisez votre cadence drsquoeacutelocutionraquo Rappelez Report

laquoFaites un compte rendu agrave raquo

Reacuteautoriseacute Recleared

laquoUne modification a eacuteteacute apporteacutee agrave votre derniegravere autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la preacuteceacutedenteraquo

Reacutepeacutetez Say again

laquoReacutepeacutetez votre derniegravere transmission raquo ou la partie speacutecifieacuteeraquo

Reacutepondez Over

laquoMa transmission est termineacutee et jrsquoattends une reacuteponse de votre partraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Roger Roger

laquoJrsquoai reccedilu en entier votre derniegravere transmissionraquo (En aucun cas cette expression nrsquoest utiliseacutee pour reacutepondre agrave une question qui appelle un collationnement ou une reacuteponse directe positive ou neacutegative)

Stand by Ou Attendez

Stand by

laquoAttendez que je vous rappelleraquo

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

Expression conventionnelle

Franccedilais Anglais Signification

Neacutegatif Negative

laquoNonraquo ou laquoAutorisation refuseacuteeraquo ou laquoCela nrsquoest pas exactraquo

Parlez plus lentement

Speak slower

laquoReacuteduisez votre cadence drsquoeacutelocutionraquo Rappelez Report

laquoFaites un compte rendu agrave raquo

Reacuteautoriseacute Recleared

laquoUne modification a eacuteteacute apporteacutee agrave votre derniegravere autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la preacuteceacutedenteraquo

Reacutepeacutetez Say again

laquoReacutepeacutetez votre derniegravere transmission raquo ou la partie speacutecifieacuteeraquo

Reacutepondez Over

laquoMa transmission est termineacutee et jrsquoattends une reacuteponse de votre partraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Roger Roger

laquoJrsquoai reccedilu en entier votre derniegravere transmissionraquo (En aucun cas cette expression nrsquoest utiliseacutee pour reacutepondre agrave une question qui appelle un collationnement ou une reacuteponse directe positive ou neacutegative)

Stand by Ou Attendez

Stand by

laquoAttendez que je vous rappelleraquo

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

Expression conventionnelle Signification Franccedilais Anglais

Termineacute Out

laquoCette transmission est termineacutee et je nrsquoattends pas de reacuteponseraquo (Geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

Veillez Monitor

laquoEcoutez la freacutequenceraquo Veacuterifiez

Check

laquoVeacuterifiez un systegraveme ou une proceacutedureraquo

Wilco Wilco laquoVotre message a eacuteteacute compris et sera exeacutecuteacuteraquo (abreacuteviation de ldquowe will comply withrdquo)

52 EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES Agrave LrsquoEMPLOI DU RADAR

Identifieacute radar Radar identified

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce le deacutebut des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar Contact radar Radar contact

Cette expression indique au pilote qursquoune correacutelation a eacuteteacute eacutetablie entre son aeacuteronef et une piste ou un plot radar Elle annonce la continuiteacute des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Fin de service radar Radar service terminated

Cette expression indique au pilote la fin des services de la circulation aeacuterienne rendus au moyen du radar

Identification radar perdue Radar identification lost

Cette expression indique au pilote qursquoil est impossible de rendre les services de la circulation aeacuterienne au moyen du radar par suite drsquoune perte de lrsquoidentification radar

Reprenez votre navigation Resume own navigation

Cette expression signifie au pilote la fin du guidage radar

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

53 PRINCIPALES EXPRESSIONS ASSOCIEacuteES AUX CAP NIVEAU ET VITESSE

Cap

- Prenez Fly - Tournez Turn - Continuez Continue - Arrecirctez ou Stoppez le virage Stop turn - Poursuivez le virage Turn further

Niveau

- Montez Climb - Descendez Descend - Maintenez Maintain - Arrecirctez ou Stoppez la monteacutee (ou la

descente) Stop climb (or descent) - Quittez ou Libeacuterez Leave

Vitesse

- Augmentez Increase - Reacuteduisez Reduce - Maintenez Maintain

54 EXPRESSIONS DE COMPARAISON

Heure Avantbefore Apregraveslater after Position horizontale Devantahead Derriegraverebehind

Position verticale plus hautabove plus basbelow ---minimum-- minimum --- maximum--- maximum Vitesse

plus lent slower plus rapide Faster Vitesse verticale

(Taux) ---minimum --- minimum

--- maximum --- maximum

55 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES EN CAS DrsquoINTERCEPTION

En cas dinterception si un contact radio est eacutetabli entre lintercepteur et lintercepteacute et sil est impossible de communiquer dans une langue commune les expressions ci-apregraves sont utiliseacutees Elles sont reacutepeacuteteacutees deux fois

