216
DDC-SVC-MAN-F189 Manuel d'atelier pour les moteurs à plateforme Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Detroit Diesel Corporation est enregistré à la norme ISO 9001:2001. Droit d'auteur © Detroit Diesel Corporation. Tous droits réservés. Detroit Diesel Corporation est une entreprise de Daimler. Imprimé aux États-Unis.

Manuel d'atelier pour les moteurs à plateforme - DDCSN · Conversions et modifications du moteur ... lors de la réparation ou du réusinage du moteur viole la loi fédérale

  • Upload
    vodien

  • View
    224

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

  • DDC-SVC-MAN-F189

    Manuel d'atelier pour lesmoteurs plateforme

    Les spcifications sont sujettes changement sans pravis. DetroitDiesel Corporation est enregistr la norme ISO 9001:2001.Droit d'auteur Detroit Diesel Corporation. Tous droits rservs. DetroitDiesel Corporation est une entreprise de Daimler.Imprim aux tats-Unis.

  • Table des matiresProposition 65 de la Californie - Avertissement et avis relatif au ralentimoteur................................................................................................................ 5Avant-propos..................................................................................................... 6

    Introduction.................................................................................................... 6Mise en garde au regard de la qualit des composants rusins et nonconformes...................................................................................................... 6Exigences personnelles.................................................................................. 7Conversions et modifications du moteur....................................................... 7

    l'intention de l'oprateur.............................................................................. 8Sommaire des avis.......................................................................................... 10Identification du moteur................................................................................ 19

    Composants de moteur - Plateformes EPA07, EPA10, GHG14 DD........... 19Composants du moteur - plateforme DD..................................................... 26Dsignation du modle et du numro de srie du moteur............................ 32

    Instructions de dmarrage du moteur.......................................................... 41Prparations pour le premier dmarrage...................................................... 41

    Systme de commandes lectroniques Detroit Diesel (DDEC)................... 61Systme DDEC VI - EPA07........................................................................ 61Systme DDEC 10 - EPA10/GHG14........................................................... 64Fonctionnement du systme de commande lectronique Detroit Diesel..... 67Fonctions du systme de commande lectronique Detroit Diesel............... 71Acclration du vhicule............................................................................. 75Le rgulateur automatique de vitesse........................................................... 75Frein moteur et rgulateur de vitesse........................................................... 78Rapports du moteur plateforme DD.......................................................... 78Mise au ralenti............................................................................................. 79

    Systme de frein moteur................................................................................. 80Commutateurs de commande de l'oprateur................................................ 80Commandes de la position des pdales d'embrayage et d'acclrateur....... 80Conditions d'activation du frein moteur...................................................... 80Fonctionnement du frein moteur.................................................................. 81Systmes de freinage antiblocage................................................................ 82Conduite sur une chausse plane et sche................................................... 82Conduite en descente longue et abrupte...................................................... 82Conduite sur une chausse mouille ou glissante........................................ 84

    Circuits du moteur.......................................................................................... 86Dispositif post-traitement EPA07.................................................................. 88Systme post-traitement EPA10.................................................................... 89Systme de post-traitement GHG14............................................................. 92Systme de post-traitement GHG17............................................................. 94Informations relatives au liquide d'chappement diesel............................. 96Conditions de fonctionnement du dispositif post-traitement..................... 98Cycle de purge du liquide d'chappement diesel EPA10............................ 99

    Table des matires

    2 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Rservoir de liquide d'chappement diesel EPA10/GHG14/GHG17....... 100Entretien post-traitement............................................................................. 101Ralisation d'une rgnration en stationnement - EPA07...................... 102Ralisation d'une rgnration en stationnement - EPA10/GHG14........ 104Ralisation d'une rgnration en stationnement - GHG17..................... 107Applications dangereuses............................................................................. 110Dossier de service.......................................................................................... 111Lampes tmoin du tableau de bord............................................................. 112Tmoins d'avertissement de niveau de liquide d'chappement dieselEPA10/GHG14/GHG17................................................................................ 118Notifications et actions de l'oprateur lies au systme de post-traitement........................................................................................................................ 119Tmoin indicateur de FED aprs arrt du moteur.................................... 123

    Tmoin indicateur de FED aprs arrt du moteur...................................... 123Intervalles de l'entretien prventif.............................................................. 124Tableaux d'entretien prventif de la srie EPA07/EPA10/GHG14/GHG17pour 93K222(CK-4) et 93K223(FA-4)......................................................... 130Tableaux d'entretien prventif de la srie EPA07/EPA10/GHG14/GHG17 -93K218(CJ-4)................................................................................................ 140Tableaux d'entretien prventif de la srie EPA07/EPA10/GHG14/GHG17pour les vhicules rcratifs......................................................................... 142Entretien prventif systmatique................................................................ 145

    Surveillance de l'huile de graissage........................................................... 145Surveillance du filtre huile...................................................................... 146Surveillance du circuit de refroidissement................................................. 147Inspection du radiateur............................................................................... 149Surveillance du filtre de circuit de refroidissement................................... 150Surveillance des filtres carburant............................................................ 150Rglage du jeu aux soupapes..................................................................... 151Surveillance du tendeur de courroie.......................................................... 151Inspection de la courroie strie.................................................................. 151Surveillance des courroies multifonctions................................................. 153Inspection du circuit d'admission d'air....................................................... 154Surveillance du filtre air.......................................................................... 154Surveillance du circuit d'chappement...................................................... 155Surveillance du systme de post-traitement............................................... 155Inspection du compresseur d'air................................................................. 155Surveillance du carburant et du rservoir carburant............................... 155Recherche de fuites de carburant au niveau des tuyaux et des raccords.... 156Inspection du turbocompresseur et du refroidisseur d'air de charge.......... 157Inspection de la batterie............................................................................. 158Nettoyage du moteur la vapeur............................................................... 159Inspection de l'alternateur de charge de la batterie.................................... 159Lubrification du moyeu de ventilateur....................................................... 160Vrification de l'amortisseur de vibrations................................................ 160

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 3DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Procdures pratiques.................................................................................... 162Comment choisir l'huile de graissage (GHG17, GHG14, EPA10)............ 162Comment choisir l'huile de graissage (EPA07)......................................... 163Le moment de changer l'huile.................................................................... 164Comment changer lhuile et le filtre huile.............................................. 164Comment choisir un carburant diesel........................................................ 168Comment remplacer les filtres carburant - systmes deux et trois filtres................................................................................................................... 171Moteur sans carburant comment procder au redmarrage.................. 181Comment nettoyer un moteur.................................................................... 182Nettoyage/rinage du systme de refroidissement..................................... 183Slections et maintenance du liquide de refroidissement.......................... 184Options relatives au liquide de refroidissement......................................... 185Liquide de refroidissement pour moteurs Detroit.................................. 187Maintenance............................................................................................... 189Annexe A - Dfinitions.............................................................................. 193Annexe B - Information gnrale sur le liquide de refroidissement.......... 194Annexe C - Produits d'entretien du circuit de refroidissement Detroit.. 197Comment remplacer le filtre de liquide de refroidissement...................... 200Vrification des tuyaux.............................................................................. 202Comment entretenir un filtre air sec....................................................... 202

    entreposage du moteur................................................................................. 204Prparatifs pour le remisage du moteur..................................................... 204Procdure de remise en service d'un moteur qui a t entrepos pendantlongtemps................................................................................................... 208

    Assistance la clientle................................................................................ 210Utilisation du service routier aux tats-Unis et au Canada....................... 210Disponibilit des stations service Detroit.............................................. 210

    Produits de refroidissement de marque Detroit......................................... 212Capacits d'huile moteur............................................................................. 215

    Table des matires

    4 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Proposition 65 de la Californie - Avertissement etavis relatif au ralenti moteur

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 5DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Avant-propos

    IntroductionCe manuel est destin l'utilisateur d'un moteur Detroit pour des applicationsautoroutires.

    Mise en garde au regard de la qualit des composantsrusins et non conformesLes commandes lectroniques moteur ont contribu aider les constructeurs demoteur satisfaire aux exigences sans cesse croissantes concernant les missionsde l'Agence de protection de l'environnement des tats-Unis (EPA) et de laCommission de protection de l'air de la Californie (CARB), et aussi de satisfaireaux exigences de performance de la clientle en progression constante.Les procdures dentretien doivent tre suivis afin dassurer un degr deperformances et de durabilit satisfaisantes et dassurer la couverture du moteurselon la garantie du manufacturier. Un grand nombre de ces procdures d'entretienpermettent de faire conformer le moteur aux normes applicables en matired'missions. Les procdures d'entretien appropries, grce des composantsspcifiques conus en conformit avec les rglements relatifs aux missions,peuvent tre excutes par un distributeur ou un concessionnaire DetroitDieselagr, un atelier indpendant, le conducteur ou le propritaire. Cest laresponsabilit du propritaire de dterminer la convenance des composantes pourrespecter les limites dmissions durant la vie utile du moteur.Detroit met en garde les utilisateurs contre le rusinage abusif des composants deprcision, sans bien connatre les caractristiques techniques et sans avoirl'quipement spcial et les connaissances ncessaires du systme de fonctionnementlectronique, nuira au rendement ou causera des problmes plus graves et peutrendre le moteur non conforme aux normes de la U.S. EPA ou de la CARB enmatire d'missions.Un moteur contient plusieurs autres composants, notamment le turbocompresseur,l'arbre cames, le piston, la soupape de dosage du carburant, le filtre particulesdiesel (FPD), la pompe liquide d'chappement diesel (pour les moteurs EPA10/GHG14 ), qui sont spcifiquement conus et fabriqus selon des normes prcises entermes de conformit aux normes d'mission. Il est important que ces composantssoient vrifis, en cas de remplacement ou de modification, pour s'assurer que lemoteur demeure conforme aux normes relatives aux missions. L'utilisation decomposants mal conus, mal fabriqus ou mal vrifis lors de la rparation ou durusinage du moteur viole la loi fdrale sur l'assainissement de l'air (Clean AirAct) et les rglements applicables de la l'Agence de protection de l'environnementdes tats-Unis (U.S. EPA) ou de la CARB.

