Portfolio Baptiste Bridelance 2014 architecture

  • Published on
    06-Apr-2016

  • View
    223

  • Download
    0

DESCRIPTION

 

Transcript

  • 33 rue Joseph Dekeyn 1210 Saint-Josse, BELGIQUE

    10 bis rue des pcheurs29750 Loctudy, FRANCE

    +32 (0) 4 79 27 41 34 +33 (0) 6 24 93 80 51 baptistebridelance@gmail.com

    Baptiste BridelanceFranais, 03/08/1989Permis BPermis B

    Portfolio

  • Plug-House, projet personnel, 2014

  • Summary

    Resume

    + RAW (Risk and Architecture Workshop) association + Travail de Fin dEtudes + Doctorat

    Projects Architecture

    Planning

    Construction

    the Plug-House

    01. About Ledoux02. The Music station03. Otaniemis Aalto Campus04. The Church-Mosk of Padoue

    05. A new breath for Belleville06. Geleytsbeek mon amour

    07. Up and show!08. Smoke here, please

  • RAW (Risk and Architecture Workshop) association

    Based in Paris, Risk & Architecture Workshop (RAW) is a non-profit organisation formed by young architects and architect students in 2013. Within the main goal to elaborate new visions on the citys development after a major disaster, we inquire the role of risk management practices in relation with architectural conception and urban planning.

    #RiskArchWkshop

    www.facebook.com/RiskArchitectureWorkshop

    rawarchitectureworkshop.wordpress.com

    riskarchitectureworkshop@gmail.com

    Emmanuelle PerrinPresident

    Catalina Codruta DobreScientific adviser

    Sachi SuzukiProject Coordinator

    Baptiste BridelanceSecretary/Graphist

    + Team!

    arch.

    arch.

    arch.

    arch.

  • As Secretary/Graphist in the association, my role consisted in the following:

    Organisation of two Workshops:

    Comment vivre avec le risque de submersion marine ? (How to cope with the risk of marine submersion) in Rochefort, France from 14 to 21 September 2013(in collaboration with international experts UNESCO-IHE William Veerbeek, Marco Ranzato and photographer Ben Huang)

    Living here in Ishinomaki 2030, beyond natural risk, beyond demographic shrinkage in Ishinomaki, Japan from 11 to 22 March 2014(in collaboration with international experts UNESCO-IHE William Veerbeek, architect Osamu Nishida, Tohoku Planning Forum Christian Dimmer and Jan Lindenberg)

    My responsibilities lied in teaching and follow-up of projects developed by students in line with the objectives of RAW. RAW

  • Organisation of 3 conferences, in partnership with the Faculty of Architecture LaCambre-Horta ULB and the LATTS Research Center:

    La gestion du risque et la conception de lespacein Brussels, 16 October 2013, starring Valrie November and Sebastien Nerva

    Japan after the March 2011 disaster: what is the future for the affected territories? The cases of Fukushima and Ishinomaki in Paris, 23 September 2013, starring Osamu Nishida and Marie Augendre

    Resiliency of medium size cities, before / after the disaster in Paris, 5 February 2014, starring William Veerbeek, Bruno Barroca and Tsuyoshi Tane

    I realised graphic documents necessary to the communication of events, such as flyers, posters... RAW

  • Travail de Fin d'EtudesLouis Sullivan, La Forme suit la Fonction, ULB 2013

    Quil sagisse de laigle planant dans son vol, de la fleur close du pommier, du cheval de trait qui peine, du cygne foltre, du chne branchu, du ruisseau qui serpente ses pieds, des nuages qui drivent dans le ciel, et par-dessus tout, de la course du soleil, la forme suit toujours la fonction, cest la loi.

    Louis H. Sullivan, The tall office building artistically considered (1896)

    Nous connaissons en architecture certaines figures emblmatiques, qui par leur charisme, la matrise de leur profession ou leurs apports thoriques, ont su inspirer des gnrations de jeunes architectes. A la fin du 19me sicle eut lieu un important dbat dides prcdant lavnement de larchitecture moderne. Aux Etats-Unis surtout, o lon vit une prise de conscience de la ncessit dun style national, libr de linfluence de lacadmisme Beaux-Arts dune part, et de lindustrialisme exacerb dune autre. Lenjeu tait de taille, car il dessinerait le visage moderne des villes amricaines venir. On vit merger plusieurs visions, dont lune des plus atypiques reste aujourdhui celle de Louis H. Sullivan.

