20
DESCRIPTION TECHNIQUE PARTNER 2003-05 PARTNER K 950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou- peuses dotées de propriétés spécifiques, développées à partir des autres produits de la gamme Partner. La motorisation est sur les deux modèles identique à celle de la Partner K950 Active. Elle été partielle- ment modifié pour s’adapter au mode d’entraînement de la couronne et de la chaîne, respectivement. PARTNER K950 RING La Partner K950 Ring est la première découpeuse thermique et à entraînement excentré de la couronne de coupe. La conception de l’unité de coupe a été empruntée à celle du modèle hydraulique K3600, découpeuse qui a été présentée en 1987 et qui a depuis été en partie modifiée. Le disque ou couronne de coupe est un brevet Partner. La K950 Ring est l’aboutissement d’une demande accrue de la part de nombreux corps de métier pour une découpeuse permettant d’effectuer certains tra- vaux sans trop de préparatifs. La découpeuse Partner K950 Ring offre une profon- deur de coupe de 260 mm pour un diamètre de cou- ronne de 350 mm. Outre la grande profondeur de coupe, l’entraînement excentré élimine ou du moins minimise le besoin de dépassement de coupe, autre- ment dit la surcoupe nécessaire pour obtenir des ang- les droits parfaits. Cet avantage permet d’en faire une machine idéale pour la réalisation d’ouvertures pour fenêtres et portes, ainsi que pour tous travaux similaires. D’autres secteurs dans lesquels le besoin d’effectuer des découpes simples et rapides est requis sont notamment la voirie et les services d’eau et d’assai- nissement. La couronne diamantée découpe la pierre, le béton et autres matériaux similaires, armés ou non armés, ainsi que la fonte. PARTNER K950 CHAIN La Partner K950 Chain est un modèle de la gamme de découpeuses Partner entièrement inédit. Cette tronçonneuse à chaîne n’est pas prévue pour un usage général, mais plutôt pour effectuer des travaux spécifiques exigeants des découpes courtes ou très profondes. Elle constitue le complément idéal aux équipements manuels et portables destinés à la découpe du béton et autres matériaux de construction. La tronçonneuse permet de terminer une découpe entamée par une découpeuse traditionnelle. Le découpage pour l’ajustage de poutres portantes ou de prises d’aération, la découpe au ras du plancher ou du plafond, ainsi que la découpe en profondeur dans des espaces restreints sont quelques exemples d’application de cette tronçonneuse. C’est également un outil idéal dans les endroits inaccessibles à une découpeuses classique, par ex. les conduites en place, les piliers, les fondations et tout autre domaine utilisant des constructions en béton de différents types.

OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

DESCRIPTION TECHNIQUEPARTNER2003-05

PARTNER K 950 RING & CHAINLes Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses dotées de propriétés spécifiques, développéesà partir des autres produits de la gamme Partner.

La motorisation est sur les deux modèles identiqueà celle de la Partner K950 Active. Elle été partielle-ment modifié pour s’adapter au mode d’entraînementde la couronne et de la chaîne, respectivement.

PARTNER K950 RINGLa Partner K950 Ring est la première découpeusethermique et à entraînement excentré de la couronnede coupe. La conception de l’unité de coupe a étéempruntée à celle du modèle hydraulique K3600,découpeuse qui a été présentée en 1987 et qui adepuis été en partie modifiée. Le disque ou couronnede coupe est un brevet Partner.

La K950 Ring est l’aboutissement d’une demandeaccrue de la part de nombreux corps de métier pourune découpeuse permettant d’effectuer certains tra-vaux sans trop de préparatifs.

La découpeuse Partner K950 Ring offre une profon-deur de coupe de 260 mm pour un diamètre de cou-ronne de 350 mm. Outre la grande profondeur decoupe, l’entraînement excentré élimine ou du moinsminimise le besoin de dépassement de coupe, autre-ment dit la surcoupe nécessaire pour obtenir des ang-les droits parfaits. Cet avantage permet d’en faire unemachine idéale pour la réalisation d’ouvertures pourfenêtres et portes, ainsi que pour tous travaux similaires.

D’autres secteurs dans lesquels le besoin d’effectuerdes découpes simples et rapides est requis sontnotamment la voirie et les services d’eau et d’assai-nissement. La couronne diamantée découpe la pierre,le béton et autres matériaux similaires, armés ou nonarmés, ainsi que la fonte.

PARTNER K950 CHAINLa Partner K950 Chain est un modèle de la gamme dedécoupeuses Partner entièrement inédit. Cettetronçonneuse à chaîne n’est pas prévue pour unusage général, mais plutôt pour effectuer des travauxspécifiques exigeants des découpes courtes ou trèsprofondes.

Elle constitue le complément idéal aux équipementsmanuels et portables destinés à la découpe du bétonet autres matériaux de construction. La tronçonneusepermet de terminer une découpe entamée par unedécoupeuse traditionnelle.

Le découpage pour l’ajustage de poutres portantesou de prises d’aération, la découpe au ras du plancherou du plafond, ainsi que la découpe en profondeurdans des espaces restreints sont quelques exemplesd’application de cette tronçonneuse.

C’est également un outil idéal dans les endroitsinaccessibles à une découpeuses classique, par ex.les conduites en place, les piliers, les fondations ettout autre domaine utilisant des constructions enbéton de différents types.

Page 2: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

La gamme Partner K 950Les modèles de cette gamme ont en commun le lamotorisation. Le principe de découpage diffère et, parconséquent, les performances de coupe sont propres àchacune des machines.

K 950 ACTIVELa K950 Active à entraînement central est la découpeusepolyvalente de cette gamme, avec une profondeur decoupe de 145 mm. L’un des domaines d’application dece modèle est la pose de dalles en pierre ou en bétonainsi que de bordures. D’autres exemples d’utilisationsont le découpage de tuyaux et canalisations en béton.Pour tous ces travaux courants, la K950 est l’outil idéal.

Les caractéristiques propres à la K950 Active sont laconception classique comprenant un disque à entraîne-ment central robuste, exigeant un entretien minimal.Des qualités déterminantes pour une bonne rentabilitéd’exploitation. À la différence des autres modèles, laK950 Active peut effecteur la découpe à sec. À l’aided’un disque en fibre, il est possible de découper diffé-rents métaux et l’acier.

La K950 Active présente la vitesse de coupe la plusélevée et les coûts par unité de découpage les plus basde la gamme.

K 950 RINGDeux propriétés sont décisives au moment d’investirdans une découpeuse à couronne : le besoin d’unegrande profondeur de coupe, 260 mm et/ou le besoind’un dépassement minimal.

La profondeur de coupe de 260 mm permet à ladécoupeuse à couronne d’accéder au vaste marchéréservés aux scies murales. La K950 Ring est une alter-native idéale à la scie murale montée sur rails pour

2

les travaux de moindre envergure. Elle peut égalementcompléter le modèle hydraulique Partner K3600 pour lestravaux d’extérieur. La K950 Ring offre les mêmesperformances en termes de profondeur et de vitesse decoupe, mais elle ne doit pas être utilisée dans des locauxnon ventilés (oxyde de carbone émanant du moteur ther-mique), ce qui limite son domaine d’utilisation.

La découpe à l’eau doit toujours être employée avecla découpeuse à couronne. La K950 Ring ne requiert pasde groupe hydraulique pour son entraînement, ce quiimplique que l’investissement est rentable même si lamachine n’est pas utilisée quotidiennement.

La K950 Ring est la machine idéale pour la réalisationd’ouvertures dans les murs où lorsque des coupes pro-fondes sont requises dans le béton, la pierre ou la fonte,avec un minimum de préparatifs. Quelques exemplesde secteurs d’activité :– Construction de bâtiments : réalisation d’ouverturespour portes et fenêtres, ainsi que découpes dans struc-tures de planchers ou de plafonds coulées.

L’adaptation d’éléments en béton préfabriqués est uneautre technique de plus en plus utilisée dans la con-struction.– Voirie : ponts, viaducs, séparateurs de voie, fonda-tions, canalisations pour câbles, conduits etc.– Eau et assainissement : conduites, canalisations, tuyaux en fonte avec ou sans revêtement céramique, etc.

K 950 CHAINCette découpeuse doit être considérée comme unemachine spéciale.La K950 Chain permet d’effectuer des travaux de préci-sion avec des découpes droites et des angles droitssans dépassement.

La découpeuse K950 présente deux propriétés inédites : une profondeur de coupe de 390 mm, 340 mmsans dépassement et le découpage d’une hauteurminimale de 110 mm. Ces atouts en font un complé-ment idéal aux scies murales montées sur rails, pourterminer les coupes que les découpeuses à entraînementcentral ne peuvent réaliser du fait de leur conception.

La découpe à l’eau doit toujours être employée avecla tronçonneuse à chaîne.Elle découpe sans problème le béton armé classique.

Par rapport aux autres modèles K950, la découpereste plus difficile dans du béton fortement armé et nepermet pas de découper de la fonte.

La faible hauteur du guide fait de la K950 Chain unemachine idéale pour la réalisation de petites ouver-tures dans le béton.

Des exemples d’application dans le bâtiment sont laventilation, les conduits de câbles et autres tuyaux etcanalisations. Les autres méthodes permettant de réali-ser des ouvertures dans le béton sont les carotteuses oule marteau pneumatique. Dans le dernier cas, un certaindegré de maçonnerie est exigé après travaux selon l’im-portance de l’aspect final. La tronçonneuse autorise undécoupage de précision pratiquement sans besoin detravaux de finition complémentaires.

