3
L'orthographe: Guide pratique de la réforme by Michel Masson Review by: Vincent Lucci La Linguistique, Vol. 30, Fasc. 2, Langage, sujet, lien social (1994), pp. 168-169 Published by: Presses Universitaires de France Stable URL: http://www.jstor.org/stable/30249067 . Accessed: 15/06/2014 00:24 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. . Presses Universitaires de France is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to La Linguistique. http://www.jstor.org This content downloaded from 194.29.185.251 on Sun, 15 Jun 2014 00:24:53 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Langage, sujet, lien social || L'orthographe: Guide pratique de la réformeby Michel Masson

Embed Size (px)

Citation preview

L'orthographe: Guide pratique de la réforme by Michel MassonReview by: Vincent LucciLa Linguistique, Vol. 30, Fasc. 2, Langage, sujet, lien social (1994), pp. 168-169Published by: Presses Universitaires de FranceStable URL: http://www.jstor.org/stable/30249067 .

Accessed: 15/06/2014 00:24

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

Presses Universitaires de France is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to LaLinguistique.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 194.29.185.251 on Sun, 15 Jun 2014 00:24:53 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

168 La linguistique

sont decrites, expliquees, puis theoris'es, meme lorsqu'il y a viol de la norme. Cette demarche non prescriptive est un serieux gage de scientificite, et permet a Vedenina, apres une phase descriptive, de poser des jalons pour une theorie interactive. L'auteur, pour y parvenir, nous fait partager sa culture de specialiste de la philologie, la litt'rature, la poetique, la stylitisque, I'imprimerie.

On citera a titre d'exemple, la virgule oil emploi et non-emploi dans les

mimes conditions syntaxiques peuvent relever d'une regle (en concurrence ou non avec des conjonctions de coordination) impos&e par la syntaxe, l'ordre des mots, les rapports des groupes de la phrase, mais aussi le sens et, lorsqu'elle n'est pas obligatoire, des valeurs stylistiques (emphase, expressivite, rythme).

4. La diversite et la complexite, bien souvent deroutante, sont ramenies, dans une demarche plus theorique, a quelques fonctions centrales telles que les fonctions communicative, se+mantique et grammaticale. Le livre de Vedenina a le merite, par le biais de l'6tude des rapports entre la ponctuation et la prosodie, de poser le probleme plus general des rapports entre code oral et code ecrit.

L'interpretation 6troite de la ponctuation a valeur de transposition de l'oral est insuffisante. Meme s'il existe des cas d'isomorphisme entre intonation et ponc- tuation, les cas d'asymitrie, nombreux, invitent a parler de complementariti, plut6t que d'autonomie (rejoignant en cela la these de N. Catach).

En definitive, selon Vedenina, la ponctuation du fran+ais (au sens large du

terme) contrairement a celle de russe, serait d'ordre semantico-communicatif et servirait

' < actualiser > le discours. Ce serait ce caractere communicatif qui serait a la base d'une soi-disant instabilite de la ponctuation constatee par certains

linguistes. Il n'y a en realite ni chaos, ni hasard, ni fantaisie individuelle, mais

simplement moyen v souple et mobile o, souvent lie ' la situation, et lieu de variations qu'il reste encore a explorer.

Michel Masson, L'orthographe : guide pratique de la rrforme, preface de J. Claude Bar-

barant, Points Actuels, Le Seuil, 1991, 184 p.

Compte rendu par Vincent LuccI

Comme le souligne M. Masson dans son avant-propos, la riforme de l'ortho- graphe a fait beaucoup de bruit dans le passe et a ete l'occasion de discours

passionnes, a connotations parfois o infantiles >, et charges de contre-veritis. Aussi, ce livre est-il le bienvenu, puisqu'il se propose de ritablir une part de virit6 sur l'orthographe en r6pondant aux questions (regroupies par themes) et aux

objections les plus frequentes concernant sa nature et les possibilitis de la modifier.

L'ouvrage est mis a la portee d'un large public cultive, sans sacrifier cepen- dant 'a la rigueur et 'a la presentation des faits.