    Sullivan a eu un impact considrable sur la pense de ses contemporains. Lapport thorique, la complexit de sa pense et ses crits pourraient aisment tre considrs la hauteur de ceux de Vers une architecture du Corbusier. La seule chose qui spare ces deux rfrences (contemporaines, respectivement de 1922 et 1923), cest lhomme. Le message de Sullivan na trouv doreilles attentives que sur une courte priode de sa vie, trop complexe pour tre considr valable, puis trop dat pour tre jug utile.

  • On nen garda quune formule, qui, ampute de la pense mre qui lavait formule, acheva de brouiller les pistes et forgea le portrait nbuleux quon se fait de son auteur aujourdhui, La forme suit toujours la fonction. Cette formule rpond un ensemble de problmatiques que rencontraient les architectes et penseurs de la ville lpoque. Rvolutionnaire dans sa formulation, elle ne trouve sa relle signification quune fois remise dans son contexte, accompagne du champ lexical qui la vu mrir.

    Alors que lon assiste aujourdhui un retour de lornement chez certains architectes contemporains, il parait important de revenir sur le travail de celui qui fut lun des premiers penseurs de cette tendance. Sullivan larchitecte bien sr, mais aussi lartiste-dessinateur, le penseur de son temps, lcrivain philosophe... Les bribes dinformations que nous avions pu recueillir sur le personnage jusqu la ralisation de ce travail ne permettaient den dresser quun portrait fort incomplet. Cest de cette frustration quest ne lide de runir lventail des facettes du travail de larchitecte : son contexte, ses contemporains, ses rfrences comme son legs thorique.

    Lobjectif, dans un premier temps, fut de crer la biographie la plus exhaustive possible de Sullivan, en explorant des thmatiques peu abordes par ses biographes. Ce travail fut par la suite complt dune seconde partie, plus spcifiquement ddie la formule La forme suit toujours la fonction, lobjectif tant de la replacer dans le contexte des rflexions de Sullivan. En dernier lieu, nous avons propos une mise en perspective travers la question de la prservation et de la reconnaissance des btiments de Louis Sullivan aux Etats-Unis. Ceci a permis de mieux comprendre la mthode de Sullivan et de montrer quelle constitue un hritage important pour le projet aujourdhui. Enfin, par del le plaisir intellectuel de la dcouverte, nous voulions mettre la disposition de ltudiant ou du jeune architecte loutil (en franais) qui nous avait manqu jusque l. Dans la continuit de la vision dartiste de Sullivan, et afin de faciliter la comprhension de sa pense, nous avons accompagn visuellement ce mmoire dun important travail graphique.

    redessin informatique des plans, coupes, faades des principaux projets de larchitecte, sur base des documents darchives et photos collectes. Imprims sur calque.

  • Doctorat

    Je commence actuellement un doctorat en Histoire de lArchitecture, dirig par Richard Klein du LACTH (ENSAP de Lille)

    Celui-ci a pour titre Claude Petton, une conscience bretonne porte par une pense amricaine Ce que Richard Neutra appela New regionalism en 1939, et ce que Kenneth Frampton thorisa ensuite sous le nom de Rgionalisme critique , prit corps par loeuvre unique de Claude Petton et de quelques uns de ses collgues bretons dalors. Nous sommes convaincus que la mise en lumire de celle-ci permettra une apprciation judicieuse de la crise identitaire de lhabitat breton daprs-guerre, et de la clairvoyance de certaines solutions proposes alors.

    Nous posons ici la question lgitime de la mcanique dinfluence dune vision de larchitecture amricaine en France, phnomne sans prcdent o linfluence outre-atlantique navait alors t quunilatrale. Comment cette influence, prcisment, a-t-elle su combler un manque et insuffler une pertinence identitaire en Bretagne, rgion jusqualors inclue dans le dsert architectural franais cernant Paris? Combien loeuvre de Claude Petton mrite-t-elle aujourdhui de voir un regard neuf se poser sur sa diversit et sa cohrence, elle mme tmoignant dune conception internationale du rgionalisme?

    Villas de l architecte Erwan Le Berre, annes 70, Loctudy, Finistre.

  • Architecture

  • 01. About LedouxExhibition pavilionENSAPL Lille - 2008Model exposed at Lilles house of arch.

