17

Click here to load reader

ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

Paritair Subcomité voor de ondernemingenvoor ceramiekbekleding en vloertegels

Neerlegging-Dépôt: 11/12/2007Regist.-Enregistr: 08/01/2008N°: 86219/CO/113.02

Sous-commission paritaire des entreprises decarreaux céramiques de revêtement et de pave-ment

\

collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november2007

convention collective de travail du 29 novembre2007

Loon- en arbeidsvoorwaarden Conditions de rémunération et de travail

HOOFDSTUKI. Toepassingsgebied CHAPITRE 1er. Champ d'application

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst isvan toepassing op de werkgevers en op de werklie-den en werksters van de ondernemingen die ressor-teren onder het Paritair Subcomité voor de onder-nemingen voor ceramiekbekleding en vloertegels(P.S.C. 113.02).

Article 1er. La présente convention collective detravail s'applique aux employeurs et aux ou-vriers et ouvrières des entreprises ressortissant àla Sous-commission paritaire des entreprises decarreaux céramiques de revêtement et de pave-ment (S.C.P. 113.02).

HOOFDSTUK II. Indeling van de taken CHAPITRE II. Classification des tâches

Art. 2. De taken van de in artikel 1 bedoelde werklie-den en werksters worden ingedeeld in vijf categorieënvoor het personeel van de fabricatie en de verschillen-de diensten en in drie categorieën voor het geschooldonderhoudspersoneel.

Art. 2. Les tâches des ouvriers et ouvrières visés àl'article 1er sont rangées en cinq catégories pour lepersonnel de fabrication et des services divers et entrois catégories pour le personnel qualifiéd'entretien.

Deze categorieën worden bepaald door de volgendealgemene criteria :

Ces catégories sont définies par les critères géné-raux ci-après :

A. Fabricatie en verschillende diensten A. Fabrication et services divers

Page 2: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

VCatégorie 1 : Catégorie 1ère :

Leertijd van minder dan drie maanden - licht li-chamelijk werk.

Apprentissage inférieur à trois mois - travailphysique léger.

Catégorie 2 : Catégorie 2 :

a) leertijd van drie tôt zes maanden - licht lichame-Hjk werk - of

a) apprentissage de trois mois à six mois - tra-vail physique léger - ou

b) leertijd van minder dan drie maanden - normaallichamelijk werk.

b) apprentissage de moins de trois mois - travailphysique moyen.

Catégorie 3 : Catégorie 3 :

a) opleiding van minder dan drie maanden - zwaarlichamelijk werk - of

a) formation de moins de trois mois - travail physi-que lourd - ou

b) opleiding van drie tôt zes maanden - normaal li-chamelijk werk - of

b) formation de trois à six mois - travail physiquemoyen - ou

c) opleiding van meer dan zes maanden - licht li-chamelijk werk.

c) formation supérieure à six mois - travail phy-sique léger.

Catégorie 4 : Catégorie 4 :

a) opleiding van meer dan zes maanden - normaallichamelijk werk - of

a) formation supérieure à six mois - travail physi-que moyen - ou

b) opleiding van drie tôt zes maanden - zwaar li-chamelijk werk.

b) formation de trois à six mois - travail physi-que lourd.

Page 3: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

Catégorie 5 :

VCatégorie 5 :

a) opleiding van meer dan zes maanden - zwaarlichamelijk werk - of

a) formation supérieure à six mois - travail physi-que lourd - ou

b) beroepsarbeid waarvoor de vereiste leertijd moetzijn volbracht.

b) travaux de métier pour lesquels il faut avoiraccompli la période requise d'apprentissage.

B. Onderhoud B. Entretien

Catégorie 1 : halfgeschoolde onderhoudswerkmanof -werkster

Catégorie 1ère : ouvrier ou ouvrière semi-qualifiésd'entretien

Werkman of werkster met een zekere praktischeervaring en met voldoende kennis om eenvoudigeof gespecialiseerde taken uit te voeren.

Ouvrier ou ouvrière possédant une certaine ex-périence pratique et des connaissances suffisan-tes pour l'exécution de travaux simples ou spé-cialisés.

Catégorie 2 : geschoolde onderhoudswerkman of -werkster

Catégorie 2 : ouvrier ou ouvrière qualifiés

Werkman of werkster met een algemene en techni-sche opleiding welke overeenstemt met het pro-gramma van de dagvakscholen met volledig leer-plan en aangevuld met een leertijd in het bedrijf.Zij zijn houder van een einddiploma van techni-sche beroepsstudies A4, A3 of B2 of hebben eenopleidingsniveau verworven dat vergelijkbaar ismet dat van voormelde studies.

Ouvrier ou ouvrière ayant une formation géné-rale et technique correspondant au programmedes écoles professionnelles de jour de pleinexercice et complétée par un apprentissage àl'usine. Ds sont porteurs d'un diplôme de find'études professionnelles techniques A4, A3 ouB2 ou ont acquis un degré de formation compa-rable à celui que donnent les études précitées.