Les reponses ' de vastes questions (du type: une reforme pour quoi faire?)

mettent en oeuvre des arguments de type sociologique, pidagogique, historique (l'orthographe donne beaucoup de soucis 'a beaucoup de gens; son apprentissage suppose beaucoup de temps; il est realiste de commencer par des projets limites; l'criture est une invention qui peut etre ajustue par l'homme; des reformes ont deja eu lieu) et linguistiques (les signes alphabetiques peuvent etre modifies sans necessairement porter atteinte a la langue; tout simplification n'aboutit pas a une orthographe phonmtique).

This content downloaded from 194.29.185.251 on Sun, 15 Jun 2014 00:24:53 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Comptes rendus 169

Les objections les plus friquentes aux changements sont passes en revue et discutnes (ne vaut-il pas mieux s'attacher 'a enseigner l'orthographe plus efficace- ment? Ne suffit-il pas de lire pour l'apprendre? Ne risque-t-on pas de <<crio- liser >> notre orthographe ? De detruire notre patrimoine ? Est-elle une icole d'effort et de rigueur?) Un paragraphe particulierement interessant est consacri

' une

riflexion sur le principe de l'Ctymologie, que l'auteur rattache fort judicieuse- ment au problkme des emprunts. Il apparait en effet contradictoire de priconiser le respect de l'6tymologie des mots d'origine grecque et, en meme temps, d'accepter la francisation des mots anglais (si on admet fioul, pourquoi pas filosofie?).

Comme dans l'ensemble du livre, I'auteur laisse paraitre un talent de pole- miste avec une verve et un humour qui rendent la lecture plaisante et aisle malgri l'aspect aride du sujet : <<A vouloir faire grec quand on ne fait pas de

grec, c'est comme faire le signe de croix, quand on n'est pas chrntien : cela

s'appelle une singerie>>. On soulignera que M. Masson ne livre pas de reponses categoriques, mais

des materiaux pour une rfflexion, et des arguments aux critiques des conserva- teurs

' tout prix.

Les chapitres sur les responsabilitis en matiere orthographique et sur les derniers ammnagements (les recommandations du Conseil Superieur de la Langue Franraise, CSLF) sont tout a fait d'actualite.

M. Masson entreprend --contre les idles reques en ce domaine --une r'habilitation de l'Acaddmie Frangaise quant a ses capacitis de realiser et

promouvoir des rectifications orthographiques. Les derniers amenagements y sont defendus et presentes comme toujours bien vivants dans leur dynamique et lies au sort de l'Academie Fran+aise elle-meme. On pourra trouver l'attitude de l'auteur particulibrement optimiste lorsqu'il assure que les nouvelles recom- mandations sont dejs suivies par les 9/10 des usagers, ou que les typographes s'aligneront sur ces recommandations, ou s'effaceront devant les auteurs. Son optimisme militant est par ailleurs etaye par un raisonnement siduisant, en ce qui concerne l'enseignement des recommandations. S'il n'y a pas eu de publication au BOEN, c'est parce qu'un enseignant, lorsqu'il se pose un pro- blkme concernant la nature de l'orthographe, n'a pas a trouver une solution aupres du Ministere de l'Education Nationale, mais du dictionnaire de l'Aca-

dimie, ou des maisons d'&ditions qui en sont le reflet (le Ministere ne lgifere que sur les programmes et les sanctions).

Si la vision tres optimiste de M. Masson, communicative bien souvent, concer- nant les usages futurs de l'orthographe, risque de ne pas itre partagee par tous

(si les enseignants ne connaissent pas le contenu des recommandations, si les createurs des niologismes et les journalistes en general n'appliquent pas ces recom- mandations, comment la norme pourrait-elle evoluer ?), en revanche on ne peut qu'etre d'accord avec l'idee que o plus rien ne sera comme avant >> dans la mesure oi' la presse ou les midias ont montre que les << gardiens du temple >> eux-memes

(les instituteurs et l'Academie) pouvaient contester notre orthographe. L'ouvrage se termine sur la presentation des Recommandations du CSLF

approuvees par l'Academie, avec ses principes directeurs, et des annexes extraites du rapport du csLF.

On souhaite au livre de M. Masson de nombreux lecteurs, car il reste plus que jamais indispensable de << remettre les pendules g l'heure + en ce qui conceme notre orthographe, et celui-ci y contribue avec talent.

This content downloaded from 194.29.185.251 on Sun, 15 Jun 2014 00:24:53 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions