4
364 SHORT ARTICLES -- BERICHTE -- NOTES Kriterien (Schulbew~ihrung, Lehrproben, schriftliche Arbeit) ein Bild machen yon der Erzieherpers6nlichkeit des Prtiflings. Wenn ich auch nicht in der Lage bin, den Grad der Validit~it der Beurteilung in Zahlen nachzuweisen (dazu w~ren lang- fristige Erhebungen tiber die ]3ew~thrung der Lehrer in den Jahrzehnten ihrer Berufst~tigkeit und Vergleiche mit dem seinerzeitigen Pr/ifungsergebnis n6tig), hat sich nach Auffassung der in Hamburg an den Prtifungen ]3eteiligten das angewandte Verfahren bew~hrt. Zu erw~Lhnen wXre noch das Problem der Ausscheidung ungeeigneter Lehrer. Sie kann erfolgen durch das Nicht-]3estehen der Prtifung, die nur einmal nach Ablaut eines halben Jahres wiederholt werden kann. Das Ausscheiden erfolgt jedoch nur in wenigen F~llen dutch die Prfifung, meistens geschieht es dutch den Verzicht des Studienreferendars auf die weitere Ausbildung, nachdem ihm Fachleiter nnd Seminarleiter in pers6nlichen Gespfitchen die Aussichtslosigkeit seiner weiteren ]3emtihungen einsichtig gemacht haben. WILLI KOELLE, Hamburg LA CONFERENCE FRANCO-ALLEMANDE DES MANUELS SCOLAIRES En 1954, les services culturels de l'Ambassade de France en R6publique F6d6rale, Mors install6s g Mayence, invitaient le Neuphilologenverband et l'Association des Professeurs de Langues Vivantes ~ une rencontre en vue d'examiner les manuels scolaires de langue fran~aise utilis6s en Allemagne et les manuels d'allemand utilis6s en France. De part et d'autre, une d616gation de dix membres fur constitu6e; les deux d616gations se rencontr~rent k Neustadt (Palatinat). Au pr6alable, elles s'6taient communiqu6 mntuellement tous les manuels en ser- vice dans Fun et l'autre pays. I16tait convenu que ces ouvrages seraient examin6s du seul point de rue de l'enseignement de la civilisation; seule 6tait en cause l'image qu'ils donnaient de "l'autre pays"; leur valeur p6dagogique n'entrait pas dans le champ d'activit6 de la conf6rence. Toutefois, la qualit6 de la langue, fran~aise ou allemande selon le cas, ne pouvait pas ne pas retenir l'attention. Ce dessein impliquait donc l'6tude critique des textes de pr6sentation, des notes explicatives, des illustrations, aussi bien que celle du choix et de l'importance relative des auteurs cit6s; il s'appliquait aux manuels proprement dits aussi bien qu'aux textes litt6raires propos6s en lecture aux 61~ves. Muni de ces quelques principes de base, chaque membre de la conf6rence de Neustadt pr6senta la critique des ouvrages qui lui avaient 6t6 impartis; chaque expos6 fur suivi d'une discussion. I1 apparut dSs le d6but que ce qui semblait un d6faut aux yeux du rapporteur pouvait, ~ la lumi~re de la discussion, ~tre justifi6 par la perspective de l'enseignement et des m6thodes p6dagogiques dans le pays int6ress6, ou bien par la place de l'ouvrage incrimin6 dans une s6rie, ou encore par la date de sa parution: ainsi, certains manuels fran~ais d'avant-guerre ~taient encore en usage et r6v61aient nne Allemagne 6videmment tr~s diff6rente de celle d'apr~s- guerre; ils ont d'ailleurs, depuis lors, perdu leur place sur le march6 des livres scolaires. Grace k ces discussions, la conf6rence de Neustadt fur en mesure d'6noncer quelques recommandations g6n6rales aux auteurs et 6diteurs de manuels scolaires: Selon ces recommandations, un auteur dolt: 1 ~ Donner du pays voisin et de sa culture une image exacte, objective et aussi complSte que possible,

La conference franco-allemande des manuels scolaires

Embed Size (px)

Citation preview

364 SHORT ARTICLES -- BERICHTE -- NOTES

Kriterien (Schulbew~ihrung, Lehrproben, schriftliche Arbeit) ein Bild machen yon der Erzieherpers6nlichkeit des Prtiflings. Wenn ich auch nicht in der Lage bin, den Grad der Validit~it der Beurteilung in Zahlen nachzuweisen (dazu w~ren lang- fristige Erhebungen tiber die ]3ew~thrung der Lehrer in den Jahrzehnten ihrer Berufst~tigkeit und Vergleiche mit dem seinerzeitigen Pr/ifungsergebnis n6tig), hat sich nach Auffassung der in Hamburg an den Prtifungen ]3eteiligten das angewandte Verfahren bew~hrt.

