30
REJOINDRE PLUS DE MONDE À PLUS D’ENDROITS

Purolator Inc. Revue Annuelle

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Purolator Inc. Revue Annuelle

Citation preview

Page 1: Purolator Inc. Revue Annuelle

REJOINDRE plus DE monde À plus d’endRoITS

Page 2: Purolator Inc. Revue Annuelle

International

le réseau américain de purolator International comportera 30 bureaux d’ici la fin de 2012. peu importe que votre fret ou vos colis proviennent du Canada, y soient exportés ou le traversent, purolator possède l’expérience et les solutions pour livrer votre envoi à bon port, en toute confiance.

Page 3: Purolator Inc. Revue Annuelle
Page 4: Purolator Inc. Revue Annuelle

Dans cette revue...1 Message du président du conseil

2 Nous livrons, par tous les moyens, tous les jours

3 Nos principes directeurs

4 Établir des relations

5 Viser le prochain plateau

6 Honorer sa promesse

7 Chercher des solutions

8 priorité aux personnes

9 Évoluer avec la famille purolator

10 la somme de ses coéquipiers

11 Engagement envers autrui

12 Des coéquipiers au grand cœur

13 D’un pays à l’autre, un même objectif

14 la communication est primordiale

15 le secret d’une journée superbe

16 Responsabilité sociale d’entreprise

18 Honorer l’excellence des employés

20 Équipe de la haute direction de l’entreprise

21 Conseil d’administration

21 Énoncé de gouvernance

22 Faits financiers saillants

Profil de l’entreprise purolator est le fournisseur de pointe de solutions d’expédition de fret et de colis au pays. Célébrant ses 50 ans au service des gens d’ici, l’entreprise continue à élargir sa portée pour rejoindre davantage de particuliers, d’entreprises et de localités, partout au pays et dans le monde entier. purolator est fière de son héritage canadien et est bien positionnée pour poursuivre sa croissance et prospérer. Ayant reçu dernièrement le prix de la durabilité pour les services logistiques de tiers de logistics Quarterly, purolator poursuit sa croissance internationale de manière durable tout en contribuant au bien-être des collectivités dans lesquelles vivent et travaillent ses plus de 12 000 coéquipiers.

Page 5: Purolator Inc. Revue Annuelle

Message du Président du Conseil « Au nom du Conseil d’administration, je suis heureux de partager avec vous

les résultats atteints par purolator lors de l’exercice 2011. »

Malgré une économie stagnante, purolator a réalisé d’importants progrès dans chacun de ses secteurs d’activité en 2011. les recettes totales ont augmenté de 123 millions de dollars par rapport à l’année précédente, surpassant de un million son objectif. Avec une croissance des revenus se chiffrant à 8,2 pour cent en 2011, purolator continue de détenir la plus grande part du marché canadien de services express, en termes de revenus, et reste le fournisseur de pointe de solutions d’expédition de fret et de colis au pays.

En mars 2011, purolator a changé son nom de Courrier purolator ltée à purolator Inc, tandis que purolator usA s’appelle maintenant purolator International, Inc. les changements de nom sont fort opportuns et tiennent compte de l’évolution de purolator, qui est passée d’une entreprise de messagerie à un fournisseur de services logistiques complets, au service du Canada depuis plus de 50 ans.

Aujourd’hui la marque purolator est synonyme de qualité supérieure, adaptabilité et services de livraison souples. Avec notre éventail complet de capacités multimodales, en plus de notre présence internationale, nous disposons des outils nécessaires pour offrir des solutions de distribution souples et de qualité supérieure. Mais même si nos volumes ont augmenté en 2011, il n’en reste pas moins que la mondialisation et la consolidation industrielle continuent à pousser nos clients à chercher à l’étranger les moyens de répondre à leurs besoins de chaîne d’approvisionnement et de transport. la concurrence reste féroce alors que, plus

que jamais, les clients choisissent des fournisseurs en fonction de la capacité de ces derniers de leur offrir des solutions créatives et un plus grand choix de services logistiques.

pour maintenir sa marge concurrentielle et se différencier de la compétition, purolator doit continuer à se concentrer sur les besoins de ses clients et apporter des améliorations et innovations technologiques. En établissant une culture de haut rendement qui permet aux employés d’aider les clients à prospérer, l’expérience supérieure que nous offrons aux clients et le leadership de notre marque nous donnent un avantage durable sur le marché qui continuera à favoriser une croissance profitable.

Alors qu’elle aide ses clients à prospérer dans un monde en constante évolution, purolator poursuivra ses investissements dans les domaines qui favorisent sa stratégie globale tout en respectant ses valeurs fondamentales.

J’ai la chance d’être épaulé par un Conseil d’administration exceptionnel. Ensemble, nous travaillons à réaliser notre mandat, à savoir : surveiller et soutenir l’équipe de direction de purolator. Je me réjouis de pouvoir partager avec vous dans la Revue annuelle 2012 de purolator les progrès qu’elle a réalisés.

Stewart Bacon président du Conseil d’administration

Stewart Baconprésident du Conseil d’administration

Revue annuelle de Purolator – 2011 1

Page 6: Purolator Inc. Revue Annuelle

servir le Canada et l’étranger, c’est ce en quoi nous excellons, et nous le faisons chaque jour. purolator offre une gamme d’options d’expédition, de livraison et d’autres services importants qui conviennent à tous les budgets et répondent à toutes les exigences d’expédition que ce soit au Canada, aux États-unis et à travers le monde.

Que ce soit par purolator Express 9 h, purolator Express soirée, purolator Routier ou purolator Même jour ou encore par purolator Freight et

purolator International, nous couvrons le Canada. Et nous continuons à élargir notre présence aux États-unis et dans le monde – livrant le Canada au monde et le monde au Canada.

Réputée pour son service attentif, adaptable et fiable, purolator reste en tête de peloton en raison de ses prin-cipes : priorité aux personnes et accent sur le client.

À titre de fournisseur chef de file de solutions intégrées d’expédition de fret

et de colis au pays, purolator dispose d’un vaste réseau et de la capacité d’assortir les services pertinents de purolator aux besoins propres à chaque client. Nos solutions aident les particuliers, les petites et moyennes entreprises ainsi que les grandes sociétés à économiser et à prendre de l’essor.

les clients de purolator peuvent avoir l’esprit tranquille grâce à notre gamme de solutions d’expédition électronique qui leur permettent de suivre leurs envois en ligne, 24 heures par jour,

sept jours par semaine, n’importe où, n’importe quand.

Chez purolator, chaque jour nous offre l’occasion de fournir un service exceptionnel à nos clients, tout en contribuant aux communautés dans lesquelles nous vivons, nous travaillons et nous nous divertissons.

Nous livrons, par tous les moyens, tous les jours

Nous sommes à votre service

2 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 7: Purolator Inc. Revue Annuelle

Nos principes directeursChez purolator, la manière dont nous obtenons d’excellents résultats est tout aussi importante que les résultats eux-mêmes. les cinq valeurs d’entreprise de purolator, adoptées l’an dernier, nous servent de principes directeurs dans tout ce que nous faisons. En tant que coéquipiers de purolator, nous faisons toujours de notre mieux au quotidien. Nous donnons la priorité aux personnes et nous offrons un service exceptionnel à nos clients. Nous respectons ouvertement ces principes dans toutes nos activités, tout en gérant nos affaires d’une manière durable et conforme à l’éthique.