551 Expressions agrave lusage de lintercepteur

Expression Prononciation Signification call sign kol sa-in laquoQuel est votre indicatif dappel raquo follow fo-lo laquoSuivez-moiraquo

descend di-sennd laquoDescendez pour atterrirraquo you land you lannd laquoAtterrissez sur cet aeacuterodromeraquo proceed pro-sid laquoVous pouvez poursuivre votre routeraquo

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

552 Expressions agrave lusage de lintercepteacute

Expression Prononciation Signification call sign

(indicatif dappel) kol sa-in laquoMon indicatif dappel est hellipraquo

Wilco vill-ko laquoCompris je vais exeacutecuterraquo cannot kann nott laquoJe suis incapable dexeacutecuterraquo repeat ri-pitt laquoReacutepeacutetez vos instructionsraquo am lost amm losst laquoJe ne connais pas ma positionraquo hijack aiuml-djak laquoJe suis victime dune intervention illiciteraquo (Les

circonstances peuvent parfois rendre impossible ou peu souhaitable lemploi de cette expression)

mayday maider laquoJe suis en deacutetresseraquo Land (nom de lieu) Lannd (nom de lieu) laquoJe demande agrave atterrir agrave (nom du lieu)raquo

descend di-sennd laquoJe demande agrave descendreraquo

6 EPELLATION DES LETTRES ET TRANSMISSION DES NOMBRES

61 EPELLATION DES LETTRES Le code deacutepellation suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Lettre Mot de code Alphabet phoneacutetique

international Prononciation

avec lrsquoalphabet latin A alfa primealfa al fah B bravo primebra primevo bra vo C charlie primet intali ou primeintarli tchah li char li D delta primedelta del tah E echo primeeko egravek o F foxtrot primefokstrpt fox trott G golf gΛlf golf H hotel hoprimetel ho tegravell I india primeindia in di ah J juliett primedzuliet djou li egravett K kilo primekilo ki lo L lima primelima li mah M mike Maik maiumlk N november norsquovembar no vegravemm ber O oscar lsquooskar oss kar P papa parsquopa pah pah Q quebec kersquobek keacute begravek R romeo lsquoro mio ro mi o S sierra siprimeera si egraver rah T tango primetaηgo tang go U uniform primejunifom ou primeu niform you ni form ou ni form V victor primeviktor vik tar W whiskey primewiski ouiss ki X x-ray primeeksprimerei egravekss reacute Y yankee primejηaki yang ki Z zulu primezulu zou lou

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

62 TRANSMISSION DES NOMBRES 621 Code de transmission

Le code de transmission suivant est utiliseacute en radioteacuteleacutephonie

Chiffre ou eacuteleacutement numeacuterique

En langue anglaise

Prononciation en langue anglaise

En langue franccedilaise

0 zero zi ro zeacutero 1 one ouann uniteacute 2 two tou deux 3 three tri trois 4 four fo eur quatre 5 f ive fa iumlf cinq 6 six siks six 7 seven segravevn sept 8 eight eiumlt huit 9 nine naiuml neu neuf

virgule deacutecimale decimal degrave si mal deacutecimale 100 hundred hun-dred cent 1000 thousand taou zend mille

Les syllabes accentueacutees sont souligneacutees 622 Regravegle geacuteneacuterale

Un nombre est transmis par eacutenonciation de chacun des chiffres qui le composent

Exemples

10 uniteacute zeacutero one zero 57 cinq sept five seven 125 uniteacute deux cinq one two five 1230 uniteacute deux trois zeacutero one two three zero

623 Multiples entiers de cent et de mille

bull En langue franccedilaise le nombre de milliers est eacutenonceacute suivi du mot mille etou le nombre de centaines suivi du mot cent

Exemples 12 500 douze mille cinq cents 12 000 douze mille 6 200 six mille deux cents 300 trois cents

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

bull En langue anglaise chaque chiffre du nombre de milliers est eacutenonceacute seacutepareacutement

suivi du mot thousand etou le chiffre du nombre de centaines est eacutenonceacute seacutepareacutement suivi du mot hundred

Exemples 12 500 one two thousand five hundred 12 000 one two thousand 6 200 six thousand two hundred 300 three hundred

624 Regravegle particuliegravere en langue franccedilaise Un nombre peut ecirctre transmis comme on lrsquoeacutenonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres

Exemples 45 quarante-cinq 210 deux cent dix deux dix 1012 mille douze 1217 douze dix-sept 5643 cinquante-six quarante-trois

Degraves que la lisibiliteacute des transmissions nrsquoest pas satisfaisante etou en cas drsquoambiguiumlteacute la regravegle geacuteneacuterale srsquoapplique

625 Transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement drsquoune radiale

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission drsquoun cap drsquoun relegravevement ou drsquoune radiale drsquoune valeur infeacuterieur agrave 100 on eacutenonce le chiffre zeacutero zero avant la valeur du cap du relegravevement ou de la radiale