    Avant-propos

    6 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • En outre, les moteurs modernes ont des paramtres de fonctionnement quincessitent l'utilisation de liquides adquats, comme le carburant, le liquide derefroidissement et l'huile de graissage, pour prolonger leur dure de vie utile.Lutilisation de fluides qui ne rpondent pas aux spcifications de Detroit risqued'une usure prmature ou d'une dfaillance du moteur.

    Exigences personnellesTout travail sur le moteur doit uniquement tre effectu par des technicienscomptents qui ont reu la formation ncessaire pour ce type de travail.

    Conversions et modifications du moteurLa fonction et la scurit du moteur peuvent tre affectes si des modifications nonautorises y sont apportes. Detroit dcline toute responsabilit pour lesdommages qui pourraient en dcouler.Laltration du systme dinjection de carburant et des composantes lectroniquesdu moteur peut aussi affecter sa puissance fournie ou les niveaux dmissions lchappement. La conformit avec les spcifications du manufacturier ainsi que lesrglementations de protection de lenvironnement ne peuvent donc pas tregaranties.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 7DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • l'intention de l'oprateur

    Ce manuel contient des instructions sur l'utilisation en scurit et l'entretienprventif de votre moteur Detroitutilis dans les vhicules. Les instructionsd'entretien couvrent l'entretien de routine du moteur comme le changement del'huile de graissage et du filtre de faon assez dtaille pour vous permettre de fairel'entretien vous-mme, si vous le dsirez.Le conducteur doit bien connatre le contenu de ce manuel avant d'utiliser le moteurou d'excuter les procdures d'entretien.La scurit de tout quipement mcanique dpend de la personne qui l'utilise. Entant qu'oprateur de ce moteur diesel, il vous incombe de garder les doigts et lesvtements loin des courroies d'entranement, des arbres d'entranement, des poulies,etc. du moteur.Dans ce manuel, figurent des messages ATTENTION et MISE EN GARDEconcernant la scurit des personnes et les REMARQUES concernant laperformance du moteur et la dure de service. Pour viter les blessures personnelleset assurer une dure de vie utile optimale du moteur, observez toujours lesconsignes suivantes.Dans la mesure du possible, il vaudrait mieux vous fier un centre de servicesDetroit autoris pour tous vos besoins en matire de services, de l'entretien auremplacement des pices principales. Les centres d'entretien agrs travers lemonde ont en stock des pices d'origine.L'information et les spcifications qui figurent dans cette publication sont basessur les renseignements lors du bon pour impression . Contactez un centre deservice Detroit autoris pour des informations de la dernire rvision. Nousrservons le droit d'apporter sans notification toute modification juge approprie.Les moteurs Dtroit sont construits conformment des principestechnologiques de qualit la pointe de la technologie.Malgr cela, le moteur pourrait constituer un risque de dommages matriel ou deblessures sil nest pas utilis aux fins dont il a t conu.Le moteur ne doit pas tre modifi ou convertis de faon incorrecte et les consignesde scurit dans ce manuel ne doivent pas tre ignores.Conservez en permanence ce manuel de l'oprateur avec le moteur. Il contientdes instructions importantes sur le fonctionnement, l'entretien et la scurit.

    AVIS: Faute de vrifier et de maintenir le circuit de refroidissementaux concentrations requises, le circuit de refroidissement et lescomposants connexes peuvent tre srieusement endommags.Reportez-vous la section Slections et maintenance du liquide derefroidissement.

    l'intention de l'oprateur

    8 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Tableau 1.GARANTIE

    La garantie applicable se trouve dans le livret Informations concernant la garantie desmoteurs Detroit, disponible dans les centres d'entretien agrs de Detroit.

    Informations concernant les marques de commerceDDC, Detroit, DDEC, Optimized Idle, Diagnostic Link, BlueTec,POWER Trac, POWER COOL et POWER GUARD sont des marquesdposes de Detroit Diesel Corporation. Toutes les autres marques commercialesutilises sont la proprit de leurs dtenteurs respectifs.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 9DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Sommaire des avis

    Les avis suivants doivent tre observs par le conducteur du vhicule ou del'quipement dans lequel ce moteur est install et/ou par ceux effectuant l'entretienprventif de base du moteur. Vous devez imprativement lire et observer ces avis etexercer un soin raisonnable pour assurer votre propre scurit personnelle ainsi quecelle des autres lorsque vous exploitez le vhicule/quipement ou que vouseffectuez un entretien prventif de base du moteur, sinon vous pourriez vous blesserou endommager le moteur et/ou le vhicule/quipement.

    Mise en service du moteurObservez les avis suivants pour la mise en service du moteur.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par la perte de contrle duvehicule ou le conteneur, l'oprateur du moteur quipp d'unDDEC ne doit pas utiliser ou lire aucun outil de diagnostic lorsquele vhicule ou le conteneur se dplace.

    AVERTISSEMENT: CHAPPEMENT CHAUDEn stationnement, les gaz d'chappement rgnrs deviennentextrmement CHAUDS et risquent de provoquer un incendie s'ilsentrent en contact direct avec des matriaux combustibles.Assurez-vous que le vhicule se trouve dans une zone bienventile et ne stationnez pas un endroit o les gazd'chappement vacus risquent de provoquer un incendie.

    ATTENTION: PERTE DE CONTROLE DU VHICULEPour viter les blessures causes par la perte de contrle duvehicule, ne pas employez le rgulateur automatique de contrlesous ces conditions: Lorsqu'il n'est pas possible de garder le vhicule une vitesse

    constante (sur les chemins venteux, dans le trafique dense quela vitesse peut varie etc.).

    Sur les chemins glissants (pavee mouille, pave enneige ouglace, chemin de gravier etc.).

    Sommaire des avis

    10 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEL'tat de la Califournie reconnait que le systme d'chappementdu moteur Disel et quelques un de ses constituants sontsupceptiles de causer le cancer, des malformation congnitaleset d'autres trouble de reproduction. Toujours dmarrer et oprer le moteur dans un endroit bien

    ar. Si vous fates fonctionner le moteur dans un endroit ferm,

    dirigez le te tuyau d'chappement vers l'extrieur. Ne pas modifier ou changer le systme d'chappement ou le

    systme de contrle d'mission.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures lorsque l'arrt du moteur doit treeffectuer dans une situation dangereuse, assurez vous quel'oprateur sait comment passer outre l'arrt du moteur quippd'un unit DDEC.

    ATTENTION: PERTE DE CONTROLE DU VHICULEPour viter les blessures causes par la perte de contrle,n'activ pas le systme de frein sous les conditions suivantes: Sur une pave mouille ou glissante, condition que le

    vhicule soit quipp avec le systme des frein anti freinageABS et que vous avez de l'exprience antrieur de conduitesous ces conditions

    Lorsque vous conduisez sans remorque ou tirer une remorquevide.

    Si les roue de conduite du tracteur commence barrer ou qu'ily a un mouvement brusque de glissement aprs que le frein dumoteur a t activ, dactive le systme de freinimmdiatement si cette situatuation se produit.

    AVERTISSEMENT: LESIONS CORPORELLESPour eviter toute lesion des suites d'une explosion, n'utilisez pasd'ether ou de fluide de demarrage sur des moteurs equipes d'unrechauffeur de grille de collecteur.

    Entretien prventifPrenez les prcautions suivantes pour l'entretien prventif.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 11DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures lorsque vous travaillez prs ou sur lesmoteur en fonctionnement, enlevez les vtements amples et lesbijoux.Attachez et placez vous les cheveux pour les empcher derester pris dans les pices mouvantes et vous causer desblessures.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures lorsque vous travaillez sur ou prs d'unmoteur en marche, portez des vtements de scurit, uneprotection des yeux, et une protection pour les oreilles.

    AVERTISSEMENT: HUILE CHAUDEPour viter les blessures causes par l'huile chaude, ne pas fairefonctionner le moteur avec le cache-culbuteur enlev.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les blessures causes par le feu, contenez et liminerles fuites inflammables qui peuvent se produire.La ngligenced'liminer les fuites peut produire un incendie.

    ATTENTION: HUILE USAGE DU MOTEURPour viter les blessures la peau causes par le contact avecles contanminants dans l'huile usage du moteur, portez desgants et un tablier.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures lorsque vous utilisez des produitscaustiques pour le nettoyage, suivre les instructions dumanufacturier, pour l'limination, et les instructions de scurit.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par les surfaces chaudes,portez des gants de protection, ou permettez au moteur derefroidir avant d'enlever tout composant.

    Sommaire des avis

    12 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures, faites attention lorsque vous travaillezprs de courroies en mouvement et de pices en rotation sur lemoteur.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les blessures causes par la combustion des vapeursd'huile lubrifi chauff, arrtez le moteur immdiatement si unefuite d'huile est dtecte.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par le contacte avec les picesen rotation lorsque le moteur fonctionne avec le tuyau d'entred'air enlev, installez une plaque de protection du tuyau d'entred'air sur le tuyau d'entre d'air du turbocompresseur.La protectionprvient le contact avec les pices en rotation.

    AVERTISSEMENT: LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT CHAUDPour viter de vous bouillantez avec l'expulsion du liquide derefroidissement, ne jamais enlevez le bouchon du radiateurlorsque la temprature du moteur est la temprature defonctionnement.Portez des vtements de protection adquate(masque faciale, gants de caoutchouc, tablier, et bottes).Retirerle bouchon lentement pour rduire la pression.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les blessures causes par le feu, ne fumez pas ou nepermettez pas de flammes ouvertes lorsque vous travaillez surun moteur en marche.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les blessures causes par le feu d uneaccumulation de vapeurs volatiles, garder le moteur dans unendroit bien ventil pendant l'opration.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 13DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par la rotation des courroies etdes ventilateurs, ne pas enlevez ou se dbarassez des gardes deprotection.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par le glissage et la chutte,immdiatement nettoyez tous les liquides rpandus.