Compte tenu du principe ingénieux de cette machine,on pourrait croire qu’elle est en mesure de remplacertoute autre technique de découpe.

Les découpeuses à disque ou à couronne sont toute-fois plus rapides et le coût par unité de surfacedécoupée est sensiblement inférieur.

La tronçonneuse est recommandée pour les travauxoù aucune autre machine n’est en mesure d’être utiliséede manière simple et rentable. Ces types de travauxsont malgré tout assez nombreux.

K950 ACTIVE

K950 RING

K950 CHAIN

Page 3: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

3

Machine - matériauLe tableau ci-contre présente demanière succincte les différentstypes de matériaux pouvant êtredécoupés par les machines de lagamme Partner K950.

Veuillez particulièrement noterque la découpe à l’eau doit tou-jours être utilisée avec les machines K950 Ring et Chain,tandis que la découpe à sec estpossible avec le modèle àentraînement central pour toustypes de matériaux.

Matériau K950 Active K950 Ring K950 ChainMéthode de découpage Eau/sec Eau Eau

Pierre ● ● ●Brique ● ● ●Béton léger ● ● ●Asphalte ● ● ●Béton ● ● ●Béton, légèrement armé ● ● ●Béton, fortement armé ● ●Fonte ● ●Fer* ●Acier* ●

*) Pour la découpe de matériaux en fer ou en acier, toujours utiliser des disques abrasifs.

ÉconomieLes facteurs économiques à prendre en compte lors duchoix des méthodes de travail et des machines sontessentiels pour toute activité soumise à des contraintesde rentabilité. Cependant, il n’est pas toujours facile niévident de se faire une idée générale et de ne rien oublierlors d’un calcul de rentabilité. Vous trouverez ci-aprèsquelques points importants :

Coût d’investissementLe coût d’investissement pour un montant donné doittoujours se baser sur le taux d’utilisation de l’investisse-ment en question. Autrement dit, durant combien d’heures la machine est-elle utilisée au cours d’une période donnée, ou pendant sa durée de vie utile. Lesentreprises qui utilisent des machines spéciales pourdes travaux relativement courts s’adressent de plus enplus à des sociétés de location.

Coûts de l’outillageCes coûts sont les plus évidents au sein d’une activitéprofessionnelle. En ce qui concerne les découpeusesdécrites dans le présent manuel, les coûts de consom-mables les plus importants concernent les couronnes,les disques et les chaînes.

Vitesse de coupeUne vitesse de coupe élevée implique évidemment quel’opérateur effectue sa tâche plus rapidement et que lescoûts salariaux s’en voient diminués.

Temps de mise en placeCes coûts, avant tout les coûts liés au temps, concernentles transports et les préparatifs avant de pouvoir commen-cer, et le temps requis pour fixer la machine, le cas échéant.L’installation d’une scie murale demande du temps, tandisqu’une découpeuse portable est immédiatement opération-nelle. Le choix dépend de l’ampleur des travaux.

Disponibilité/temps de mise en œuvreDe manière générale, plus le besoin d’une machine estimprévisible, plus il est essentiel de pouvoir en disposerle plus vite possible. Afin d’éviter tout risque d’interrup-tion de travaux sur un chantier, il est souvent préférablede disposer d’une machine en permanence.

De nombreux travaux dans l’industrie du bâtiment telsque les transformations et les adaptations de construc-tions existantes doivent être effectuées sur place, sou-vent de manière imprévisible et urgente.

La découpeuse portable fait par conséquent souventpartie de l’inventaire dans l’entreprise.

Les tableaux ci-dessus montrent la différence approxi-mative en termes de vitesse de coupe et de durée de vied’un disque/couronne/chaîne entre les différents modèlesde la gamme K950 lors de découpage à l’eau de béton.La valeur de référence est de 100 % pour le modèleK950 Active à entraînement central.

Un compte-rendu correct des valeurs absolues de lavitesse de découpage (surface/unité de temps) et de ladurée de vie (par ex. surface/disque) est impossible àréaliser de manière équitable.

Plusieurs facteurs variables influent sur le résultat, par ex. la dureté du disque par rapport à la dureté et lacomposition du matériau traité. La technique de travailadoptée par l’opérateur influe également dans une largemesure sur la vitesse de coupe et sur la durée de vie del’outil.

20

40

60

80

100%

Disque Couronne Chaîne

Vitesse de coupe

20

40

60

80

100%

Disque Couronne Chaîne

Durée de vie, outil

Page 4: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

4

Le coup de génie260 mm de profondeur avec une couronne de 350 mmL'entraînement excentré de la couronne est l'idée révolu-tionnaire qui donne à la Partner K950 Ring une trèsgrande profondeur de coupe par rapport au diamètre dela couronne. L'axe de rotation arrive à une profondeurapproximative de 85 mm de la surface à la profondeurmaximale (mesurée du centre de la couronne et le carterdes contre-rouleaux).

Comparaison : diamètre de lame/profondeur de coupeIl existe depuis longtemps sur le marché des outils dedécoupe du béton et de la pierre ayant une grande pro-fondeur de coupe : on les appelle le plus souvent lesscies murales ou à sol. Les premières sont montées surun support qui doit être fixé au mur, les secondes ontdes roues. Le support prend généralement la forme derails sur lesquels la machine coulisse. Normalement, cesoutils sont hydrauli-ques. Les flasques, et par-fois aussi la transmis-sion, enlèvent aumoins 25 mm à laprofondeur de coupe.

Pour obtenir uneprofondeur de 260 mmavec une scie muraleà entraînementcentral classique, ilfaudrait disposer dedisques d'un diamètred'au moins 600 mm.Les diamètres lesplus courants sont de600 et de 700 mm.

La Partner K950Ring réalise cetteprofondeur avec undiamètre de couronnede 350 mm !

600 mm

700 mm

K3600

HistoriquePartner K3500 – 1987La découpeuse hydrauliqueK3500 a été introduite en1987. La conception inéditeest protégée par un brevet.

Un grand nombred’améliorations substanti-elles ont été apportéesdepuis la présentation du modèle d’origine. C'est avanttout le système d’entraînement et de guidage du disquequi a été développé de manière à mieux répondre auxcritères d’un milieu de travail toujours plus exigeant.L’entretien courant est plus facile à effectuer sur lesmodèles actuels et les coûts sont inférieurs.

K950 Ring – 2003La K950 Ring est la synthèse réussie de deux concep-tions éprouvées. La motorisation a été emprunté aumodèle K950 Active à entraînement central et l’unité dedécoupage à la découpeuse hydraulique K3600.

Groupe-cibleAvec la découpeuse hydraulique, Partner s’adresse enpremier lieu aux entreprises spécialisées dans la réalisa-tion d’ouvertures dans des murs en béton, aussi bien àl’intérieur qu’à l’extérieur de bâtiments.

La découpeuse à essence vise une cible plus large.Dans les différents secteurs du bâtiment, les travaux detransformation et d’agrandissement présupposent l’usage d’une découpeuse portable garantissant unegrande profondeur de coupe. Le fait qu’elle ne requiertpas de groupe hydraulique pour l’entraînement lui permetd’être immédiatement opérationnelle. La seule choserequise est le raccordement au réseau d’eau pour lerefroidissement du disque. Les coûts d’investissementsont inférieurs à ceux d’un modèle hydraulique, ce quipermet de motiver l’investissement même si la machinen’est pas utilisée quotidiennement.

Les travaux d’extérieur sont l’un des champs d’appli-cation évident de la K 950 Ring, notamment la réalisa-tion des fondations et de la structure de gros bâtiments,la construction de ponts et d’éléments routiers, l’installa-tion de tuyaux et canalisations pour l’eau, les égouts,installation de chauffage, l’électricité, les télécommuni-cations et équivalent.

Les travaux de transformation et d’agrandissementimpliquent souvent le besoin de pratiquer des ouverturesdans les murs les fenêtres, les portes, les gaines de ven-tilation, la découpe des structures portantes en béton ;dans les nouvelles constructions, le besoin d’ajuster deséléments préfabriqués est fréquent. La très grande profondeur de coupe associée à unemachine portable compacte sont les propriétés intrin-sèques de la K950 Ring. Lefait que la machine se diffé-rencie sensiblement desmodèles à entraînementcentral en ce qui concerne la réalisation d’angles droitsparfaits, est pour denombreux travaux aussiappréciable que la grandeprofondeur de coupe. Cetavantage est décrit plus loin.

Partner K 950 Ring

Page 5: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

5

Partner K950 Ring – compacte et polyvalente Une profondeur de coupe de 260 mm n’est en soi pasquelque chose d’exceptionnel. C’est la combinaison dupetit diamètre de la couronne et de la profondeur decoupe qui est unique. Sans le principe de l’entraînementexcentré, il serait d’un point de vue du poids impossiblede réaliser une machine portable avec cette profondeurde coupe, entendu que l’on se base sur un disque rotatif.

L’entraînement excentré présente une autre propriétéessentielle, très pratique mais souvent un peu oublié, àsavoir, le besoin minimal de dépassement dans lescoins.

DépassementPar dépassement, nous entendons la surcoupe nécessairepour que deux fentes perpendiculaires se rencontrentsur toute la profondeur de coupe. L'exemple typique estle percement de portes et de fenêtres. Il faut faire deuxfentes horizontales et deux verticales, lesquelles conver-gent dans les coins. Dans les deux figures du haut, letrait gras représente l'entaille horizontale, et le trait inférieur montre le dépassement nécessaire pour undégagement total.

