recherche scientifique memoire

  • Published on
    06-Aug-2015

  • View
    3.020

  • Download
    3

DESCRIPTION

recherche scientifique memoire

Transcript

<p>Interrogation de la banque de donnes Limag le mercredi 11 janvier 2006</p> <p>Rfrences de livres, films, thses, priodiques &amp; articles ou textes courts</p> <p>N.B.: Sur cran, dplacez-vous d'une page l'autre du rsultat avec les boutons flchs en haut d'cran, et dans la page avec l'"ascenseur" sur la droite. Les liens indiqus en brun permettent d'ouvrir directement la rfrence sur Internet quand on est sur son ordinateur. Pour signaler d'autres rfrences ou des erreurs, envoyer un e-mail au responsable du site Limag en cliquant sur: http://www.limag.com/Versmail.htm Pour aller la page d'accueil du site Limag (Littratures du Maghreb), cliquez sur www.limag.comCopyright Charles Bonn &amp; CICLIM</p> <p>12 X 2. Posie contemporaine de deux rives.Alger/Namur, Revue annuelle.</p> <p>Pays:</p> <p>Algrie/Belgiqu</p> <p>Revue annuelle de la Fondation Mahmoud Boucebci.Fondation Mahmoud Boucebci, ISSN 1112-5802 2003</p> <p>A Review of theory and literary criticism.Madison, Priodique.</p> <p>Pays:</p> <p>U.S.A. n.d.</p> <p>The University of Wisconsin Press,</p> <p>Numro:</p> <p>69</p> <p>1992</p> <p>BENSMAIA, R. p. 103-114. Writing Metafiction: Khatibi's "Le Livre du sang". Anglais</p> <p>Numro:</p> <p>73</p> <p>1994</p> <p>BEEBEE, Thomas-O. p. 63-78. The Fiction of translation: Abdelkbir Khatibi's "Love in two languages". (Le roman de la traduction: "Amour bilingue" d'A. Khatibi. Anglais</p> <p>A.L.A. Bulletin.</p> <p>Pays:</p> <p>U.S.A.</p> <p>A Publication of the African Literature Association.African Literature Association. Priodique. n.c.</p> <p>Numro:</p> <p>24 : 4,</p> <p>Automne</p> <p>1998</p> <p>BEN JELLOUN, Tahar. GRAY, Stephen. (interv.). p. 16-17. Tahar Ben Jelloun, interview. Interview</p> <p>Anglais Et</p> <p>Numro:</p> <p>25 : 3,</p> <p>1999</p> <p>LAABI, Abdellatif. NICHOLS, Lee. (interv.). p. 7-18. Abdellatif Laabi, moroccan poet and 1999 Fonlon-Nichols Prize Winner. Interview</p> <p>Anglais</p> <p>ABA, Noureddine.</p> <p>Pays:</p> <p>Algrie</p> <p>&amp; CHERYL TOMAN, Evelyne. (traduct.). C'tait hier Sabra et Chatila: It was yesterday Sabra and Chatila; suivi de Montjoie Palestine ou l'an dernier Jerusalem: Montjoie Paletine or Last year in Jerusalem.Paris, 172 p. Posie. L'Harmattan, coll. Ecritures arabes. ISBN 2-7475-5747-2 Ed. bilingue franais/anglais 2004</p> <p>ABDELAZIZ, Thrse.</p> <p>Pays:</p> <p>France</p> <p>&amp; DELORME, Christian. (prf.). Je, femme d'immigr. (Redition).Cesson-Svign (Ille-et-Vilaine) La Part commune, 2004 189 p. ISBN 2-84418-056-6 Rcit. En 1987, Thrse Abdelaziz publiait Je, femme d'immigr, un livretmoignage o elle raconte l'amour choisi et vcu avec Abderrahmane, leur mariage, les incomprhensions de toute une partie de l'entourage, les prjugs racistes qu'il a fallu assumer. Quinze ans plus tard, alors que sa vie a chang, alors que son couple n'est plus ce qu'il tait, elle dcide de rditer cet ouvrage, ajoutant quelques pages " d'actualisation ". Parce qu'elle ressent toujours le mme besoin de tmoigner. Parce qu'elle croit toujours, malgr les vicissitudes de l'existence, la force de l'amour. Parce qu'elle veut continuer entretenir la flamme de la fraternit humaine au milieu des temptes racistes et ou intgristes. Thrse Abdelaziz, avec son mari et leurs enfants a fait partie, d'une certaine manire, d'une gnration de " pionniers ". Son exprience d'abord (checs compris), sa foi dans l'avenir ensuite sont accueillir comme des lumires sur notre route.</p> <p>http://www.skidmore.edu/~hjaouad/</p> <p>ABDELJAOUAD, Hedi.Rimbaud et l'Algrie. (Rdition).Paris, 200 p. Essai.