Priorité aux personnesNous reconnaissons que nos coéquipiers et leurs familles sont des intervenants essentiels. Notre entreprise ne sera prospère que si nous offrons à nos coéquipiers un milieu de travail sain et sécuri-taire et si nous avons les bonnes personnes, aux bons postes, avec le soutien dont elles ont besoin pour réussir. Nous embauchons pour l’attitude et nous formons pour l’aptitude.

Accent sur le clientNous ne pourrons créer une valeur durable et à long terme pour nos actionnaires que si nous offrons des produits et des services que nos clients apprécient et pour lesquels ils sont prêts à nous compenser équitablement. Nous devons fournir aux clients des raisons incontournables d’utiliser nos services plutôt que ceux de nos concurrents et nous devons être les fiers ambassadeurs de la marque purolator dans nos vies professionnelles et personnelles.

Gérance responsableNous sommes tous responsables de la grande institution cana-dienne appelée purolator. Nous devons viser à faire de purolator un meilleur lieu de travail pour nos coéquipiers et travailler ensemble pour renforcer les communautés que nous servons. Nous devons donc gérer notre entreprise de manière éthique et durable, tout en prenant en considération nos parties prenantes.

Transparencela confiance, une valeur recherchée universellement, se mérite et ne peut être conservée que si nous sommes ouverts et hon-nêtes avec nos employés, clients, fournisseurs et autres parties prenantes. À l’exception des moments où il nous est nécessaire de nous conformer à la loi ou de protéger des renseignements importants sur le plan de la concurrence, nous veillons à ce que chacun ait une bonne compréhension de notre position, de la direction que nous empruntons et de la façon dont nous prenons les décisions importantes.

excellence du rendementNous ne pouvons atteindre tous les objectifs décrits ci-dessus que si nous travaillons dans un esprit de collaboration, en équipe, et en donnant le meilleur de nous-mêmes à chacun de nos coéquipiers, sans exception. Nous exigeons et soulignons l’excellence dans ce que nous faisons et de la façon dont nous le faisons.

Revue annuelle de Purolator – 2011 3

Page 8: Purolator Inc. Revue Annuelle

« J’avais pris trois ans de congé pour rester à la maison avec mes jumeaux. J’ai décidé de re-tourner au travail en 1987. un jour, j’ai vu dans le journal que purolator embauchait. J’avais environ 15 minutes pour me rendre à l’entrevue. Heureusement, purolator est seulement à cinq minutes de chez moi. J’ai été embauchée. Me voici maintenant, 15 ans plus tard, assise derrière le volant de mon camion.

purolator m’offre un milieu de travail sécuritaire et m’a permis d’acquérir les compétences dont j’ai besoin pour effectuer mon travail. l’entreprise nous traite bien. Tout le monde est ouvert et honnête. Cependant, lorsque je quitte le dépôt, je suis seule. personne ne me surveille.

Je vois mes clients chaque jour. J’établis des relations avec eux. Je leur fais confiance. Ces personnes sont très importantes pour moi. Elles échangent avec moi. Elles me disent ce qui leur arrive. J’ai vu certains clients pleurer. J’en ai serré d’autres dans mes bras. Je les écoute et je m’intéresse à leur vie. Il faut respecter ses limites professionnelles, mais il faut aussi témoigner un certain intérêt aux

clients. Et, avouons-le, ce sont les clients qui permettent à toute entreprise de se développer.

Je me suis beaucoup développée aussi. J’ai appris à faire davantage confiance et à être plus équilibrée. J’ai appris à communiquer davantage et à être ouverte aux nouvelles idées. J’ai appris à partager mes émotions et j’ai également mis cela en pratique à la maison, avec mes enfants. Vous devez vous développer en tant que personne pour poursuivre votre croissance en même temps que l’entreprise et répondre aux attentes de vos clients.

purolator est devenue une famille pour moi. C’est ce qui m’encourage. En outre, mes clients me tiennent énormément à cœur. Je surpasse toujours leurs attentes.

Aucun employé ne quitte purolator. Je travaille ici depuis 15 ans et je ne peux toujours pas prendre de vacances en juillet ni en août. »

Établir des relationssheryl Toop, Courrier, Burnaby, Colombie-Britannique

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

4 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 9: Purolator Inc. Revue Annuelle

Viser le prochain plateauserge Viola, Directeur général, parc automobile, équipement de servitude au sol et longues distances routiers

« Il y a environ 12 ans, purolator m’a offert un poste stimulant, celui de travailler avec de nombreuses personnes exceptionnelles et de rétablir le parc automobile. À cette époque, notre parc automobile était en piètre état. pour le moins qu’on puisse dire, il y avait du pain sur la planche. Nous avons introduit de nouvelles politiques et procédures, ainsi que de nouveaux véhicules, des véhicules écologiques, des véhicules hybrides et des véhicules électriques. Aujourd’hui, nous avons un parc automobile tout à fait différent qu’à l’époque où je me suis joint à l’entreprise. un parc automobile dont tous peuvent être fiers.

Notre objectif consiste à améliorer continuel-lement notre parc automobile. Nous recevons des commentaires directement des courriers sur les améliorations que nous pourrions apporter à nos véhicules. Nous cherchons de nouvelles caractéristiques ergonomiques et de sécurité. Nous examinons également des options plus écologiques, comme un véhicule complétement électrique pour les livraisons dans les centres-villes. Aujourd’hui, nos véhi-cules sont plus écologiques et beaucoup plus ergonomiques. Ils sont dotés de davantage de caractéristiques de sécurité et sont beaucoup moins stressants pour nos conducteurs.

la génération d’employés que nous em-bauchons aujourd’hui est très sensibilisée à l’environnement. Il est important pour eux de savoir que l’entreprise pour laquelle ils travaillent est soucieuse de l’environnement. Ils désirent travailler pour une entreprise qui contribue à un environnement durable. C’est également important pour nos clients.

lorsque nous prenons une décision par rapport à un véhicule, nous considérons toujours son impact sur nos coéquipiers et clients. C’est très important. prenez soin de votre personnel, et le reste coulera de source.

purolator donne à ses coéquipiers l’occasion d’essayer différentes choses, de sortir des sentiers battus et de ne pas maintenir uniquement le statu quo. Donner cette occasion aux gens les encourage et les rend heureux d’aller au travail chaque jour. les gens cherchent toujours à atteindre un niveau supérieur. Cela fait de purolator un milieu de travail spécial.

Nous avons accompli un travail énorme sur notre parc automobile au cours des dix dernières années. Nous n’avons toutefois pas terminé. Nous visons le prochain plateau. Nous ne savons pas encore en quoi il consiste, mais nous savons qu’il existe. »

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

Revue annuelle de Purolator – 2011 5

Page 10: Purolator Inc. Revue Annuelle

Honorer sa promesseDon Virgin, Directeur général, exploitation, Toronto métropolitain

« Toronto métropolitain compte 1 200 employés et 11 districts. Ce territoire s’étend de Mississauga à Belleville. Nous nous efforçons chaque jour de veiller à ce que nos clients reçoivent le service que nous leur avons promis.

J’ai commencé en 1982 comme courrier et j’ai progressivement grimpé les échelons de l’organisation. Mon expertise est dans l’exploitation. Je travaille avec divers services pour m’assurer que, lorsque nous cueillons le paquet d’un client, il arrive à bon port dans les délais promis. Ce n’est pas seulement moi, mais toute notre équipe de 12 000 employés à travers le Canada qui honorent notre promesse.