Exemple

Cap 060 zeacutero six zeacutero zero six zero zeacutero soixante

626 Transmission de la piste

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de la piste le chiffre zeacutero zero est eacutenonceacute avant la valeur de la piste si cette valeur est infeacuterieure agrave dix

Exemple

Piste 04 zeacutero quatre zero four

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

627 Transmission de lrsquoheure

En langue franccedilaise et anglaise lors de la transmission de lrsquoheure srsquoil nrsquoy a pas de risque de confusion seules les minutes sont transmises

Exemple

10h55 cinquante-cinq five five

628 Utilisation du code horaire

En langue franccedilaise et anglaise lorsque le controcircleur utilise le code horaire les nombres 10 11 et 12 sont transmis comme dans la vie courante crsquoest agrave dire sans eacutenoncer seacutepareacutement chacun des chiffres qui les composent

Exemple

trafic agrave vos 11 heures onze heures eleven oclock trafic agrave vos 1 heure une heure one oclock

629 Transmission des freacutequences et canaux de communication 6291 Freacutequence HF

1) Transmission drsquoune freacutequence HF par le controcircleur Le controcircleur - En langue franccedilaise

- eacutenonce successivement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres et le nombre formeacute par les chiffres restants

- omet le mot kiloHertz Exemples 8861 kHz quatre vingt huit soixante et un 11291 kHz onze deux cent quatre vingt et onze

- En langue anglaise

- eacutenonce chaque chiffre seacutepareacutement - omet le mot kiloHertz

Exemples

8861 kHz eight eight six one 11291 kHz one one two nine one

2) Utilisation de la freacutequence HF par le pilote

Sil nexiste aucun risque de confusion le pilote

- En langue franccedilaise

- eacutenonce uniquement le nombre formeacute par les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861 kHz quatre vingt huit

- En langue anglaise

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

- eacutenonce seacutepareacutement les deux premiers chiffres - omet le mot kiloHertz

Exemple

8861kHz eight eight

En langue franccedilaise comme en langue anglaise en cas de risque de confusion le pilote se conforme agrave la regravegle applicable au controcircleur

6292 Freacutequence VHF

1) Mode agrave 25 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot deacutecimale eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz cent vingt-six deacutecimale zeacutero 136100 MHz cent trente-six deacutecimale uniteacute 128675 MHz cent vingt-huit deacutecimale soixante-sept

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote - eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres - puis apregraves le mot decimal eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants - ne prononce pas le mot MeacutegaHertz

Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis

Exemples

126000 MHz one two six decimal zero 136150 MHz one three six decimal one five 128675 MHz one two eight decimal six seven

2) Mode agrave 833 kHz despacement

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot canal - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimal

- puis eacutenonce le nombre formeacute par les 3 derniers chiffres sans omettre drsquoeacutenoncer le zeacutero apregraves la virgule lorsque crsquoest le cas Exemples

118015 MHz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero quinze 118060 Mhz canal cent dix-huit deacutecimale zeacutero soixante

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

132130 Mhz canal cent trente-deux deacutecimale cent trente

- En langue anglaise Le controcircleur ou le pilote

- annonce le mot channel - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois derniers chiffres

Exemples

118015 MHz channel one one eight decimal zero one five 118060 Mhz channel one one eight decimal zero six zero

6293 Freacutequence UHF

- En langue franccedilaise

Le controcircleur ou le pilote - annonce le mot uniform - puis eacutenonce le nombre formeacute par les trois premiers chiffres suivi du mot deacutecimale - puis eacutenonce le nombre formeacute par les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot uniform peut ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zeacutero il peut ecirctre omis Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute le mot deacutecimale peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform trois cent vingt-trois deacutecimale cinq 397250 MHz uniform trois cent quatre-vingt-dix-sept deacutecimale vingt-cinq

- En langue anglaise

Le controcircleur ou le pilote

- annonce les mots uniform frequency - puis eacutenonce seacutepareacutement les trois premiers chiffres suivi du mot decimal - puis eacutenonce seacutepareacutement les deux chiffres suivants

Srsquoil nrsquoy a aucune ambiguiumlteacute les mots uniform frequency peuvent ecirctre omis Si le cinquiegraveme chiffre est zero il peut ecirctre omis

Exemples

323500 MHz uniform frequency three two three decimal five 397250 MHz uniform frequency three nine seven decimal two five

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

7 INDICATIFS DrsquoAPPEL 71 INDICATIFS DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES STATIONS AU SOL 711 Composition de lindicatif dappel

Les stations au sol du service mobile aeacuteronautique sont identifieacutees par - le nom de lemplacement - un suffixe indiquant lrsquoorganisme ou le service rendu