    Air comprimObservez les prcautions suivantes lorsque vous utilisez de l'air comprim.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE AUX YEUXLorsque vous employez un compresseur l'air, pour viter lesblessures causes par les fragments, portez une protection pourles yeux (masque faciale ou lunettes de scurit) et ne pasdpasser 276 kPa(40psi) de pression d'air.

    Systme de refroidissementObservez les avis suivants lorsque vous effectuez l'entretien du circuit derefroidissement.

    AVERTISSEMENT: LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT CHAUDPour viter de vous bouillantez avec l'expulsion du liquide derefroidissement, ne jamais enlevez le bouchon du radiateurlorsque la temprature du moteur est la temprature defonctionnement.Portez des vtements de protection adquate(masque faciale, gants de caoutchouc, tablier, et bottes).Retirerle bouchon lentement pour rduire la pression.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par le glissage et la chutte,immdiatement nettoyez tous les liquides rpandus.

    Systme lectriqueObservez les avertissement suivants lors du dmarrage froid du moteur, de lacharge d'une batterie ou lorsque vous manipulez le systme lectrique du vhiculeou de la machine.

    Sommaire des avis

    14 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • AVERTISSEMENT: CHOC LECTRIQUEPour viter les blessures causes par le choc lectrique, ne pastoucher aux extrmits de la batterie, les extrmits del'alternateur, ou aux cbles de connexion pendant que le moteurest en marche.

    AVERTISSEMENT: EXPLOSION DE LA BATTERIE ETBRULURES D'ACIDEPour viter les blessures causes par l'explosion de la batterie oule contact avec l'acide de la batterie, travaillez dans un endroitbien ar, portez des vtement de protection, et vitez tous lestincelles ou les flammes prs de la batterie.ISi vous entrez encontact avec l'acide de la batterie: Rinsez votre peau avec de l'eau Appliquez du bicarbonate de soude ou de la chaux pour aider

    neutraliser l'acide Rinsez vous les yeux avec de l'eau Demandez de l'aide mdicale immdiatement

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par le dmarrage accidentel dumoteur lorsque vous fates l'entretien du moteur, deconnectez etneutralisez le systme de dmarrage du moteur.

    Systme d'admission d'airObservez les prcautions suivantes lorsque vous travaillez sur le systmed'admission d'air.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par les surfaces chaudes,portez des gants de protection, ou permettez au moteur derefroidir avant d'enlever tout composant.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par le contacte avec les picesen rotation lorsque le moteur fonctionne avec le tuyau d'entred'air enlev, installez une plaque de protection du tuyau d'entred'air sur le tuyau d'entre d'air du turbocompresseur.La protectionprvient le contact avec les pices en rotation.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 15DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Huile de lubrification et filtresPrenez les prcautions suivantes lorsque vous remplacez l'huile de graissage et lefiltre du moteur.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par le glissage et la chutte,immdiatement nettoyez tous les liquides rpandus.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les blessures causes par la combustion des vapeursd'huile lubrifi chauff, arrtez le moteur immdiatement si unefuite d'huile est dtecte.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les blessures causes par le feu, ne fumez pas ou nepermettez pas de flammes ouvertes lorsque vous travaillez surun moteur en marche.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les blessures causes par le feu d uneaccumulation de vapeurs volatiles, garder le moteur dans unendroit bien ventil pendant l'opration.

    Systme d'alimentation de carburantObservez les prcautions suivantes lorsque vous ravitaillez le vhicule en carburantou lorsque vous travaillez avec le systme d'alimentation de carburant.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les blessures causes par le feu, garder toutes lessources d'allumage potentielles loin du carburant au disel,incluant les flammes ouvertes, les tincelles, et les lmentschauffants de rsistance lectrique.Ne fumez pas lorsque vousfates le plein du rservoir de carburant.

    Sommaire des avis

    16 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • AVERTISSEMENT: BLESSURE CORPORELLEPour empcher la fuite de carburant sous haute pression pouvantpntrer la peau, s'assurer que le moteur a t arrt pendant aumoins 10 minutes avant d'effectuer l'entretien de tout composantdans le circuit sous haute pression. Il peut y avoir de la hautepression de rsiduelle de carburant dans le circuit.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les risques de feu de carburant, ne mlangez pas lagazoline et le carburant au Disel.

    AVERTISSEMENT: INCENDIEPour viter les blessures causes par le feu d aux vapeurs ducarburant disel chauff. Garder loigner toutes les personnes qui ne sont pas

    directement impliques dans les oprations d'entretien dumoteur.

    Arrtez le moteur immdiatement si une fuite est dtectee. Ne fumez pas ou permettre des flammes ouvertes lorsque

    vous travaillez sur un moteur en fonctionnement. Portez des vtements protectifs adquats (masque faciale,

    gants isols et tablier, etc.). Pour prvenir un accumulation de vapeurs dangereuses,

    garder la zone du moteur bien ventille pendant l'opration.

    Systme post-traitementObservez les avis suivants lorsque vous effectuez l'entretien du systme post-traitement . Notez quil y a deux tiquettes sur le dispositif de post-traitement.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 17DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Sommaire des avis

    18 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Identification du moteur

    Composants de moteur - Plateformes EPA07, EPA10,GHG14 DDTous les composants du moteur plateforme DD sont indiqus ci-dessous :

    Composants du moteur DD13

    NOTE: Les moteurs construits avant 2015 peuvent avoir un filtre de liquidede refroidissement et un module de filtre carburant avec trois filtres.

    Une vue d'ensemble des moteurs Detroit DD13 et de leurs principauxcomposants est prsente ci-aprs :

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 19DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • 1. Pompe eau2. Module de refroidissement de

    l'huile3. Filtre huile4. Rampe de carburant5. Collecteur d'admission d'air6. Bloc de dosage du carburant7. Pompe carburant haute pression

    8. Compresseur air un tage9. Emplacement de la pompe de

    direction assiste10. Module de filtre carburant11. MCM12. Thermostat13. Emplacement du numro de srie

    du moteurFigure 1. DD13 Vue latrale gauche

    1. Actionneur EGR2. Collecteur d'chappement3. Refroidisseur EGR4. Collecteur de liquide refroidissant

    5. Turbocompresseur6. Soupape de dosage de carburant7. Reniflard

    Figure 2. DD13 Vue latrale droiteComposants du moteur DD15

    NOTE: Les moteurs construits avant 2015 peuvent avoir un filtre de liquidede refroidissement et un module de filtre carburant avec trois filtres.

    Une vue d'ensemble des moteurs turbocompound (TC) Detroit DD15 et turboasymtriques (AT) DD15 et de leurs principaux composants est prsente ci-aprs :

    Identification du moteur

    20 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • 1. Pompe eau2. Module d'huile/liquide de

    refroidissement3. Filtre huile4. Collecteur d'admission d'air5. Rampe de carburant6. Bloc du dispositif de dosage en

    hydrocarbures7. Pompe carburant haute pression

    8. Compresseur d'air monocylindrique9. Emplacement de la pompe de

    direction assiste10. Module de filtre carburant11. Module de contrle du moteur

    (MCM)12. Thermostat13. Emplacement du numro de srie

    du moteurFigure 3. DD15 TC Vue latrale gauche

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 21DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • 1. Refroidisseur de recyclage des gazd'chappement (ERG)

    2. Vanne/actionneur de recyclage desgaz d'chappement (EGR)

    3. Turbocompresseur

    4. Reniflard5. Turbine de travail axial (APT)6. Soupape de dosage du carburant

    (recouvert)

    Figure 4. DD15 TC Vue latrale droite

    Identification du moteur

    22 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • 1. Pompe eau2. Module de refroidissement de

    l'huile3. Filtre huile4. Collecteur d'admission d'air5. Rampe de carburant6. Bloc du dispositif de dosage en

    hydrocarbures7. Pompe carburant haute pression

    8. Compresseur d'air monocylindrique9. Emplacement de la pompe de

    direction assiste10. Module de filtre carburant11. MCM12. Thermostat13. Emplacement du numro de srie

    du moteur

    Figure 5. DD15 AT Vue latrale gauche

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 23DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • 1. Vanne/actionneur de recyclage desgaz d'chappement (EGR)

    2. Refroidisseur de recyclage des gazd'chappement (ERG)

    3. Turbocompresseur

    4. Soupape de dosage de carburant5. Reniflard

    Figure 6. DD15 AT Vue latrale droiteComposants du moteur DD16

    NOTE: Les moteurs construits avant 2015 peuvent avoir un filtre de liquidede refroidissement et un module de filtre carburant avec trois filtres.