Moins de dépassement avec la K950 RingComme il ressort des figures ci-contre, le dépassementnécessaire est bien inférieur dans le cas de la K950 Ringque dans celui des scies murales à entraînement central,lorsque les profondeurs de coupe sont normales. Dansl'exemple, la paroi fait 200 mm d'épaisseur, dimensioncourante des parois en brique ou en béton. Le disque aun diamètre de 700 mm, et un flasque de 100 mm.

La Partner K950 Ring se contente de 23 mm dedépassement (A), alors que la scie murale nécessite 85mm (B). Si nous utilisons un disque qui donne juste laprofondeur de coupe nécessaire, le dépassement serapprocherait de son rayon (rayon moins flasque).

Comme le centre de la découpeuse à couronnespénètre de 85 mm dans la coupe, nous obtenons pourune épaisseur de paroi de 170 mm une fente qui finit àla même hauteur des deux côtés de la paroi : il n'y adonc pas de dépassement.

Certains diront, et avec raison, que le dépassement dela K950 Ring est plus grand que celui qui est illustré ici.Mais ce dépassement se trouve à l'intérieur du mur, cequi ne pose que rarement problème (des fers d'armaturedans des poutres portantes, par exemple).

Découpe des deux côtésS'il est possible de découper des deux côtés du mur, laprofondeur de coupe est multipliée par deux alors quele dépassement est le même. Avec la K950 Ring, onpourrait ainsi découper un objet d'un demi-mètre deprofondeur avec un dépassement minimal. Le problèmeconsiste évidemment à trouver la la coupe de la faceopposée : on le résoutgénéralement par unperçage aux points dejonction des coupes.

B

A

50 100 150 200

50

100

150

200

250 300Profondeur de coupe, mm

Dépassement, mm

� 700 mm

A

B

A

B

Dans les exemples ci-dessus, la paroi à une épaisseurde 200 mm. Les deux figures du haut illustrent le dépas-sement nécessaire avec une Partner K950 Ring et avecun disque à entraînement central (diamètre 700 mm).

La troisième montre des coupes correspondantes,vues par l'opérateur et en coupe transversale.

Le graphique illustre le dépassement nécessaire avecles deux types de découpeuse.

Page 6: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

6

TransmissionLes efforts de transmission entre le vilebrequin dumoteur et le galet d’entraînement sur la couronne sontsensiblement inférieurs à ceux rencontrés sur unemachine à entraînement central. Le galet d’entraînementeffectue près de 6 tours pour chaque tour de la couron-ne. Cette démultiplication diminue l’effort que la courroiedoit transmettre à un degré correspondant. Une courroierenforcée comportant 8 stries dans le sens de la lon-gueur est utilisée sur la K950 Ring. Elle est comparableà plusieurs courroies en V regroupées en une structuremonobloc. Cette courroie présente une surface de con-tact plus large lui permettant de transmettre la puissanceavec de faibles pertes de chaleur et un rendement élevé.La faible hauteur d’implantation de la courroie autorisel’usage de poulies de petits diamètres. Comparé à ladécoupeuse à entraînement central, le nombre decontrôle et d’ajustage de lacourroie est inférieur et larésistance est supérieure dufait de la charge réduite.

Le galet-tendeur (A) estbloqué a l’aide de la vis (B).L’accouplement est identiqueà celui du modèle à entraîne-ment central, avec graissageautomatique du palier – unespécialité Partner de longuedate.

Description

Composants de la Partner K950 Ring La Partner K950 Ring se compose des unités principalessuivantes : 1. Couronne – disque annulaire avec segments de

coupe diamantés soudés au laser. 2. Capot de protection3. Carénage anti-projections4. Flexible d’amenée d’eau5. Réglage du débit d’eau6. Disque d’arrosage7. Galet d’entraînement8. Bouton de verrouillage de rotation du galet

d’entraînement9. Rouleaux de guidage10. Contre-rouleaux11. Bouton de réglage de la tension de la couronne sur

le galet d’entraînement12. Vis de réglage de la pression des rouleaux sur la

couronne13. Écrous de blocage pour l’ajustage des roues

Entraînement excentré

La principale caractéristique de la K950 Ring est l'entraîne-ment excentré (hors centre) de la couronne. C'est à elleque cette découpeuse doit son succès sur le marché.L'application pratique de ce principe a nécessité delongs et coûteux travaux d'étude et impose une grandeprécision dans la production.

L'entraînement et le guidage de la couronne (A) sont lessuivants : la roue d'entraînement (B), reliée directementau moteur hydraulique, présente une gorge dans laquellela lame est engagée. Les deux rouleaux de guidage (C)sont soumis à une force qui les repousse vers l'axe de lacouronne, appliquant celle-ci contre la roue d'entraîne-ment.

La figure de droite illustre la pénétration du rouleaudans la gorge de la couronne. La seule fonction du contre-rouleau (D) est d'offrir une contre-pression aurouleau de guidage.

De cette façon, la couronne est guidée dans les direc-tions radiale et axiale (mouvement rotatif et latéral). Lalame a trois points de guidage et la force qui l'appliquecontre la roue d'entraînement crée un frottement suffi-sant pour son entraînement.

B

AA

C

C

C D

B

AB

Page 7: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

Contre-rouleauxLes contre-rou-leaux sont logésdans un boîtierque l’on déposelors du change-ment de couronneet pendant l'entre-tien de l’unitéd’entraînement et de guidage. Latâche de ces rouleaux est unique-ment d’assurer la contre pressiondes rouleaux de guidage. Chaquecontre-rouleau est monté sur unbras articulé. Le jeu entre la cou-ronne et le rouleau se règle surzéro à l’aide de la vis de réglage (A) après quoi l’ajustageest verrouillé avec la contre-écrou (B).

Réglage des rouleauxIl est essentiel que la position desrouleaux contre la couronne soientcorrectement ajustée pour assurerun fonctionnement parfait du guida-ge et de l’entraînement. La méthodecontrôle consiste à retenir les rou-leaux d’appui avec le pouce tout enfaisant tourner la couronne manuel-lement. Effectuer un contrôle et unréglage des rouleaux lors du montage de la couronne etau moins lorsque celle-ci est à moitié usée. Lors ducontrôle, l’unité d’entraînement doit être libérée de toutcharge, autrement dit, les boutons doivent être entière-ment dévissés.

UsureEn principe, lorsque 4 à 6 couronnes ont été utilisées, ilest temps de remplacer les pièces d’usure, les rouleauxde guidage et les contre-rouleaux. Chaque paire de rou-leaux doit être remplacée simultanément.

L’épaulement d’un rouleaude guidage neuf fait 3 mm etdoit être remplacé quand ilatteint la cote de 1,5 mm.

Remplacer les contre-rou-leaux lorsque la rainure a pra-tiquement disparue. Lecontrôle de l’usure des rou-leaux se fait à l’occasion duchangement de couronne.

Boîtier de roulementsLes rouleaux de gui-dage et les contre-rouleaux sont deconception identique.Un boîtier loge deuxroulements à billesscellés. Les roule-ments sont en soiétanches mais ilscomportent néan-moins des baguesd’étanchéité empêchant l’eau ou les impuretés depénétrer au niveau du passage de l’axe. Les corps desrouleaux de guidage et les contre-rouleaux sont démon-tables ainsi que les roulements, les bagues d'étanchéitéet autres pièces constitutives peuvent être remplacés.Les corps des rouleaux de guidage et les galets peuvent

A

B

7

Galet d’entraînement, rouleaux deguidage et contre-rouleauxPièces d’usureLe galet d’entraînement, les rou-leaux de guidage et les contre-rouleaux sont des pièces soumi-ses à l’usure. Elles travaillentdans les pires conditions quisoient – le sable le plus fin asso-cié à l’eau, ce qui donne uneexcellente pâte abrasive. C’estpourquoi les concepteurs ontveillé à ce que les interventionssoient simples et rapides. Le faitque seules les pièces d’usuredoivent être remplacées permetde réduire les coûts.

Galet d’entraînementL’ensemble dugalet d’entraîne-ment est démon-table et pour rem-placer le galet ensoi, il suffit dedéposer la viscentrale. Pour la dépose, verrouiller legalet à l’aide du cliquet placé sous lecarter de transmission. Le galet s’usesensiblement à la même cadence quela couronne, c’est pourquoi on rem-place généralement les deux en mêmetemps. Chaque couronne neuve Partner est livrée avecun galet d’entraînement. Si pour une raison quelconque,la couronne est remplacée avant qu’elle soit usée, veillerà remplacer également le galet. Considérer la couronneet le galet d’entraînement comme des pièces appareillées.

Rouleaux de guidageLe corps des rouleauxde guidage bougelibrement dans sonlogement. La pressioncorrecte contre legalet et la couronneest assurée par unressort qui est comprimé à la tension correcte en vissantle bouton de réglage. Noter la présence de la bagueentretoise en nylon logée au centre du ressort. Elle faitfonction d’amortisseur et limite le débatement des rou-leaux de guidage.

L’épaulement du rouleau de guidage et la rainure dansla couronne sont soumis à l’usure. Il en est de mêmepour la rainure en forme de V du galet d’entraînement etla surface d’appui de la couronne. Ceci implique que lesrouleaux de guidage ne pourraient pas fonctionner sileur position était fixe. Au fur et à mesure de l’usure des pièces, les ressorts se détendent et exercent unepression sur les rouleaux qui appuient en continu la couronne contre le galet d’entraînement.

Page 8: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

8

Refroidissement par eauLa découpe à l’eau doit toujours être employée avec ladécoupeuse K950 Ring. L’eau refroidit la couronne et lesystème d’entraînement. Elle nettoie également la plusgrande partie de la boue liquide de coupe dans le systè-me d'entraînement et de guidage de la couronne.