Zu erw~Lhnen wXre noch das Problem der Ausscheidung ungeeigneter Lehrer. Sie kann erfolgen durch das Nicht-]3estehen der Prtifung, die nur einmal nach Ablaut eines halben Jahres wiederholt werden kann. Das Ausscheiden erfolgt jedoch nur in wenigen F~llen dutch die Prfifung, meistens geschieht es dutch den Verzicht des Studienreferendars auf die weitere Ausbildung, nachdem ihm Fachleiter nnd Seminarleiter in pers6nlichen Gespfitchen die Aussichtslosigkeit seiner weiteren ]3emtihungen einsichtig gemacht haben.

WILLI KOELLE, Hamburg

LA CONFERENCE FRANCO-ALLEMANDE DES MANUELS SCOLAIRES

En 1954, les services culturels de l 'Ambassade de France en R6publique F6d6rale, Mors install6s g Mayence, invitaient le Neuphilologenverband et l 'Association des Professeurs de Langues Vivantes ~ une rencontre en vue d'examiner les manuels scolaires de langue fran~aise utilis6s en Allemagne et les manuels d'allemand utilis6s en France. De part et d'autre, une d616gation de dix membres fur constitu6e; les deux d616gations se rencontr~rent k Neustadt (Palatinat).

Au pr6alable, elles s'6taient communiqu6 mntuellement tous les manuels en ser- vice dans Fun et l 'autre pays. I16tait convenu que ces ouvrages seraient examin6s du seul point de rue de l 'enseignement de la civilisation; seule 6tait en cause l ' image qu'ils donnaient de " l 'autre pays"; leur valeur p6dagogique n 'entrai t pas dans le champ d'activit6 de la conf6rence. Toutefois, la qualit6 de la langue, fran~aise ou allemande selon le cas, ne pouvait pas ne pas retenir l 'attention.

Ce dessein impliquait donc l '6tude critique des textes de pr6sentation, des notes explicatives, des illustrations, aussi bien que celle du choix et de l ' importance relative des auteurs cit6s; il s 'appliquait aux manuels proprement dits aussi bien qu 'aux textes litt6raires propos6s en lecture aux 61~ves.

Muni de ces quelques principes de base, chaque membre de la conf6rence de Neustadt pr6senta la critique des ouvrages qui lui avaient 6t6 impartis; chaque expos6 fur suivi d'une discussion. I1 apparut dSs le d6but que ce qui semblait un d6faut aux yeux du rapporteur pouvait, ~ la lumi~re de la discussion, ~tre justifi6 par la perspective de l 'enseignement et des m6thodes p6dagogiques dans le pays int6ress6, ou bien par la place de l 'ouvrage incrimin6 dans une s6rie, ou encore par la date de sa parution: ainsi, certains manuels fran~ais d 'avant-guerre ~taient encore en usage et r6v61aient nne Allemagne 6videmment tr~s diff6rente de celle d'apr~s- guerre; ils ont d'ailleurs, depuis lors, perdu leur place sur le march6 des livres scolaires.