Catégorie 3 : bijzonder geschoolde onderhouds-werkman of -werkster

Catégorie 3 : ouvrier ou ouvrière hautement quali-fiés d'entretien

Page 4: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

Werkman of werkster die bekwaam zijn om zeermoeilijke taken, zeer gevarieerde en eventueel heelnieuwe opdrachten volgens plannen, schetsen ofonderrichtingen alleen uit te voeren.

Ouvrier ou ouvrière capables d'exécuter seulsd'après plans, croquis ou instructions, les tra-vaux les plus difficiles, des tâches très variées etéventuellement toutes nouvelles.

v

De perfecte uitvoering van deze taken vereist eengrondige kennis van het vak die ten minste over-eenstemt met de technische beroepsstudies van hetniveau A3 of B2, aangevuld door een beroepserva-ring van verschillende jaren.

L'exécution parfaite de ces travaux exige uneconnaissance approfondie du métier corres-pondant, au minimum, aux études profession-nelles techniques du niveau A3 ou B2, complé-tées par une pratique de plusieurs années de mé-tier.

HOOFDSTUKIII. Minimumlonen CHAPITRE III. Salaires minimums

A. Minimum uurlonen A. Salaires horaires minimums

Art. 3. De minimumuurlonen van de werklieden enwerksters van 18 jaar en ouder worden vanaf1 februari 2005, in een arbeidstijdregeling van zes-endertig uur per week als volgt vastgesteld, tegenindexcijfer 114,41, spil van de stabilisatieschijf112,17 tôt 116,70:

Art. 3. Les salaires horaires minimums des ouvrierset ouvrières âgés de 18 ans et plus sont les sui-vants, au 1er février 2005, dans un régime de tra-vail de trente-six heures par semaine, à l'indice114,41, pivot de la tranche de stabilisation 112,17 à116,70:

a) fabricatie en verschillende diensten : a) fabrication et services divers :

EUR EUR

Catégorie 1Catégorie 2Catégorie 3Catégorie 4Catégorie 5

9,23029,2302

9,3708 tôt 9,60169,6476 tôt 9,8791

10,0197 tôt 10,2503

Catégorie 1Catégorie 2Catégorie 3Catégorie 4Catégorie 5

9,23029,2302

9,3708 à 9,60169,6476 à 9,8791

10,0197 à 10,2503

b) onderhoud : b) entretien :

Page 5: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

EUR EUR

vCatégorie 1Catégorie 2Catégorie 3

11,138411,892912,4250

Catégorie 1Catégorie 2Catégorie 3

11,138411,892912,4250

Bij hun indiensttreding mogen de werklieden enwerksters, aangeworven voor ongeschoolde arbeid,worden betaaid op basis van 95 pet. van de lstecatégorie per uur in een arbeidstijdregeling vanzesendertig uur per week. Deze regeling geldt ge-durende de proeftijd.

A l'embauche, les ouvriers et ouvrières engagéspour un travail non qualifié peuvent être rémuné-rés sur base de 95 p.c. de l'heure de la catégorie 1dans un régime de travail de trente-six heures parsemaine et ce durant la période d'essai.

De minimumuurlonen van de werklieden wordenop 1 oktober 2005 met 0,10 EUR verhoogd.

Les salaires horaires minimums des ouvriers sontaugmentés de 0,10 EUR à partir du1er octobre 2005.

De minimumuurlonen van de werklieden wordenop 1 oktober 2006 met 0,10 EUR verhoogd.

Les salaires horaires minimums des ouvriers sontaugmentés de 0,10 EUR à partir du1er octobre 2006.

Deze minimumuurlonen moeten staan tegenoverhet indexcijfer 114,41, spil van de stabilisatieschijf112,17 tôt 116,70.

Ces salaires horaires minimums doivent être misen regard de l'indice 114,41, pivot de la tranchede stabilisation 112,17 à 116,70.

Art. 4. De jongere werklieden en werksters, die eenals identiek erkende bekwaamheid en rendementhebben als deze van de werklieden en werkstersvan 18 jaar en ouder van dezelfde beroepencatego-rie, genieten het loon van de meerderjarige werk-lieden en werksters van deze catégorie.

Art. 4. Les jeunes ouvriers et ouvrières, ayantdes aptitudes et un rendement reconnus identi-ques à ceux des ouvriers et ouvrières âgés de18 ans et plus de la même catégorie profession-nelle, bénéficient du salaire des ouvriers et ou-vrières majeurs de cette catégorie.

B. Stuklonen B. Salaires aux pièces

Page 6: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

Art. 5. Het stukloontarief is zo vastgesteld dat menvoor een normale activiteit een minimumtoeslagvan 10 pet. op de minimumuurlonen van de catégo-rie verkrijgt.

Art. 5. La tarification du salaire à la pièce estétablie de manière à atteindre, pour une activiténormale, un supplément minimum de 10 p.c. dessalaires horaires minimums de la catégorie.

