4
Automate programmable Nouveau produit Novembre 2003 No. 212E MELSEC-ST Conçu pour le réseau PROFIBUS DP. Une gamme élargie de modules TOR et analogiques pour des configurations flexibles et optimisées. Module d'E/S décentralisés MELSEC-ST <PROFIBUS>!! Mitsubishi Electric Corporation Nagoya Works est une usine certifiée ISO14001 (standards pour les systèmes de gestsion de l'environnement) et ISO9001(standards pour les systèmes de gestion d'assurance qualité)

Module d'E/S décentralisés MELSEC-STcatalogue.ip-systemes.fr/images_data/mo_documents/Modules_ST...1F Dong Seo Game Channel Bldg., 660-11,Deungchon-dong Kangsec-ku, Seoul, Korea

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Module d'E/S décentralisés MELSEC-STcatalogue.ip-systemes.fr/images_data/mo_documents/Modules_ST...1F Dong Seo Game Channel Bldg., 660-11,Deungchon-dong Kangsec-ku, Seoul, Korea

New Product Automate programmable Nouveau produitNovembre 2003

No. 212E

MELSEC-ST

Conçu pour le réseau PROFIBUS DP.

Une gamme élargie de modules TOR et analogiquespour des configurations flexibles et optimisées.

Module d'E/S décentralisés MELSEC-ST <PROFIBUS>!!

Mitsubishi Electric Corporation Nagoya Works est une usine certifiée ISO14001(standards pour les systèmes de gestsion de l'environnement) et ISO9001(standards pour les systèmes de gestion d'assurance qualité)

CM
Logo IP
Page 2: Module d'E/S décentralisés MELSEC-STcatalogue.ip-systemes.fr/images_data/mo_documents/Modules_ST...1F Dong Seo Game Channel Bldg., 660-11,Deungchon-dong Kangsec-ku, Seoul, Korea

Caractéristiques

Temps de câblage réduits pour une maintenance simplifiée 2.2.2-1. Temps de câblage�Le module de distribution d'alimentation évite de câbler individuellement

les modules d'entrées et de sorties puisque le courant est distribuépar le châssi.

�Les systèmes de câblage à vis ou bien à ressort permettentde répondre à chaque demande. Les bornes à ressort permettentde faciliter le câblage évitant ainsi l'utilisation d'outils et réduisant.d'autant le temps de câblage.

�Les modules peuvent être installés sur un rail DIN standard.

2-4. Assemblage simplifié�Aucun outil spécifique n'est requis pour réaliser le câblage

du module; un simple tournevis ( compatible DIN 5264 ) suffit !!

�Les modules MELSEC ST peuvent être montés ou démontésde la base sans outillage particulier.

Fonctions de protection�Les sorties transistor sont protégées contre les courts circuits

et les surintensités protégeant ainsi les modules contre les accidents et erreurs de câblage.

2-3. Maintenance aisée�Une large palette de fonctions de diagnostic permet facilement

d'identifier un défaut: protection contre les courts circuits et détectionde défaut de fusible.

�Les réglages et la surveillance sont facilités par le raccordement d'un poste de développement à la tête de station.

�Les modules MELSEC-ST peuvent être montés à plat , facilitant les manipulations de modules

�Des borniers à ressort peuvent être proposés pour éviter les déconnexions dues aux vibrassions.

2-2. Identification rapide des modules�Une pastille de couleur unique placée sur chaque type de module

permet son identification pour une maintenance plus facile.�Le schéma de câblage de chaque module est imprimé

lisiblement pour une meilleure utilisation .

Temps de réponse ajustable�Les temps de réponse des entrées sont ajustables pour chaque voie.

Configuration flexible �Configuration simplifiée par l'adjonction rapide

de modules de 2 à 16 voies.�Combinaison de modules 2, 4 et 16 points pour constituer

le système au plus prêt du besoin sans surcoût.

�Possibilité de mixer des modules logiques avec des modules intelligents tels que les modules analogiques.

1.1.

4.4.3.3.