Disque d’arrosageLa K950 Ring est équipée d’un disque d’arrosage à trois busesdistribuant l’eau sur toute lasurface de la couronne. Cesystème assure un refroidisse-ment optimal tout en limitant laconsommation d’eau. Cetteeau permet aussi de lier lesfines particules provenant dumatériau pour former une masse liquide qui se dégagefacilement de la coupe. Les creux des dents en forme deU entre les segments diamantés assurent le transport del’eau et des débris. Le disque d’arrosage empêche deplus la mise en biais de la couronne, facilitant ainsi lescoupes droites.

Capot de protection/carénage anti-projectionsLes capots de protection ont deuxfonctions. D’une part, protéger l’opé-rateur de tout contact avec la cou-ronne et d’autre part, servir de « bavette » anti-projection. Le capotsupérieur doit être repoussé vers l’arrière pour ne pas gêner la coupe des plafonds. Lesroulettes prévues à son extrémité empêchent le capotde se coincer dans les joints ouautres irrégularités. Le capot inférieurpeut également être repoussé entiè-rement vers l’arrièrepour simplifier ladécoupe des sols.Dans cette position,il forme égalementun appui idéal pourposer la machine.

Disposition des poignéesErgonomie Une grande priorité est accordée à l’ergonomie de chaquedécoupeuse Partner. De manière concrète, lamachine doit être d’uneutilisation pratique etsûre. Un outil de travailbien pensé évite la fatigueet l’irritation inutiles.Cela permet de travaillerplus efficacement et deminimiser le risque delésions, à court commeà long terme.

La distance entre les poignées est essentielle enmatière d’ergonomie. Une distance trop courte impliqueque l’opérateur doit effectuer beaucoup plus d’effortspour engager et diriger la machine. Une distance tropgrande rend la découpeuse difficile à manier.

La distance idéale, comme sur la K950 Ring, corres-pond pratiquement à la largeur d’épaules de l’utilisateur.

Prise en main alignée sur lacouronneUne conception dans laquelle lespoignées arrière et avant sontalignées sur la couronne offre lesmeilleures conditions pour undécoupage sûr et efficace. Decette manière, l’avance de la cou-ronne dans le trait de coupe estautomatique et la coupe est droi-te. Des découpes irrégulières limi-tent l’efficacité et usent sérieuse-ment la couronne et le systèmed'entraînement et de guidage.

La découpe horizontale est plus astreignante que ladécoupe verticale classique. Lors de découpe verticale,la plus grande partie du poids de la machine se trouvesur la pièce à découper et la pression d’avance estappliquée sur la poignée avant.

Pour la découpe horizontale, l’opérateur doit par contre soutenir la machine. La position décalée vers l’avant dans le sens horizontal de la poignée avantdéplace le poids vers la poignée arrière et crée ainsi unéquilibre. L’opérateur exerce la pression d’avance avecle corps penché sur le carter de filtre à air, à l’aide de lapoignée arceau.

s’extraire dès que la couronne est déposée. Le boîtier deroulements des contre-rouleaux est fixé à l’aide d’unevis et d’un contre-écrou pour le serrage. Le remplace-ment du rouleau est à la fois simple et rapide. Unesimple vis six pans creux le maintient en place. Lors dumontage d’un rouleau neuf, toujours utiliser une visneuve enduite de frein filet. Quelques solutions inéditesont toutefois été adoptées afin d’empêcher l’eau d’atte-indre l’étanchéité de l’axe du roulement. Le corps com-porte des épaulements sur lesquelles est monté le galetd’entraînement (le contre-rouleau ne comporte qu'unépaulement). Les rouleauxde guidage et les contre-rouleaux sont conçus enforme de cloche recouvrantles épaulements/l'épaule-ment avec un jeu mini-mum, qui autrement guide-rait l’eau jusqu’au centredu roulement. La solutionadoptée permet au roule-ment d’arrêter le liquide etd’extraire par effet centrifuge la plupart de l’eau et desimpuretés.

Page 9: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

9

Domaines d’utilisationLes méthodes disponibles pour scier le béton, la pierreet autres matériaux similaires sont en principe les sui-vantes : Pour les petites profondeurs, on utilise desmeuleuses à renvoi d’angle avec disque à sec. Lesdécoupeuses portables vont jusqu’à des profondeurs de150 mm (disque de 16") et acceptent l’arrosage (saufpour les outils électriques) qui doivent uniquement effec-tuer des découpes à sec. Les coupes profondes jusqu’àenviron 500 mm s’effectuent avec une scie murale sursupport ou une scie à sol. Dans la plupart des cas, l’ar-rosage doit être utilisé. Au-delà de ces profondeurs, onutilise un fil diamanté, autrement dit un fil incrusté desegments diamantés, une méthode que nous laisseronsde côté dans le contexte qui nous concerne. Une autrepossibilité est le burinage, avec un marteau ou un ciseauqui peuvent être pneumatique ou hydraulique.

Domaines d’utilisation de la Partner K950 RingDe par sa capacité de coupe (profondeur de coupe) laK950 Ring se place entre la découpeuse classique et lascie murale/à sol. Comparaison faite avec la décou-peuse portable à entraînement central, sa profondeur decoupe est double et sa maniabilité comparable (manuelleet légère). Comparée à la scie murale, la K950 Ring offreune profondeur de coupe équivalente pour les travaux « normaux », mais elle ne requiert pas l’installation d’unsupport. La mobilité de la Partner est ici souvent unavantage. Pour résumer, les principales caractéristiquesde la K950 Ring sont la grande profondeur de coupeassociée au fait qu’elle est portable. Son principed’entraînement selon lequel le centre de rotation se trouve à l’intérieur de la coupe lui confère également despropriétés exceptionnelles dont nous allons donner quel-ques exemples.

Réalisation d’ouvertures dans structure en bétonCes travaux très courants dans les bâtiments existantsdémontrent les avantages de la découpeuse à couronnedans un seul et même exemple. Supposons que le mura une épaisseur de 200 mm et qu’il se compose d’unmatériau impossible à réparer après un dépassementdans les coins. – L’opération étant plutôt simple (découpage de quatrecoupes courtes) l’installation d’un support demanderaittrop de temps. De plus, il faudrait réaliser les trousnécessaires pour fixer ledit support.

– Il est impossible de réparer sans laisser de traces les

Couronnes de coupeDes couronnes de diffé-rentes duretés sont pro-posées pour la PartnerK950 Ring. Les mêmescouronnes sont utiliséespour le modèle hydrauli-que K3600. Ces couron-nes brevetées sont fabri-quées à partir de matéri-aux de très haute qualitéet avec une très grandeprécision des dimen-sions, de manière à fonctionner en parfaite harmonieavec le système d'entraînement et de guidage. Chaquecouronne neuve est fournie avec un galet, ces deux piè-ces ont en principe la même durée de vie. Nous recom-mandons de remplacer le galet d’entraînement lors duremplacement de la couronne,.par exemple pour décou-per un autre type de matériau. Considérer la couronne etle galet d’entraînement comme des pièces appareillées.

Vitesse de rotation de la couronneUne découpeuse Partner à entraînement central avec un diamètre de disque équivalent assure une vitessed’utilisation d’env. 5.000 tr/mn, pendant que la vitessed’emploi de la couronne est d’env. 3.000 tr/mn.

Segments de coupe soudés au laser – TwinWeld Les segments de coupe diamantés sont soudés au laserdes deux côtés de la couronne afin de résister auxcontraintes que suppose l’utilisation d’une découpeuseportable. La qualité des segments de coupe diamantéscompte parmi les meilleures du marché. Dans ce con-texte, la qualité signifie une forte teneur en diamantindustriel pur (dur), ce qui se traduit dans la pratique parune grande vitesse de coupe et une longue durée de vie.Un arrosage à l’eau est toujours nécessaire pour ce typede couronnes.

Duretés de la couronneLes segments, qui sont les éléments actifs de la couronne,se composent de petits diamants incrustés dans un alliage métallique. Lorsque nous parlons de la dureté dela couronne, c'est de la résistance à l'usure de ce métalqu'il s'agit, et non des diamants. Les matériaux tendresmais fortement abrasifs, tels que la brique, nécessitentune couronne dure, alors que les matériaux durs, telsque le granit, imposent une couronne tendre.

Le diamant est le matériau le plus dur que nous connaissions. Il présente la propriété de se désintégrer à l'usure, donnant en continu de nouvelles arêtes vives.Par contre, le métal faisant office de liant est arraché enpetites particules. Une couronne bien choisie présenteun bon équilibre entre l'usure du diamant et celle duliant.

Rotation du disque

������������Dureté optimaleLe segment s'use de façon équilibrée : le métal s'usetoujours un peu plus que le diamant. Protégé « derrière »le diamant, le métal offre à celui-ci un appui naturel.

Page 10: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

10

Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial detronçonneuses pour le domaine forestier. Le passagedes dents de la chaîne de tronçonneuse aux segmentsdiamantés était donc aisée. La conception de base de lachaîne et de l’entraînement est la même que sur unetronçonneuse classique, mais là s’arrête la comparaison.Le groupe moteur de la K950 Chain est issu de ladécoupeuse K950 Active à entraînement central. Il nes'agit donc pas d'une tronçonneuse à bois modifiée.