\

HOOFDSTUKIII.Koppeling van de lonen aan het gezondheidsindex-

cijfer van de consumptieprijzen

CHAPITRE III.Liaison des salaires à l'indice santé des prix à

la consommation

Art. 6. De bij de artikelen 3 en 4 vastgestelde mi-nimumuurlonen worden gekoppeld aan het ge-zondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen,maandelijks vastgesteld door de Fédérale Over-heidsdienst Economie en in het Belgisch Staatsbladbekendgemaakt.

Art. 6. Les salaires horaires minimums fixés auxarticles 3 et 4 sont rattachés à l'indice santé desprix à la consommation établi mensuellementpar le Service public fédéral Economie et publiéau Moniteur belge.

Art. 7. De in artikel 3 bedoelde lonen stemmenovereen met het indexcijfer 114,41, spil van destabilisatieschijf 112,17 tôt 116,70.

Art. 7. Les salaires visés à l'article 3 corres-pondent à l'indice 114,41, pivot de la tranche destabilisation 112,17 à 116,70.

Art. 8. De in artikel 6 bedoelde lonen worden ge-stabiliseerd per schijven van het referte-indexcijfer,zodanig dat de hoogste of laagste grens van elkestabilisatieschijf gelijk is aan het spilindexcijfervermenigvuldigd met of gedeeld door de constantecoefficient 1,02.

Art. 8. Les salaires visés à l'article 6 sont stabili-sés par tranches de l'indice de référence, de fa-çon que la limite supérieure ou inférieure dechaque tranche de stabilisation soit égale à l'in-dice pivot multiplié ou divisé par le coefficientconstant 1,02.

Indien de derde decimaal van deze bewerking ge-lijk is aan of hoger dan vijf, wordt de tweede deci-maal van de grens tôt een hogere eenheid afgerond.Indien zij minder dan vijf bedraagt, wordt zij weg-gelaten.

Lorsque la troisième décimale de cette opérationest égale ou supérieure à cinq, la deuxième dé-cimale de la limite est arrondie à l'unité supé-rieure. Lorsqu'elle est inférieure à cinq, elle estnégligée.

Page 7: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

Art. 9. Indien het rekenkundige gemiddelde van deindexcijfer van de vier laatste maanden van de con-sumptieprijzen de grens van een stabilisatieschijfoverschrijdt, wordt deze grens de spil van eennieuwe stabilisatieschijf waarvan de grenzen wor-den berekend zoals in artikel 8 is aangegeven.

Art. 9. Lorsque la moyenne arithmétique de l'in-dice mensuel des prix à la consommation desquatre derniers mois dépasse la limite d'unetranche de stabilisation, cette limite devient lepivot d'une nouvelle tranche de stabilisationdont les limites sont calculées comme indiqué àl'article 8.

V

Art. 10. Het overschrijden van de grens van eenstabilisatieschijf brengt de aanpassing mede van delaatste minimumuurlonen. Deze aanpassing ge-schiedt bij stijging door ze te vermenigvuldigenmet de coefficient 1,02 ; bij daling door ze te delendoor de coefficient 1,02.

Art. 10. Le dépassement de la limite d'une tran-che de stabilisation entraîne l'adaptation desderniers salaires horaires minimums. Cetteadaptation se fait à la hausse en les multipliantpar le coefficient 1,02; elle se fait à la baisse enles divisant par le coefficient 1,02.

Art. 11. De loonaanpassingen treden in werking deeerste dag van de maand die volgt op deze waarvanhet rekenkundige gemiddelde van het indexcijfervan de consumptieprijzen van de laatste 4 maandende grens van de buiten de stabilisatieschijf over-schrijdt.

Art. 11. Les adaptations de salaires s'appliquentle premier jour du mois qui suit celui dont lamoyenne arithmétique de l'indice des prix à laconsommation des 4 derniers mois dépasse latranche de stabilisation en vigueur.

Art. 12. Bij toepassing van de bepalingen van deartikelen 6 tôt en met 11, wordt de volgende tabelopgemaakt op 1 februari 2005 :

Art. 12. En application des dispositions des arti-cles 6 à 11, le tableau suivant est établi au1er février 2005 :

Tranches de stabilisation

Limite inférieure

Laagste grens

112,17114,41116,70

etc./enz.

Stabihsatieschijven

Index

Spil

114,41116,70119,03

etc./enz.

Limite supérieure

Hoogste grens

116,70119,03121,41

etc./enz.

Page 8: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

8 VArt. 13. De lonen van de werklieden en werkstersdie geheel of gedeeltelijk per stuk, met premie oftegen rendement worden betaald, worden aange-past aan de schommelingen van het indexcijfer vande consumptieprijzen overeenkomstig de bepalin-gen van dit hoofdstuk.

Art. 13. Les salaires des ouvriers et ouvrièresrémunérés en tout ou en partie à la pièce, à laprime ou au rendement sont adaptés aux fluctua-tions de l'indice des prix à la consommation,conformément aux dispositions du présent cha-pitre.