    Une vue d'ensemble des moteurs Detroit DD16 et de leurs principauxcomposants est prsente ci-aprs :

    Identification du moteur

    24 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • 1. Pompe eau2. Module d'huile/liquide de

    refroidissement3. Filtre huile4. Collecteur d'admission d'air5. Rampe de carburant6. Bloc du dispositif de dosage en

    hydrocarbures7. Pompe carburant haute pression

    8. Compresseur un tage9. Emplacement de la pompe de

    direction assiste10. Module de filtre carburant11. Module de contrle du moteur

    (MCM)12. Thermostat13. Emplacement du numro de srie

    du moteurFigure 7. DD16 TC Vue latrale gauche

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 25DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • 1. Refroidisseur EGR2. Actionneur EGR3. Turbocompresseur

    4. Reniflard5. Turbine de travail axial (APT) (sous

    le bouclier thermique)6. Soupape de dosage du carburant

    (recouvert)Figure 8. DD16 TC Vue latrale droite

    Composants du moteur - plateforme DDLes composants du moteur plateforme GHG17 sont indiqus ci-dessous :

    Composants du moteur DD13Une vue d'ensemble des moteurs Detroit et de leurs principaux composants estprsente ci-aprs :

    Identification du moteur

    26 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • 1. Pompe eau2. Module de refroidissement de

    l'huile3. Filtre huile4. Rampe de carburant5. Collecteur d'admission d'air6. Bloc du dispositif de dosage en

    hydrocarbures

    7. Pompe carburant haute pression8. Compresseur air un tage9. Module de filtre carburant

    10. Module de contrle du moteur(MCM)

    11. Thermostat du liquide derefroidissement

    12. Emplacement du numro de sriedu moteur

    Figure 9. DD13 Vue latrale gauche

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 27DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • 1. Actionneur EGR2. Collecteur d'chappement3. Assemblage du collecteur d'eau du

    refroidisseur EGR4. Coude de sortie du liquide de

    refroidissement

    5. Turbocompresseur6. Soupape d'injecteur de dosage de

    carburant7. Reniflard

    Figure 10. DD13 Vue latrale droiteComposants du moteur DD15Une vue d'ensemble des moteurs Detroit et de leurs principaux composants estprsente ci-aprs :

    Identification du moteur

    28 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • 1. Pompe eau2. Module d'huile/liquide de

    refroidissement3. Filtre huile4. Collecteur d'admission d'air5. Rampe de carburant6. Bloc du dispositif de dosage en

    hydrocarbures7. Pompe carburant haute pression

    8. Compresseur d'air monocylindrique9. Adaptateur de la pompe de

    direction assiste10. Module de filtre carburant11. Module de contrle du moteur

    (MCM)12. Thermostat du liquide de

    refroidissement13. Emplacement du numro de srie

    du moteurFigure 11. DD15 Vue latrale gauche

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 29DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • 1. Actionneur EGR2. Refroidisseur EGR3. Turbocompresseur

    4. Soupape d'injecteur de dosage decarburant

    5. ReniflardFigure 12. DD15 Vue latrale droiteComposants du moteur DD16Une vue d'ensemble des moteurs Detroit et de leurs principaux composants estprsente ci-aprs :

    Identification du moteur

    30 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • 1. Pompe eau2. Module d'huile/liquide de

    refroidissement3. Filtre huile4. Collecteur d'admission d'air5. Rampe de carburant6. Bloc du dispositif de dosage en

    hydrocarbures7. Pompe carburant haute pression

    8. Compresseur un tage9. Adaptateur de la pompe de

    direction assiste10. Module de filtre carburant11. Module de contrle du moteur

    (MCM)12. Thermostat du liquide de

    refroidissement13. Emplacement du numro de srie

    du moteurFigure 13. DD16 Vue latrale gauche

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 31DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • 1. Refroidisseur EGR2. Actionneur EGR3. Turbocompresseur

    4. Reniflard5. Turbine de travail axial (APT)6. Soupape d'injecteur de dosage de

    carburant (recouvert)Figure 14. DD16 Vue latrale droite

    Dsignation du modle et du numro de srie du moteurLes informations ci-aprs concernent le numro de modle, le numro de srie etl'tiquette de certification du moteur.Numro de modle et de srie du moteurLe numro de modle quatorze chiffres et le numro de srie sont gravs sur unezone situe l'avant gauche du bloc-cylindres du moteur, au-dessus de la date et del'heure de fabrication. Dans l'exemple 472901S0005703 : 472 = type de moteur (DD15) 901 = application automobile (transport de conteneurs) S = usine d'assemblage (Detroit) 0005703 = numro de srie

    Identification du moteur

    32 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Figure 15. Emplacement du numro de modle et de srie du moteurModles de moteur

    Tableau 2.VENTILATION DU MODLE HDEP

    DESCRIP-TION

    MODLE DEMOTEUR

    DPLACE-MENT APPLICATION

    ANNE SRIE DDEC

    EPA07 DD15 472900S 14,8 L(DD15)WESTERNSTAR

    2007 - 09(EPA07) VI

    EPA07 DD15 472901S 14,8 L(DD15) FREIGHTLINER

    EPA07 DD15 472902S 14,8 L(DD15) STERLING

    EPA07 DD15 472907S 14,8 L(DD15)

    EXPORTATION(habituellementl'Australie)

    EURO IVDD15 472908S

    14,8 L(DD15)

    EXPORTATIONEURO IV(habituellementChili/Mexique)

    EPA07 DD13 471901S 12,8 L(DD13) FREIGHTLINER

    EPA07 DD13 471910S 12,8 L(DD13) STERLING

    EPA07 DD13 471915S 12,8 L(DD13)

    EXPORTATION(habituellementl'Australie)

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 33DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Tableau 3.VENTILATION DU MODLE HDEP

    DESCRIP-TION

    MODLE DEMOTEUR

    DPLACE-MENT APPLICATION

    ANNE SRIEDDEC

    EPA10 DD15 472903S 14,8 L(DD15) FREIGHTLINER

    2010 - 12(EPA10) 10

    EPA10 DD15 472904S 14,8 L(DD15)WESTERNSTAR

    EPA10 DD13 471903S 12,8 L(DD13) FREIGHTLINER

    EPA10 DD13 471905C 12,8 L(DD13)AUTOCAR(EVOBUS)

    EPA10 DD13 471911S 12,8 L(DD13)WESTERNSTAR

    EPA10 DD13 471913S 12,8 L(DD13)FREIGHTLINERM2

    EPA10 DD13 471914S 12,8 L(DD13)CAMIOND'INCENDIE

    EPA10 DD13 471917S 12,8 L(DD13)AUTOCAR (MCI& VAN HOOL)

    EPA10 DD13 471920S 12,8 L(DD13) MTU

    EPA10 DD16 473901S 15,6 L(DD16) FREIGHTLINER

    EPA10 DD16 473902S 15,6 L(DD16)WESTERNSTAR

    Identification du moteur

    34 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Tableau 4.VENTILATION DU MODLE HDEP

    DESCRIP-TION

    MODLE DEMOTEUR

    DPLACE-MENT APPLICATION

    ANNE SRIEDDEC

    EPA10GHG14DD15

    472906S 14,8 L(DD15)

    TURBOASYMTRIQUE(AT)

    2013(EPA10GHG14)

    13

    EPA10GHG14DD15

    472909S 14,8 L(DD15)TURBORCUPRATEUR (TC)

    EPA10GHG14DD13

    471927S 12,8 L(DD13)

    ENSEMBLECONOMIEESSENCE 0(FE0)

    EPA10GHG14DD13

    471932C 12,8 L(DD13)AUTOCAR(EVOBUS)

    EPA10GHG14DD13

    471933S 12,8 L(DD13)

    CAMIOND'INCENDIEPIERCE

    EPA10GHG14DD13

    471934S 12,8 L(DD13)AUTOCAR (MCI& VAN HOOL)

    EPA10GHG14DD13

    471935S 12,8 L(DD13) MTU

    EPA10GHG14DD16

    473908S 15,6 L(DD16)TURBORCUPRATEUR (TC)

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 35DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Tableau 5.VENTILATION DU MODLE HDEP

    DESCRIP-TION

    MODLE DEMOTEUR

    DPLACE-MENT APPLICATION

    ANNE SRIE DDEC

    EPA10GHG17DD15

    472910S 14,8 L(DD15)

    TURBOASYMTRIQUE(AT)

    2016(EPA10GHG17)

    13

    EPA10GHG17DD13

    471928S 12,8 L(DD13) CAMION (FE1)

    EPA10GHG17DD13

    471938C 12,8 L(DD13)AUTOCAR(EVOBUS)

    EPA10GHG17DD13

    471940S 12,8 L(DD13)

    CAMIOND'INCENDIEPIERCE

    EPA10GHG17DD13

    471941S 12,8 L(DD13)

    MCI, VANHOOL,OSHKOSH,FCCC

    EPA10GHG17DD13

    471942S 12,8 L(DD13) MTU

    EPA10GHG17DD16

    473910S 15,6 L(DD16)TURBORCUPRATEUR (TC)

    Module de commande moteur et numro de srie du moteurLe numro de pice du module de commande du moteur (MCM) et le numro desrie du moteur (ESN) sont situs sur l'tiquette du MCM.

    Figure 16. tiquette du module de commande du moteur

    Identification du moteur

    36 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • tiquette de certification du moteurUne tiquette de certification du moteur est fixe sur le cache-culbuteurs. Cettetiquette confirme que le moteur est conforme aux rglements de l'administrationfdrale et d'tats en matire d'missions dans le cadre de son applicationparticulire. Elle indique les conditions de fonctionnement dans lesquellesl'homologation a t faite.L'illustration suivante reprsente une tiquette de certification du moteur EPA07.

    Figure 17. tiquette de certification du moteur EPA07L'illustration suivante reprsente une tiquette de certification du moteur EPA10.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 37DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Figure 18. tiquette de certification du moteur EPA10Les illustrations suivantes sont pour les tiquettes de certification du moteurGHG14 et GHG17.