  • The following was my first project in architecture. We were to create a welcoming pavilion linked to one of architect Ledouxs imaginary villas. I chose to install the unit on the coasts of Western France, which best magnify the monolithic and timeless aspect of the villa.

    The work was carried out in two stages. We first produced in group a model of the villa, according to the plans of the architect. Then, I developed a personal version of the pavilion by myself. I chose to work on symmetry, by putting the accent on the structure. A showroom, an office, a cloakroom and toilets can be found inside the pavilion. The height under ceiling allows for interplay of light through the structural elements.

    IIl sagit ici de mon premier projet: nous devions crer un pavillon daccueil li une des villas imaginaires de l architecte Ledoux. Jai choisi dinstaller l ensemble sur les ctes bretonnes, aptes magnifier l aspect monolithique et intemporel de la villa.

    Le travail sest effectu en deux temps: raliser en groupe une maquette de la villa, daprs les plans de l architecte, puis dvelopper individuellement un pavillon. Jy ai choisi de travailler sur la symtrie, en mettant en avant la structure du projet. On y trouve une salle dexposition, un bureau, des vestiaires et des toilettes. La hauteur sous plafond permet des jeux de lumire travers les lments structurels.

  • 02. The Music stationlounge bar and concert hallENSAPL Lille - 2010Model exposed at Lilles house of arch.

  • The following project was elaborated during the second year of my Bachelors degree. The purpose was to come up with an activity which would help spruce up the neighbourhood of the train station in the town of Baisieux.

    More specifically, the project aimed to achieve synergy between the two following directives:

    - On the one hand, we had to draw out plans for the restoration of the station, provide estimations on which parts were the most interesting ones to preserve, and which might be there new functions.

    -On the other hand, we were also to design a concert hall with great capacity.

    I chose to work on a monolithic volume, linked to the station by a tunnel under the railways. It is located in a former wasteland that used to be highly active during the industrial era.

    I established four strong intentions which, in my opinion, supported the complementarity between the two buildings. The unit is entirely accessible to persons with reduced mobility, and aims at maximum effectiveness of access in each of the two spaces.

    Ce projet fut labor dans le cadre du premier semestre de seconde anne du cycle de licence. Il sagissait dinsuffler dans la petite commune de Baisieux une activit capable de redynamiser le quartier de la gare.

    Le projet consistait surtout en l articulation efficace entre plusieurs programmes de natures diffrentes.

    -Dune part, nous devions restaurer la gare. Estimer quelles parties taient les plus intressantes conserver, et quelles pourraient tre leurs nouvelles fonctions.

    -Dun autre cot, nous devions concevoir une salle de concert de capacit daccueil consquente.

    Jai choisi de travailler un volume monolithique, li la gare par un tunnel sous les voies. Celui-ci se situe dans une friche, utilise auparavant pendant l re industrielle.

    Jai tabli quatre intentions fortes qui, selon moi, favorisaient la complmentarit entre les deux btiments. Lensemble est entirement accessible aux PMR, et vise une efficacit maximale dans la desserte de chaque espace.

  • Respect of the existing symetry

    New axis defined by the way between the two platforms

    The new building respects the scale of the existing station

    Floor continuity between the two volumes

    A new symetry comes with the work of the landscape

    The concert hall welcomes the natural light from above

    (East/ West)

    Intensions schemes

    Main Cross section

  • Cross section

    Masterplan

  • 03. Otaniemis Aalto CampusCampus 2015 competitionLaCambre-Horta - 2013

    2 centres dimplantation privilegis du bati:

    1. Public, ouvert

    On y retrouve les lments du programme lis la grande chelle du site: le centre Nokia, laccs au mtro, larrive en voiture depuis Helsinki... -Shops -Restaurant -Learning center -Hall dexpo/ atelier design -Restaurant tudiant

    1. Accessible, etudiant On y retrouve la nouvelle facult darts/ architecture, ce nouveau centre travaille en dialogue avec les universits existantes. -Facult darts -Hall accueil -Administration -Salles de cours -Amphis, ateliers -Atelier echelle 1

    Dans le cadre du concours Campus 2015, nous avons imagin en groupe une facut dArchitecture / Art / Design et multimdia sur le campus de l Aalto University dOtaniemi, Finlande.