Hetzelfde geldt voor de uurlonen die de minimum-uurlonen werkelijk overschrijden.

Il en est de même pour les salaires horaires quidépassent effectivement les salaires horairesminimums.

HOOFDSTUK IV.Overloon voor de arbeidsprestaties op zaterdag

CHAPITRE IV.Sursalaire pour les prestations de travail du

samedi

Art. 14. Voor de gewone arbeidsprestaties op za-terdag, worden de uurlonen van de werklieden enwerksters verhoogd met 20 pet.

Art. 14. Pour les prestations de travail normalesdu samedi, les salaires horaires des ouvriers etouvrières sont majorés de 20 p.c.

HOOFDSTUK V.Ploegenpremie

CHAPITRE V.Primes d'équipes

Art. 15. Zonder dat afbreuk wordt gedaan aan debepalingen van artikel 36 van de arbeidswet van16 maart 1971 (Belgisch Staatsblad van30 maart 1971), zullen de werklieden en werkstersdie in ploegen werken een premie genieten van0,3785 EUR per uur voor de ochtendploeg in hetstelsel van 36 uren/week en van 0,3785 EUR peruur voor de middagploeg in het stelsel van 36uren/week.

Art. 15. Sans préjudice des dispositions de l'arti-cle 36 de la loi sur le travail du 16 mars 1971(Moniteur belge du 30 mars 1971), les ouvrierset ouvrières travaillant en équipes bénéficientd'une prime de 0,3785 EUR par heure pourl'équipe du matin en régime 36 heures/semaineet de 0,3785 EUR par heure pour l'équipe del'après-midi en régime 36 heures/semaine.

De arbeiders van de nachtploeg genieten een pre-mie van 1,4106 EUR per uur in het stelsel van36 uren/week.

Les ouvriers travaillant en équipe de nuit béné-ficient d'une prime de 1,4106 EUR par heure enrégime 36 heures/semaine.

Page 9: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

Vanaf 1 januari 2005 worden de ploegenpremies aan-gepast als volgt : 5 pet. van het loon voor de voormid-dag ; 5 pet. van het loon voor de namiddag en 15 pet.van het loon voor de nacht, met behoud van de be-staande minima zoals hierboven vastgesteld.

A partir du 1er janvier 2005, les primes d'équi-pes sont adaptées en 5 p.c. du salaire pourl'équipe du matin, 5 p.c. du salaire pour l'équipede l'après-midi et de 15 p.c. du salaire pourl'équipe de nuit; le tout avec maintien des mini-ma existants prévus ci-dessus.

v

Deze bepaling mag niet tornen aan gunstiger ak-koorden die in sommige ondememingen zijn geslo-ten.

Cette disposition ne peut porter préjudice auxaccords plus favorables conclus dans certainesentreprises.

De voornoemde bedragen staan tegenover het re-ferte-indexcijfer 114,41. Ze worden geïndexeerdvolgens de evolutie van het indexcijfer van de con-sumptieprijzen.

Les montants précités sont mis en regard del'indice de référence 114,41. Ils sont indexés,suivant l'évolution de l'indice des prix à la con-sommation.

HOOFDSTUKVLBijkomend dubbel vakantiegeld (assimilatie als

eindejaarspremie)

CHAPITRE VI.Complément au double pécule de vacances (as-

similation comme prime de fin d'année)

Art. 16. Voor 2005 en 2006 wordt een jaarlijksbijkomend dubbel vakantiegeld van 644,52 EURtoegekend aan de meerderjarige werklieden enwerksters die een werkelijke aanwezigheid in deonderneming van ten minste twaalf maandenrechtvaardigen.

Art. 16. Il est octroyé pour les années 2005 et2006 un complément annuel au double péculede vacances d'un montant de 644,52 EUR auxouvriers et ouvrières majeurs qui justifient uneprésence effective de douze mois dans l'entre-prise.

Deze bedragen worden verhoogd met 17,35 EURper jaar anciënniteit in de onderneming, die hogeris dan die welke is vastgesteld in het vorige lid,met een maximum van twaalf jaren anciënniteit.

Ces montants sont majorés de 17,35 EUR parannée d'ancienneté dans l'entreprise, supérieureà celle fixée à l'alinéa précédent avec un maxi-mum de douze années d'ancienneté.

Voor de jongere werklieden en werksters wordende in artikel 8 bepaalde percentages toegepast opde voormelde bedragen.

Pour les jeunes ouvriers et ouvrières, les pour-centages prévus à l'article 8 s'appliquent sur lesmontants précités.

Page 10: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

10

De toepassingsmodaliteiten, met inbegrip van detoekenning pro rata temporis, worden vastgestelddoor de onderneming, in overleg met de werkgeveren de vertegenwoordigers van de werknemers.

Les modalités d'application, y compris l'octroiprorata temporis, sont fixées par l'entreprise, enaccord entre l'employeur et les représentants destravailleurs.