    Identification du moteur

    38 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Figure 19. tiquette de certification du moteur GHG14

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 39DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Figure 20. tiquette de certification du moteur GHG17

    Identification du moteur

    40 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Instructions de dmarrage du moteur

    Prparations pour le premier dmarrageQuand vous tes sur le point de dmarrer un moteur neuf (ou rcemment rvis),effectuez toutes les oprations indiques ci-dessous. Tout manquement l'excutionde ces instructions peut entraner de graves dommages du moteur.S'assurer de se familiariser avec tous les instruments et toutes les commandes donton a besoin pour utiliser le moteur.Notez en particulier l'emplacement et la fonction de ce qui suit : Manomtre d'huile Tmoin d'avertissement de pression d'huile basse Thermomtre du liquide de refroidissement Tmoin d'avertissement de temprature leve du liquide de refroidissement Tmoin d'avertissement d'eau dans le carburant sur le ct du filtre carburant Indicateur d'tranglement de l'airRecherchez tous les signes de problmes du moteur lors du dmarrage ou de laconduite. Si le moteur surchauffe, consomme une quantit excessive de carburant etd'huile de lubrification, vibre, prsente des rates, produit des sons inhabituels ouaffiche une perte considrable de puissance, coupez le moteur ds que possible etdterminez la cause. Une intervention rapide aux premiers signes d'un problmepeut viter l'endommagement du moteur.Lors du dmarrage du moteur par temps froid Se reporter la section "Oprationpar temps froid", Fonctionnement par temps froid

    Vrifications gnralesProcdez aux vrifications gnrales suivantes avant le premier dmarrage.

    Vrification du circuit de refroidissementVrifiez le circuit de refroidissement comme suit :

    1. Assurez-vous que tous les bouchons de vidange du circuit derefroidissement sont en place (ils sont souvent retirs aux fins del'expdition) et bien ferms.

    2. Remplissez le vase d'expansion avec du liquide de refroidissementapprouve DFS 93K217 jusqu' ce que le niveau se stabilise entre lesrepres haut et bas du rservoir.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 41DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • 3. Il faut purger l'air emprisonn aprs le remplissage du circuit derefroidissement. Pour faire cela, laissez le moteur se rchauffer aprs avoirretir le bouchon du radiateur. Aprs avoir mis le levier de vitesses au pointmort, augmentez le rgime du moteur jusqu' 1000 tr/min et ajoutez duliquide dans le vase d'expansion selon le besoin.

    4. Assurez-vous que la partie avant du radiateur et du refroidisseur d'air decharge (le cas chant) ne soit pas bouche et ne comporte aucun dbris.

    Vrification du systme de graissageLa couche d'huile de graissage qui recouvre les pices mobiles et les roulementsd'un moteur neuf, rcemment rvis ou qui a t entrepos pendant six mois ouplus, peut tre insuffisante au premier dmarrage du moteur.

    Lubrification pralable du moteur

    Pour assurer la circulation immdiate de l'huile sur toutes les surfaces de contact aupremier dmarrage du moteur, procdez comme suit sa prparation :

    AVIS: Un graissage insuffisant au dmarrage peut causer des dommages

    graves aux composants du moteur. N'ajoutez pas d'huile si le niveau est tabli dans la zone hachure de la

    jauge. Le volume qui spare le repre de remplissage du repre pleinreprsente environ 5,0 L (5,2 qt). Un remplissage d'huile excessif peutendommager le moteur.

    1. Chargez d'huile le circuit de lubrification l'aide d'un pr-lubrificateur pression disponible dans le commerce.

    2. Chargez d'huile le circuit de lubrification l'aide d'un pr-lubrificateur pression disponible dans le commerce. Utilisez uniquement les huiles hauteperformance prconises dans la section Comment remplacer l'huile et lefiltre huile de ce manuel.

    3. Vrifiez le niveau d'huile aprs l'opration de lubrification pralable.Compltez au besoin en versant un maximum de 5,0 L (5,2 qt) la fois travers le bouchon de remplissage d'huile pour atteindre un niveausatisfaisant de la jauge huile. Ne la remplissez pas trop.

    Vrification et surveillance du niveau d'huile

    Vrifier le niveau d'huile comme suit :

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures causes par le glissage et la chutte,immdiatement nettoyez tous les liquides rpandus.

    Instructions de dmarrage du moteur

    42 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • AVIS: N'ajoutez pas d'huile si le niveau est tabli dans la zone hachure dela jauge. Le volume qui spare le repre de remplissage du repre pleinreprsente environ 5,0 L (5,2 pte). Un remplissage d'huile excessif peutendommager le moteur.

    NOTE: Si la temprature de service du moteur est infrieure 60 C (140F), il doit se trouver sur une surface plane et tre arrt pendant 60minutes pour obtenir une lecture exacte du niveau d'huile. Sinon, le moteurdoit tre amen une temprature de service de 60 C (140 F), parqusur une surface plane puis arrt pendant cinq minutes pour obtenir unelecture exacte du niveau d'huile.

    1. Vrifiez quotidiennement le niveau d'huile, moteur arrt et sur une surfaceplane. Si le moteur vient de s'arrter et qu'il est chaud, patientez pendantenviron 20 minutes pour permettre l'huile de se stabiliser dans le carterd'huile avant de procder la vrification.

    2. Ajoutez de l'huile pour maintenir le bon niveau sur la jauge. Utilisezuniquement les huiles haute performance prconises dans la section Comment remplacer l'huile et le filtre huile de ce manuel.

    NOTE: Notez que la jauge est quipe d'un dispositif de blocage de typelevier ou verrouillage tournant qui doit tre libr avant de sortir la jauge dutube de guidage.

    3. Sortez la jauge du tube de guidage. Utilisez un chiffon pour essuyerl'extrmit de la jauge.

    4. Attendez 15 secondes pour que l'ventuelle pression dans le carter se dissipepar le tube de guidage et que le niveau d'huile se stabilise dans le carter.

    5. Remettez la jauge en place en veillant l'insrer compltement dans le tubede guidage.

    6. Sortez la jauge et relevez le niveau d'huile qu'elle indique.7. L'illustration prsente une comparaison entre les pliures de la jauge et un

    motif hachur sur une jauge conventionnelle. Notez la zone exacte indiquesur les pliures. Par exemple, le niveau d'huile *maximum* se trouve enBAS de cette pliure. Le niveau d'huile *minimum* est indiqu en HAUT. Sile niveau d'huile est infrieur la pliure 'minimum' ajoutez de l'huile pourl'amener au niveau 'maximum'. Ne remplissez PAS au-del du niveaumaximum de la jauge. Un remplissage excessif peut produire uneconsommation leve d'huile et endommager svrement le moteur.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 43DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Aprs une priode d'entreposage prolonge

    AVIS: Le fait de ne pas purger l'huile de graissage dilue dans l'eau peutcauser des dommages graves au moteur, au dmarrage.

    Un moteur qui a t entrepos pendant une longue priode de temps (par exemple,tout l'hiver) peut accumuler de l'eau dans le carter d'huile par le biais d'unecondensation normale de l'humidit (toujours prsente dans l'air) sur les surfacesintrieures froides du moteur.L'huile de graissage dilue par l'eau ne peut pas fournir une protection adquate despaliers au dmarrage du moteur. Pour cette raison, Detroit recommande leremplacement de l'huile de lubrification et des filtres aprs un entreposage long.

    Vrification du systme d'alimentation en carburantAssurez-vous que le robinet d'arrt de carburant (le cas chant) est ouvert.Remplir le rservoir avec le carburant recommand. Le fait de garder le rservoirplein permet de diminuer la condensation d'eau et de refroidir le carburant, ce quiest important pour le rendement du moteur. Un rservoir plein permet galement dediminuer les risques d'une croissance microbienne (dpt noirtre). Pour obtenirdes recommandations de carburant, Se reporter la section "How to Select DieselFuel" Comment choisir le carburant diesel.

    Instructions de dmarrage du moteur

    44 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • AVIS: L'utilisation prolonge du moteur de dmarreur et des pompesd'alimentation en carburant du moteur pour amorcer le circuit de carburantpeut endommager le dmarreur, les pompes carburant et les injecteurs.

    Si la soupape d'arrt est partiellement ferme, cela peut entraner une marcheerratique du moteur provoque par un approvisionnement inadquat decarburant la pompe carburant.

    AVIS: N'utilisez JAMAIS d'ther comme aide au dmarrage du moteur.Cela causerait des dommages aux injecteurs.

    Si un auxiliaire de dmarrage extrieur est utilis, la chaleur gnre par la sourcede carburant extrieure endommagera les pointes d'injecteurs lorsque le carburantles refroidira. Le piston d'injecteur et le palier peuvent tre endommags s'ilsfonctionnent sans graissage.Pour s'assurer d'un dmarrage et mme d'une marche rapides, le circuit de carburantdoit tre amorc s'il y a eu entre d'air dans le circuit de carburant. L'amorage sefait en actionnant la pompe d'amorage manuelle qui se trouve sur le module defiltre carburant ou en branchant une pompe d'amorage extrieure sur l'orificed'amorage sur le module de filtre carburant.Les centres d'entretien et de rparations Detroit agrs sont bien quips pour cetype de service.L'amorage est requis si l'on a effectu de l'entretien sur le circuit de carburant.Purger toute quantit d'eau accumule. L'eau qui s'est mlange au carburant peutaffecter gravement le rendement du moteur et causer des dommages au moteur.

    Remplissage de carburant

    Lorsque vous ajoutez du carburant, prtez une attention ce qui suit :

    AVIS: Utilisez toujours du carburant diesel trs faible teneur en soufre(ULSD), de 15 ppm ou moins selon la procdure d'essai standard ASTMD2622. Une teneur en soufre suprieure endommage le systme de post-traitement du moteur.

    Remplissez avec du carburant de qualit hiver ou t selon la saison. Travaillez dans les meilleures conditions de propret possibles. Empchez l'eau de pntrer dans le rservoir de carburant.Pour toute information complmentaire Se reporter la section "Comment choisirun carburant diesel", Comment choisir le carburant diesel.

    Amorage du systme d'alimentation de carburant

    Amorcez le systme d'alimentation de carburant comme suit :

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 45DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • 1. Actionnez le dispositif d'amorage manuel sur le module pendant troisminutes ou 250 mouvements, ou utilisez une source d'amorage externetelle que l'outil J-47912 ou ESOC 350.