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel de la station au sol comprend au moins le nom de lrsquoemplacement sauf dans le cadre du service drsquoinformation de vol ougrave lrsquoindicatif drsquoappel comprend le nom de lrsquoemplacement et le suffixe information

Exemple Casablanca information Le nom de lrsquoemplacement etou le suffixe de la station au sol peuvent ecirctre omis deacutes lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante a eacuteteacute eacutetablie et que lrsquointervalle entre les communications nrsquoinduit aucune ambiguiumlteacute drsquoidentification

712 Suffixes indiquant le service

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approbation de mise en route

Deacutelivrance de lrsquoautorisation de deacutepart

Confirmation du creacuteneau trafic alloueacute

Preacutevol

Delivery

Gestion drsquoaire de trafic Trafic Apron Controcircle des mouvements au sol

Sol Ground

Controcircle drsquoAeacuterodrome Tour Tower Controcircle drsquoApproche Approche Approach Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et

les arriveacutees sont co-geacutereacutes Controcircle drsquoApproche lsquorsquoDeacutepartrdquo

Deacutepart Departure Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle drsquoApproche lsquorsquoArriveacuteerdquo

Arriveacutee Arrival Suffixe utiliseacute lorsque les deacuteparts et les arriveacutees font lrsquoobjet drsquoune gestion distincte

Controcircle En-Route Controcircle Control Controcircle Radar Radar Radar Information de vol Information Information

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

713 Autres suffixes

Suffixe Service Franccedilais Anglais

Commentaire

Approche finale avec un radar de preacutecision

Preacutecision Precision

Suffixe utiliseacute sur les aeacuterodromes de la deacutefense doteacutes drsquoun radar de preacutecision

Centre drsquoexploitation de compagnie Opeacuterations Dispatch

Station drsquoaeacuteroclub Club Club

72 INDICATIF DrsquoAPPEL RADIOTEacuteLEacutePHONIQUE DES AEacuteRONEFS

Au premier contact radio entre un pilote et un controcircleur lrsquoindicatif drsquoappel complet de lrsquoaeacuteronef est utiliseacute Degraves lors qursquoune communication bilateacuterale directe satisfaisante est eacutetablie et qursquoil nrsquoexiste pas de confusion possible avec lrsquoindicatif drsquoappel drsquoun autre aeacuteronef le controcircleur peut utiliser lrsquoindicatif drsquoappel abreacutegeacute de lrsquoaeacuteronef Le pilote peut alors lrsquoutiliser agrave son tour

721 Indicatifs dappel complets

Lindicatif dappel radioteacuteleacutephonique dun aeacuteronef appartient en regravegle geacuteneacuterale agrave lun des types suivants - Type a Caractegraveres correspondant aux marques dimmatriculation de laeacuteronef

Exemple CNRMX N3421G - Type b Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi des marques

dimmatriculation de laeacuteronef Exemple Royal Air Maroc CNRMX

- Type c Indicatif teacuteleacutephonique de lexploitant daeacuteronef suivi de lidentification du vol Exemple Royal Air Maroc 770 Air France 2505 Air Senegal 98GL

- Type d Nom du constructeur ou du modegravele de lrsquoaeacuteronef suivi des marques drsquoimmatriculation de laeacuteronef

Exemples Cessna CNTVM Citation CNTKK

722 Indicatifs dappel abreacutegeacutes

Indicatif dappel

Indicatif dappel complet Indicatif dappel abreacutegeacute

Type a CNRMX N3421G

C MX N 21 G

Type b Royal Air Maroc CNRMX Pas de forme abreacutegeacutee Type c Royal Air Maroc 770 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air France 2505 Pas de forme abreacutegeacutee Type c Air Senegal 98GL Air Senegal GL Type d Cessna CNTVM

Citation CNTKK Cessna VM Citation KK

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

723 Changement dindicatif dappel

Le pilote ne change pas de type dindicatif dappel radioteacuteleacutephonique en cours de vol sauf de faccedilon temporaire si le controcircleur lui en donne linstruction pour des raisons de seacutecuriteacute

Exemple

Indicatif dappel initial Indicatif dappel creacuteeacute par le controcircleur Royal Air Maroc 5777 Royal Air Maroc CNRMX CNTKK Citation CNTKK

8 COMPOSITION ET COMMUNICATION DES MESSAGES

81 COMPOSITION DES MESSAGES 811 Cas geacuteneacuteral

Les messages du service mobile aeacuteronautique dans leur forme complegravete comprennent les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) lindicatif drsquoappel du destinataire du message b) lrsquoindicatif drsquoappel indiquant lrsquoorigine du message c) le texte aussi court que le permet la compreacutehension du message

812 Composition drsquoune autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

Une autorisation conditionnelle comprend les parties suivantes dans lordre indiqueacute

a) condition preacutecise b) autorisation ou instruction de controcircle c) rappel abreacutegeacute de la condition