Het bedrag van die premie wordt voortaan gekop-peld aan de index volgens dezelfde regeling als deloonindexering (artikel 10 en volgende van dezecollectieve arbeidsovereenkomst).

Le montant de cette prime est désormais indexésuivant le même système que l'indexation des sa-laires (articles 10 et suivants de la présente conven-tion).

HOOFDSTUKVII.Syndicale en/ofvormingspremie

CHAPITRE VII.Prime et/ou formation syndicale

Art. 17. Aan de werklieden en werksters, die lidzijn van een van de representatieve interprofessio-nele werknemersorganisaties die op nationaal vlakzijn verenigd, wordt een premie voor georgani-seerden met een jaarlijks bedrag van 128 EURvanaf het jaar 2005, erin begrepen het bedrag vande premie voor syndicale vorming, uitbetaald voorde betrokken jaren.

Art. 17. Les ouvriers et ouvrières, membresd'une des organisations interprofessionnelles re-présentatives de travailleurs fédérées sur le plannational, bénéficient d'une prime syndicale d'unmontant annuel de 128 EUR à partir de l'année2005 en ce y compris le montant de la prime deformation syndicale payée pour ces années con-cernées.

De te dien einde verschuldigde werkgeversbijdrageen haar betalingsmodaliteiten worden op het vlakvan elke onderneming vastgesteld in gemeen over-leg tussen de werkgever en de werknemersverte-genwoordigers.

La contribution patronale due à cet effet et sesmodalités de paiement sont fixées de communaccord entre l'employeur et les représentants destravailleurs sur le plan de chaque entreprise.

Deze bepalingen zijn niet van toepassing op de onder-nemingen die het probleem van de syndicale premiereeds hebben opgelost volgens andere modaliteiten,die voordeliger zijn voor de begunstigden.

Ces dispositions ne sont pas applicables aux entre-prises qui ont déjà réglé le problème de la primesyndicale suivant d'autres modalités, plus avanta-geuses pour les bénéficiaires.

Page 11: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

11

HOOFDSTUK VTII.Arbeidsduur

CHAPITRE Vin.Durée du travail

Art. 18. Voor de ondernemingen die de zevenen-dertig uur per week zouden toepassen, worden 6compensatiedagen toegekend.

Art. 18. Pour les entreprises qui appliqueraientles trente-sept heures/semaine, 6 jours de congécompensatoires seront accordés.

HOOFDSTUK IX.Terugbetaling van de vervoerkosten

CHAPITRE IX.Remboursement des frais de transport

Art. 19. De werklieden die gebruik maken van eengemeenschappelijke vervoerdienst tussen hun ver-blijfplaats en hun werkplaats hebben recht, ten las-te van de werkgever, op een terugbetaling van degedragen kosten overeenkomstig de bepalingenvan de collectieve arbeidsovereenkomstnr. 19sexies gesloten in de Nationale Arbeidsraadop 30 maart 2001, tôt wijziging van de collectievearbeidsovereenkomst nr. 19ter van 5 maart 1991,tôt vervanging van de collectieve arbeidsovereen-komst nr. 19 van 26 maart 1975 betreffende definanciële bijdrage van de werkgever in de prijsvan het vervoer van de werknemers, algemeen ver-bindend verklaard bij koninklijk besluit van11 februari 1993, bekendgemaakt in het BelgischStaatsblad van 19 maart 1993 en het koninklijkbesluit van 18 maart 1993 houdende vaststellingvan het bedrag van de werkgeversbijdrage in hetverlies geleden door de Nationale Maatschappij derBelgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte vanabonnementen voor werklieden en bedienden (Bel-gisch Staatsblad van 24 maart 1993) (actualiseringmet de collectieve arbeidsovereenkomstnr. 19sexies gesloten op 30 maart 2001).

Art. 19. Les ouvriers qui font usage d'un service detransport en commun entre leur domicile et le lieude travail, ont droit, à charge de l'employeur, à unremboursement des frais occasionnés, conformé-ment aux dispositions de la convention collectivede travail n° 19sexies, conclue le 30 mars 2001 ausein du Conseil national du travail, modifiant laconvention collective de travail n° 19ter du5 mars 1991, remplaçant la convention collectivede travail n° 19 du 26 mars 1975 concernant l'in-tervention financière de l'employeur dans le prixdes transports des travailleurs, rendue obligatoirepar arrêté royal du 11 février 1993, publié au Mo-niteur belge du 19 mars 1993 et l'arrêté royal du18 mars 1993 portant fixation du montant de l'in-tervention des employeurs dans la perte subie parla Société nationale des chemins de fer belges parl'émission d'abonnement pour ouvriers et employés(Moniteur belge du 24 mars 1993) (actualisationavec la convention collective de travail n° 19sexiesconclue le 30 mars 2001).

Deze collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19sexiesbrengt de tegemoetkoming van de werkgever in deabonnementskosten voor aile openbaar vervoer op60 pet. vanaf 1 apriï2001.