    Larchitecture simplante de manire parseme, en respectant la densit mise en place par Alvar Aalto. Elle sinscrit dans le site par le biais dune trame paysagre, support de mobilit douce.

    Within the framework of the Campus 2015 competition, we imagined in group an Architecture / Art / Design and multimedia Faculty on the Aalto University campus of Otaniemi, Finland.

    The architecture is strewed, respecting the density instaured by Alvar Aalto. It inscribes itself in the site using a landscape network, support af a soft mobility.

    Implantation of the new buildings

    The Landscape network

  • Passageways are open working spaces Meeting and sharing

    Perspective section

  • 04.The Church-Mosk of PadoueLaCambre-Horta - 2013

    Ce projet propose un espace partag par deux cultes, adaptables et ouvert l espace public du quartier.

    Une mosque pour l association El-Hikma est ainsi construite face l glise Saint-Antoine de Padoue, Forest, Bruxelles.

    This project purposes a common grounding shared by two cults, adaptable and open to the neighborhoods public space.

    A Mosk for the El-Hikma association is to be built in front of the existing Saint-Antoine de Padoue church, in Forest, Brussels.

  • MM

    The new Mosk and the existing Church are both built-in the common grounding

    REALISE PAR UN PRODUIT AUTODESK A BUT EDUCATIF

    REA

    LISE

    PA

    R U

    N P

    RO

    DU

    IT A

    UTO

    DES

    K A

    BU

    T ED

    UC

    ATI

    F

    REALISE PAR UN PRODUIT AUTODESK A BUT EDUCATIF

    REA

    LISE PAR

    UN

    PRO

    DU

    IT AU

    TOD

    ESK A

    BU

    T EDU

    CA

    TIF

    1894 ICM

    REALISE PAR UN PRODUIT AUTODESK A BUT EDUCATIF

    REA

    LISE

    PA

    R U

    N P

    RO

    DU

    IT A

    UTO

    DES

    K A

    BU

    T ED

    UC

    ATI

    F

    REALISE PAR UN PRODUIT AUTODESK A BUT EDUCATIF

    REA

    LISE PAR

    UN

    PRO

    DU

    IT AU

    TOD

    ESK A

    BU

    T EDU

    CA

    TIF

    Two autonomous cult buildings, sharing a common grounding

    the main plan

  • Plan Nolli: the project establishes a continuity with the little shops and cafs that are used as public / semi-public spaces by the locals

    the common grounding and facades

    Perspective from the Mrode street, a Mosk adapted to the scale of the surrounding buildings

  • MM

    M

    M

    the main section

    The modified facade of the Church opens to welcome more christians for important masses on the common grounding

    A temporary structure on the common grounding enables the Mosk to welcome more prayers during the major masses

  • Planning

  • LILT AU

    X COU

    RS

    PLAN

    REZ-DE-CH

    AUSSEE 1/200

    PLAN MASSE 1/500me

    ORIENTATION DES VUES

    DEUX REGISTRES

    INTERACTION DES PROGRAMMES

    DEVELOPPEMENT DUNE NAPPE

    Projet Urbain - Sem

    estre 6 - 16/06/2011 - Atelier A.Boyadjian / J. Stam

    enkovic - B.Bridelance - A.D

    elangre - J.Dival - A

    .Meriot

    -Dveloppem

    ent de trois program

    mes :

    - Crer un quipement so-

    cioculturel utilis comm

    e transition depuis lespace publique jusquau coeur dilt priv .

    Equipement

    socio-culturel

    Logements sociaux

    Rsidence dartistes

    -Mise en place dun chapelet

    de cours :

    Circulations et cours prives

    Circulations et cours prives ouvertes au public

    Registre haut

    Registre bas

    Cration dune nappe

    Extrieur

    Intrieur

    - Lunifcation des niveaux bas perm

    et la cration de terrasses collectives /geste architectural/unification/es-pace extrieur

    Toitures basses am

    nages

    Ouverture des vues

    - Des points hauts,

    saccrochant aux hberges, perm

    ettent des possibilits de vue sur le coeur dilt.