La tronçonneuse à chaîne diamantée est conçue pourtravailler dans la poussière, l’eau et les saletés et com-porte donc toutes les piè-ces développées parPartner depuis longtempspour les tronçonneusesthermiques. La K950 Chainne doit en aucune circon-stance être équipée dechaîne pour débiter le bois.Elle ne comporte pas d’é-quipement de protectionrequis ni de graissage auto-matique de la chaîne !

Description

K950 Chain - ComposantsLa machine comporte les composants suivants :

1. Guide-chaîne, 14 pouces2. Chaîne diamantée3. Poignée du tendeur de chaîne4. Contre-vis5. Protège-main avec protection anti-rebonds6. Butoir d’appui/de protection 7. Carénage anti-projections8. Tuyau d’eau avec raccord rapide9. Commande du réglage d’eau

Chaîne /guide-chaîneLa chaîne et le guide-chaîne sont conçus pour résister leplus longtemps possible à l’usure intense générée par laprojection de poussière de béton.

Conception de la chaîneLa chaîne se compose de différents maillons. Chaquemaillon de coupe comporte un segment diamanté (A)soudé au laser des deux côtés pour une résistance optimale. La chaîne équipée d’un guide de 14 poucescomporte 32 segments diamantés.

Un maillon comportant un limiteur de profondeur (B)en aval du segment diamanté permet de limiter la

Partner K 950 Chaindépassements nécessaires dans les coins. Si le mur(200 mm) est découpé à partir d’un seul côté, le dépas-sement sera de 23 mm. Si la découpe finale peut se fairede l’autre côté, le dépassement peut être entièrementéliminé pour des profondeurs allant jusqu’à 340 mm !

Profondeur de coupe de 170 mm – pas de dépassementDans de nombreux cas, le dépassement dans les coinsn’est pas accepté, par exemple pour des raisons derésistance ou d’esthétique. La découpeuse à couronneest supérieure à une scie murale à entraînement central,lors de découpe dans les coins, par exemple à l’inter-section entre le mur et le plancher.

Réalisation d’une ouverture dans un élément enbéton arméDe plus en plus, les constructions en béton consistenten des éléments préfabriqués intégrant presque toujoursune armature qui, pour des raisons de résistance, nedoit pas être tronçonnée. De par sa grande profondeurde coupe et ses dépassements minimaux, la décou-peuse à couronne se prêtre très bien à ce type travaux.La figure montre une section de poutre armée, découpéeavec une découpeuse àcouronne. L’élément degauche doit être con-servé. La poutre fait200 mm d’épaisseur. Le trait en pointillémontre la coupe faitepar une scie à solentraînée par son centre.

Travaux sur chantierDans ce domaine, la découpeuse à couronne répond àune large palette d’applications. Les types d’opérationclassiques sont la réalisation de différents aménage-ments routiers (ponts, viaducs, séparateurs de voie,etc.). Des constructions complexes en béton coulé, sou-vent combinées à des éléments préfabriqués, doiventsouvent être adaptées ou complétées pendant la duréedes travaux.

Eau, évacuation, télécoms, voirie,…Les lignes compactes de ladécoupeuse à couronne enfont l’outil idéal dans lesespaces restreints. Unexemple type est la découpede canalisations dans lestranchéesoù dansde nom-breux cas,le besoinde creuserautour del’objet estminimisé.

1

Page 11: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

avec la partie fermée vers l’extérieur. En équipant le tam-bour d’embrayage d’une coupelle, on a pu utiliser simple-ment la force centrifuge pour créer un bord d’écoulementet minimiser ainsi l’infiltration de l’eau dans l’embrayage.

Pignon d’entraînement de la chaîneLe tambour d’embrayage comporte des cannelures danslesquelles le pignon d’entraînement rentre librement.Autrement dit, ce dernier peut sedéplacer légèrement dans le sensaxial pour toujours être aligné auguide. Le pignon d’entraînementse remplace aisément après avoirsimplement retiré le clips élastique.

Tension de la chaîne La Partner K950 Chain présente une solution inédite permettant de régler la tension de chaîne de manièrerapide et sans outil. L’unité d’ajustage se compose dedeux parties, un levier (A) et d’une contre-vis (B) fonctionnant comme suit :

Levier de tension de chaîneLe centre du levier est taraudé et en position relevée(serrée), il bloque le carter contre le guide (remplacedonc les contre-écrous). Pour ajuster la tension de lachaîne, pousser le levier ver le bas/l’arrière. Dans cetteposition, le guide peut se déplacer sur sa fixation.Continuer à pousserle levier vers le basjusqu’à ce que lachaîne soit tendue.Ramener ensuite lelevier vers le hautpour bloquer le guideet par la même, latension de chaîne.

Contre-visL’unique fonction de cette vis estde fixer le guide pour l’empêcherde se déplacer. Visser à la mainjusqu’en butée puis monter lecouvercle en caoutchouc profiléqui fixer la contre-vis en place.

Tension de la chaîne Par rapport à la chaîne d’une tronçonneuse à bois, latension de la chaîne diamantée est inférieure. Les prop-riétés lubrifiantes de l’eau sont inférieures à celles del’huile et la tension inférieure réduit la friction entre leguide et la chaîne. La chaîne peut se soulever au-dessusdu guide,de 5 et12 mm,mesuréau centrede cedernier.

11

profondeur de coupe etprotège ainsi le segmentdiamanté contre tout risque de surcharge oude choc. Cette fonctionest avant tout importantelorsque la scie travailleavec le nez du guide,alors que peu de segments travaillent dans le matériau.Pour l’entraînement et le guidage de la chaîne sur leguide, la chaîne comporte des maillons d’entraînement(C) qui s’engrènent dans le pignon du même nom.

Maillons lubrifiésPartner utilise le modèle de chaîne exclusif comportantdes maillons lubrifiés etdotés de joints toriques pourl’étanchéité. Outre la duréede vie prolongée, la pressionde l’eau du réseau est suffi-sante pour refroidir et nettoyer la chaîne.

Types de chaînesDifférents matériaux exigent différents types de seg-ments diamantés pour une découpe efficace. Les seg-ments peuvent être optimisés en fonction du matériauen variant la composition des métaux qui lient les dia-mants dans les segments.

Système d’alimentation en eau/lubrificationL’eau est alimentée via un canald’eau dans le corps du moteur versla fixation du guide et se repartit viales canaux intégrés au guide vers sixbuses placées sous la chaîne et surle palier du pignon du nez de guide.Il est avantageux d’utiliser latronçonneuse avec le plus d’eau quepossible pour minimiser l’usure de lachaîne et du guide.

Embrayage/pignon d’entraînementLe pignon d’entraînement estconstamment exposé à unmélange d’eau et de poussièredurant le découpage. Afin deréduire la quantité d’eau et d’impuretés sur l’embrayage, lepignon d’entraînement de lachaîne est placé le plus loin pos-sible de l’arbre moteur.L’embrayage est du typecentrifuge comportanttrois masselottes retenuespar ressorts, comme surtoutes les découpeusesthermiques Partner. Surcette machine, le tambourd’embrayage est orienté

A B

C

A

B

Page 12: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

12

PropriétésLes propriétés extrêmes de la chaîne diamantée déter-mine ses domaines d’application. La profondeur decoupe est de 390 mm maxi et elle découpe 350 mmsans dépassement, c'est à dire avec des angles droitsparfaits. La hauteur minimale de la coupe est de 110 mm.

La tronçonneuse à chaîne ne remplace pas les décou-peuse à disque traditionnelles pour les travaux courants– une découpeuse classique assure des tâches plusrapides et plus rentables que la tronçonneuse. La K950Chain est une machine spéciale idéale pour les travauxexigeant des coupes très profondes ou pour la réalisa-tion de petites ouvertures de format, au minimum110x110 mm.

Groupe-cibleComparé aux autres machines de la gamme Partner, ilest plus difficile de spécifier les domaines d’applicationtypiques de la tronçonneuse K950 Chain. La tronçonneuse à chaîne convient à un large éventail detravaux sur chantier (construction, voirie, eau), mais doitêtre considérée comme une machine spéciale prévuepour des travaux spécifiques exigeants des découpescourtes et/ou très profondes. Les utilisateurs potentielsse retrouvent dans les domaines exigeant des coupesprofondes, ou pratiquement sans dépassement, ouencore pour réaliser des coupes courtes. Pour d’autres types de travaux, l’accessibilité est décisive enfaveur de la tronçonneuse. L’ampleur des travaux doittoutefois être limitée.

Exemples d’utilisationNous présentons ci-dessous quelques exemples dedomaines d’application particulièrement adaptés à unetronçonneuse à chaîne diamantée.

Une machine unique pour certain travauxComme machine unique, elle se prêtre particulièrementpour la réalisation d’ouvertures : les ventilations, les con-duits de câbles et autres tuyaux et canalisations.

– Réalisation de petites ouverturesLes exemples d’utilisation sont nombreux dans l’industrie du bâtiment, par ex. la réalisation d’ouverturespour trous d’aération, conduites d’eau et d’assainisse-ment, gaines pour câbles etc. Lors de transformation oud’adaptation de bâtiments, la tronçonneuse à chaînepermet d’effectuer des découpes sur mesure. La réalisa-tion de petites ouvertures se fait « en plongée » à unevitesse de coupe élevée.Le travail requise pourréaliser une bouche deventilation dans un muren brique demande quel-ques minutes (cf. illustra-tion). La réalisation d’une

110 mm

350 mm

390 mm

MARCHE À SUIVRE CORRECTE ! La largeur d’un segment diamanté est de 5,72 mmtandis que la largeur normale d’un segment de disqueest en général de 4,5 mm.