    2. Faites tourner le moteur pendant 20 secondes.3. Attendez 60 secondes pour laisser le dmarreur refroidir.4. Si le moteur ne dmarre pas, rptez les tapes 2 et 3. Le cycle de

    dmarrage peut tre rpt jusqu' trois fois.5. Si le moteur ne dmarre toujours pas, procdez comme suit :

    a. Utilisez le DDDL pour rechercher les codes d'erreur et rparez s'il ya lieu.

    b. Rptez les tapes 2 et 3.

    AVERTISSEMENT: L'CHAPPEMENT DE GAZ DU MOTEURPour viter les blessures causes par l'inhalation du systmed'chappement des gaz du moteur, oprez toujours le moteurdans un endroit bien ventill.L'chappement de gaz du moteurest toxique.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures personnelles avant de dmarrer et defaire fonctionner le moteur, assurez vous que le vhicule eststationn sur une surface planche, les freins de stationnementsont en position de freiner, et que les roues sont blockes.

    AVIS: Si aucune pression d'huile n'est affiche aprs environ 10 secondes,coupez le moteur et dterminez la cause. Faire tourner le moteur sanspression dhuile risque de l'endommager.

    6. Dmarrez le moteur avec la pdale dacclrateur dans la position de ralenti.Surveillez le manomtre dhuile ou le tmoin lumineux. Maintenez lemoteur au ralentijusqu' ce que la pression d'huile atteigne 14 psi (97 kPa)au moins.

    7. Laissez le moteur atteindre une temprature de service de 60 C (140 F).

    AVIS: Augmenter le rgime du moteur au-dessus du ralenti avant lastabilisation de la pression d'huile peut causer des dommages graves sur lemoteur.

    8. Augmentez le rgime du moteur 1800 tr/min pendant trois minutes.9. Ramenez le moteur au ralenti et laissez-le tourner ainsi pendant environ une

    minute, puis arrtez-le.10. Vrifiez l'absence de fuites. Rparer au besoin.

    Instructions de dmarrage du moteur

    46 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Vrification des autres pices du moteur et lies l'ATSProcdez comme suit pour vrifier le compartiment moteur : Assurez-vous que la bote de vitesses est remplie jusqu'au bon niveau avec le

    liquide recommand par le fabricant d'engrenages. Ne la remplissez pas trop. Le fluide d'chappement diesel (FED) doit tre vrifi et rempli rgulirement

    avec un FED correspondant la spcification de qualit de Detroit. Assurez-vous que les raccords de cbles des batteries d'accumulateurs sont

    propres et bien serrs. Vrifiez l'absence de fissure des botiers de batterie (1), le bon serrage des

    fixations de cbles (2) aux bornes et l'absence de corrosion des bornes (3).Rparez ou remplacez selon le cas.

    Pour prvenir la corrosion, appliquez gnreusement de lhuile dilectrique surles plaquettes de bornes.

    Dmarrage du moteur pour la premire fois

    AVERTISSEMENT: EXPLOSIONPour viter les blessures causes par une explosion, n'utilisezjamais de l'ther avec un systme de dmarrage lectrique derefroidissement du moteur.

    Avant de dmarrer le moteur pour la premire fois, inspectez les circuits du moteur.Moteurs EPA07 uniquement : Un rchauffeur de grille lectrique est utiliscomme auxiliaire de dmarrage par temps froid si la temprature ambiante estinfrieure 4C (40F).Pour dmarrer le moteur, la transmission doit tre au point mort et la cl de contacten position de marche.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 47DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • AVERTISSEMENT: L'CHAPPEMENT DE GAZ DU MOTEURPour viter les blessures causes par l'inhalation du systmed'chappement des gaz du moteur, oprez toujours le moteurdans un endroit bien ventill.L'chappement de gaz du moteurest toxique.

    AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures lorsque vous travaillez prs ou sur unmoteur qui fonctionne quipp avec un ventilateur detransmission hydraulique, ne pas portez de vtements amples oude bijoux.Attachez ou placez vous les cheveux de faon cequ'ils ne restent pris dans les pices mouvantes et vousblessez.Le ventilateur hydraulique peut commencer sansavertissement.

    Vous remarquerez que le tmoin d'avertissement orange (AWL), le tmoin d'arrtrouge (RSL), le tmoin de dysfonctionnement (MIL), le tmoin de rgnration defiltre particules diesel (FPD) et le tmoin de temprature leve d'chappement(HEST) s'allument tous. Cela est d au diagnostic du systme effectu par le DDECpour vrifier que tout fonctionne, y compris les ampoules des tmoinsd'avertissement. Si tout est correct, toutes les lampes s'teindront dans environ 5secondes.Les tmoins doivent tre teints avant de dmarrer le moteur. S'il s'agit dedmarrer un vhicule, le conducteur doit RETIRER son pied de la pdaled'acclrateur avant de dmarrer le moteur.

    AVIS: Si les tmoins d'avertissement restent allums ou ne s'allument pasbrivement aprs avoir mis le contact, appelez le centre d'assistance laclientle de Detroit au 1-800-445-1980. Le fonctionnement du moteurdans ces circonstances peut causer des dommages au moteur.

    Dmarrage du moteur1. Placer la transmission au point mort et appliquer le frein de stationnement.

    AVIS: Pour viter d'endommager srieusement le dmarreur, relcherimmdiatement le contacteur de dmarrage une fois le moteur dmarr.

    2. Mettre le contact.3. Attendre que les tmoins du systme moteur s'teignent sur le tableau de

    bord.4. Dmarrer le moteur sans mettre le pied sur la pdale d'acclrateur.5. Si le moteur ne dmarre pas dans un dlai de 20 secondes, arrter. Essayer

    nouveau aprs 60 secondes d'attente.

    Instructions de dmarrage du moteur

    48 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • AVIS: N'augmenter pas le rgime moteur si le manomtre de pressiond'huile indique une absence de pression. Arrter le moteur dans moins dedix secondes pour viter dendommager le moteur. Rechercher la cause duproblme.

    NOTE: Ne pas mettre le moteur pleine charge tant qu'il n'a pas atteint satemprature de service. Les tempratures basses du moteur amneront lemoteur rgler lavance le rgime de ralenti 900 tr/min. Mme unrgime de ralenti lev, il est inutile dattendre que le moteur chauffe etrevienne au rgime normal de 600 tr/min avant de conduire le camion.

    6. Surveiller le manomtre dhuile immdiatement aprs le dmarrage.

    Fonctionnement du moteurPendant que le moteur est en marche, surveillez les tmoins de charge de labatterie, la pression d'huile et ne mettez pas le moteur au ralenti de manireexcessive.

    Vrification de la pression d'huileSurveillez la pression d'huile comme suit :

    AVERTISSEMENT: HUILE CHAUDEPour viter les blessures causes par l'huile chaude, ne pas fairefonctionner le moteur avec le cache-culbuteur enlev.

    1. Observer le manomtre dhuile immdiatement aprs le dmarrage. Unmanomtre d'huile qui indique une pression de 14 psi (96 kPa) au ralenti la temprature de service normale constitue une bonne indication que toutesles pices mobiles du moteur sont lubrifies.

    2. Si aucune pression n'est indique dans un dlai de 10 15 secondes, arrtezle moteur et vrifiez le circuit de lubrification temprature de servicenormale.

    3. La pression d'huile ne doit pas descendre en dessous de 55 psi (380 kPa) aurgime de 1800 tr/min la temprature de service normale. Si la pressiondhuile ne se situe pas dans cette plage, vrifiez-la avec une jauge manuelle.

    Prchauffage du moteurFaites tourner le moteur charge partielle pendant environ cinq minutes pour lelaisser se rchauffer avant d'appliquer une charge.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 49DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Inspection au ralentiInspectez l'absence de fuites de liquide de la transmission et du carter pendant quele moteur tourne au ralenti. Sur les moteurs DD15 et DD16, vrifiez l'absence defuite d'huile au niveau de la turbine de travail axial (APT).

    Vrification de la transmissionTandis que le moteur tourne au ralenti, contrlez la transmission automatique (lecas chant) afin de vrifier le niveau d'huile et ajouter de l'huile si ncessaire.

    Vrification de l'absence de fuites de liquideVrifiez l'absence de fuite de liquide comme suit :

    1. Recherchez les fuites de liquide de refroidissement, de carburant et dhuilede graissage.

    2. Si vous dcouvrez des fuites, arrtez immdiatement le moteur et faites-lesrparer une fois le moteur refroidi.

    Vrification du carterVrifiez le carter comme suit :

    1. Si vous avez remplac l'huile moteur, arrtez le moteur aprs que latemprature de marche normale ait t atteinte. Laisser lhuile retourner aucarter du moteur pendant environ 60 minutes, puis contrler le niveaudhuile.

    AVIS: N'ajoutez pas d'huile si le niveau est tabli dans la zone hachure.Le volume qui spare le repre de remplissage du repre plein reprsenteenviron 5,0 L (5,2 qt). Un remplissage d'huile excessif peut endommager lemoteur.

    2. Au besoin, ajoutez un maximum de 5,0 L (5,2 qt) la fois jusqu' ce que leniveau atteigne le repre appropri sur la jauge. Utilisez uniquement leshuiles haute performance prconises dans la section Comment remplacerl'huile et le filtre huile de ce manuel.

    Instructions de dmarrage du moteur

    50 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Vrification du turbocompresseurVrifiez le turbocompresseur comme suit :

    1. Effectuez un contrle visuel du turbocompresseur la recherche des fuitesdhuile, des fuites dchappement, du bruit excessif ou des vibrationsexcessives.

    2. Arrtez le moteur immdiatement si vous remarquez une fuite, un bruitinhabituel ou des vibrations. Ne redmarrez pas le moteur tant que lacause du problme n'a pas t identifie et corrige.