Mon rôle est principalement de m’occuper de nos coéquipiers, de m’assurer qu’ils travaillent en toute sécurité et qu’ils rentrent dans leur famille tous les soirs. Mon rôle est également de veiller sur nos clients, de m’assurer que nous livrons leurs envois comme nous l’avons promis. Et nous devons le faire de manière rentable pour que l’entreprise reste profitable.

Je suis chez purolator depuis 30 ans. J’y ai rencontré beaucoup de gens sympathiques et j’ai travaillé avec d’excellents coéquipiers. la camaraderie et la débrouillardise pour accomplir le travail et honorer notre promesse envers nos clients sont prévalentes dans notre entreprise.

purolator existe depuis une cinquantaine d’années grâce au service que nous avons fourni à nos clients. Notre objectif est d’être encore là dans 50 ans. pour atteindre cet objectif, nous devons continuer à tenir notre promesse. Nous devons continuer à veiller au bien-être de nos coéquipiers. Et nous devons continuer à bien nous occuper de nos clients. »

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

6 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 11: Purolator Inc. Revue Annuelle

Chercher des solutionsJohanne lépine, Chef d’équipe, comptes clients, service des recouvrements et d’examen des comptes clients

« J’ai commencé à travailler chez purolator lorsqu’elle a acheté l’entreprise de messagerie pour laquelle je travaillais. Je travaille ici depuis 24 ans, dont les 22 dernières années dans le service des comptes clients. Notre service compte 14 employés. Je suis l’assistante du superviseur. J’aime ce que je fais. Je travaille beaucoup avec les chiffres. C’est le choix que j’ai fait lorsque j’étais adolescente. J’aime également parler aux clients.

lorsque j’ai commencé à travailler, tout se faisait manuellement. Il y avait un ordinateur pour deux personnes. Nous prenions des commandes manuellement. Je travaillais avec des livres comptables. Nous écrivions tout. Au fil du temps, nous avons intégré la technologie. Tout a toutefois commencé avec des procédures manuelles.

Mon objectif est d’utiliser toutes les connaissances que j’ai acquises pour satisfaire nos clients. s’ils ne sont

pas heureux, je les écoute pour déterminer exactement ce qu’ils désirent et la raison pour laquelle ils ne sont pas satisfaits. Je dois me mettre à leur place et comprendre comment ils se sentent. Je dois leur parler comme je désirerais qu’on me parle pour régler leur compte.

Au cours de notre formation, nous avons appris à satisfaire les clients, à nous faire comprendre d’eux au télé-phone, à les approcher, à ne jamais dire non, à toujours répondre avec une remarque positive et à dire : « Je vous reviendrai avec cela. » C’est ce qui rend les clients heureux.

Ma force personnelle, c’est ma patience. Je l’ai héritée de mon père. Il nous laissait la chance de nous exprimer. Il était très attentif. J’essaie d’écouter les gens et d’être attentive à ce qu’ils me disent et à leurs besoins afin de trouver une solution. C’est ce que je fais avec mes collègues et clients. Je suis toujours à leur écoute. Je tiens cela de mon père.

la direction de purolator fait preuve d’une grande confiance envers tous les coéquipiers de l’entreprise. Au niveau de superviseur, nous avons une grande marge de manœuvre en matière de choix de la direction. Nous pouvons donner notre maxi-mum, sans ingérence. Nous devons tout de même effectuer notre travail, être réalistes et comprendre nos objectifs.

Je suis fière du travail que j’effectue. J’essaie de sourire et de toujours donner mon maximum en matière de service, tant au travail qu’à la maison. Au travail, nous sommes une équipe. Nous sommes comme une grande famille. Nous devons travailler ensemble en harmonie. »

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

Revue annuelle de Purolator – 2011 7

Page 12: Purolator Inc. Revue Annuelle

Priorité aux personnesJessica Antoine, Avocate-conseil

« J’avais travaillé dans le secteur de l’expédition pendant environ un an, en 2005, après avoir obtenu mon diplôme universitaire de premier cycle. Toutefois, mon rêve de toujours était de faire des études de droit. un de nos consultants en RH a organisé une rencontre avec l’avocate spécialisée en droit du travail de purolator, Marhsa lindsay. Elle m’a encouragée. Je suis allée étudier dans une faculté de droit en Angleterre, mais je suis restée en contact avec diverses personnes dans l’entreprise. Après mes études, je suis revenue.

Je suis responsable des réclamations. Je m’occupe de certains litiges et je soutiens notre Avocate spécialisée en droit du travail.

J’essaie toujours de faire de mon mieux, surtout lorsque je dois effectuer des tâches que je ne désire pas particulièrement entreprendre. Je commence habituellement par ces tâches. J’essaie toujours de faire preuve d’équité et de diligence dans le cadre de mon travail et j’examine les circonstances afin de pouvoir conseiller mes clients internes quant à la meil-leure solution pour tout problème qui m’est présenté. Il faut toujours faire de son mieux,

peu importe l’ampleur de la tâche à effectuer. Vous devez donner votre 110 pour cent dans tout ce que vous faites.

J’aimerais un jour devenir Avocate-conseil générale. Cependant, purolator est une entreprise qui offre des occasions tellement diversifiées, qu’il se pourrait que je décide que quelque chose d’autre m’intéresse lorsque je connaîtrai mieux l’entreprise. Je ferai attention aux occasions de croissance et de développe-ment. si je ne deviens pas Avocate-conseil générale, je ferai quelque chose d’aussi bien.

Je considère l’Avocate spécialisée en droit du travail de purolator, Marsha lindsay, et notre Directrice générale du service juridique, Kristine Chandler, comme des mentors et des exemples. Marsha donne toujours la priorité aux personnes. Et Christine s’efforce inlassablement de donner au personnel de son service des occasions de se perfectionner. C’est une leader exceptionnelle. Toutes les deux sont d’excellents mentors. »

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

8 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 13: Purolator Inc. Revue Annuelle

Évoluer avec la famille Purolatorsylvie Dupont, Agente du centre d’expédition, Montréal

« Nous ne nous concentrons pas sur une seule tâche dans notre centre. Nous voyons toutes sortes de situations. Des clients apportent des colis à expédier. D’autres souhaitent obtenir de plus amples renseignements au sujet d’un colis. Nous avons des clients habituels, mais jamais les mêmes envois. la technologie évolue. les procédures de travail évoluent. Moi aussi, j’ai évolué.

C’est important de ne pas oublier que ce n’est pas le client qui est à mon service, mais bien que c’est moi qui le sert. C’est comme une visite. le client sort de chez lui ou de son bureau et vient directement ici pour le service dont il a besoin. Il est essentiel que je l’accueille chaleu-reusement et que je fasse mon possible pour répondre à ses besoins de sorte qu’il n’hésitera pas à revenir au centre.

C’est également important d’être honnête avec le client , de lui dire que nous nous efforcerons de faire ce qu’il demande ou de lui offrir une autre solution au besoin. C’est quelque chose qui me tient à cœur aussi. Je suis connue pour mon honnêteté. Je ne mens pas.

l’an dernier, j’ai vécu ma meilleure expérience alors que nous étions extrêmement occupés et que notre volume d’affaires avait augmenté de 200 pour cent. Au lieu de 50 clients par jour,

entre 150 et 200 se sont présentés chaque jour. J’ai appris à travailler en équipe. Ce que j’ai trouvé extraordinaire, c’était l’harmonie qui régnait entre nous quatre ici au centre. C’était tout à fait naturel. Nous n’avons pas eu à négocier. Nous avons quitté notre zone de confort sans aucun problème. Nous n’avons jamais été dépassés par les événements. Notre équipe a gardé des rapports très étroits par la suite. Nous avons tous nos propres vies, mais nous sommes restés attachés; nous sommes comme une petite famille. Nous en parlons encore aujourd’hui.