Module16 STOR

Module 16 ETOR

Combinaison de 2, 4 ou 16 voies

Module 2 EANA

Module 2 EANA

Module 2 SANA

Module 1 SANA

Module alimentation

Tête de station

Module de gestion du bus

Module 2 ETOR

Module 2 ETOR

Module 4 ETOR

Module 2 STOR

11 21

13 23

12 22

31 41

33 43

32 42

51 61

53 63

52 62

71 81

73 83

72 82

91 101

93 103

92 102

111 121

113 123

112 122

131 141

133 143

132 142

151 161

153 163

152 162

71 81 91 101 111 121 131 141 151 16151 6131 4111 21

RUN ERR.

ST1Y16-TPE3

11 21

13 23

12 22

31 41

33 43

32 42

51 61

53 63

52 62

71 81

73 83

72 82

91 101

93 103

92 102

111 121

113 123

112 122

131 141

133 143

132 142

151 161

153 163

14 24 34 44 54 64 74 83 94 104 114 124 134 144 154 164

152 162

71 81 91 101 111 121 131 141 151 16151 6131 4111 21

RUN ERR.

ST1X16-DE1

11 21

13 23

14 24

12 22

11 21

RUN ERR.

ST1X2-DE1

11 21

13 23

14 24

12 22

11 21

RUN ERR.

ST1Y2-R2

11 21

13 23

14 24

12 22

AUX.

RUN ERR.

ST1PDD

11 21

13 23

14 24

12 22

RUN ERR.

ST1AD2-V

11 21

13 23

14 24

12 22

RUN ERR.

ST1AD2-1

11 21

13 23

14 24

12 22

RUN ERR.

ST1DA2-V

11 21

13 23

14 24

12 22

RUN ERR.

ST1DA1-1

11 21

13 23

14 24

15 25

16 26

12 22

11 21

14 24

RUN ERR.

ST1X4-DE1

11 21

13 23

12 22

11 21

RUN ERR.

ST1Y2-TE2

31 41

33 43

34 44

32 42

11 21

13 23

14 24

12 22

AUX.

SYS.

ST1PSDST1H-PB

RESET

LELEASE

PROFIBUS I/F

− +

21

1IP Systèmes, importateur/distributeur des solutions d'automation de MITSUBISHI ELECTRIC en France Tel : 0820 200 290 (15cts/min)

Page 3: Module d'E/S décentralisés MELSEC-STcatalogue.ip-systemes.fr/images_data/mo_documents/Modules_ST...1F Dong Seo Game Channel Bldg., 660-11,Deungchon-dong Kangsec-ku, Seoul, Korea

*1: Ces modules incluent une protection contre les courts circuit et les surintensités.

Tête de station

Câble de programmation

Logiciel

Borniers

Modules analogiques

Modules TOR

AlimentationBus fond de panierAlimentation

Entrées digitales(2pt., 4pt., 16pt.)

Sorties digitales(2pt., 16pt.)

Entrées analogiques

Sorties analogiques

Bornes à ressort

Bornes à vis

Produit Type Description

Produits

ST1H-PBST1PSDST1PDDST1X2-DE1-5SETST1X4-DE1-5SETST1X16-DE1ST1Y2-TE2-5SETST1Y16-TE2ST1Y2-TPE3-5SETST1Y16-TPE3ST1Y2-R2-5SETST1AD2-VST1AD2-IST1DA2-VST1DA1-I

ST1B-S3Y2ST1B-S4X2ST1B-S4IR2ST1B-S6X4ST1B-S3Y16ST1B-S4X16

ST1B-E3Y2ST1B-E4X2ST1B-E4IR2ST1B-E6X4ST1B-E3Y16ST1B-E4X16

QC30R2

ST1B-S4P2-H-SET

ST1B-S4P2-R-SET

ST1B-S4P2-D

ST1B-E4P2-H-SET

ST1B-E4P2-R-SET

ST1B-E4P2-D

SWD6C-PROFID-E

PROFIBUS-DP I/F (esclave)

Fourni du 5VDC pour le panier et distribution du 24VDC.Distribution du 24VDC .2 entrées 24 VDC NPN4 entrées 24 VDC NPN16 entrées 24 VDC NPN2 sorties transistor 0.5 A PNP ( fusible )16 sorties transistor 0.5 A transistor PNP ( fusible )2 sorties transistor 1.0 A PNP16 sorties transistor 1.0 A PNP2 sorties relais 2 A2 entrées analogiques ( tension )12 bits2 entrées analogiques ( courant )12 bits2 sorties analogiques ( tension )12 bits1 sortie analogique ( courant )12 bits