Grace k ces discussions, la conf6rence de Neustadt fur en mesure d'6noncer quelques recommandations g6n6rales aux auteurs et 6diteurs de manuels scolaires: Selon ces recommandations, un auteur dolt:

1 ~ Donner du pays voisin et de sa culture une image exacte, objective et aussi complSte que possible,

SHORT ARTICLES -- BERICHTE -- NOTES 365

2 ~ E v i t e r t ou t t ex te susceptible d '6veil ler k r a v e n i r des sent iments de haine, de m6pris ou de m6fiance g l '6gard de l ' au t re peuple,

3 ~ Renoncer d6f in i t ivement aux id6es pr6congues, aux g6n6ralisations t ra- di t ionnelles et dangereuses (clich6s, st6r6otypes etc.) qui on t pu jusqu '~ pr6sent in tox iquer la jeunesse des deux pays,

4 ~ T e n a n t compte du fair que la cul ture d ' u n peuple pr6sente des aspects divers, ne jamais proposer un t ex te documenta i re ou historique, en par t icul ier s ' i l compor te une cr i t ique de l ' au t re peuple, sans l ' accompagner d 'une in t roduct ion ou d 'une note qui en pr6cise la va leur relat ive, et si possible d ' u n aut re t ex t e p e r m e t t a n t de former un j ugemen t object i f ; il impor te ra d '6 tabl i r entre les diff6rents groupes de tex tes un jus te 6quilibre pour donner ~ chaque domaine de la vie et de la cul ture l ' impor tance qui lui revient ,

5 ~ Res te r conscient de la mission cul turel le qui est ceUe des professeurs de langues v ivantes , et 6carter r6solument t ou t 616ment t rop actuel et de va leu r 6ph6m~re qui pour ra i t faire d6vier l ' ense ignement vers le te r ra in poli t ique,

6 ~ Accorder dans la mesure du possible la pr6f6rence ~t des textes de hau te va leur l i t t6raire et cul turel le de fagon ~ 6veiller et main ten i r chez les $l&ves les principes d ' human i sme qui do iven t 6tre communs ~ t ous l e s peuples,

7 ~ S 'assurer pour la r6dact ion d6fini t ive de l ' ouvrage l 'assistance et l 'avis d ' u n coll~gue de l ' au t re peuple.

Ces principes coust i tu~rent pour les r6unions ult6rieures de la conf6rence un fil directeur. Depuis Neus tad t , une r6union a lieu chaque ann6e (sauf en 1959) a l terna- t i v e m e n t ell F rance e t en Al lemagne f6d6rale; on y examine les ouvrages parus depuis la pr6c6dente rencontre . On ne s ' in te rd i t d 'a i l leurs pas, bien au contraire, de discuter cer taines quest ions g6n6rales d i rec tement li6es ~ l '61aboration des manuels : en 1957 ~ Nancy, il y eut un d6bat sur " les manuels d ' ense ignement des laugues v ivan tes et les exigences de la soci6t6 mode rne" (sciences, arts, techniques, relat ions internat ionales) ; en 1956 ~ Karlsruhe, le professeur Roe th ig (Kiel) proposa une doctr ine pour ,donner dans les livres scolaires une image exac te et au t an t que possi- ble suffisante du pays voisin, de sa culture, de sa traditions>. Ainsi, ent re les "garde- fous" que sont les recommanda t ions de Neus tadt , on a essay6 d'6difier un syst~me coh6rent. Mais de grandes difficult6s sont aussit6t apparues :

La premiere t i en t aux diff6rences de s t ruc ture et de m6thodes entre les deux syst~mes scolaires. Le r61e de la l i t t6rature, pa r exemple, n ' e s t pas le m6me en Alle- magne et en F rance ; la dur6e des 6tudes secondaires, l'&ge de d6but en langues v ivantes , l 'horaire hebdomadaire , le syst~me des examens, sont a u t a n t d'616ments d ivergents auxquels achoppe cons t ammen t la recherche d 'une doctr ine commune . Mais sans doute n 'es t- i l pas n6cessaire de poursuivre cet te recherche ~ tou t pr ix : le sincere d6sir de r6pandre dans les jeunes g6n6rations une meil leure connaissance r6eiproque - d6sir qui n ' e s t pas un voeu p ieux au sein de la conf6rence - ne saurai t al ler jusqu ' s forcer dans l ' un et l ' au t re pays la t rad i t ion scolaire et les modes de pens6e. J ' a j ou t e r a i - mais ce n ' e s t 1~ qu 'une opinion personnelle - qu ' on ne saurai t faire passer sous la m6me toise la cul ture frangaise et la cul ture a l lemande : alors que la premiere coincide presque toujours avec sa l i t t6rature, la seconde ne se refl~te pas ent i~rement dans la sienne. Observons enfin clue les r6unions, qui duren t g6n6rale- men t deux jours et ne peuven t gu~re se prolonger davantage , ne pern le t t en t pas de pousser ~ fond les d6bats g6n6raux comme l ' a petrols, pa r exemple, le colloque de l ' I n s t i t u t de l 'Unesco pour l 'Educa t i on ~ Hambourg , qui, en octobre 1959, a dur6 une semaine.