J’ai commencé à travailler pour purolator il y a 24 ans, à Drummondville. C’est un envi-ronnement francophone. le travail m’a aidée à sortir d’une situation financière difficile. Quand j’ai déménagé à Montréal, mon anglais était assez rudimentaire. C’était un défi, et je continue à apprendre. Maintenant je suis plus âgée, je suis chef d’une famille monoparentale et je vais bientôt être grand-mère. J’espère pouvoir continuer à me développer chez purolator. »

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

Revue annuelle de Purolator – 2011 9

Page 14: Purolator Inc. Revue Annuelle

« Je me suis joint à l’équipe de purolator voilà trente ans déjà après avoir entendu parler du style de gestion de l’entreprise et parce que, durant la fin de semaine où j’ai pris ma décision, j’ai vu un camion de livraison de purolator. Je n’ai jamais regretté ma décision. l’entreprise grandit continuellement et elle permet à ses coéquipiers de dire ce qu’ils pensent et de chercher les occasions de se perfectionner.

Dans notre division, tous les coéquipiers contribuent à la ges-tion des affaires. Nous avons des plans d’entreprise et des réunions d’affaires, mais ce qui compte c’est notre engagement à accomplir ce que nous avons prévu d’accomplir, à savoir offrir un excellent service.

Nous avons l’immense chance d’avoir une équipe de personnes qui sert nos clients de manière irréprochable. la division du Québec s’est classée en tête des divisions au Canada pendant sept ans d’affilée. Et pour

le mois de janvier, c’est la division de l’Atlantique qui a remporté la palme. Ce rendement exceptionnel n’est possible que grâce à nos employés qui sont tout simplement exceptionnels.

le programme Blitz contre la faim de purolator est un bon exemple de l’engagement de nos coéquipiers dans leur communauté et illustre nos valeurs en action. Ce programme touche les gens de manière person-nelle. ses résultats sont tangibles et le soulagement qu’il offre est immédiat. Nos coéquipiers avaient commencé à recueillir des aliments pour les personnes dans le besoin et ce geste a abouti en la création du programme Blitz contre la faim de purolator. le programme dure depuis dix ans, malgré les soubre-sauts de l’économie, et son objectif reste inchangé : veiller à ce que les personnes nécessiteuses aient les aliments dont elles ont besoin. C’est à la fois un plaisir et une obligation d’aider les collectivités que nous servons.

purolator est la somme de tous les coéquipiers de l’entreprise. C’est l’équipe tout entière, de Terre-Neuve à Vancouver. C’est la fierté que les gens ressentent envers l’entreprise. C’est pourquoi purolator est le chef de file dans son domaine depuis 50 ans.

purolator grandit de l’intérieur, em-bauche à l’interne, forme et investit du temps dans son effectif. Elle permet également à ses coéquipiers de prendre part à la gestion des affaires. purolator encourage les gens à se perfectionner. Nous avons des personnes qui ont commencé à un poste à temps partiel et qui sont maintenant à un poste de vice-présidence. Nous avons plusieurs générations de mêmes familles qui travaillent ici. Je pense qu’il n’y a personne qui n’aime pas travailler ici. »

La somme de ses coéquipiersDenis Roch, Directeur général, exploitation, Québec et Atlantique

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

10 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 15: Purolator Inc. Revue Annuelle

Engagement envers autruisarah Hamza, Directrice, affaires publiques

« J’ai commencé à travailler chez purolator dès la fin de mes études universitaires. Au cours de ma carrière, je suis passée de l’équipe stratégique, aux Affaires réglementaires, aux Relations gouvernementales et maintenant, aux Affaires publiques, qui comprennent la responsabilité sociale d’entreprise et la philanthropie. Mon rôle consiste à aider purolator à raconter son histoire.

purolator ne considère pas la responsabilité sociale d’entreprise comme une option. Elle est essentielle à nos opérations. Nous publierons notre premier rapport externe sur la responsabilité sociale d’entreprise en 2013 afin d’indiquer à nos parties prenantes ce qui est important pour nous : une politique plus dynamique en matière de bénévolat, afin que davantage d’employés puissent participer au programme Blitz contre la faim partout au Canada; investir dans l’efficacité environnementale; collaborer avec des fournisseurs qui partagent notre engagement envers

l’environnement; s’assurer que tous nos employés signent notre Code d’éthique en affaires.

purolator veille également à s’assurer que les employés puissent respecter leurs engagements tant au travail que dans leur vie personnelle. Cha-cun d’entre nous joue plusieurs rôles chaque jour. Nous pouvons être des mères et des pères, des sœurs et des frères, ainsi que des enfants de parents âgés.

Quand j’ai commencé à travailler chez purolator, j’étais célibataire. Au cours des dix années qui se sont écoulées depuis, je me suis mariée, et nous avons maintenant deux jeunes enfants. Comme toute mère le sait, l’équilibre entre le travail et la vie familiale est un combat incessant. Notre famille fait face à un défi supplémentaire car notre plus jeune enfant a reçu un diagnostic de trouble génétique dégénératif. Ma famille de purolator m’a aidée à surmonter ce défi. lorsque nous

avons appris que notre enfant souffrait de ce trouble, mon chef a reconnu que je devais d’abord être mère et parent, puis employée.

J’essaie de ne pas oublier que mes coéquipiers ont eux aussi des vies bien remplies. Cela fait simplement partie de ce qu’ils font. si nous nous sentons engagés dans notre travail, notre vie personnelle en est allégée elle aussi. Notre productivité augmente, notre capacité de tenir nos promesses envers nos clients s’accroît et notre capacité d’effectuer du bon travail s’accentue. »

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

Revue annuelle de Purolator – 2011 11

Page 16: Purolator Inc. Revue Annuelle

Des coéquipiers au grand cœur James Elias, Directeur général, exploitation, Division du Grand Ontario

« le rôle de directeur général de cette division m’a obligé à sortir de ma zone de confort et m’a donné l’occasion de repousser mes limites. J’ai passé la plus grande partie de mes 15 années chez purolator dans la comptabilité, la vérifica-tion et les finances. J’ai appris énormément de mes collègues ici qui ont l’expertise qui me manque. J’ai également la responsabilité de faire profiter d’autres de mes connaissances.

Nous sommes fiers chez purolator d’être francs et honnêtes avec nos coéquipiers, avec nos clients, avec nos fournisseurs et avec toute autre personne avec qui nous traitons. Cette transparence nous permet de dire la vérité sans crainte et de gagner la confiance de toutes nos parties prenantes.

Je ne saurais vous dire combien de fois nos clients prennent la peine de me dire à quel point ils apprécient nos coéquipiers de première ligne et nos équipes de soutien. Nos employés établissent de très bons rapports avec nos clients en raison de l’excellence de leur service et de leur professionnalisme. Ils facilitent mon

travail et ils nous ouvrent la voie pour que nous puissions augmenter notre volume d’affaires.