    Vrification de la turbine de travail axialRecherchez les bruits et les vibrations excessifs au niveau de la turbine de travailaxial. Arrtez immdiatement le moteur si vous remarquez un bruit inhabituel ouune vibration. Ne redmarrez pas le moteur tant que la cause du problme n'apas t dcouverte et corrige.

    vitez tout mise au ralenti inutilevitez autant que possible tout ralenti inutile. Lorsque le moteur tourne au ralentipendant longtemps alors que le levier de vitesses est au point mort, la tempraturedu liquide de refroidissement devient infrieure la gamme de fonctionnementnormale. La combustion incomplte du carburant dans un moteur froid provoquerala dilution de l'huile dans le carter moteur, la formation de dpts gluants sur les

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 51DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • soupapes, les pistons et les bagues ainsi que l'accumulation rapide de boues dans lemoteur. Si la marche au ralenti prolonge est ncessaire, maintenir au moins unrgime de 900 tr/min.

    Arrt du moteurArrtez un moteur dans des conditions de fonctionnement normales comme suit :

    AVIS: Narrtez pas un moteur quip dun turbocompresseurimmdiatement aprs lopration hautes vitesses. Attendez environ cinqminutes pour permettre un refroidissement suffisant pour viter auturbocompresseur de continuer tourner sans alimentation d'huile despaliers pour viter de l'endommager.

    1. Rduisez le rgime du moteur au ralenti et mettez le levier de vitesses aupoint mort.

    NOTE: Un ralenti de refroidissement doit intervenir en sortant d'une routede grande circulation. Lors d'un arrt sur un parc de stationnement ouaprs avoir recul dans une baie de chargement, l'arrt immdiat doit trevit. Couper le moteur immdiatement retient plus de chaleur dans le blocque si lon laisse le moteur tourner au ralenti pendant cinq minutes.

    2. Laisser tourner le moteur entre le rgime de ralenti et 1000 tr/min sanscharge pendant cinq minutes. Cela permet au moteur de refroidir et auturbocompresseur de ralentir. Aprs cinq minutes, arrtez le moteur.

    Dmarrage d'urgence l'aide d'une batterie d'appoint'Le systme lectronique du moteur fonctionne en 12 volts CC. Dans le cas o unmoteur plate-forme DD avec un dmarreur lectrique requiert un dmarrage l'aide d'une batterie auxiliaire, NEXCDEZ PAS 16 VOLTS CC.

    AVERTISSEMENT: EXPLOSION DE LA BATTERIEPour viter les blessures causes par l'explosion de la batterielorsque vous fates le dmarrage du moteur l'aide d'une batteried'appoint, ne reliez pas l'extrmit du cable la borne ngativede la batterie hors service.

    Instructions de dmarrage du moteur

    52 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • AVERTISSEMENT: EXPLOSION DE LA BATTERIE ETBRULURES D'ACIDEPour viter les blessures causes par l'explosion de la batterie oule contact avec l'acide de la batterie, travaillez dans un endroitbien ar, portez des vtement de protection, et vitez tous lestincelles ou les flammes prs de la batterie.ISi vous entrez encontact avec l'acide de la batterie: Rinsez votre peau avec de l'eau Appliquez du bicarbonate de soude ou de la chaux pour aider

    neutraliser l'acide Rinsez vous les yeux avec de l'eau Demandez de l'aide mdicale immdiatement

    AVIS: Le dmarrage par survoltage avec un voltage suprieur au ceuxindiqus ou inverser la polarit de la batterie, peut endommager le modulede commande du moteur.

    AVIS: Le fait de ne pas raccorder les cbles d'appoint dans le bon ordrepeut causer des dommages l'alternateur et aux autres dispositifs.

    Avant de dmarrer le moteur l'aide d'une batterie auxiliaire, les cbles auxiliairesdoivent treraccords correctement; positif sur positif et ngatif la masse ou une prise de terre approprie,. L'ordre correct consiste raccorder le ngatif lamasse en dernier.

    Dmarrage routinier du moteurCe qui suit reprsente procdures pour un simple dmarrage routinier du moteur.

    AVERTISSEMENT: L'CHAPPEMENT DE GAZ DU MOTEURPour viter les blessures causes par l'inhalation du systmed'chappement des gaz du moteur, oprez toujours le moteurdans un endroit bien ventill.L'chappement de gaz du moteurest toxique.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 53DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • AVERTISSEMENT: BLESSURE PERSONNELLEPour viter les blessures lorsque vous travaillez prs ou sur unmoteur qui fonctionne quipp avec un ventilateur detransmission hydraulique, ne pas portez de vtements amples oude bijoux.Attachez ou placez vous les cheveux de faon cequ'ils ne restent pris dans les pices mouvantes et vousblessez.Le ventilateur hydraulique peut commencer sansavertissement.

    Dmarrage de routine du moteurAvant un dmarrage de routine, consultez les vrifications quotidiennes de votremoteur dans la section Entretien de ce manuel.

    AVIS: Avant de dmarrer le moteur, lisez attentivement toutes lesinstructions d'utilisation dans ce manuel et effectuez toutes les inspectionspralables un trajet recommandes ainsi que l'entretien quotidien. Vrifiezle liquide de refroidissement, lhuile moteur et les niveaux de carburant etpurgez les contaminants du sparateur deau/coalesceur.

    Procdez comme suit pour dmarrer le moteur :

    NOTE: Si vous purgez l'eau du sparateur d'eau/coalesceur, vous devezamorcer le circuit de carburant avec un dispositif d'amorage manuel(environ 50 mouvements).

    NOTE: En tant que fonction de scurit, le systme de commandelectronique du moteur peut tre connect pour dmarrer le moteuruniquement si la transmission est au point mort .Cette fonction estspcifique aux applications automobiles.

    1. Mettez le contact.2. Attendez que les tmoins du systme moteur s'teignent sur le tableau de

    bord.3. Dmarrez le moteur avec la pdale dacclrateur dans la position de ralenti.4. Vrifiez l'absence de fuites du moteur.

    a. Vrifiez le serrage de tous les tuyaux, colliers et raccords de pipes dumoteur. Arrtez le moteur et serrez-les le cas chant.

    b. Vrifiez l'absence de fuite des lignes d'alimentation et de retourd'huile au niveau du turbocompresseur. Arrtez le moteur et serrez-les le cas chant.

    5. Arrtez le moteur.

    Instructions de dmarrage du moteur

    54 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • NOTE: Si la temprature de service du moteur est infrieure 60 C(140 F), il doit se trouver sur une surface plane et tre arrt pendant 60minutes pour obtenir une lecture exacte du niveau d'huile. Sinon, le moteurdoit tre amen une temprature de service de 60 C (140 F), parqusur une surface plane puis arrt pendant cinq minutes pour obtenir unelecture exacte du niveau d'huile.

    6. Vrifier le niveau dhuile laide de la jauge huile. Mesurez le niveaud'huile l'aide de la zone hachure de la jauge. Si le niveau se situe dans lazone hachure, il est correct pour le fonctionnement du moteur.

    7. Vrifiez le serrage de toutes les fixations de support du moteur.

    Vrification du niveau du liquide de refroidissement (vrification froid)Vrifiez le niveau du liquide de refroidissement comme suit :

    1. Vrifiez que tous les bouchons au bas du radiateur ainsi que sur le tuyau desortie du radiateur sont serrs.

    2. Vrifiez le niveau du liquide de refroidissement. Le circuit derefroidissement est correctement rempli lorsque le niveau du liquide derefroidissement se situe entre les repres infrieur et suprieur du rservoird'expansion.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 55DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Vrification du niveau du liquide de refroidissement (vrification chaud)Vrifiez le niveau du liquide de refroidissement comme suit :

    1. Laissez le moteur tourner pendant environ cinq minutes rgime modr.2. Lorsque la temprature du liquide de refroidissement atteint 50C (122F),

    vrifiez nouveau le niveau dans le vase d'expansion.

    AVERTISSEMENT: LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT CHAUDPour viter de vous bouillantez avec l'expulsion du liquide derefroidissement, ne jamais enlevez le bouchon du radiateurlorsque la temprature du moteur est la temprature defonctionnement.Portez des vtements de protection adquate(masque faciale, gants de caoutchouc, tablier, et bottes).Retirerle bouchon lentement pour rduire la pression.

    3. Ajoutez-en au besoin. Ouvrez les soupapes du radiateur avant d'ajouter duliquide de refroidissement.

    4. Ne fermez pas les soupapes du radiateur avant d'avoir fait tourner le moteurbrivement et vrifi encore puis ventuellement corrig le niveau duliquide de refroidissement.

    Surveillance du fonctionnement du moteurLorsque le moteur tourne, surveillez le tmoin de charge de la batterie et la pressiond'huile. vitez un fonctionnement au ralenti excessif.

    Surveillance du circuit de charge de la batterieLa lampe tmoin de charge de la batterie doit steindre lorsque le moteur dmarre.Si la lampe tmoin s'allume pendant que le moteur est en marche, procdez commesuit :

    1. Arrter le moteur.2. Testez le circuit de charge conformment aux recommandations du

    constructeur.

    AVERTISSEMENT: EXPLOSION DE LA BATTERIEPour viter les blessures causes par l'explosion de la batterielorsque vous fates le dmarrage du moteur l'aide d'une batteried'appoint, ne reliez pas l'extrmit du cable la borne ngativede la batterie hors service.

    3. Au besoin, consultez le concessionnaire agr le plus proche pour fairecontrler la tension et la puissance de l'alternateur.

    4. Effectuez un test de charge sur les batteries.

    Instructions de dmarrage du moteur

    56 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • 5. Remplacez les composants au besoin.

    Surveillance de la pression d'huileLorsque le moteur a atteint sa temprature de fonctionnement normale, la pressiond'huile moteur ne doit pas tomber sous les valeurs suivantes : 55 psi (380 kPa) au rgime nominal 14 psi (97 kPa) au rgime de ralentiSi la pression d'huile baisse sous ces valeurs, arrtez le moteur et dterminez lacause.