Exemple

RAM 770 DERRIERE DC-9 En courte finale Aligner vous derriegravere RAM770 behind DC-9 on short finale line up behind

82 ETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS 821 Appel geacuteneacuteral

Le controcircleur qui a besoin de transmettre des renseignements agrave toutes les stations susceptibles de capter leacutemission transmet un message deacutebutant par lrsquoexpression agrave toutes stations all stations suivie de lrsquoindicatif drsquoappel de la station appelante Aucune reacuteponse nest en geacuteneacuteral attendue agrave moins quil ne soit demandeacute agrave chaque station daccuser reacuteception

822 Doute sur lidentiteacute

Lorsqursquoun controcircleur ou un pilote a des doutes sur lidentiteacute de la station appelante il utilise lexpression

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

Station appelant (indicatif de la station appeleacutee) reacutepeacutetez votre indicatif station calling (indicatif de la station appeleacutee) say again your call sign

823 Appel sur une freacutequence HF

Le pilote preacutecise la freacutequence utiliseacutee agrave la fin de son message car lopeacuterateur HF veille geacuteneacuteralement plusieurs freacutequences

824 Utilisation du SELCAL

Lorsque le systegraveme dappel seacutelectif SELCAL est utiliseacute le pilote reacutepond agrave un appel par son indicatif dappel suivi de lexpression jeacutecoute go ahead

83 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION 831 Accuseacute de reacuteception sans collationnement

Laccuseacute de reacuteception drsquoun message transmis par un pilote agrave un controcircleur (et inversement) comprend lindicatif dappel de laeacuteronef

Exemple

laquoMeacuteteacuteo reccedilue C-AXraquo laquoRoger C-AXraquo

Un pilote nrsquoaccuse pas reacuteception drsquoun message qui se termine par lexpression break break break break

832 Collationnement

Le collationnement consiste agrave reacutepeacuteter tout ou partie drsquoun message afin que le controcircleur ou le pilote agrave lrsquoorigine de ce message veacuterifie qursquoil a eacuteteacute correctement reccedilu

8321 Collationnement par un pilote Un pilote collationne les autorisations ou instructions de controcircle Les eacuteleacutements suivants drsquoune autorisation ou instruction de controcircle sont reacutepeacuteteacutes par le pilote

- Freacutequence - Code transpondeur - Calage altimeacutetrique - Route ATS - Niveau - Cap - Vitesse - Taux drsquoeacutevolution dans le plan vertical - Indicatif du SID ou de la STAR - Deacutepart omnidirectionnel - Proceacutedure drsquoapproche - Maintien de position sur une voie de circulation - Heure drsquoApproche Preacutevue (HAP) - Piste - Identification - Maintien avant piste - Entreacutee

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

- Atterrissage - Deacutecollage - Traverseacutee - Remonteacutee - Conditions si autorisation ou instruction de controcircle conditionnelle

ldquoLrsquoentreacuteerdquo correspond agrave lrsquoidentification de la voie de circulation (intersection ou seuil) agrave partir de laquelle lrsquoaeacuteronef srsquoaligne Par ailleurs

- une heure calculeacutee de deacutecollage (CTOT) est collationneacutee par le pilote - lorsque le controcircleur utilise dans le cadre du service drsquoinformation de vol

lrsquoexpression Alarme relief Low altitude alert cette expression est collationneacutee par le pilote

En cas de doute ou de mauvaise compreacutehension des eacuteleacutements reccedilus le pilote demande une reacutepeacutetition ou une confirmation de ceux-ci

8322 Collationnement par un controcircleur

En environnement radar le controcircleur a lrsquoinitiative de collationner les eacuteleacutements contenus dans le message du pilote en particulier ceux sur lesquels il sappuie pour deacutelivrer une autorisation ou instruction de controcircle

En environnement non radar le controcircleur collationne les comptes rendus de position et autres messages de progression de vol quil reccediloit Le controcircleur peut ne pas collationner un message pour reacuteduire lencombrement drsquoune freacutequence

833 Erreur de collationnement

Si le collationnement drsquoune autorisation ou instruction de controcircle par un pilote est incorrect le controcircleur utilise lrsquoexpression neacutegatif negative suivie des eacuteleacutements incompris de lrsquoautorisation ou instruction de controcircle dans leur version correcte

84 CORRECTIONS ET REacutePEacuteTITIONS 841 A leacutemission

En cas derreur de transmission lrsquoexpression correction correction est utiliseacutee suivie de tout ou partie du message correct

842 A la reacuteception Sil y a doute sur lexactitude du message reccedilu la reacutepeacutetition de ce message en totaliteacute ou en partie est demandeacutee