Comme tout ce que nous faisons dans l’entreprise, nous améliorons toujours les résultats de notre campagne Blitz contre la faim en faisant de petits gestes qui s’accumulent pour devenir quelque chose d’impressionnant. Ces gestes peuvent prendre la forme de dons en espèces, de dons d’aliments, du transport aux organismes de distribution à ceux qui en ont besoin, de bénévolat aux centres de tri des aliments ou aux banques alimentaires. plus que jamais, les gens comptent sur nous pour ne pas avoir l’estomac vide. Je demande à mes coéquipiers de donner le plus qu’ils le peuvent. les rapports avec ceux et celles qui ont besoin de notre soutien nous font du bien, parce qu’ils proviennent d’une bonne source : de votre cœur. »

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

12 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 17: Purolator Inc. Revue Annuelle

« Je me suis joint à purolator il y a environ huit ans. Je suis basé à long Island, dans l’État de New York. Notre division en était à ses débuts quand je me suis joint à l’équipe de purolator. participer à la croissance de la division a été passionnant.

Au Canada, purolator est une institu- tion. l’entreprise existe depuis plus de 50 ans. sur le plan opérationnel, aucun autre réseau au Canada n’est aussi vaste que celui de purolator. les gens aiment le fait que purolator livre leurs colis qu’ils soient au travail ou à la maison. Aux É.-u., lorsque nous acquérons de nouveaux clients, nous tirons parti de ces deux faits : l’estime que les Canadiens ont à l’endroit de purolator et l’étendue de son réseau.

Nous créons des relations avec nos clients à tous les niveaux. Cela débute avec les Ventes. lorsque nous commençons à servir le client, l’équipe de l’Exploitation entre en

jeu. Ensuite, les équipes de TI et du service à la clientèle établissent des relations.

les clients doivent avoir l’impression qu’ils peuvent se fier à leurs fournis-seurs, et la transparence crée la confiance. Que vous traitiez avec des employés, des clients, des collègues ou des subordonnés, si vous le faites de manière transparente, cela entraîne la confiance et favorise de bonnes relations professionnelles. parfois, nous faisons participer un client à nos discussions stratégiques pour qu’il sache ce qui est important pour purolator et pour qu’il nous indique ce qui est important pour lui, à titre de client. Ainsi, tout le monde travaille de concert pour atteindre des objectifs communs.

la transparence fait également partie de la vie. Je me rappelle mes parents m’inculquant la règle d’or : traite les gens comme tu aimerais être traité. si vous traitez les gens avec dignité

et respect, ils seront heureux de travailler avec vous. Être honnête et traiter les gens avec intégrité tant au travail qu’au sein de votre famille fait simplement partie de la vie.

Je me tiens personnellement responsable du rôle que je joue et du travail que nous effectuons chez purolator. la volonté de descendre dans les tranchées et de travailler avec les gens, cela crée de plus hautes normes au sein de l’entreprise. Cependant, même lorsque vous mettez en œuvre la responsabilisation et le leadership, vous en oubliez parfois la reconnaissance. Toutes les personnes au sein de l’entreprise s’efforcent d’atteindre l’excellence. Vous devez reconnaître leur contribution. »

D’un pays à l’autre, un même objectifJohn sweeney, Vice-président, ventes en région et qualité du service, purolator International

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

Revue annuelle de Purolator – 2011 13

Page 18: Purolator Inc. Revue Annuelle

« J’ai commencé à travailler chez purolator il y a trois ans. Je me souviens encore de la date : le 16 janvier 2009. C’était pendant la récession. un ami m’avait recommandé de postuler.

Je suis resté en raison de l’atmosphère agréable qui règne ici. Mes collègues et mes chefs me respectent beaucoup.

J’ai toujours voulu progresser et montrer que je faisais quelque chose de ma vie. purolator m’en a donné la chance. Au cours de ma première année, je suis devenu Opérateur de matériel motorisé et Représentant de la santé et la sécurité. Je suis devenu Formateur en milieu de travail durant ma deuxième année, et j’ai récemment accepté un poste de Formateur en exploitation à Edmonton. Je progresse donc très rapidement.

J’ai l’impression de faire une dif-férence dans l’entreprise. Je forme les nouveaux employés. Je m’occupe de leur orientation, je m’assure qu’ils savent en quoi consiste purolator ainsi que les intentions et les valeurs de l’entreprise. Je leur indique les choses pouvant avoir un impact sur eux dans le cadre de leur travail, comme les techniques de levage appropriées ou la façon d’identifier une marchandise dangereuse. Je réponds à leurs questions si je le peux ou je les aiguille vers la bonne personne à qui les poser.

Nos chefs ont une politique porte ouverte. Ils désirent que les coéqui-piers soient francs. les coéquipiers peuvent également écrire tout ce qui les préoccupe sur le blogue du président. Ils peuvent assumer ce qu’ils disent ou rester anonyme. C’est la preuve que purolator est à

l’écoute. C’est l’une des entreprises les plus respectueuses. Cela dé-montre également que purolator se soucie des personnes qui travaillent pour l’entreprise et, à leur tour, ces personnes se soucieront également des clients. l’entreprise pourra ainsi prendre de l’expansion.

Tout le monde doit savoir com-ment l’entreprise fonctionne. Tout le monde doit être sur la même longueur d’onde que les chefs ou le président et chef de la direction. sans cette information, nous ne saurons pas comment faciliter la vie de nos clients. C’est avant tout une question de communication. »

La communication est primordialeJustin singh, auparavant Trieur, centre de tri de Richmond, Colombie-Britannique, maintenant Formateur à l’exploitation à Edmonton, en Alberta

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

14 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 19: Purolator Inc. Revue Annuelle

Le secret d’une journée superbesean Joseph, Chef de centre de tri, centre de tri de l’Ontario / Métro Ouest

« Je suis le gestionnaire du centre de tri de l’Ontario. Nous avons deux bâtiments, 30 gestionnaires et un effectif de 850 personnes. Nous traitons quelque 300 000 envois chaque nuit et nous les expédions dans toutes les régions du pays.

J’ai commencé chez purolator en 1987 en tant que trieur, puis je suis passé au chargement et au décharge-ment des remorques. Je postulais sans cesse pour divers postes vacants. Je suis devenu chef d’équipe et j’ai fini par obtenir un poste de direction.

J’ai eu un excellent mentor. C’était l’un de mes supérieurs. Il m’a transmis un très bon style de gestion que j’ai adopté dans mon travail aujourd’hui. C’est un style qui donne la priorité aux personnes. J’essaie de me mettre à leur place. Je cherche à comprendre les différentes situations qui peuvent survenir au travail et je trouve des moyens uniques de résoudre les problèmes.

Cette entreprise me donne l’occasion de mettre en pratique mes diverses compétences. Elle m’a aidé à devenir qui je suis aujourd’hui. Je continue d’apprendre et j’aime toujours travailler ici. purolator offre un milieu de travail fantastique.

C’est une entreprise très concurrentielle. si nous n’offrons pas à nos clients un service supérieur à leurs attentes, ils iront ailleurs. Nos clients sont des individus uniques qui ont des demandes uniques, et nous devons les satisfaire mieux que nos concurrents ne le feraient.

Je demande à mes gestionnaires de se mettre à la place des clients. Je leur dis : Quel genre de service aimeriez-vous recevoir? Quel genre de rendement préféreriez-vous? Vous voulez faire tout votre possible pour vous assurer que le client est satisfait du service que nous lui offrons.

lorsqu’un client nous choisit plutôt que l’un de nos con-currents, qu’il dit que nous avons fait un bon travail et qu’il est satisfait, cela nous distingue de nos concurrents.