    STATUTS ET ACCES

    Passage des cours

    05. A new breath for BellevilleWorking-together programs in ParisENSAPL Lille - 2011

  • LILT AU

    X COU

    RS

    PLAN

    REZ-DE-CH

    AUSSEE 1/200

    PLAN MASSE 1/500me

    ORIENTATION DES VUES

    DEUX REGISTRES

    INTERACTION DES PROGRAMMES

    DEVELOPPEMENT DUNE NAPPE

    Projet Urbain - Sem

    estre 6 - 16/06/2011 - Atelier A.Boyadjian / J. Stam

    enkovic - B.Bridelance - A.D

    elangre - J.Dival - A

    .Meriot

    -Dveloppem

    ent de trois program

    mes :

    - Crer un quipement so-

    cioculturel utilis comm

    e transition depuis lespace publique jusquau coeur dilt priv .

    Equipement

    socio-culturel

    Logements sociaux

    Rsidence dartistes

    -Mise en place dun chapelet

    de cours :

    Circulations et cours prives

    Circulations et cours prives ouvertes au public

    Registre haut

    Registre bas

    Cration dune nappe

    Extrieur

    Intrieur

    - Lunifcation des niveaux bas perm

    et la cration de terrasses collectives /geste architectural/unification/es-pace extrieur

    Toitures basses am

    nages

    Ouverture des vues

    - Des points hauts,

    saccrochant aux hberges, perm

    ettent des possibilits de vue sur le coeur dilt.

    STATUTS ET ACCES

    Passage des coursThe following project, carried out at the end of my Bachelors degree, aimed at rehabilitating the heart of a Parisian urban block located in Ramponneau Street, in Belleville, and where also lies an artists workshop called La forge (roughly translated into The forge or The foundry). The district gathers a dense melting pot of various ethnic groups, where tensions can sometimes be felt and where the poorest have difficulties in finding accommodation. In a group of four, we created a master plan in which each of us had to manage a programme which was intrinsically interconnected to the three others activities. We complied by the Local Urbanism Plan (LUP) and paid particular attention to provide an intelligent design for the channel between the built structures and the areas external to them.

    We chose to preserve La forge workshop and provide new accommodation to artists. A dancehall and sociocultural equipment were thought of in order to reinforce the artistic hub. Social housing constructions densified the Eastern part of the urban block. On the second floor, a large esplanade was to connect all four programmes together, making them accessible to all residents. The accommodations were designed to be higher platforms where view on the heart of the block and on the city could be appreciated.

    Ce projet, ralis la fin de mon cycle de licence, visait rhabiliter un coeur dlot parisien. Celui-ci tait situ rue Ramponneau, Belleville, et on y trouvait un atelier dartistes: la forge . Le quartier est le thtre dun brassage dense entre de multiples ethnies; des tensions se font parfois ressentir et les plus pauvres ont des difficults se loger. Nous avons cr un masterplan quatre, chacun grant un programme et devant l articuler avec les trois autres. Une attention particulire tait apporte au respect du PLU et une communication intelligente entre les masses bties et les cours extrieures.

    Nous avons choisi de conserver la forge et dapporter de nouveaux logements aux artistes. Une salle de danse couple un quipement socio-culturel sont venues renforcer le ple artistique , et un ensemble de logements sociaux est venu densifier la partie Est de l lot. Au R+2, une grande esplanade ouverte aux habitants permet de relier les programmes entre eux. Les logements ont t travaills de faon crer des points hauts , aptes multiplier les vues vers le coeur dlot et la ville.

  • View from the housingss courtyard

    View from (and on) the second floors public area

  • Main Cross section

    ORIENTATION DES VUES

    INTERACTION DES PROGRAMMES

    -Dveloppem

    ent de trois program

    mes :

    -

    Equipement

    socio-culturel

    Logements sociaux

    Rsidence dartistes

    -Mise en place dun chapelet

    de cours :

    Circulations et cours prives

    Circulations et cours prives ouvertes au public

    Extrieur

    Intrieur

    - Lunifcation des niveaux bas perm

    et la cration de terrasses collectives /geste -pace extrieur

    Toitures basses am

    nages

    Ouverture des vues

    - Des points hauts,

    saccrochant aux hberges, perm

    ettent des possibilits de vue sur le coeur dilt.

    STATUTS ET ACCES

    ORIENTATION DES VUES

    INTERACTION DES PROGRAMMES

    -Dveloppem

    ent de trois program

    mes :

    -

    Equipement

    socio-culturel

    Logements sociaux

    Rsidence dartistes

    -Mise en place dun chapelet

    de cours :

    Circulations et cours prives

    Circulations et cours prives ouvertes au public

    Extrieur

    Intrieur

    - Lunifcation des niveaux bas perm

    et la cration de terrasses collectives /geste -pace extrieur

    Toitures basses am

    nages

    Ouverture des vues

    - Des points hauts,

    saccrochant aux hberges, perm

    ettent des possibilits de vue sur le coeur dilt.