Cette convention collective de travailn° 19sexies porte l'intervention patronale dansles frais d'abonnement pour tous les transportsen commun à 60 p.c. à partir du 1er avril 2001.

Page 12: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

Art. 20. De werklieden die woonachtig zijn op5 kilometer en meer van de werkpiaats en die ge-bruik maken van andere dan de in artikel 23 be-doelde vervoermiddelen, hebben eveneens redit,ten laste van de werkgever, op een terugbetalingvan de gedragen kosten ten belope van de werkge-verstussenkomst in de prijs van de treinkaart gel-dend als sociaal abonnement voor de afgelegdeafstand. Voor de berekening van deze afstandwordt het aantal kilometers in aanmerking geno-men dat door een gemeenschappelijke vervoer-dienst over die afstand, heen en terug, wordt afge-legd, en zo er geen is, het aantal kilometers langsde baan, heen en terug, berekend van de werkpiaatstôt het stad- of gemeentehuis van de woonplaats.

12

Art. 20. Les ouvriers domiciliés à 5 kilomètreset plus du lieu de travail et qui font usage demoyens de transport autres que ceux visés à l'ar-ticle 23, ont également droit, à charge de l'em-ployeur, à un remboursement des frais occa-sionnés à concurrence de l'intervention de l'em-ployeur dans le prix à la carte-train assimilée àl'abonnement social pour la distance parcourue.Entre en ligne de compte pour le calcul de cettedistance, le nombre de kilomètres parcourus, al-ler et retour, par un service de transport encommun et à défaut, le nombre de kilomètrespar la route, aller et retour, calculé à partir dulieu de travail jusqu'à l'hôtel de ville ou la mai-son communale du domicile.

V

Art. 21. De terugbetaling heeft minstens maande-lijks plaats.

Art. 21. Le remboursement s'effectue au moinsmensuellement.

HOOFDSTUK XI. Bijkomende aanwerving CHAPITRE XI. Embauche compensatoire

Art. 22. Dit punt zal op het vlak van de onderne-mingen besproken worden.

Art. 22. Ce point sera discuté au niveau des entre-prises.

HOOFDSTUK XII. Tewerkstelling CHAPITRE XII. Emploi

Art. 23. De partijen verbinden zich ertoe om ailesin het werk te stellen om afdankingen tegen tegaan, en dit door gebruik te maken van aile nieuwebeschikkingen van de fédérale en régionale over-heden.

Art. 23. Les parties s'engagent à tout mettre enœuvre pour éviter tout licenciement notammenten recourant aux nouvelles dispositions prévuespar le pouvoir fédéral et les pouvoirs régionaux.

Page 13: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

13 lHOOFDSTUKXIIL

Uitzendarbeid - Précaire arbeidsovereenkomsten -Beperking van de overuren

CHAPITRE XIII.Travail intérimaire - Contrats précaires - Limita-

tion des heures supplémentaires

Art. 24. A) Uitzendarbeid Art. 24. A) Travail intérimaire

De uitzendwerknemer zal globaal dezelfde loon- enarbeidsvoorwaarden als het ingeschreven personeelgenieten.

Le travailleur intérimaire bénéficiera de conditionsde travail et de rémunération équivalentes globa-lement à celles du personnel inscrit.

Uitzendarbeid zal worden verricht in overleg met devakbondsafvaardigingen met inachtneming van dewetten en overeenkomsten.

Le recours au travail intérimaire se fera en concer-tation avec les délégations syndicales dans le res-pect des lois et conventions.

Elke uitzendwerknemer heeft het recht zich te latenbijstaan door de vakbondsafvaardigingen van deonderneming.

Tout travailleur intérimaire a le droit de se faireassister par les délégations syndicales de l'entre-prise.

Ingeval de duur van de arbeidsovereenkomstenvoor uitzendarbeid één jaar bereikt of overschrijft,zal de directie van de onderneming de vakbondsaf-vaardigingen ontmoeten om hierover te discussië-ren.

Dans le cas où des contrats d'intérim atteignent oudépassent une durée d'un an, la direction de l'éta-blissement rencontrera la délégation syndicale pouren discuter.

Overuren Heures supplémentaires

B) Beperking van de overuren. B) Limitation des heures supplémentaires

Verbintenis om ailes in het werk te stellen om zoveel mogelijk de niet gerecupereerde overuren ver-richt op eenzelfde arbeidsplaats te beperken, inoverleg met de vakbondsafvaardiging.

Engagement de tout mettre en oeuvre pour limiterau maximum les heures supplémentaires non récu-pérées sur un même poste de travail, en concerta-tion avec la délégation syndicale.

Page 14: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

14

C) Desalniettemin kan de grens van 65 uren voor hettoekennen van vervangingsrust opgetrokken wordentôt 130 uren door een specifîeke procédure die over-eenstemt met de inhoud van de wet van 3 juli 2005houdende diverse bepalingen betreffende het sociaaloverleg, in artikel 16 en onveraiinderd de artikelen 25en 26, § 1,3° van de arbeidswet van 16 maart 1971.