Pour les travaux exigeant l’utilisation d’unetronçonneuse et d’une découpeuse à disque, veiller àcommencer par effectuer la première coupe avec latronçonneuse et ensuite avec la découpeuse dont ledisque est moins épais.

L’utilisation de la tronçonneuse dans la coupe réalisée par un disque moins épais se traduit irrémé-diablement par un blocage de la chaîne et un risquede rebond. La chaîne est surchargée avec pour résul-tat, des segments diamantées endommagés et unerupture de la chaîne.

Technique de coupePression d’avanceLa chaîne doit couper sur la plus petite distance possib-le pour obtenir une découpe efficace. Avec une décou-peuse à disque classique, la technique consiste à effec-tuer un va-et-vient avec la machine le long du trait decoupe. Avec une tronçonneuse à chaîne comportant unguide droit, d’autres méthodes doivent être utilisées lorsde coupes profondes, de manière à obtenir une pressionpartielle élevée et une découpe efficace.

PlongéeCommencer par effectuer unecoupe profonde en plongée.Attaquer le matériau avec la sec-tion inférieur du nez de guide. Si l’on commence à couper avecla section supérieur du nez deguide, prendre garde aux rebonds – la chaîne se met à « grimper » dans la coupe, engendrant un mouvementbrusque de recul de la machine .

Technique du balancierEn laissant la machineeffectuer un mouvement debalancier durant le décou-page, la distance parcou-rue par la chaîne contrel’objet est courte et ladécoupe se fait plus rapidement.

Effet de levierEn appuyant le butoir en caoutchouccontre l’objet à découper, l’opérateurpeut effectuer un mouvement de levier qui augmente la pression d’avance.

1. 2.

Page 13: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

13

ouverture se fait avec une grandeprécision, la coupe est droite etpropre et n’exige aucun travail definition.

– Découpage dans des espaces restreintsLa grande profondeur de coupe de 390 mm de cettemachine permet de résoudre de nombreux problèmeslors de travaux de découpedans des endroits inacces-sibles à une découpeuseclassique. Les exemplesd'utilisation sont la découpede conduites d'eau et d'as-sainissement, de canauxpour câbles et de fonda-tions de différents types.

Une machine complémentaireUn exemple typique est la finition d’une ouverture que lascie murale n’a pas pu terminer, lorsque l’on souhaiteréaliser des angles droits parfaits, par exemple lors dedécoupe dans un plancher. La finition d’un coin aprèsdécoupage par scie murale est un autre domaine d’utili-sation de la tronçonneuse. La tronçonneuse réalise desdécoupes dans les coins que la scie murale ne peut paseffectuer sans dépassement. Aucune réparation du murn’est nécessaire par la suite.

– Découpe dans les coins/ intégration de linteauxLes scies murales laissent une surface qui ne peut pasêtre découpée sans dépassement, voir page 5. Latronçonneuse à chaîne s’acquitte parfaitement de cettetâche. Dans les parois fabriquées en bloc, il faut générale-ment intégrer un lin-teau au sommet del’ouverture, lequelpeut être une poutreen béton armé ou enacier. Avec la K950Chain, on effectueles coupes courtespour la poutre et la dernière section à rasdu plancher, inacces-sible à une sciemurale.

– Découpe dans solives de plancherLors de transformation de bâtiments, la réalisation d’ou-vertures dans des solives de plancher en béton armé estcourante. La découpeuse à couronne se charge despetits travaux tandis que la scie à sol est utilisée pourles ouvertures plus grandes. En finissant les coins (sur-face hachurée) avec la tronçonneuse à chaîne, on élimi-ne les dépassementsau niveau du plan-cher, ce qui quelque-fois est recommandépour des raisons derésistance.

BâtiLes Partner K950 Ring et Chain ont le même bâti moteurà l’exception de quelques différences minimes. Le bâtide la machine coulé en alliage au magnésium secaractérise par une grande résistance et un faible poids.Il est divisé de façon classique en deux moitiés.

Traitement de surfaceLe bâti du moteur est peint par poudrage, autrement ditsans utilisation de solvant. Une poudre à chargeélectrostatique est pulvérisée sur le bâti, ce qui donneun revêtement complet et uniforme. Les deux partiespassent ensuite dans un four où la poudre fond, formantune couche épaisse, résistant aux chocs et à l’usuremécanique.

Montage du vilebrequin Le vilebrequin est doté de roulements à billes généreu-sement dimensionnés. Ils sont lubrifiés par l’huilemélangée à l’essence. Les joints du vilebrequin peuventêtre remplacés de l’extérieur de la machine.

Vilebrequin/bielleLe vilebrequin et la biellesont des pièces forgéeset cémentées, pour conci-lier robustesse et duréede vie optimales. La biellepossède en tête un roule-ment à aiguilles.

Unité machine – poignéeLes machines comportent un groupe isolé des vibrationscomprenant le réservoir à carburant, la poignée arrière etla base de l’outil, à l’avant de laquelle est fixée la poig-née tubulaire. Il en résulte un ensemble résistant et stab-le, ce qui fait que leniveau de vibrationdes poignées est mini-mal. Le réservoir estséparé du bâti, ce quiimplique que le carbu-rant reste froid, élimi-nant ainsi les dysfonc-tionnements dus à laformation de vapeurdans le système d’ali-mentation.

Généralités K 950 Ring/Chain

Page 14: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

14

Réservoir à carburantLe réservoir à carburant est intégré à l’unité des poignées isolées des vibrations. Sa contenance suffit àenviron 25 à 30 min. de fonctionnement.

Filtre à carburantLa sortie de carbu-rant se fait par lebas, à travers unfiltre, pour que ladécoupeuse soitalimentée quelleque soit sa posi-tion. Le filtre est deconception nouvelle. Il se compose depolyéthylène fritté qui retient les par-ticules les plus fines. Le haut degréd’épuration réduit l’usure des pièces en mouvementdans le carburateur. La surface du filtre est lisse, n’offrant aucune prise aux impuretés. Les intervalles deremplacement ont donc pu être espacés.

RavitaillementLe bouchon du réservoir reste accroché à la machinependant le remp-lissage. Pour unremplissage sansdéversement,Partner recommandele type de bidon avecsoupape que l’onutilise souvent pourles tronçonneuses.

EmbrayageL’embrayage entre lemoteur et l’unité decoupe est du type centrifuge. Au ralenti, lesmasselottes sont rete-nus contre le centre parla pression des ressorts.Le régime d’embrayageest d’environ 3 400tr/min.

Palier autolubrifiantLe palier de l’embrayage est lubrifié automatiquement –une spécialité Partner de longue date.. Un canal intégréau vilebrequin débouche sur le palier de l’embrayage. Lasurpression qui se forme dans le carter et qui arrive jus-qu’au palier empêche les particules de poussières d’at-teindre ce dernier, tout en le lubrifiant.

Amortissement des vibrationsLes vibrations dans les poignées peuvent à terme provo-quer une perturbation de l’irrigation sanguine des mains(« maladie du doigt blanc »). À court terme, ces vibra-tions réduisent la sensation du toucher et la force desmuscles des mains, ce qui est désagréable et peut pro-voquer des accidents. Un système efficace relève tou-jours de l’optimisation de l’isolation de vibrations et de lamaîtrise de la machine. Quatre ressorts d’amortissementsrelient le bâti du moteur à l’unitédu réservoir. Les amortisseurs sontplacés le plus loin possibles lesuns des autres, ce qui se traduitpar un minimum de vibrations etde bonnes propriétés de travail.

Design ergonomiqueLa largeur du bâti des machines est minimale, ce quipermet d’avoir le centre de gravité près de l’opérateur.Cette propriété est essentiellelorsque la machine doit êtreportée. Les lignes pures dubâti se distinguent par dessurfaces lisses sans saillies.Lors de travaux classiques,l’opérateur est souvent encontact avec la machine. Desparties saillantes pourraientêtre sources d’irritation.

Distance entre les poignéesL’arceau est conçu de manière à repartir le poids entreles poignées avant et arrière, aussi bien lors de découpehorizontale que verticale.

Pour la découpe horizontale, l'opérateur doit portertout le poids de la machine, c’est pourquoi la poignéeavant est déplacée pour offrir le meilleure équilibre possible.

Lancement sûr La poignée arrière des décou-peuses Partner permet d’y glis-ser un pied ; l’opérateur peutainsi bloquer la machine dansune position sûre.

SilencieuxLe silencieux comporte deux chambres et les gazd’échappement sont dirigés vers le côté, ou dans ladirection opposée à l’opérateur. La tôle disposée entre lecylindre et la silencieux refroidit la sortie.

La plus grande partie du bruit de la machine provientde l’échappement. Les niveaux sonores sont mesurésselon la norme CE : – Pression acoustique pon-dérée, mesurée à proximité del’oreille de l’opérateur. – Puissance sonore, qui est lamoyenne de la puissanceacoustique générée, mesuréesur douze points autour de lamachine disposée sur un planréfléchissant (sol en béton).Ces relevés se font au ralenti etau régime maxi.

Page 15: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

15

1. L'épuration centrifuge est la première étape de cette filtration de l'air admis dans les K950 Ring/Chain.A ce jour, cette méthode n'a été utilisée que sur les grosmoteurs tournant en atmosphère poussiéreuse, tel queceux des engins de chantier (épuration cyclone).

Les ailettes du volant,qui assurent le refroidisse-ment par air du piston,constituent la partie activede l'épuration centrifuge del'air admis. La prise d'airdu moteur est placée justeà côté de ces ailettes. Dufait de la force centrifuge,les grosses particules sontprojetées vers l'extérieur etne pénètrent pas dans l'embouchure de la prise.Seules les toutes petites particules arrivent à « prendrele virage » et à pénétrer. Des essais ont montré que l'épuration centrifuge peut éliminer jusqu’à 80 % de lapoussière.