Lexpression reacutepeacutetez say again est utiliseacutee suivie eacuteventuellement de preacutecisions relatives agrave la partie ou aux eacuteleacutements du message dont la reacutepeacutetition est neacutecessaire

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

85 ANNULATION DES MESSAGES La station annulant une transmission sera chargeacutee de prendre toute disposition ulteacuterieurement neacutecessaire

851 Transmission incomplegravete Si un message nrsquoa pas eacuteteacute transmis en entier ou reccedilu drsquoun ordre drsquoannulation la station qui transmet le message demandera agrave la station reacuteceptrice de ne pas tenir compte de la transmission incomplegravete Agrave cet effet elle transmettra une phrase approprieacutee en radioteacuteleacutephonie

852 Transmission complegravete Si un message transmis en entier est tenu en suspens dans lrsquoattente de correction et srsquoil faut faire savoir agrave la station reacuteceptrice qursquoelle ne doit pas le faire suivre ou si la remise ou la retransmission du message ne peut se faire il est recommandeacute drsquoannuler la transmission A cet effet il convient en radioteacuteleacutephonie de transmettre une phrase approprieacutee

86 FIN DE COMMUNICATION

Les eacutechanges radioteacuteleacutephoniques entre un pilote et un controcircleur prennent fin

- soit lorsque le pilote collationne la freacutequence agrave contacter lors dun transfert de communication

- soit lorsque le pilote signale quil quitte la freacutequence si le maintien des liaisons bilateacuterales nest plus obligatoire

- soit lorsque lrsquoexpression termineacute out est utiliseacutee (geacuteneacuteralement cette expression nrsquoest pas utiliseacutee dans les communications VHF)

La station reacuteceptrice indiquera la fin drsquoune communication radioteacuteleacutephonique au moyen de son propre indicatif drsquoappel

9 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE ET DrsquoURGENCE 91 GEacuteNEacuteRALITEacuteS

Les communications de deacutetresse et durgence seffectuent conformeacutement aux dispositions du regraveglement des radiocommunications de lUnion Internationale des Teacuteleacutecommunications (UIT)

Elles comprennent tous les messages radioteacuteleacutephoniques se rapportant aux cas de deacutetresse et durgence deacutefinis comme suit

a) Deacutetresse eacutetat caracteacuteriseacute par la menace dun danger grave et imminent et par la neacutecessiteacute dune assistance immeacutediate

b) Urgence eacutetat concernant la seacutecuriteacute drsquoun aeacuteronef ou de tout autre veacutehicule ou celle drsquoune personne se trouvant agrave bord ou en vue mais qui nrsquoest pas caracteacuteriseacute par la neacutecessiteacute drsquoune assistance immeacutediate

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

92 ACCUSEacute DE REacuteCEPTION DrsquoUN MESSAGE DE DEacuteTRESSE OU DrsquoURGENCE Si la station agrave laquelle sadresse le pilote naccuse pas reacuteception du message de deacutetresse ou durgence toute autre station ayant reccedilu ce message en accuse reacuteception et porte assistance

93 COMMUNICATIONS DE DEacuteTRESSE

931 Message de deacutetresse Un message de deacutetresse comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique de deacutetresse mayday mayday prononceacute dans toutes les langues comme lexpression franccedilaise laquomaiderraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute (si le temps disponible et les circonstances le permettent)

2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas de deacutetresse 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord

932 Freacutequence agrave utiliser Le message de deacutetresse est eacutemis sur la freacutequence air-sol en cours drsquoutilisation Le message de deacutetresse peut ecirctre eacutemis sur la freacutequence 121500 MHz ou sur toute autre freacutequence du service mobile aeacuteronautique ou maritime si cela est jugeacute neacutecessaire ou souhaitable

933 Station agrave laquelle est adresseacute le message de deacutetresse La station au sol agrave laquelle sadresse le pilote drsquoun aeacuteronef en deacutetresse (ou la premiegravere station au sol ou le premier aeacuteronef qui reccediloit le message de deacutetresse)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message de deacutetresse (mayday roger mayday roger)

b) prend la direction des communications ou en transfegravere la responsabiliteacute de faccedilon preacutecise et claire en avisant le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse en cas de transfert

c) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute - agrave lexploitant daeacuteronef dans la mesure du possible

d) demande sil y a lieu aux autres stations au sol de ne pas transfeacuterer sauf neacutecessiteacute absolue de trafic sur la freacutequence utiliseacutee pour la communication de deacutetresse

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

934 Imposition du silence Le pilote de lrsquoaeacuteronef en deacutetresse ou la station qui dirige le trafic de deacutetresse peut imposer le silence soit agrave toutes les stations soit agrave une station qui brouille le trafic de deacutetresse

Le signal qui est alors employeacute est arrecirctez toutes transmissions - mayday stop transmitting - mayday