C) Nonobstant ce fait, la limite de 65 heures pourl'octroi du repos compensatoire peut être portée à130 heures via une procédure spécifique conformeau contenu de la loi du 3 juillet 2005 portant desdispositions diverses relatives à la concertation so-ciale, en son article 16 et sans préjudice des arti-cles 25, 26, § 1er, 3° de la loi du 16 mars 1971 surle travail.

v

De toepassingswijzen worden vastgelegd op het vlakvan de ondernemingen bij interne collectieve arbeids-overeenkomst.

Les modalités d'application sont fixées au niveaudes entreprises par convention collective de travailinterne.

HOOFDSTUK XIV. Arbeid en gezin CHAPITRE XIV. Travail et famille

Art. 25. Het recht op tijdskrediet wordt aan 5 pet.van de werknemers in de ondememing toegekend.

Art. 25. Le droit au crédit-temps est accordé à5 p.c. des travailleurs de l'entreprise.

Vanaf 1 januari 2005, wordt inzake tijdskredietverwezen naar de bepalingen van de wet van3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffen-de het sociaal overleg en zal de collectieve ar-beidsovereenkomst nr. 77bis van19 december 2001, gesloten in de Nationale Ar-beidsraad, tôt invoering van een stelsel van tijds-krediet, loopbaanvermindering en verminderingvan de arbeidsprestaties tôt een halftijdse betrek-king, algemeen verbindend verklaard bij koninklijkbesluit van 25 januari 2002, in het Belgisch Staats-blad verschenen op 5 maart 2002, gewijzigd doorde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77ter van10 juli 2002, van toepassing zijn.

A partir du 1er janvier 2005, il est fait référencepour le crédit-temps aux dispositions de la loi du3 juillet 2005 portant des dispositions diversesrelatives à la concertation sociale et il y aura ap-plication de la convention collective de travailn° 77bis du 19 décembre 2001, conclue au seindu Conseil national du travail, instaurant un sys-tème de crédit-temps, de diminution de carrièreet de réduction des prestations de travail à mi-temps, rendue obligatoire par l'arrêté royal du25 janvier 2002, parue au Moniteur belge du5 mars 2002, modifiée par la convention collec-tive de travail n° 77ter du 10 juillet 2002.

Page 15: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

15

Indien de in artikel 1 bedoelde werknemers ge-woonlijk tewerkgesteld zijn in ploegenarbeid of incycli in een over 5 of meer dagen gespreid arbeids-stelsel zal het paritair subcomité bij collectievearbeidsovereenkomst de regels en organisatiewij-zen van het recht op een loopbaanvermindering terhoogte van een dag per week of gelijkwaardig be-palen.

Dans les cas où les travailleurs visés à l'article 1sont occupés habituellement à un travail enéquipes ou par cycles dans un régime de travailréparti sur 5 jours ou plus, la sous-commissionparitaire déterminera par convention collectivede travail les règles et modalités d'organisationdu droit à une diminution de carrière à concur-rence d'un jour par semaine ou équivalent.

Dit stelsel van tijdskrediet kan toegepast wordenvoor ploegenarbeiders mits een ondernemingsak-koord houdende de wijzen van innerlijke en geè'i-gende toepassing ervan.

Ce système de crédit-temps peut être acceptépour les travailleurs postés moyennant une con-vention collective de travail d'entreprise fixantles modalités d'application interne et propre àcelle-ci.

HOOFDSTUK XV. Brugpensioen CHAPITRE XV. Prépension

Art. 25. § 1. Op basis van de collectieve arbeids-overeenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraadvan 19 december 1974 en van de inhoud van hetkoninklijk besluit van 7 december 1992 (BelgischStaatsblad van 11 december 1992), maakt het stel-sel het voor een oudere werknemer (ten minste 60jaar) mogelijk om een vervroegde uittreding tegenieten.

Art. 25. § 1er. Sur base de la convention collectivede travail n° 17 du Conseil national du travail du19 décembre 1974 et du contenu de l'arrêté royaldu 7 décembre 1992 (Moniteur belge du11 décembre 1992), le régime permet à un travail-leur âgé (60 ans au moins) de bénéficier d'un dé-part anticipé à la retraite.

Door deze overeenkomst wordt de leeftijd onder de 60jaar teruggebracht tôt 58 jaar door naleving van dewettelijke bepalingen ter zake :

Par cette convention, l'âge inférieur à 60 ans estramené à 58 ans en respectant les dispositions léga-les en la matière :

- de leeftijd van 58 jaar bereikt hebben uiterlijk bij hetverstrijken van de collectieve arbeidsovereenkomst;

avoir atteint l'âge de 58 ans au plus tard au mo-ment de la fin de la convention collective de tra-vail;

- een beroepsloopbaan vervuld hebben van 25 jaar ophet einde van de collectieve arbeidsovereenkomst.

avoir accompli une carrière professionnelle de25 ans à la fin de la convention collective de tra-vail.