    STATUTS ET ACCES

    ORIENTATION DES VUES

    INTERACTION DES PROGRAMMES

    -Dveloppem

    ent de trois program

    mes :

    -

    Equipement

    socio-culturel

    Logements sociaux

    Rsidence dartistes

    -Mise en place dun chapelet

    de cours :

    Circulations et cours prives

    Circulations et cours prives ouvertes au public

    Extrieur

    Intrieur

    - Lunifcation des niveaux bas perm

    et la cration de terrasses collectives /geste -pace extrieur

    Toitures basses am

    nages

    Ouverture des vues

    - Des points hauts,

    saccrochant aux hberges, perm

    ettent des possibilits de vue sur le coeur dilt.

    STATUTS ET ACCES

    ORIENTATION DES VUES

    INTERACTION DES PROGRAMMES

    -Dveloppem

    ent de trois program

    mes :

    -

    Equipement

    socio-culturel

    Logements sociaux

    Rsidence dartistes

    -Mise en place dun chapelet

    de cours :

    Circulations et cours prives

    Circulations et cours prives ouvertes au public

    Extrieur

    Intrieur

    - Lunifcation des niveaux bas perm

    et la cration de terrasses collectives /geste -pace extrieur

    Toitures basses am

    nages

    Ouverture des vues

    - Des points hauts,

    saccrochant aux hberges, perm

    ettent des possibilits de vue sur le coeur dilt.

    STATUTS ET ACCES

    Developing 3 programs

    Socio-cultural equipment

    Artists housing

    Social housing

    Creating a suite of courtyards

    Private ways and courtyards, public entrance allowed

    Private ways and courtyards

    A same level links the programs Inside

    Outside

    High points allow views on the courtyards

    Views Low roofs

  • 06. Geleytsbeek mon amourLanscape according to flood problemsLaCambre-Horta - 2012

    4

    50

    4

    81

    43

    43

    43

    92

    92

    60

    98

    97

    50

    81

    81

    97

    50

    48

    60

    51

    43

    History map of the river (1883)The groups project along the river

  • The exercice aimed at urbanizing in a coherent way the floodplains, and this whole while making the site denser. A serie of conferences enabled us to become aware of the existing technical solution and field realities. The workshop divided the basins major slopes of the Brussels area, and we started to study the Geleytsbeek. It is a small river which crosses Uccles city; poorly set ahead, this one crosses a fragmented territory and is badly served by the common transport networks.

    In the context of this Masterplan, I designed a Skatepark along the railways of the Vivier dOie train station. It had the particularity to be situated in one of the lower areas of its neighborhood, and was able to

    Lexercice visait urbaniser de manire cohrente des zones inondables, et ce tout en densifiant le site. Une srie de confrences nous a permis de prendre consciences des ralits du terrain, et des diffrentes solutions techniques existantes. Latelier sest partag les bassins versants majeurs de la rgion Bruxelloise, et nous avons commenc tudier le Geleytsbeek. Il sagit dune petite rivire qui traverse la commune dUccle; peu mise en avant, celle-ci traverse un territoire fragment et mal desservi par les rseaux de transports communs.

    Dans le cadre de ces intentions urbaines gnrales, jai labor un skatepark le long des voies de train de la gare du Vivier dOie, en bordure de la Foret de Soignes. Celui-ci avait la particularit de se retrouver en un point bas du quartier, et donc de pouvoir rcuperer et stocker les eaux de pluie lors des averses importantes.

    Wetlands publics

    Zone dintermodalit

    Ruptures de Paysage

    Equipements sportifs

    Potagers

    3. MARCONI

    4

    50

    4

    81

    43

    43

    43

    92

    92

    60

    98

    97

    50

    81

    81

    97

    50

    48

    60

    51

    43

    Analysis axonometry

  • 1.

    2.

    3.

    4.

    1.

    2. 4.

    3.