</p> <p>Pays:</p> <p>Tunisie</p> <p>Paris-Mdterrane, 2004 Documents, tmoignages, ISBN 2-84272-199-3 A partir de Jugurtha, un pome peu connu que Rimbaud crivit quatorze ans, Hdi Abdel-Jaouad analyse la fascination qu'exera l'Algrie sur le jeune garon. Rimbaud actualise la lgende afin d'illustrer une autre rsistance : celle de l'mir Abdelkader en lutte contre les Franais. Malmenant le double mythe de l'Afrique romaine et de l'Algrie franaise avec humour, le pote est l'un des premiers Franais reconnatre le fait national algrien ; Rimbaud prend le parti de l'Algrie contre la France ! Et puis, dans l'imaginaire rimbaldien, l'Algrie est l'espace fantasm investi d'une puissance motionnelle : celle du pre absent. Ce pre qui, chef du Bureau arabe Sebdou, aurait t tmoin des dernires chevauches de l'mir Abdelkader, et qui, en tout cas, fut le catalyseur de la fascination de son fils pour l'Afrique et l'Orient. L'Algrie a nourri l'univers potique de Rimbaud qui, son tour, a laiss des traces dans la posie algrienne et arabe. Cette influence perdure chez de nombreux potes, d'expression franaise notamment, qui voient en lui le prototype du rvolt radical.</p> <p>ABDESSEMED, Rabia.</p> <p>Pays:</p> <p>Algrie</p> <p>La Voyante du Hodna: LA gatta di maggio: racconti algerini per un'educazione ai diritti umani.Roma, Rcits traduits. Edizioni Lavoro, 2001</p> <p>http://www.rentreelitteraire.com/rentree-litteraire/abecassis/rentree_abecassis.htm</p> <p>ABECASSIS, Eliette.Clandestin. (Rdition).Paris, 124 p. Roman. LGF, ISBN 2-253-11452-9 2005</p> <p>Un heureux Evnement.Paris, 222 p. Roman. Albin Michel, ISBN 2-226-16720-X 2005</p> <p>http://real.paris.netia.net:8080/ramgen/~medi1///F0210723.ra http://www.liberation.com/livres/2000juil/0607abodehman.html</p> <p>ABODEHMAN, Ahmed.Coumans, Kiki (traduction) La Ceinture: De Riem.Breda, 192 p. Roman.</p> <p>Pays:</p> <p>Arabie saoudite</p> <p>De Geus, ISBN 904450102</p> <p>2002</p> <p>ABOU ALI, Aziz.La Fascination de l'absolu.Rabat, Marsam, 2000</p> <p>2000KHATIBI, Abdelkbir. Art et mlancolie.</p> <p>ABOULKER, Paul-Abraham.</p> <p>Pays:</p> <p>Algrie</p> <p>Minorit: Emigration</p> <p>Ma Guerre. Odysse d'un chirurgien (1939-1945)Paris, Harmattan, 2005 144 p. ISBN 2-7475-8112-8 Autobiographi Le 12 juin 1942, alors que je quittais Paris pour fuir vers la zone libre, deux e. quipes d'agents nazis vinrent chez moi sept heures du matin. Ils sonnrent, ayant post une quipe la porte d'entre principale et une autre la porte de service, et demandrent me voir. Ma femme leur dit que j'tais de garde l'hpital du Val de Grce. Ils rpliqurent : Non, il est ici, nous en sommes srs. Ils fouillrent tout l'appartement, les chambres, les placards, les rduits, partout. Si j'avais t l, je n'aurais pu m'chapper, j'tais pris. " Ainsi commence (aprs un " prlude ", au coeur de la dbcle de 1940, avec la captivit Vittel dans un hpital de " Front Stalag ") l'" odysse " - pleine de prils renouvels mais aussi de sauvetages miraculeux - de l'auteur, qui, ayant providentiellement chapp une arrestation par la Gestapo, franchit la ligne de dmarcation et s'installa avec sa famille en Auvergne - jusqu'au jour o il dut fuir de nouveau, traverser clandestinement la barrire montagneuse des Pyrnes, subir un emprisonnement en Espagne, avant de pouvoir rejoindre en Italie les Forces Franaises combattantes et continuer comme chirurgien de guerre sa lutte pour la libert, jusqu' la victoire finale.</p> <p>http://zanzibart.com/noraaceval/accueil.htm</p> <p>Pays:</p> <p>France</p> <p>ACEVAL, Nora.DECOURT, Nadine. (Prface). Aux Origines du Monde. Contes et traditions d'Algrie.Paris, Flies France, 220 p. ISBN 2-910272-43-5 Anthologie. 2005</p> <p>ACHERCHOUR, El-Mahdi.Chemins de choses nocturnes.Alger, Posie. Barzakh,</p> <p>Pays:</p> <p>Algrie</p> <p>2003</p> <p>Expiatoire, sosie tragique, pome(s) infme(s).Paris, Posie. Marsa Editions, 2001</p> <p>Lui, le livre.Alger, Roman. Barzakh, 2005</p> <p>http://www.limag.com/Pagespersonnes/Achour.htm</p> <p>Pays:</p> <p>Algrie</p> <p>Minorit: Franaise</p> <p>ACHOUR, Christiane.