366 SHORT ARTICLES - BERICHTE -- NOTES

La deuxi&me difficult6 est de faire passer dans les fairs les r6solutions communes. Car les conclusions de la Conf6rence n'engagent que celle-ci; elles ne sauraient 6tre tenues pour contraignantes par les autorit6s scolaires, ni m6me par les associations desquelles 6mane la Conf6rence, mais seulement, A la rigueur, par les romanistes allernands et les germanistes fransais de ces associations.

Ce serait d6jA, dira-t-on, un beau r6sultat. Mais n'oublions pas que la raison d'6tre et l 'objectif essentiel de la Conf6rence est l'am61ioration des manuels scolaires. Ce but ne sera at teint que lorsque les auteurs et les 6diteurs accepteront ou m6me rechercheront l 'approbation de la Conf6rence. Actuellement, celle-ci examine des manuels d6jg en service; or il n'existe aucune raison d'esp6rer chez les 6diteurs une bonne volont6 suffisante pour modifier tel manuel clue la Conf6rence aurait jug6 imparfait ou dangereux. Au reste, les expertises effectu6es jusqu'ici ont toujours 6t6 communiqu6es aux 6diteurs, sans aucun effet pratique.

La suggestion qui vient aussit6t ~ l'esprit est celle-ci: pourquoi ne pas remplacer la critique d 'un manuel d6jg lanc6 sur le march6 par l'expertise pr6alable du manu- scrit ? Cette solution a 6t6 jug6e impossible jusqu'ici. En effet, pas plus qu 'on ne peut contraindre les 6diteurs ~ remanier leurs ouvrages apr~s le lancement, on ne saurait obliger les auteurs ~ soumettre leurs manuscrits ~ une expertise pr6alable.

N6anmoins, c'est bien sur cette vole qu'i l faudrait d6boucher. La valeur d 'une telle expertise ne saurait ~tre contest6e. D'abord parce qu'elle serait coll6giale, et supprimerait ainsi le risque de subjectivit6. Ensuite parce qu'elle comporterait la participation de sp~cialistes des deux nations. Enfin parce que l'exp6rience des membres de la Conf6rence garantit leur comp6tence: chaque ann6e depuis cinq ans, ils ont entendu ou pr6sent6 des rapports sur tous les manuels existant des deux c6t6s du 1Zhin, et particip6 k la discussion de ces rapports; ils sont mieux arm6s que quiconque pour juger un ouvrage, du point de rue qui lear est commun, par r6f6- rence ~ des principes g6n6raux et par comparaison avec les autres ouvrages. Que cette comp6tence soit n6cessaire, on le voit bien en lisant ~k et 1~. des jugements fort surprenants, parfois travestis en "enqu~tes" qui se veulent objectives, sur l'eI1- seignement de la civilisation allemande en France ou sur les auteurs fran~ais utilis6s dans l 'enseignement allemand.

Pour rendre cette expertise acceptable, il reste ~ Iui donner le caract~re d 'un "label" assez ind~pendant pour ne point exhaler l 'odeur d 'un visa de censure, assez prestigieux pour que les auteurs et les 6diteurs aleut int6r~t & l'obtenir. La formule n 'est pas facile k trouver, l%us avons cependant l 'assurance que l'Unesco, qui d61~gue r6guli~rement un repr6sentant k nos travaux, nous aidera ~ la mettre en pratique.