935 Mesures prises par les autres stations Les communications de deacutetresse ont une prioriteacute absolue sur toutes les autres communications

Les stations qui en ont connaissance srsquoabstiennent deacutemettre sur la freacutequence utiliseacutee sauf si

a) leacutetat de deacutetresse est annuleacute ou les communications de deacutetresse ont cesseacute b) tout le trafic de deacutetresse a eacuteteacute transfeacutereacute sur dautres freacutequences c) la station qui dirige les communications en donne lautorisation d) elles precirctent elles-mecircmes assistance

Toute station qui a connaissance dun trafic de deacutetresse et qui ne peut pas elle-mecircme porter secours agrave laeacuteronef en deacutetresse continue neacuteanmoins deacutecouter les communications jusquagrave ce qursquoelle ait la certitude quun secours est assureacute

936 Cessation des communications de deacutetresse et du silence

Lorsque la phase de deacutetresse prend fin le pilote transmet un message de fin de deacutetresse Lorsque la station qui a dirigeacute le trafic de deacutetresse constate la fin de leacutetat de deacutetresse elle prend immeacutediatement les dispositions neacutecessaires pour que soient aviseacutes tout organisme et exploitant concerneacutes par leacutetat de deacutetresse

La station qui dirige le trafic de deacutetresse met fin aux communications de deacutetresse et au silence par la transmission dun message comprenant lrsquoexpression trafic de deacutetresse termineacute distress traffic terminated

94 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE

941 Message durgence Un message drsquourgence est eacutemis sur la freacutequence en cours drsquoutilisation Il comprend

a) le signal radioteacuteleacutephonique durgence pan pan pan pan prononceacute dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panneraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois lors de la premiegravere communication durgence

b) puis si possible dans lrsquoordre

1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel de laeacuteronef 3) la nature du cas durgence 4) la position le niveau et le cap 5) les intentions du commandant de bord 6) tous autres renseignements utiles

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

942 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence

La station au sol agrave laquelle sadresse un pilote qui rend compte dun cas durgence (ou la premiegravere station au sol ou le premier pilote qui reccediloit le message durgence)

a) accuse immeacutediatement reacuteception du message durgence (pan pan roger pan pan roger)

b) prend immeacutediatement des dispositions pour que tous les renseignements neacutecessaires soient transmis le cas eacutecheacuteant

- agrave lorganisme de la circulation aeacuterienne inteacuteresseacute

- agrave lexploitant daeacuteronef inteacuteresseacute dans la mesure du possible

c) assure au besoin la direction des communications

943 Mesures prises par les autres stations

Les communications durgence ont prioriteacute sur toutes les autres communications agrave lexception des communications de deacutetresse Toutes les stations prennent soin de ne pas brouiller la transmission des messages durgence

95 COMMUNICATIONS DrsquoURGENCE RELATIVES AU TRANSPORT SANITAIRE

951 Pilote effectuant un transport sanitaire

Un message annonccedilant un transport sanitaire comprend a) Le signal radioteacuteleacutephonique drsquourgence pan pan meacutedical pan pan medical prononceacute

dans toutes les langues comme les mots franccedilais laquopanne panne meacutedicalraquo reacutepeacuteteacute de preacutefeacuterence trois fois

b) puis dans lrsquoordre 1) le nom de la station agrave laquelle le message est adresseacute 2) lrsquoindicatif dappel ou tout autre moyen reconnu didentification des transports

sanitaires 3) la position des transports sanitaires 4) les nombre et type de transport sanitaire 5) la dureacutee estimeacutee du deacuteplacement ou heures estimeacutees de deacutepart et darriveacutee

selon le cas 6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol les freacutequences veilleacutees les

langues utiliseacutees les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire

952 Station agrave laquelle est adresseacute le message drsquourgence transport sanitaire

Les dispositions du paragraphe 942 sappliquent

953 Mesures prises par les autres stations

Les dispositions des paragraphes 943 sappliquent

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

10 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

101 SENS AIR ndash SOL 1011 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun pilote ne reacuteussit pas agrave eacutetablir une communication avec un controcircleur

- il veacuterifie le fonctionnement correct des instruments de radiocommunication embarqueacutes

- il revient sur la freacutequence preacuteceacutedente en justifiant son retour sur cette freacutequence

- agrave deacutefaut il sefforce deacutetablir une communication sur une autre freacutequence approprieacutee agrave la route suivie en justifiant son appel

Si ces tentatives restent vaines il sefforce deacutetablir une communication avec dautres pilotes ou drsquoautres stations au sol en demandant la retransmission de ses messages

1012 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie ou reacutetablie le pilote transmet des comptes rendus aux heures ou positions preacutevues sur la freacutequence utilisable Le message transmis deux fois est preacuteceacutedeacute de lexpression transmission en lair transmitting blind