    Ralenti excessifNe laissez jamais le moteur au ralenti pendant plus de 30 minutes. Un ralentiexcessif peut provoquer une fuite d'huile dans le turbocompresseur.

    Changement du rgime de ralentiLa plage de rgime de ralenti du moteur plateforme DD est de 600 900 tr/min siles paramtres de la commande CPC sont rgls sur la plage par dfaut. Modifiez lergime de ralenti comme suit :

    1. Mettez le contacteur du rgulateur de vitesse sur la position de marche.2. Pour augmenter le rgime de ralenti, poussez le contacteur RSM/ACC

    jusqu' ce que le ralenti atteigne le rgime voulu.3. Pour diminuer le rgime de ralenti, poussez le contacteur SET/CST jusqu'

    ce que le ralenti atteigne le rgime voulu.

    Arrt du moteur aprs fonctionnement sous haute chargeSi le moteur a tourn plein rendement ou si la temprature du liquide derefroidissement a t leve, laisser le moteur tourner au ralenti pendant cinqminutes sans charge. Si une des situations suivantes se produit, arrtez le moteurimmdiatement :

    AVIS: Un moteur qui a tourn plein rendement ou avec une tempraturede liquide de refroidissement leve aprs fonctionnement sous hautecharge doit tourner au ralenti pendant cinq minutes sans charge. Arrter lemoteur sans lavoir laiss tourner au ralenti peut endommager leturbocompresseur.

    La pression d'huile varie considrablement ou chute brutalement. La puissance et le rgime du moteur chutent, mme en maintenant la pdale

    d'acclrateur sans variation. Le tuyau d'chappement met une paisse fume. La temprature du liquide de refroidissement et/ou de l'huile augmente

    anormalement.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 57DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Des bruits anormaux surviennent soudainement dans le moteur ou leturbocompresseur.

    Mode de fonctionnement d'urgenceLe moteur est quip du DDEC VI, qui veille sur le moteur lors de son opration.

    AVIS: Pour viter d'endommager srieusement le moteur, faites rparersans dlai les anomalies par un centre de rparation agr.

    Ds qu'une anomalie du moteur est dtecte, elle est value et l'une des mesuressuivantes est prise. En conjonction avec un affichage sur le tableau de bord, le code d'erreur indiqu

    par l'unit de commande lectronique est immdiatement lisible sur l'cran. Si l'anomalie est suffisamment grave pour empcher un fonctionnement normal,

    l'unit de commande lectronique passe en mode de secours. La vitesse en modede secours dpend des paramtres de commande du moteur et peut tre aussibasse que 1000 tr/min. Ce mode permet de dplacer le vhicule en toute scuritjusqu' un centre de rparation ou une zone d'arrt sre.

    Option de neutralisation d'arrt du moteurLoption de neutralisation d'arrt du moteur est utilise pour une annulationmomentane. Le systme de commande lectronique du moteur enregistre lenombre d'activations de lannulation aprs une anomalie du moteur.

    Annulation momentaneUn contacteur d'annulation d'arrt du moteur sert annuler la squence d'arrt.Cette neutralisation rarme la minuterie darrt de 60 secondes (30 secondes pour lapression dhuile), restaure la puissance au niveau o le tmoin RSL/Arrt dumoteur s'est allum. Linterrupteur doit tre recycl aprs cinq secondes pourobtenir une annulation subsquente.

    NOTE: Lutilisateur a la responsabilit dagir pour viter dendommager lemoteur.

    Instructions de dmarrage du moteur

    58 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Opration par temps froidDes prcautions spciales doivent tre prises par temps froid. Pour protger votremoteur, des mesures spciales doivent tre prises pour le carburant, l'huile moteur,le liquide de refroidissement et les batteries.

    AVIS: Afin d'viter d'endommager le moteur, NE PAS utiliser tout typed'arosol, par ex., l'ther, liquide d'allumage ou nettoyant frein pourfaciliter le dmarrage du moteur.

    Pour les moteurs EPA07 quips d'un radiateur de grille :

    AVERTISSEMENT: LESIONS CORPORELLESPour eviter toute lesion des suites d'une explosion, n'utilisez pasd'ether ou de fluide de demarrage sur des moteurs equipes d'unrechauffeur de grille de collecteur.

    Le moteur ne requiert pas dauxiliaires de dmarrage aux tempratures descendantjusqu' 10C (50F). Les tempratures infrieures -20C (-4F) ncessitent unbloc radiateur et un radiateur de carter d'huile.

    Caches de radiateurLes caches de radiateur sur les moteurs DD sont rarement ncessaires en raison dela conception moderne du circuit de refroidissement du moteur. Le thermostat deliquide de refroidissement est du ct de l'entre du circuit de refroidissement sur lemoteur plateforme DD et rgule le dbit du liquide de refroidissement duradiateur dans le moteur. Le thermostat rgule le dbit du liquide de refroidissementpour contrler la temprature de ce dernier dans le circuit de liquide derefroidissement. Les avantages suivants sont le rsultat de la rgulation du liquidede refroidissement du ct de la temprature d'entre du moteur : Rduction du cyclage thermique du moteur La temprature de fonctionnement est atteinte plus rapidement Amlioration du chauffage du vhicule en raison d'une meilleure rgulation de la

    tempratureDe plus amples renseignements sur la fonction thermostatique sont donns dans lasection Thermostat de liquide de refroidissement du Manuel d'atelier pour lesmoteurs plateforme EPA07/10/GHG14 (DDC-SVC-MAN-0081).L'utilisation de caches de radiateur sur les moteurs plateforme DD, en particulierceux qui sont compltement ferms, entraneront des problmes de performanceet ne sont pas recommands sur les moteurs plateforme DD. Les caches deradiateur peuvent causer les problmes suivants : La dure de fonctionnement excessive du ventilateur en raison de tempratures

    de sortie plus leves du refroidisseur d'air de suralimentation lies une faiblecirculation d'air travers le refroidisseur d'air de suralimentation

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 59DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Augmentation de la consommation de carburant La dfaillance des lments chauffants du Systme de fluide d'chappement

    diesel (FED) de se mettre en marche en cas de besoin, en raison de calculs detemprature errons entranant des codes d'anomalie, une performance mdiocredu systme de post-traitement et une rduction de puissance

    La dfaillance de l'quipement des missions critiques qui se traduira par uneincitation de vitesse du vhicule un maximum de 5 mi/h

    L'utilisation d'un cache de radiateur doit tre vite, car il a t dmontr qu'il est lacause de faux codes d'anomalie du moteur et du systme de post-traitement. Cela agalement t li des dfaillances de composants spcifiques qui provoquentl'immobilisation des vhicules et la perte de productivit.Il existe deux situations spcifiques o un cache de radiateur peut tre ncessaire demanire temporaire : Pour amliorer le chauffage de la cabine pendant le ralenti des tempratures

    ambiantes extrmement basses Lorsque la temprature ambiante reste en dessous de -30 C (-22 F) et que le

    moteur ne peut pas maintenir une temprature de fonctionnement du liquide derefroidissement de 80 C (175 F) pendant le fonctionnement normal sur la route

    Si l'une ou l'autre des situations prcites est rencontre, alors un cache de radiateurpeut tre temporairement utilis. Un minimum de 25% d'ouverture de la grille doitrester ouvert en bandes transversales perpendiculaires au sens du dbit du tuyau derefroidisseur d'air de charge. Cela assure un refroidissement uniforme traverschaque tuyau et rduit la contrainte sur les tuyaux et une dfaillance ventuelle.

    Instructions de dmarrage du moteur

    60 Toutes informations soumises modification sans pravis.Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATIONDDC-SVC-MAN-F189

  • Systme de commandes lectroniques DetroitDiesel (DDEC)

    Systme DDEC VI - EPA07Le moteur est quip d'un systme de commande entirement lectronique, quirgule la quantit d'injection de carburant et la distribution l'aide d'lectrovannes,qui permet de trs faibles missions de fonctionnement. Hormis le moteur et lescapteurs correspondants, le systme comporte les composants suivants : Le module de commande du moteur (MCM) La commande commune du groupe de propulsion (CPC) situe sous le tableau

    de bord droit.Les deux units de commande sont connectes par une liaison de donnes exclusiveau moyen de laquelle toutes les donnes et les informations ncessaires peuventtre changes.La commande CPC diffuse ensuite toutes les informations aux connecteurs deliaison des donnes J1587 et J1939, o elles peuvent tre lues par l'outil dediagnostic.Le systme de commande du moteur surveille la fois le moteur et la liaison desdonnes. Lorsqu'une anomalie ou un autre problme est dtect, le systmeslectionne une rponse approprie; par exemple, le mode de fonctionnementd'urgence peut tre activ.L'ensemble de pdale d'acclrateur (AP) limine le besoin de timoneried'acclrateur.

    Description du module de commande du moteur - EPA07Le module de commande du moteur (MCM) est gnralement situ sur le ctgauche du moteur.

    Manuel d'atelier pour les moteurs plateforme

    Toutes informations soumises modification sans pravis. 61DDC-SVC-MAN-F189Droit d'auteur 2018 DETROIT DIESEL CORPORATION

  • Figure 21. Module de commande du moteur - EPA07Le MCM traite les donnes reues de la commande commune du groupe depropulsion (CPC), par exemple la position de la pdale d'acclrateur (AP), le freinmoteur, etc.Ces donnes sont values ensemble avec les donnes des capteurs sur le moteur,telles que la temprature de liquide de refroidissement et de carburant et la pressiond'huile et de charge. Les donnes sont ensuite compares aux caractristiquescontenues dans le MCM. De ces donnes, la quantit et distribution dinjection sontcalcules.

    NOTE: Pour obtenir un MCM de remplacement, toute linformation indiquesur ltiquette du MCM est requise.

    Ltiquette des donnes du MCM a un numro de srie moteur de dix chiffres.

    Figure 22. tiquette du