En somme, bilan d'impuissance ? Certes non ! Uue telle entreprise ne peut s'appr6- cier ~ ses r6sultats imm6diats. Peut-~tre ne pourra-t-elle jamais porter ~ son cr6dit des effets concrets qu'elle puisse revendiquer incontestablement comme siens, k la mani~re d 'une ligue qui obtient le vote d 'une loi, ou d 'un centre m~dical qui mesure son efficacit6 g la r6gression d 'une ~pid6mie. Mais sa force est celle de l'id6e qui l'inspire, qu'elle r6pand dans le milieu corporatif et dans la jeunesse, et qui s'impose de plus en plus: l'id6e qu'il faut renoncer ~ juger les peuples 6trangers ~ travers les lunettes de la tradition, du nationalisme, du pr6jug6, ffit-il favorable. Des enqu~tes r6centes effectu~es k deux ans d'intervalle sur l 'opinion fran~aise ~. l'6gard de l'Alle- magne r6v~lent ~ quel point ces jugements se sont assainis d6jk; et surtout, elles r6v~lent que ce processus est beaucoup plus rapide parmi les personnes qui ont

SHORT ARTICLES -- BERICHTE -- NOTES 367

fr6quent6 l 'enseignement secondairel). N'est-ce pas un puissant encouragement ? Au reste, les rencontres franco-allemandes d'historiens, plus anciennes, ne disposent- elles aussi pour tout moyen d'action que de leur rayonnement moral; mais cela suffit pour que les manuels d'histoire soient d6jk orient6s dans le sens souhait6, au moins en grande partie.

C'est pourquoi la Conf6rence franco-allemande des manuels scolaires, consciente de ses faiblesses, l 'est plus encore de sa n6cessit6, et chemine, vaille que vaille, avec la certitude de r6aliser t6t ou tard son oeuvre d'assainissement et de compr6hension, qui est aussi une oeuvre d'6ducation.

JEAN-LouIs iV~ORET--BAILLY, Le Mans

L']~COLE EUROP]~ENNE DE BRUXELLES

Ouverte dans un h6tel particulier de la rue du Tr6ne t~ ]3ruxelles, l'6cole a ac- cueilli, le 17 septembre 1958, vingt-six 61~ves.

La d6eision d 'ouvrir 1'6cole n 'ayant 6t6 prise qu'~ la fin juillet 1958, on ne s'6ton- hera pas que notre institution n 'a i t dispos6 A la rentr6e scolaire de 1958 que du tiers de ses maitres.

GrAce k la sympathie des six gouvernements de la Communaut6 europ~enne, grace aussi k Faction efficace des hantes autorit6s des Minist~res des Affaires Etrang~res et de l 'Education nationale des six pays, le personnel enseignant 6tait en place une bonne quinzaine de jours apr~s la rentr6e et nous devions k la diligence du Minist~re beige des Travaux publics, d'etre instal16s darts les locaux rapidement et coquettement am6nag6s.

Pour cette premiere ann6e de son existence, furent ouvertes k l'~cole: - une classe enfantine (toutes sections r6unies) ; - un enseignement primaire complet de cinq ann6es ~ quatre sections linguistiques; - une premiere classe secondaire pour ehacune des quatre sections linguistiques.

Compte tenu des difficult6s darts 1esquelles se t rouvent les familles italiennes A Bruxelles o~ e11es ne disposent d'aucune 6cole italienne, on ouvrit, d~s novembre 1958, une deuxi~me annie secondaire italienne.

Les fonetionnaires des Communaut6s install~rent progressivement leurs famiUes ]3ruxelles et, de ce chef, les chiffres de notre population scolaire crfirent eux aussi. An 7 septembre 1958, nous totalisions 26 61~ves. Au 3 novembre 1958, nous totalisions 68 61~ves. Au let d6cembre 1958, nous totalisions 93 61~ves. A la rentr6e de janvier 1959, nous totalisions 117 61~ves. A la rentr6e de PAques 1959, nous totalisions 162 61~ves. A la fin juin 1959, nous totalisions 195 61~ves.

Je n 'ai pas besoin de dire que cette arriv6e presque journali~re de nouveaux 61~ves a pos6 k nos professeurs des problbmes d61icats de r6adaptation que leur d6vouement a heureusement permis de r6soudre.

On ne s'6tonnera sans doute pas qu'au d6but, un peu d6rout6s par les m6thodes p6dagogiques de leurs coll~gues, priv6s de contacts par suite de la diff6rence des idiomes, certains professeurs se tinrent sur une r6serve faite de timidit6 et d'incerti- rude. Mais d~s le deuxi~me trimestre, tous les professeurs eonstitu~rent une 6quipe

1) u "'Allemagne", bulletin du "Comit6 Fran~ais d 'Echanges avec l 'Allemagne Nouvelle", novembre 1959.