2. Le filtre en mousseconstitue la deuxièmeétape de cette épura-tion. De même longueuret de même largeur quele boîtier, il présenteainsi une surface utile de 3,5 dm2. La plaque debase du filtre répartit l'air surtoute la surface, pour un enc-rassement uniforme.

Le filtre se compose de troiscouches aux pores de taille différente et le tout est imbibéd'huile.

Le parcours de l'air à traversle filtre est comparable à unlabyrinthe. Les particules depoussière qui viennent au contact du matériau ne rebon-dissent pas sur la surface, maissont retenues par l'huile pois-seuse. Un tel filtre est bien plusefficace que le modèle correspondant non huilé.

En fait, c'est celui qui retient le mieux la poussière depierre, car tout son volume est utilisé comme « piège »,et non pas seulement la surface extérieure. La surfaceactive totale est ainsi énorme, et le filtre retient 95 %environ du volume de poussière restant après l'épurationcentrifuge. Un autre avantage est qu'il peut être nettoyéet imbibé d'huile propre à chaque entretien.

3. Le filtre en papier retient finalement la très petitequantité de particules qui a putraverser le filtre en mousse.Ces particules sont extrême-ment fines, mais le réseauserré de fibres de celluloseles retient efficacement. Cefiltre protège également lemoteur pendant l'entretien,et il doit être remplacé à chaque intervention.

FiltrationLa découpe de la pierre et du béton génère de petitesparticules de poussière qui en aucun cas ne doiventpénétrer dans le moteur. La conception et l'entretien dufiltre à air sont donc extrêmement importants pour ladurée de vie de l'outil. L'étude d'un bon système de filt-ration est toujours un exercice d'équilibre entre la perfor-mance de l'épuration et les intervalles de remplacement.

Des filtres toujours plus performants apparaissent sur le marché, mais, dans le cas des découpeuses, lafréquence des entretiens nécessaires est toujours tropélevée. Ceux qui louent des outils, notamment, connais-sent de grandes difficultés : soit parce que l'entretienn'est pas assuré par les utilisateurs pendant la location,soit du fait des interventions fréquentes qui doivent êtrefaites sur les chantiers.

La poussière est faite de particules minuscules, généra-lement invisibles à l'œil nu, mais il y en a tellement quenous pouvons voir le nuage qu'elles forment. La pous-sière de pierre et de béton générée normalement par ledécoupage contient les particules les pires qui soientpour les pièces coulissantes ou tournantes d'un moteur.Mélangée à l'huile, elle devient une parfaite pâte abrasi-ve qui, si elle pénètre dans les cylindres, use rapidement piston, segments, alésage et coussinets.

Ces particules, nous les mesurons généralement enµm (ou micron = 0,001 mm = un millième de millimètre).Celles que le système de filtration doit prendre en chargefont généralement de 5 à 50 µm (une particule de pous-sière de pierre de 10 µm prend environ 2 minutes pourtomber d'une hauteur de 1 mètre).

Une particularité physique essentielle pour le fonction-nement de la filtration Active de Partner est le comporte-ment de ces particules dans un courant d'air en fonctionde leur taille :

Plus une particule est petite et plus elle est déviée desa course par le déplacement de l'air.

La raison en est que les petites particules ont unegrande surface par rapport à leur masse : elles offrentdonc une bonne prise à l'air, alors que les grandes sui-vent plutôt la gravité ou la force centrifuge.

Partner Active Air Filtration est un système qui épureefficacement l'air avant son admission dans le moteur,en trois phases successives et selon trois principesdifférents.

L'utilité pratique directe de ce système est qu'il per-met d'espacer considérablement les entretiens par rap-port aux systèmes connus.

Entréed'air

Vers lecarburateur

Air derefroidissementdu cylindre

2

31

Principe de la filtration de l’air

Page 16: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

16

SmartCarb™Dans le carburateur SmartCarb™ à compensation de filtre, une canalisation d'air (C) met en communication lacuve à essence avec l'entrée d'air, laquelle est en liaisondirecte avec le boîtier du filtre (remarquer le couvercleétanche de la cuve à essence et le gicleur fixe de grandevitesse).

Cette canalisationfait que la mêmepression d'air règneconstanment dans lacuve (P1) et dans leboîtier du filtre (P3).Seul la dépressionoccasionnée par letube de Venturi (P2)détermine la quantitéde carburant àmélanger à l'air admis. Que le système de filtration soitpropre ou encrassé, le rapport entre l'air et le carburantsera donc toujours constant.

Le graphique ci-dessus (essais en laboratoire) montrel'influence importante du SmartCarb™ pour la puissancedu moteur. La pression de l'air a été mesurée à l'entréedu carburateur, la valeur 0 correspondant à des filtresneufs et au régime normal du moteur. A mesure que lesfiltres s'encrassent, la pression baisse du fait de la plusgrande résistance à l'air.

Une dépression de 100 mm CE suffit pour que le car-burateur standard donne un mélange trop riche, lesfiltres doivent être remplacés ou la vis de haut régimedoit être réglée. Le carburateur SmartCarb™ fournit desperformances du moteur tout à fait acceptables jusqu'à500 mm CE.

Avec le carburateur normal, la réduction de la puissan-ce du moteur est due principalement au mauvais dosagedu mélange d'air et de carburant ; dans le cas duSmartCarb™, cette réduction, qui n'intervient que lors-que les filtres sont fortement encrassés, est due à ceque le moteur reçoit insuffisamment d'air et de carburantdu fait de la résistance que les filtres encrassés oppo-sent à l'admission.

De façon pratique, la valeur de la chute de pressiondu graphique peut être traduite en heures de fonctionne-ment : le SmartCarb™ permet au moteur de tourner bienplus longtemps entre les remplacements de filtre.

CarburateurSmartCarb™ : carburateur àcompensationintégréeGrâce au carburateurSmartCarb, lemoteur reçoit tou-jours le bon dosa-ge d'air et de car-burant, quel quesoit le degré d'encrassement des filtres (ou presque). Résultats de cette technique :– Puissance élevée et uniforme du moteur– Économie sur les filtres, intervalles d’entretien longs– Basse consommation de carburant– Moins de pollution

Principe du carburateurPour mieux faire com-prendre le principe defonctionnement duSmartCarb, nous commencerons pardécrire un carburateurcourant.

La tâche principaledu carburateur est defournir au moteur unmélange bien dosé decarburant et d'air. Chacun d'eux comporte un étrangle-ment (A), dit tube de Venturi, où débouche le gicleur (B)d'amenée de l'essence. Lorsque le moteur aspire l'air àtravers le carburateur, le carburant est aspiré dans letube où il est mélangé à l'air.

Pour approfondir les choses : lorsque l'air traversel'étranglement, sa vitesse augmente, ce qui fait que lapression baisse dans le tube (équation de Bernoulli).

C'est la différence entre la pression qui règne dans lacuve à carburant (P1), c'est-à-dire la pression atmos-phérique, constante, et celle qui règne dans le tube deVenturi (P2) qui fait que le carburant jaillit par le gicleur.

Filtres encrassésUn problème du carburateur courant est la variation dudosage du mélange d'air et de carburant en fonction del'encrassement des filtres. Cet encrassement opposeune résistance à l'air,et il s'ensuit unechute de pression en(P3), qui vient s'ajou-ter à celle du Venturi(P2) : la différence depression avec (P1)augmente donc. Celafait que le gicleurdébite une plus gran-de quantité de carbu-rant par rapport à la quantité d'air, ce qui nuit aux per-formances du moteur.

Une façon de compenser l'encrassement des filtresest évidemment de réduire le débit de carburant en jouant sur la vis de haut régime.

Adm

ission

P3 P2

P1

Adm

ission

P3

C

P1

P2

60

80

100

0 100 200 300 400 500Perte de charge (mm CE)

Puissance %

Adm

ission

A B

P1

P2

Page 17: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

DécompresseurLes gros moteurs offrent unegrande résistance la corde dedémarrage. Le décompresseurrésout ce problème de façonsimple et efficace.

Une pression sur le bouton dudécompresseur précède la miseen marche. Lorsque l'opérateurtire la poignée, la majeure partie de la pression « s'échappe » par l'ouverture, et un petit effort suffit àdonner un mouvement uni-forme. Dès que le premierallumage a lieu dans lecylindre, le décompresseurferme automatiquement lepassage et le moteur fonc-tionne de façon normale.

Cylindre/piston

Les Partner K950 Ring et Chain sont animées par desmoteurs à deux temps de conception spéciale, refroidispar air. Ils tournent à l'essence sans plomb, de 95 octane,la lubrification étant assurée par l'huile mélangée à l'essence.

Dans de telsmoteurs, les trans-ferts peuvent êtreouverts ou fermés.Les K950/K1250Active ont des trans-ferts fermés, systèmele plus performantpour les grosmoteurs à deuxtemps.

L'alésage est chromé dur ; le piston a deux segmentset le pied de bielle est doté d'un roulement à aiguilles.

Le cylindre et le piston sont fabriqués de façon quel'ensemble ait des dimensions idéales en cours de fonc-tionnement. Le piston est usiné au tour et l'alésage estrodé à la pierre en fonction de la température, et doncde la dilatation, attendues de chaque partie de ces élé-ments. C'est ainsi que le piston, vu de côté, présenteune légère forme bombée et, vu du haut, une légère ova-lisation asymétrique.