Quand je quitte le travail en fin de journée, j’essaie de veiller à ce que tout ait été fait dans les règles et de m’assurer que nous avons fait tout notre possible pour satisfaire nos clients. C’est ce qu’ils attendent de nous et c’est ce qui nous donne le sentiment que nous avons eu une superbe journée. »

pour regarder l’entrevue au complet, visitez le site www.purolator.com/fr/revueannuelle

Revue annuelle de Purolator – 2011 15

Page 20: Purolator Inc. Revue Annuelle

Responsabilité sociale d’entreprise purolator s’est lancée dans cette aventure en 2003 lorsqu’elle a décidé de s’attacher à la gestion de ses affaires de manière durable et de tirer parti de son vaste réseau logistique et de transport à travers le Canada pour aider à combattre la faim.

Chez Purolator, nous sommes très fiers de nos réalisations, mais notre véritable force réside dans la manière dont nous y arrivons. notre responsabilité sociale d’entreprise repose sur quatre piliers : le personnel, l’environnement, les communautés et l’éthique.

notre personnel : purolator s’est engagée à soutenir ses coéquipiers pour qu’ils puissent

prospérer dans un milieu de travail sain et sécuritaire. Chaque année, l’entreprise reconnaît des coéquipiers qui se sont distingués par leur engagement envers les valeurs de l’entreprise, leur leadership, leurs années de service, leur conduite prudente et leur rendement sur le plan des ventes.

purolator gère également un programme de bourses qui aide les enfants de ses coéquipiers à poursuivre des études supérieures.

purolator veille aussi de près à la santé et à la sécurité de ses coéquipiers. De 2006 à 2010, nos initiatives en matière de santé et de sécurité ont permis de réduire de 32 pour cent notre taux de blessures avec perte de temps de travail, de 12 pour cent le nombre de jours perdus en raison d’une blessure, et de huit pour cent le taux de fréquence des accidents de véhicules.

l’an dernier, la Commission canadienne des droits de la personne a reconnu purolator comme étant un chef de

file dans notre industrie en matière de représentation de la population autochtone parmi nos coéquipiers.

notre environnement : Chez purolator, nous gérons nos affaires de manière durable et

protégeons les communautés dans lesquelles nous vivons, nous travaillons et nous nous divertissons.

En 2003, purolator a commencé à mettre à l’essai des prototypes de véhicules électriques hybrides (VEH), devenant ainsi la première entreprise de messagerie au Canada à introduire des VEH dans son parc automobile.

Aujourd’hui, avec 586 VEH – le plus grand parc de VEH de fournisseur de solutions de colis et de fret en Amérique du Nord – purolator livre les envois de manière plus écologique jour après jour. À ce jour, notre parc a enregistré plus de 15,1 millions de kilomètres, économisant 1 655 000 litres de carburant et prévenant l’émission de plus de 4 010 tonnes d’émissions de gaz à effet de serre.

purolator a éliminé 12 450 tonnes de gaz à effet de serre chaque année en optimisant son réseau routier en 2010 et 2011 et continue à chercher les moyens de devenir un fournisseur de services encore plus efficace.

l’entreprise a réduit sa consommation énergétique de 30 pour cent dans 46 de ses terminaux en modernisant ses systèmes d’éclairage et a conclu une entente pour

Depuis lors, Purolator a accompli d’importantes réalisations :

•Aujourd’hui,586véhiculesélectriqueshybridesportantnoscouleurscirculentsurlesroutes,soit19pourcentdenotreparcdevéhiculesdecueilletteetdelivraison.

• LeprogrammeBlitzcontrelafaimdePurolatorapermisderecueillirl’équivalentdeplusde4,5millionsdelivresd’alimentspourdesbanquesalimentairespartoutaupays.

•NousavonslancélaSemaineBlitzcontrelafaimdurantlaquelledesmilliersd’heuresdenosemployéssontdonnéesàlacampagnepourleverdesfondsetrecueillirdesalimentsdestinésauxcom-munautéslocalespartoutauCanada.En2011,120coéquipierssesontportéschampionsdeceteffortetontmobilisél’entreprisequiaréunil’équivalentde332100livresd’aliments.

•PurolatoraremportélePrixdeladurabilitépourlesserviceslogistiquesdetiersde2011décernéparLogisticsQuarterly.

16 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 21: Purolator Inc. Revue Annuelle

installer des panneaux solaires sur jusqu’à 11 de ses établissements en Ontario avec l’aide du programme de tarifs de rachat garantis du gouvernement de l’Ontario. s’ils sont approuvés, ces systèmes devraient produire jusqu’à 2,24 MW d’électricité verte sur 20 ans.

nos communautés : purolator s’est engagée à combattre la faim au Canada et s’efforce de faire

une différence positive dans les communautés dans lesquelles nous travaillons.

En 2003, purolator a mis sur pied son programme Blitz contre la faim et s’est engagée à :

• sensibiliser le public au problème de la faim au Canada.

• EncouragerlescommunautéspartoutauCanadaàfaire des dons à leurs banques alimentaires locales.

• Soutenirlesorganisationspopulairesdepremièrelignequi aident les personnes qui souffrent de la faim.

Après 10 années et grâce au soutien de nos coéquipiers, clients et fournisseurs, le programme Blitz contre la faim de purolator a remis l’équivalent de 4,5 millions de livres d’aliments aux banques alimentaires locales ce qui a aidé directement les quelque 900 000 Canadiens qui utilisent chaque mois les banques alimentaires.1 purolator a récemment fait don de deux camions, l’un à l’Eden Community Food Bank à Mississauga, Ontario, et l’autre à l’organisation FEED NOVA sCOTIA à Halifax, Nouvelle-Écosse. l’entreprise a également fait don d’un total de 11 camions à des groupes communautaires au cours des 10 dernières années.

sur un autre front, purolator a recueilli plus de trois millions de dollars depuis 1995 dans le cadre de ses campagnes de collecte de dons au travail pour Centraide. Ces dons annuels aident Centraide et ses organismes membres

à améliorer la vie des membres de nos communautés, à défendre leurs droits et à collaborer entre eux pour soulager la faim.

nos principes éthiques : Chez purolator, nous sommes résolus à traiter en affaires de manière

honnête, transparente et responsable envers nos parties prenantes. Nous honorons notre engagement de plusieurs façons :

• LescoéquipiersdePurolatorrespectentnotreCoded’éthique en affaires.

• L’entrepriseencouragesescoéquipiersàsignalerendétail et sans attendre tout acte répréhensible, tout en respectant la politique de dénonciation confidentielle, sous la vigilance directe du conseil d’administration.

• Purolator,àl’aidedesespolitiquesdeconfidentialité et de ses programmes de formation, instruit ses employés et insiste sur l’importance de protéger la confidentialité des renseignements personnels qui sont confiés à l’entreprise.

L’avenir que nous envisageons : purolator a fait de grands progrès depuis que nous nous sommes engagés sur la voie de la responsabilité sociale d’entreprise (RsE), nous savons néanmoins qu’il nous reste bien des défis à relever et des opportunités à exploiter. Nous continuerons à investir dans notre avenir et à collaborer avec nos parties prenantes pour nous aider à créer une meilleure valeur pour notre entreprise, notre personnel, nos communautés et notre environnement.