102 SENS SOL ndash AIR 1021 Tentative deacutetablissement dune communication

Lorsquun controcircleur ne parvient pas agrave eacutetablir une communication avec un pilote sur la freacutequence sur laquelle le pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute il demande aux autres controcircleurs etou aux autres pilotes de tenter deacutetablir une communication avec ce pilote Lrsquoeacuteventuelle demande de retransmission de message agrave lrsquoattention de ce pilote est indiqueacutee par lrsquoutilisation de lrsquoexpression relayez relay

1022 Transmission sans accuseacute de reacuteception attendu

Si aucune communication ne peut ecirctre eacutetablie un controcircleur transmet sur la freacutequence sur laquelle un pilote est supposeacute ecirctre agrave leacutecoute sans en attendre drsquoaccuseacute de reacuteception les messages destineacutes agrave ce pilote Sur demande expresse la retransmission drsquoune autorisation ou instruction de controcircle peut ecirctre effectueacutee par un autre controcircleur

1023 Utilisation dun eacutequipement radar

Si un controcircleur estime quun pilote en panne radio peut le recevoir il peut utiliser le radar aux fins de veacuterification de la bonne reacuteception des instructions de controcircle eacutemises

- en demandant lactivation de lrsquoimpulsion speacuteciale drsquoidentification du transpondeur de bord ou

- en demandant une alteacuteration de cap

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

11 ESSAIS

111 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES AEacuteRONEFS

Lorsquune station daeacuteronef deacutesire eacutemettre des signaux dessai ou de reacuteglage susceptibles de brouiller le travail dune station au sol elle doit obtenir au preacutealable laccord du controcircleur De telles eacutemissions doivent ecirctre eacutecourteacutees au maximum

1111 Emissions dessai Un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) identification de la station appeleacutee b) indicatif drsquoappel de laeacuteronef c) expression essai radio radio check d) freacutequence utiliseacutee

1112 Reacuteponses aux eacutemissions dessai

Un message de reacuteponse agrave un message drsquoessai radio est composeacute comme suit

a) indicatif drsquoappel de laeacuteronef b) indicatif de la station au sol c) lisibiliteacute du message drsquoessai

1113 Eacutechelle de lisibiliteacute en radioteacuteleacutephonie

Dans les communications radioteacuteleacutephoniques leacutechelle de lisibiliteacute suivante est utiliseacutee

- Illisible 1 - Lisible par instant 2 - Difficilement lisible 3 - Lisible 4 - Parfaitement lisible 5

112 SIGNAUX DrsquoESSAI OU DE REacuteGLAGE POUR LES STATIONS SOL

Lorsquune station au sol eacutemet des signaux dessai ou de reacuteglage ces signaux ne durent pas plus de 10 secondes Ils sont constitueacutes par la transmission de chiffres (un deux trois etc) suivis de lindicatif dappel de la station qui eacutemet pour essai Ces eacutemissions sont eacutecourteacutees au maximum

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range

Glossaire

ACAS Systegraveme embarqueacute drsquoanti-abordage Airborne Collision Avoidance System AFIS Service drsquoinformation de vol drsquoaeacuterodrome Aerodrome Flight Information Service

ATFM Reacutegulation du deacutebit Air Traffic Flow Management ATS Service de la circulation aeacuterienne Air Traffic Service

CTOT Heure calculeacutee de deacutecollage Calculated Take-off Time DME Dispositif de mesure de distance Distance Measuring Equipment HAP Heure drsquoApproche Preacutevue Expected Approach Time HF Haute Freacutequence High Frequency ILS Systegraveme drsquoatterrissage aux instruments Instrument Landing System LLZ Radiophare drsquoalignement de piste Localizer

MSAW Systegraveme sol drsquoavertissement de proximiteacute du relief

Minimum Safe Altitude Warning

OACI Organisation de lrsquoAviation Civile Internationale

International Civil Aviation Organisation

PANS Proceacutedures pour les Services de la Navigation Aeacuterienne

Procedure for Air Navigation Services

PAR Radar drsquoapproche de preacutecision Precision Approach Radar QFE Pression atmospheacuterique agrave lrsquoaltitude de

lrsquoaeacuterodrome Atmospheric Pressure at Aerodrome Elevation

QFU Direction magneacutetique de la piste Magnetic orientation of runway QNH Pression au sol rameneacutee au niveau de la

mer Atmospheric pressure reduced to sea level

SID Deacutepart normaliseacute aux instruments Standard Instrument Departure STAR Arriveacutee normaliseacutee aux instruments Standard Terminal Arrival Route UHF Ultra haute freacutequence Ultra High Frequency VHF Tregraves haute freacutequence Very High Frequency VOR Radiophare omnidirectionnel VHF VHF Omnidirectional radio Range