Bornier pour module 2 sorties digitales (2X3 + blindage )Bornier pour module 4 entrées digitales (2X4 + blindage )Bornier pour module analogique ou relais (2X4)Bornier pour module 4 entrées digitales (2X6)Bornier pour module 16 sorties digitales (6X3 + blindage )Bornier pour module 16 entrées digitales(16X4 + blindage )

Bornier pour module 2 sorties digitales (2X3 + blindage )Bornier pour module 4 entrées digitales (2X4 + blindage )Bornier pour modules analogiques ou relais (2X4)Bornier pour module 4 entrées digitales (2X6)Bornier pour module 16 sorties digitales (6X3 + blindage )Bornier pour module 16 entrées digitales(16X4 + blindage )GX configurator-ST est inclusdans GX configurator-DPCâble pour la programmation du module de tête de station

Bornier pour module alimentation (2X4 + blindage )(distribution de l'alimentation pour les E/S )

Bornier pour module de bus (2X4 + blindage ) 2 emplacements *Alimentation des modules

Bornier pour module de bus (2X4 + blindage ) 2 emplacements *Alimentation de la tête de station

Bornier pour module de bus (2X4 + blindage ) 2 emplacements *Alimentation des modules

Bornier pour module de bus (2X4 + blindage ) 2 emplacements *Alimentation de la tête de station

Bornier pour module alimentation (2X4 + blindage ) (distribution de l'alimentation pour les E/S )

2IP Systèmes, importateur/distributeur des solutions d'automation de MITSUBISHI ELECTRIC en France Tel : 0820 200 290 (15cts/min)

Page 4: Module d'E/S décentralisés MELSEC-STcatalogue.ip-systemes.fr/images_data/mo_documents/Modules_ST...1F Dong Seo Game Channel Bldg., 660-11,Deungchon-dong Kangsec-ku, Seoul, Korea

Accessoires

Manuels Status IB/SH No. Code

Manuels

ST1A-WMK-BLST1A-WMK-RDST1A-WMK-GNST1A-WMK-BKST1A-WMK-BRST1A-WMK-RD/BLST1A-WMK-GN/YLST1A-WMK-WHST1A-CKY-02ST1A-CKY-06ST1A-CKY-08ST1A-CKY-11ST1A-CKY-12ST1A-CKY-13ST1A-CKY-14ST1A-CKY-17ST1A-EPLST1A-EBRST1A-BMK-50ST1A-BMK-100ST1A-BMK-150ST1A-BMK-200

Accessoires (options)

Manuel utilisateur MELSEC-ST ( anglais )Manuel utilisateur MELSEC-ST PROFIBUS-DP ( anglais )Manuel utilisateur MELSEC-ST PROFIBUS-DP ( anglais )

Manuel de programmation GX Configurator-DP Version 6Manuel de programmation GX Configurator-ST Version 1

Manuel utilisateur des modules de sorties analogiques MELSEC-STST1DA2-V/ST1DA1-IManuel utilisateur des modules d'entrées analogiques MELSEC-STST1AD2-V/ST1AD2-I

Vendu séparémentInclusVendu séparément

Vendu séparémentVendu séparément

Vendu séparément

Vendu séparément

SH-080442ENG-ASH-080266ENG-AIB-0800436ENG-A

SH-080463ENG-ASH-080439ENG-A

SH-080456ENG-A

SH-080444ENG-A

13JR69

13JR68—

13JU4813JU47

13JR72

13JR70

Plaque de terminaison*1

Arrêts*1

Clefs*1

Connecteurs

Etiquettes pour modules de base

bleurougevertnoirmarronrouge / bleuvert / jauneblancpour ST1X2-DE1, X4-DE1, X16-DE1 grispour ST1PSD, ST1PDD rougepour ST1Y2-TE2/TPE3, ST1Y16-TE2/TPE3 orangepour ST1DA2-V bleupour ST1DA1-I bleupour ST1AD2-V vertpour ST1AD2-I vertpour ST1Y2-R2 marronUne plaque est fournie avec chaque tête de stationDeux arrêts sont fournis avec la tête de station

Accessoires Type Description

*1: La clef de codage est incluse avec les différents modules

Représentations officielles

Mitsubishi Electric Automation Inc.500 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, IL 60061

MELCO-TEC Rep. Com.e Assessoria Tecnica Ltda. AV. Paulista 1471, Conj. 308, Sao Paulo City, Sao Paulo State, Brazil