Avec nos cadres résolus et engagés, nos coéquipiers dévoués et enthousiastes et le soutien de nos clients et fournisseurs, nous prenons des engagements et nous nous fixons des objectifs qui assureront que nous continuerons à être chef de file dans le domaine des pratiques d’affaires durables.

l’an prochain, purolator publiera son rapport inaugural sur la responsabilité sociale d’entreprise qui suivra les directives de la Global Reporting Initiative.

Nous maintiendrons notre engagement à explorer d’autres façons d’établir un parc automobile plus durable et d’offrir des livraisons plus écologiques dans nos communautés.

Dans le cadre de notre programme Blitz contre la faim de purolator, nous nous sommes donné comme objectif de recueillir l’équivalent d’un million de livres d’aliments au Canada cette année.

Nous célébrons également le 10e anniversaire du programme Blitz contre la faim de purolator en faisant don de 10 camionnettes Curbside mises hors service de notre parc à dix organisations méritoires qui contribuent à soulager la faim au Canada.

Que ce soit au quai ou à leur bureau, tous les coéqui-piers de purolator font une différence.

Chez purolator, c’est ainsi que nous choisissons de mener nos activités : c’est notre culture purolator.

1. selon les statistiques publiées par Banques alimentaires Canada.

Revue annuelle de Purolator – 2011 17

Page 22: Purolator Inc. Revue Annuelle

Honorer l’excellence des employés

Cercle de l’excellence – Ambassadeur / Ambassadrice des valeurs•WayneSwaby,Chef,Qualitéet

conformité du service international, siège social

Cercle de l’excellence• LuigiBarbieri,Chefd’unité,Toronto1

• CharlesBeaulieu,Consultantenressources humaines, Montréal

• KyleBirchard,Chef,Expansioncommerciale, purolator International

• BrunoBoucher,Consultanttechnique,automatisation des systèmes des clients, Boucherville

• BrendaBowes,Spécialistedelaqualité,siège social

•MelanieBowie,Chef,Soutienàlaclientèle et téléphonie, Moncton

• BrianCollins,Chef,Programme de commandites de l’entreprise, siège social

• ChrisCsuk,Directeurdel’exploitation,Thunder Bay

• FernandoDaSilva,Chef,qualiténationale, siège social

• DawnDownes,Spécialistedumarketing, purolator International

•MichelFerland,Chefd’unité,Québec

•MarioFortin,Chefdesection,Québec

• LionelGaudet,Directeurdel’exploitation, Fredericton

• BhushanJoshi,Chef,Marketingetanalyse de la clientèle, siège social

• JasonKey,Directeurdel’exploitation,scarborough

• GarnetMcDonald,Directeurdel’exploitation, Hamilton

• DaliaMikhail,Chef,finances,siègesocial

• LandonMorris,Chefd’unité,Bracebridge

• EwaOkon,Chef,Efficacitéorganisationnelle, siège social

• KanthPathmanathan,Analystefinancier,siège social

• NicolePyle,Chef,Centredespropositions, siège social

• LeoScorca,Chefdesopérationsducentre de tri, Martin Grove

• JohnSeitz,Spécialistedel’approvisionnement, siège social

• RiikkaTardiff,Chef,Comptabilité, siège social

• AndrewVicencio,Chef,Systèmesd’exploitation, siège social

• ChristopherWashburn,Chef,airedetrafic, services aériens, Moncton

• ArnoZlamal,Directeurdel’exploitation,Burnaby

18 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 23: Purolator Inc. Revue Annuelle

Club du présidentChargés de compte• RobertBiggar,RGTNord

• AlexandraCasanova,RGTCentre

• JulieFisher,Ottawa

• BrandonKazuta,Richmond

• JasonMohammed,EstduCanada

• SarahOlson,Suddel’Alberta

•MichaelPeragine,Burnaby

• LisaSweers,RGTCentre

Chargés de compte, comptes

nationaux• GerryMarini,CentreduCanada

• JerryNewton,CentreduCanada

Chargés de compte, Purolator Freight• SueCalder,FreightCentre

• GeofDolejsi,FreightOuest

Chargé de compte principal

•Daniel McGauley, Burnaby

Chef régional(e) des ventes

•Barbara leClair, Ottawa

• Jean-philippe serafini, Est du Canada

Chef régional des ventes, Freight

•Marty luciw, Freight Ouest

Chargée de compte stratégique, É.-U.

•Rosemary Hill, District de l’Est

Chef des ventes, filiale É.-U

• sharon siar, District du sud

Chargé de comptes stratégiques, É.-U.

•Ryan Hopp, District du centre

directeur des ventes

•Dean Mills, pacifique

directeur général

•paul Merrick, prairies et pacifique

membre de la haute direction

• Jim peeples, Vice-président, ingénierie

et installations

Club de la Bague• StevedeMello,Freight–Centre

• AmyJacobs,Guelph

• BrandonKazuta,Richmond

• BrandonKeaveney,Comptes nationaux – Centre

• JulieThibaudeau,EstduCanada

Chef des ventes de l’année• Frank Figliomeni, Comptes

nationaux – Centre

Gagnant du prix du président•Daniel McGauley, Burnaby

Revue annuelle de Purolator – 2011 19

Page 24: Purolator Inc. Revue Annuelle

Équipe de la haute direction de l’entreprise

Wayne CheesemanPrésident et chef de la direction par intérim

Chris FaulknerVice-président, ressources humaines (par intérim)

Sandra macLennanVice-présidente, soutien à la clientèle

John T. CostanzoPrésident, Purolator international

Renaldo BarcaVice-président, soutien décisionnel

Jim PeeplesVice-président, ingénierie et réseau de transport

John SweeneyVice-président, ventes en région et qualité du service, Purolator International

Jon RoutledgeVice-président, ventes et marketing, Purolator International

deb CravenVice-présidente principale et chef des finances

Phyo KyiVice-président et chef de l’information

Ramsey mansourVice-président, marketing

michael Coté Vice-président principal et chef commercial

Tim HillVice-président, finances

Kristine ChandlerDirectrice générale, Avocate générale et Secrétaire d’entreprise (par intérim)

mike BoucherVice-président principal et chef de l’exploitation

Jim macIntoshVice-président, opérations régionales

20 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 25: Purolator Inc. Revue Annuelle

Conseil d’administration

Stewart Baconprésident du Conseil d’administration, les Investissements purolator ltée

Bonnie BoretskyVice-présidente, avocate-conseil générale, secrétaire de la société et Conformité, société canadienne des postes

david BurkeChef de la direction, starDyne Technologies Inc.

Wayne CheesemanChef des finances, société canadienne des postes

deepak Chopraprésident et chef de la direction, société canadienne des postes

Jacques Côtéprésident de groupe, Réseau de livraison physique, société canadienne des postes

André JoronVice-président principal, Ressources humaines, société canadienne des postes

Barry Lapointeprésident et chef de la direction, Kelowna Flightcraft Air Charter ltd.

mary Traversypremière vice-présidente, courrier transactionnel, société canadienne des postes

Énoncé de gouvernance

le Conseil d’administration de purolator est responsable de la gérance de purolator. Cette gérance consiste principalement à gérer ou superviser la gestion de l’exploitation et des activités commerciales de purolator.

les fonctions de supervision du Conseil comprennent l’établissement de la vision et du cadre stratégique à long terme de purolator, l’approbation du plan stratégique de purolator, l’établissement de l’approche de purolator quant à la gouvernance d’entreprise, la nomination du président et chef de la direction ainsi que des autres cadres supérieurs de purolator et la planifica-tion de leur relève, le suivi des mesures de contrôle de la conformité de purolator ainsi que les procédures de gestion des risques,

le contrôle de l’intégrité des rapports financiers de purolator et l’approbation des transactions importantes d’emprunt et autres.