    The urban scale and surroundings

  • Half-grass zones: picnic areas

    Gravel zones: pedestrian / bicycle ways

    Concrete zones: slides to guide the water to the bowls: backup bassins

    Rain waters path in the skatepark

    The SkateparkNew roof

    Housings, local associations commodities

    skatepark / train station

    Vegetable gardens / shelters

  • Construction

  • 07. Up and show!Building a structure in a hurryENSAPL Lille - 20081 week work

  • This project, carried out by our workshop (15 people), aimed at building a structure on human scale around the architecture school. We had one week to carry out the structure, from the design to the construction.

    The topic of the exercice being up and show, we chose to work on a small hill, and to build our structure until its top. The new way we created is composed of a slope, stagnation points, steps and stages. The whole structure is treated as a unit, built in boards and cleats. The structural solutions answer the loads and wind-brace; each element takes part in the maintenance of the unit.

    Ce projet, ralis par notre atelier (15 personnes), visait construire une structure chelle humaine autour de l cole darchitecture. Nous disposions dune semaine pour raliser la structure, de la conception la construction.

    Le thme de l exercice tant monter, montrer , nous avons choisi de travailler sur une petite colline, et de faire monter notre structure jusqu son sommet. Le parcours ainsi cr se compose dune rampe, de points darrts, de marches et de paliers, le tout dans une unit de traitement, en planches et tasseaux. Les solutions structurelles, reprise des charges et contreventement, ont t penses de faon ce que chaque lment participe au maintien de l ensemble.

  • The workshop

    The different parts of the final construction

  • 08.Smoke here, pleaseA new shelter for smokersLaCambre-Horta - 2012

    120

    150

    During the summer 2011, a law has been voted in Belgium, prohibiting to smoke in the HORECA (Hotel-restaurant-caf). This exercise was a good occasion to work a topic of topicality, by thinking a shelter powerful external smoker for the winter season.

    As a group of four, we worked for the coffee La Maison du Peuple, in Saint-Gilles, Brussels. Our project had to take account of the fact that the facade of the building is preserved, and had to be folded at the Cafs closure. We conceived a light and foldable structure, inspired by the origamis. The structure is built with paperboard, and many tests were necessary to fireproof and waterproof and rigidify it. The prototype we built ensured its role successfully during a few test days at the Caf.

    Au cours de l t 2011, une loi a t vote en Belgique, interdisant de fumer dans l ensemble HORECA. Cet exercice fut une bonne occasion de travailler un thme dactualit, en pensant un abri fumeur extrieur performant pour la saison hivernale.

    En groupe de quatre, nous avons travaill pour le caf La Maison du Peuple , Saint-Gilles, Bruxelles. Notre projet devait tenir compte du fait que la faade du btiment tait classe, et quil devait pouvoir tre rang la fermeture du caf. Nous avons donc conu une structure pliable, inspire des origamis, lgre, et facile mettre en oeuvre. La structure fut conue en carton, et de nombreux tests furent ncessaires pour l ignifuger, l impermabiliser et le rigidifier. Le prototype ainsi construit a par la suite assur son rle avec succs lors de quelques journes dessai au caf.

  • 120

    150

    -Easy to install

    -Preservs views / light

    -Brings some fresh air in

    -Allows visual contacts

    -Filters Passer-bys view

    -Protects from the rain

    -Protects from the wind

    X 3 = +1

    2 3

    ou

    X 3 = +1

    2 3

    ou

    X 3 = +1

    2 3

    ou

    A few tests on the materials we used 1.

    2.

    3.

  • 120

    150

    Plan Cross section

    120

    150

  • the Plug-House

  • When I finished my studies, I wanted to create an original project, that could help me to push further the representation techniques I had learned through years.

    I took the challenge for this project, described as a Plug-House, to refer both to Archigram and the metabilist movement in term of architectural conception.

  • I used english painter William Turners watercolors as backgrounds to enhance the graphic aspect of the documents and create a high contrast with the rather minimalist drawing design.

    East West

    South North

    facades

  • This exploded axonometry expresses the will I had to think the structural aspect of the house, through.

    The house divides itself in :

    -a shared living room with kitchen and sub-spaces for common activities

    -4 highly customizable capsules 3 of them being bedrooms and the last one a shared bathroom

  • 33 rue Joseph Dekeyn 1210 Saint-Josse, BELGIQUE

    10 bis rue des pcheurs29750 Loctudy, FRANCE

    +32 (0) 4 79 27 41 34 +33 (0) 6 24 93 80 51 baptistebridelance@gmail.com