Mitsubishi Electric Europe B.V. German BranchGothaer Strsse 8 D-40880 Ratingen, GERMANY

Mitsubishi Electric Europe B.V. UK Branch Travellers Lane, Hatfield, Herts., AL10 8XB, UK

Mitsubishi Electric Europe B.V. Italian Branch Centro Dir. Colleoni, Pal. Perseo - Ingr.2Via Paracelso 12, 20041 Agrate B., Milano, Italy

Mitsubishi Electric Europe B.V. Spanish BranchCarretera de Rubi 76-8008190 - Sant Cugat del Valles, Barcelona, Spain

Mitsubishi Electric Europe B.V. French Branch25 Boulevard des Bouvets, F-92741 Nanterre Cedex, France

Circuit Breaker Industries LTD.Tripswitch Drive, Elandsfontein Gauteng, South Africa

Ryoden Automation Ltd.10th Floor, Manulife Tower, 169 Electric Road, North Point, Hong Kong

Ryoden Automation Shanghai Ltd.3F Block5 Building Automation Instrumentation Plaza 103 Cao Bao Rd. Shanghai 200233 China

Pays

U.S.A

Brézil

Allemagne

U.K

Italie

Espagne

France

Afrique du Sud

Hong Kong

Chine

Tel / Fax

Tel : +1-847-478-2100Fax : +1-847-478-2396

Tel : +55-11-283-2423Fax : +55-11-288-3047

Tel : +49-2102-486-0Fax : +49-2102-486-7170

Tel : +44-1707-276100Fax : +44-1707-278695

Tel : +39-039-6053344Fax : +39-039-6053312

Tel : +34-93-565-3131Fax : +34-93-589-2948

Tel : +33-1-5568-5568Fax : +33-1-5568-5685

Tel : +27-11-928-2000Fax : +27-11-392-2354

Tel : +852-2887-8870Fax : +852-2887-7984

Tel : +86-21-6475-3228Fax : +86-21-6484-6996

Représentations officielles

Setsuyo Enterprise Co., Ltd.6F., No.105 Wu-Kung 3rd.RD, Wu-Ku Hsiang, Taipei Hsine, Taiwan

HAN NEUNG TECHNO CO., LTD.1F Dong Seo Game Channel Bldg., 660-11,Deungchon-dong Kangsec-ku, Seoul, Korea

Mitsubishi Electric Asia Pte, Ltd.307 ALEXANDRA ROAD #05-01/02, MITSUBISHI ELECTRIC BUILDING SINGAPORE 159943

F. A. Tech Co., Ltd.898/28,29,30 S.V.CITY BUILDING, OFFICE TOWER 2,FLOOR17-18 RAMA 3 ROAD, BANGKPONGPANG, YANNAWA, BANGKOK 10120

P.T. Autoteknindo SUMBER MAKMURJL. MUARA KARANG SELATAN BLOK A UTARA NO.1 KAV.NO.11 KAWASAN INDUSTRI/ PERGUDANGAN JAKARTA - UTARA 14440

Messung Systems Put, Ltd.Electronic Sadan NO:111 Unit No15, M.I.D.C BHOSARI, PUNE-411026

Mitsubishi Electric Australia Pty. Ltd.348 Victoria Road, PostalBag, No 2, Rydalmere, N.S.W 2116, Australia

Pays

Taiwan

Corée

Singapore

Thailande

Indonésie

Inde

Australie

Tel / Fax

Tel : +886-2-2299-2499Fax : +886-2-2299-2509

Tel : +82-2-3660-9552Fax : +82-2-3664-8372

Tel : +65-6473-2308Fax : +65-6476-7439

Tel : +66-2-682-6522Fax : +66-2-682-6020

Tel : +62-21-663-0833Fax : +62-21-663-0832

Tel : +91-20-712-2807Fax : +91-20-712-0391

Tel : +61-2-9684-7777Fax : +61-2-9684-7245

0311 (MDOC) Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis

HEAD OFFICE: 1-8-12, OFFICE TOWER Z 14F HARUMI CHUO-KU 104-6212, JAPANNAGOYA WORKS: 1-14, YADAMINAMI 5, HIGASIKU, NAGOYA, JAPAN

CM
Etiquette coordonnées IP
CM
Rectangle
CM
Rectangle