Dans le cadre de sa responsabilité de supervision de l’exploitation et des activités commerciales de purolator, chaque mem-bre du Conseil d’administration doit agir en toute honnêteté et bonne foi tout en veillant aux meilleurs intérêts de purolator ainsi que faire preuve de l’attention, de la diligence et des compétences dignes d’une personne raisonnablement prudente dans des circon-stances similaires. les membres du Conseil font preuve de leur engagement en se familiarisant, entre autres, avec l’exploitation et les activités commerciales de purolator,

en assistant régulièrement aux réunions du Conseil et de ses comités et en participant activement aux décisions du Conseil.

Bien que le Conseil ait délégué une grande partie des responsabilités de la gestion jour-nalière de purolator au président et chef de la direction, ce dernier doit (i) tenir le Conseil pleinement informé des progrès réalisés par purolator pour atteindre des objectifs établis dans la stratégie approuvée et (ii) lui faire rapport des faits et changements importants concernant l’exploitation et les activités commerciales de purolator. si le Conseil estime qu’il en va du meilleur intérêt de purolator, il peut intervenir dans la gestion de l’exploitation et des activités commercia-les de purolator qui s’engage à adopter des

principes de bonne gouvernance. À cette fin, purolator a établi un code d’éthique en affaires qui définit les normes de conduite attendues de tous les membres du Conseil et de tous les employés de purolator. Elle a également une politique de dénonciation confidentielle qui permet de signaler tout acte répréhensible en toute confidentialité. En 2012, le Conseil a simplifié la structure de ses comités et a modifié son mandat et la charte des comités pour mettre le cap sur la planification stratégique à long terme et la gestion des risques. les améliorations ainsi apportées, conjuguées à d’autres améliora-tions en matière de gouvernance, montrent à quel point purolator veut cristalliser la con-fiance que lui témoignent ses intervenants.

Chris FaulknerVice-président, ressources humaines (par intérim)

Ramsey mansourVice-président, marketing

Revue annuelle de Purolator – 2011 21

Page 26: Purolator Inc. Revue Annuelle

Recettes d’exploitationMalgré l’intense concurrence, les recettes de chaque secteur d’activité ont augmenté en 2011 par rapport aux années précéden-tes, alors que la situation économique se redressait. les recettes totales ont augmen-té de 123 millions de dollars par rapport à l’année précédente.

les revenus de notre secteur de la messagerie et de purolator Freight ont contribué six pour cent et 20 pour cent respectivement à cette augmentation sur douze mois. purolator International y a contribué 33 pour cent.

Coût d’exploitationÀ cause de volumes plus élevés et de l’augmentation du prix du carburant, les coûts d’exploitation ont augmenté en 2011 de 126 millions par rapport à 2010. les perturbations syndicales à la société cana-dienne des postes l’été dernier ont entraîné une augmentation des volumes. Toutefois,

purolator a réussi à maintenir le niveau de service qu’elle fournit à ses clients existants et a aussi réussi à fournir ce même niveau de service aux clients touchés par les perturbations syndicales. pour compenser ces coûts plus élevés, purolator a cherché à améliorer l’efficacité de son réseau national et à répartir ses actifs plus judicieusement entre tous ses secteurs d’activité.

Investissement dans les immobilisationsEn 2011, purolator a augmenté ses investissements dans la technologie et l’infrastructure par rapport à l’année précédente, alors qu’elle menait à bien le projet de conversion des clients aux nouveaux systèmes. Nous avons mis en œuvre plusieurs nouveaux outils pour l’équipe des ventes et augmenté nos investissements dans des technologies durables sur le plan de l’environnement, tout en maintenant des niveaux de service qui sont les meilleurs de l’industrie.

purolator a évalué ses systèmes opéra-tionnels critiques en 2011 pour s’assurer de sa capacité de résilience, d’adaptation et de restauration des applications essentielles d’exploitation. En 2011, purolator a investi un capital de 40 millions de dollars dans ses opérations aériennes, routières et de chargement partiel par le truchement de locations-acquisitions, tandis qu’elle continue à financer l’achat de véhicules écologiques, amenant nos investissements totaux en immobilisations à la somme de 60 millions de dollars.

Perspective pour 2012purolator continuera d’être une entre-prise tournée vers l’extérieur et axée sur le marché en 2012, en veillant toujours à respecter ses engagements envers ses clients et ses employés. l’entreprise poursuivra une croissance profitable dans tous ses secteurs d’activité en cherchant à cerner les secteurs dans lesquels elle

doit s’améliorer et à continuer à contrôler les coûts.

En se concentrant tout particulièrement sur les domaines présentant le plus haut potentiel de croissance profitable, sur un service à la clientèle amélioré et sur le perfectionnement et l’engagement des employés, purolator continuera à optimiser ses activités d’investissement. Notre stra-tégie à long terme est de tirer parti de nos forces actuelles, de chercher de nouvelles opportunités, d’élargir et d’augmenter la portée de notre réseau de distribu-tion et de faciliter l’accès aux solutions de distribution qui répondent le mieux aux exigences de nos clients. Grâce à ces initiatives, nous continuerons à offrir aux clients l’expérience positive qui a con-tribué à la réputation de purolator d’être le fournisseur chef de file au pays de solutions d’expédition de fret et de colis en pro- venance, au sein et à destination du Canada.

Faits financiers saillants

Avec une croissance des revenus se chiffrant à 8,2 pour cent en 2011, purolator continue de détenir la plus grande part du marché canadien des services express, en termes de revenus, et reste le plus grand fournisseur de solutions intégrées pour le transport de fret et de colis au Canada. les revenus des secteurs commerciaux purolator Freight et purolator International ont continué à augmenter alors qu’ils ont établi l’infrastructure requise pour une croissance profitable.

Indices financiers clés(000)$ 2011 2010 2010

NIIF NIIF PCGR

Revenus 1 615 602 1 492 965 1 492 965 Dépenses totales* 1 542 443 1 417 004 1 421 234

RAI 73 159 75 961 71 731 Rendement des capitaux propres** 9,7 % 9,1 % 9,1 %

Investissements en immobilisations 68 755 31 468 31 468 Flux de trésorerie provenant de l’exploitation 84 732 67 528 67 528

* les avantages sociaux à long terme des employés ont des répercussions sur les dépenses NIIF** Basé sur une moyenne pondérée mensuelle

22 Revue annuelle de Purolator – 2011

Page 27: Purolator Inc. Revue Annuelle
Page 28: Purolator Inc. Revue Annuelle
Page 29: Purolator Inc. Revue Annuelle

© Purolator Inc. Tous droits réservés 2012. Purolator, Purolator Express, Purolator Freight, Purolator International, Purolator Blitz contre la faim, le logo de Purolator, le design de la coche et tous les mots et designs servant de marque ainsi que les logos utilisés dans la présente Revue annuelle 2011 sont des marques déposées de Purolator Inc.

905-712-10841888SHIP-123(1888744-7123)

Purolator Inc.5995AveburyRoadMississauga,ONCanadaL5R3T8

Page 30: Purolator Inc. Revue Annuelle

www.purolator.com