Par la parfaite étanchéité du cylindre et les pertesminimales dues aux frottements contre l'alésage, lemoteur développe ainsi une puissance maximale. Laméthode de fabrication est toutefois complexe et coûteuse.

17

Carburateur isolé des vibrations et de la chaleurTous les moteurs vibrent. Le carburateur contient despièces en mouvement, telles que le régulateur avec sonlevier et diaphragme ainsi que les axes de papillon. Leur fonctionnement peut être affecté par ces vibrations, sur-tout les pièces lourdes (les pièces légères suivent mieuxles mouvements).

Le carburateur et ses pièces en mouvement étant plusimportant sur du gros matériel, les K950 Ring et Chainsont dotés d'un dispositif antivibration entre le cylindreet le carburateur.

Cet élément est également un isolant thermique, quiempêche la formation de vapeur dans le carburateur.

LanceurObjet d'une demande de brevet, le Dura Starter est unnouveau lanceur conçu en fonction des environnementspoussiéreux dans lesquels la tronçonneuse est utilisée.La K950 est la plus grosse machine équipée du Dura Starter.

Dura Starter : à l'abri de la poussièreDans ce nouveau démarreur, la poulie n'est pas mise enmouvement par les vibrations. Il a ainsi été possible deprévoir une série de joints et un montage sur graisse.

Le ressort situé au-dessus de la poulie est sous ten-sion contre la vis centrale, freinant ainsi les mouvementsde vibration. Un joint torique prévu au-dessus du ressort empêche toute pénétration de poussière vers l'axe de lapoulie. La bague d'espacement qui entoure la vis centraleconstitue l'appui supérieur de la poulie, et cette dernièreglisse sur le tourillon du capot.

L'espace compris entre la poulie et le boîtier du ressort présente la forme d'un labyrinthe qui empêche lapoussière dese dirigervers le centre.Ce boîtier setermine parune lèvre d'étanchéitésouple, appli-quée contrela poulie.

Ressort de rappel

Lévre

Ressort

Joint torique

Cordon de démarrage

Boîtier du ressort

Poulie

Capot du lanceur

Axe

Page 18: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

18

AllumageLe système d'allumage,encapsulé, necontient pas depièce en mouve-ment. Il ne craintni l'humidité niles impuretés.Par sa concep-tion même, lepoint d'allumagene nécessite pas de réglage.

La gamme PARTNER dispose d'une protection intégréede surrégime, qui limite la vitesse de rotation à 9 750 tr/min.

Le système d'allumage se compose de la bobine pri-maire (A) et labobine secondaire (B),qui entourenttoutes deux lenoyau en fer (C).Un boîtierélectronique transistorisé (D)assure la fonc-tion de rupteur.

Un courant estgénéré dans la bobine primaire lorsque l'aimant perma-nent du volant passe devant, et nous obtenons la ten-sion décrite par le graphique ci-dessous (les pointilléscorrespondent à la tension générée si le courant n'estpas coupé).

Le point d'allumage est déterminé par le boîtier électronique, qui reconnaît la variation de tension de labobine primaire et coupe le courant au niveau voulu ; lepiston se trouve alors juste au-dessous du point morthaut. Au moment de la rupture, la tension de la bobineprimaire passe de 5 à 200 volts environ par induction.

La bobine secondaire, elle, fournit une tension de l'ordre de 20 000 volts à la bougie.

Rupteurélectronique

Commanded'arrêt

Volts+

-

0

Pointd'allu-mage

SNS

N1

1

A DBC

2

2

3

3

A

B

CD

Principe de l'allumage

CommandesLe principe fondamental des commandes à utiliser pen-dant le fonctionnement de l'outil est que l'opérateur nedoive pas lâcher les poignées. C'est pourquoi ces com-mandes sont toutes groupées au niveau de la poignéearrière, assurant un maniement pratique et sûr.

Par leur taille et leur forme, ces commandes peuventêtre actionnées par des mains gantées, l'opérateurdevant toujours utiliser des gants de protection.

Gâchette d'accélérateurCette commande a étésoigneusement testée. Laforce du ressort, la course,les formes et l'emplacementsont optimisés pour le plusgrand confort.

Gâchette de sécuritéAu ralenti, la gâchette d'ac-célérateur est bloquée parmesure de sécurité. Cettecommande actionnée par la paume del'opérateur la libère.

Blocage de démarrageLa gâchette d'accélérateurpeut être verrouillée enaccélération partielle pour lelancement d'un moteur froidou chaud. Ce verrouillageest défait dès que la gâchet-te d'accélérateur est action-née.

StarterSur les K950/K1250 Active,le starter est tiré vers l'exté-rieur, indiquant bien sa posi-tion. Il n'agit pas sur lepapillon, l'accélération partielle étant commandéepar le blocage.

ArrêtLe pouce atteint la commande d'arrêt sansqu'il soit nécessaire delâcher la poignée. Ellecoupe l'allumage.

Robinet d’eauLe débit d’eau se règle avecle pouce sur la poignéeavant , sans besoin derelâcher prise.

Page 19: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

Partner K 950 ChainÉquipement de coupeGuide avec canaux d’eau de refroidissement 14˝Chaîne à segments diamantés, comprenant des maillons à joint torique d’étanchéitéJauge, maillons d’entraînement 3/8˝Nombre de segments diamantés soudés au laser 32 Largeur de segment (= largeur de saignée) 5,72 mmVitesse de chaîne maxi 28 m/sDébit d’eau nécessaire, minimum 1,5 bar, 15 l/min.

Profondeur de coupe :Maxi 390 mmSans dépassement (coupe droite) 350 mmVitesse de coupe mini 110 mm

PoidsSans combustible ni équipement de coupe 9,4 kgChain diamantée et guide 1,5 kg

Dimensionslongueur 830 mmlargeur 285 mmhauteur 370 mm

Émissions sonores (voir rem. 1)Niveau de puissance sonore, mesuré 115 dB(A)Niveau de puissance sonore, LWA garanti 116 dB(A)

Niveau sonore (voir rem. 2)Le niveau de pression acoustique équivalent 103 dB(A)

Niveaux de vibrations (voir rem. 3)Ralenti, poignée AV/AR 10,8/12,1 m/s2

Plein régime, poignée AV/AR 2,2/8,7 m/s2

19

Partner K 950 Ring & ChainMoteurK950 Active2 temps, refroidi par air 94 cm3

Puissance 4,5 kWAlésage/course 56 mm/38 mmTaux volumétrique de compression 10,0:1

CarburantEssence, mini 90 octanes, sans plombMélange d’huile 4 % (1:25)Mélange d’huile Partner 2 % (1:50)Contenance de réservoir 1,0 lAutonomie normale env. 25–30 min.

K950 ActiveTillotson HS282A SmartCarb™ avec compensation filtre intégrée.

Filtre à airTrois principes de filtration:1. Épuration centrifuge active2. Filtre en mousse, 3 couches imbibées d’huile

Surface active 3,5 dm2

3. Filtre sec, papier accordéon 16 dm2

AllumageAllumage transistorisé, ElectroluxBougie NGK, BPMR7A ou Champion, RCJ7YÉcartement des électrodes 0,5 mm

EmbrayageEmbrayage centrifuge à 3 masselottes.Vitesse d’embrayage, env. 3.200 tr/minLubrification automatique du palier.

Partner K 950 Ring Équipement de coupeCouronne, diam. 350 mm (14˝)Profondeur de coupe, maxi 260 mm( 10˝)Vitesse périphérique maxi – 55 m/s Nbre de tours maxi 3.000 rpm

PoidsSans disque, réservoir vide 13,1 kgCouronne 0,8 kg

DimensionsLongueur, sans disque 800 mmLargeur hors tout 210 mmHauteur hors tout 420 mm

Émissions sonores (voir rem. 1)Niveau de puissance sonore, mesuré 117 dB(A)Niveau de puissance sonore, LWA garanti 118 dB(A)

Niveau sonore (voir rem. 2)Le niveau de pression acoustique équivalent 103,5 dB(A)

Niveaux de vibrations (voir rem. 3)Ralenti, poignée AV/AR 7,7/11,8 m/s2

Plein régime, poignée AV/AR 2,8/7,5 m/s2

Le label CE signifie que le constructeurassure que la machine est conforme auxdirectives de l'UE, c'est-à-dire aux normesde sécurité nécessaires pour que la machinepuisse être vendue dans la zone UE.

Descriptifs

Rem. 1 : Les émissions sonores dans l’environnement correspondent à la puissance sonore (LWA) mesurée conformément à la directive communautaire 2000/14/CE.

Rem. 2 : Le niveau de pression acoustique équivalent est la sommed’énergie pondérée en fonction du temps, des niveaux de pressionacoustique à différents régimes pendant les tranches de temps suivantes :moitié du temps au ralenti et moitié du temps à plein régime.La mesure a été effectuée conformément à EN 1454, dB(A).

Rem. 3 : Les vibrations des poignées ont été mesurées conformémentà EN 1454.

Page 20: OM, K950Ring, K950 Chain, Description technique, …€¦ · PARTNER DESCRIPTION TECHNIQUE 2003-05 PARTNER K950 RING & CHAIN Les Partner K950 Ring et K950 Chain sont des décou-peuses

AR

NE

PA

LMQ

UIS

T R

isb

ergs

Try

cker

i AB

, U

dd

eval

la

Partner Industrial Products SE-433 81 Partille, Suède

Téléphone +46 31 94 90 00. Téléfax +46 31 94 91 14108 80 00-31