Page 16: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

§ 2. Overgang van tijdskrediet of vermindering vande arbeidsprestaties (+ 50 jaar) naar brugpensioen

16

§ 2. Passage du crédit-temps ou de la réduction desprestations de travail (+ 50 ans) à la prépension

V

A. Vanaf 1 januari 2005, wordt de aanvullendevergoeding brugpensioen na halftijds tijdskredieten 4/5de loopbaanvermindering in het kader van decollectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis bere-kend op basis van het voltijds loon dat van toepas-sing zou geweest zijn op het ogenblik van de over-gang naar het brugpensioen indien de arbeider geentijdskrediet of loopbaanvermindering zou genomenhebben.

A. A partir du 1er janvier 2005, l'indemnité com-plémentaire de prépension après un crédit-temps àmi-temps et une diminution de carrière à 4/5 dansle cadre de la convention collective de travailn° 77bis est calculée sur la base du salaire à tempsplein qui serait d'application au moment du pas-sage vers la prépension si l'ouvrier n'avait pas prisle crédit-temps ou la diminution de carrière.

B. Vanaf 1 januari 2006 wordt de aanvullendevergoeding brugpensioen na een vermindering vande arbeidsprestaties in het kader van de collectievearbeidsovereenkomst nr. 77bis vanaf de leeftijdvan 50 jaar naar een halftijdse of een 4/5de tewerk-stelling berekend op basis van het voltijds loon datvan toepassing zou geweest zijn op het ogenblikvan de overgang naar het brugpensioen indien dearbeider zijn arbeidsprestaties niet zou verminderdhebben.

B. A partir du 1er janvier 2006, l'indemnité com-plémentaire de prépension après une réduction desprestations de travail à partir de l'âge de 50 ansvers un travail à mi-temps ou à 4/5 dans le cadre dela convention collective de travail n° 77bis est cal-culée sur la base du salaire à temps plein, qui seraitd'application au moment du passage vers la pré-pension si l'ouvrier n'avait pas réduit ses presta-tions de travail.

HOOFDSTUK XVI.Voorkoming van stress door het werk

CHAPITRE XVI.Prévention du stress au travail

Art. 26. Vanaf 1 januari 2001, zullen de werkge-vers de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 72,gesloten op 30 maart 1999 in de Nationale Ar-beidsraad, betreffende het beleid ter voorkomingvan stress door het werk, algemeen verbindendverklaard bij koninklijk besluit van 21 juni 1999,gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van9 juli 1999, toepassen.

Art. 26. A partir du 1er janvier 2001, les em-ployeurs appliqueront la convention collectivede travail n° 72 conclue le 30 mars 1999 au seindu Conseil national du travail, concernant lagestion de la prévention du stress occasionnépar le travail, rendue obligatoire par arrêté royaldu 21 juin 1999, publié au Moniteur belge du9 juillet 1999.

HOOFDSTUK XVII. Sociale vrede CHAPITRE XVII. Paix sociale

Page 17: ment collectieve arbeidsovereenkomst van 29 … · carreaux céramiques de revêtement et de pave-ment ... physique léger. Catégorie 2 : ... tes pour l'exécution de travaux simples

Art. 27. Om geldig en wettelijk nageleefd te wor-den moet de sociale vrede de inhoud van de wetvan 5 december 1968 betreffende de collectievearbeidsovereenkomsten en de paritaire comitésvolgen, daarbij rekening houdend met de in hetraam van het sociaal overleg vastgelegde paritaireprocédures.

17

Art. 27. La paix sociale, pour être respectée vala-blement et légalement, doit suivre le contenu de laloi du 5 décembre 1968 sur les conventions collec-tives de travail et les commissions paritaires, en te-nant compte des procédures paritaires établies dansle cadre de la concertation sociale.

v

Art. 28. De collectieve arbeidsovereenkomst van29 juni 2005, gesloten in hetzelfde Paritair Subco-mité, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden,geregistreerd onder het nummer 80201/CO/l 13.02wordt opgeheven.

Art. 28. La convention collective de travail du 29juin 2005, conclue au sein de la même Sous-commission paritaire, relative aux conditions derémunération et de travail, enregistrée sous le nu-méro 80201/CO/l 13.02 est abrogée.

HOOFDSTUK XVIII. Geldigheid CHAPITRE XVIII. Validité

Art. 29. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedtin werking op 1 januari 2005 en houdt op van krachtte zijn op 31 december 2006, behalve artikel 25, § 1dat ophoudt van kracht te zijn op 31 december 2007.

Art. 29. La présente convention collective detravail entre en vigueur le 1er janvier 2005 etcesse d'être en vigueur le 31 décembre 2006 àl'exception de l'article 25, § 1er qui cesse d'êtreen vigueur le 31 décembre 2007.