(Dir.). XUEREB, JC. CHOUAKI, A. SAADI, N. et al. Albert Camus et les critures algriennes. Quelles traces ?Aix en Pce, Edisud, 2004 178 p. ISBN 2-7449-0516-X Recueil Quelles traces subsiste-t-il d'une vie et d'une oeuvre tmoignant d'un d'articles. indestructible attachement la terre natale et marques au sceau d'un universalisme salu par le prix Nobel ? Des annes de guerre celles d'aujourd'hui, la position des intellectuels algriens - journalistes, essayistes et crivains - a oscill entre le rejet pour les positions du citoyen refusant l'expulsion ou la marginalisation de sa communaut dans une nouvelle configuration politique et la sduction jamais dmentie pour une criture faisant vibrer, au plus sensible, une Algrie que chacun ressentait comme sienne. Dans le contexte passionnel et politique de la dcolonisation, toute phrase venant de Camus prenait valeur symbolique et permettait aux uns et aux autres de le vilipender ou de le reconnatre. Bien des arguments vengeurs ont t alors mis dont se sont notamment empars les adversaires d'une francophonie prtendument destructrice de l'identit algrienne. Pourtant, depuis quelques annes, la faveur d'une distance prise, d'un rexamen des textes et de la situation qui ne cesse de bouleverser la terre d'Algrie, des intellectuels algriens, de plus en plus nombreux, semblent avoir entrepris une dmarche de rappropriation d'une oeuvre, la revendiquant comme partie intgrante de leur patrimoine culturel.</p> <p>(Dir.). Des Nouvelles d'Algrie. 1974-2004.Paris, Mtaill, 2005 343 p. ISBN : 2-86424-531-0 Recueil de Toutes les nouvelles retenues ont t crites entre 1974 et 2004, trois nouvellees. dcennies de changements oprs plus au niveau de la socit civile que du pouvoir. De ces longues annes, le lecteur trouvera chez les 25 auteurs de ce recueil toute une gamme de lecture allant de l'humour au sarcasme, de la drision au tragique, de la complicit affectueuse l'apparente indiffrence. Il verra revenir le journaliste, l'migr, le jeune chmeur, le fonctionnaire au destin obscur, des conflits de gnrations de toutes sortes. Mais ce qui est notable, c'est la forte prsence des femmes crivains, loin des strotypes et des clichs attendus.</p> <p>TRAVERSAC, Behja. (Prface). Frantz Fanon, l'importun.Montpellier/Sidi Bel Abbs,Chvre-feuille toile, 2004 Coll. Autres Espaces 80 p. ISBN 2 914467 23 0 Acte de " O mon corps, fais toujours de moi un homme qui interroge ! " Des mmoire. gnrations de Martiniquais, de Franais, d'Algriens, ne connaissent pas le nom de Frantz Fanon. Pourtant, ce psychiatre, ce rsistant, ce rvolutionnaire a t leur concitoyen. Christiane Chaulet Achour retrace pour nous le chemin que cet homme, mort 36 ans, a emprunt dans le contexte de la dcolonisation. Sa position sur l'irruption des femmes dans la sphre publique l'occasion de la lutte d'indpendance de l'Algrie nous parat exemplaire de sa pense politique mais aussi philosophique. Plus qu'un acte de mmoire, ce texte est une invitation dcouvrir quel point la pense dense et fulgurante de Fanon et ses analyses sur la violence et la culture restent actuelles.</p> <p>Collectif. Les 1001 Nuits et l'imaginaire du XX sicle.Paris, L'Harmattan, 2004 Coll. Etudes transnationales, francophones et 246 p. ISBN 2-7475-7696-5 compares Recueil de Si Les 1001 nuits est un des grands classiques de la littrature universelle, textes. en tant qu'crit il est simultanment la rsultante et la source d'autres textes. Point de rencontre entre l'Orient et l'Occident, tissu de multiples langues, riche mtissage d'innombrables cultures, il est galement ancrage et point de dpart des critures d'crivains aux perspectives diffrentes et aux horizons divers. Dans cet ouvrage dcisif et original, Christiane ChauletAchour a coordonn les recherches de plusieurs universitaires importants dont la problmatique est d'analyser la dimension intertextuelle des 1001 nuits ainsi que les aspects essentiels de ses thmatiques, ses modes narratifs, ses personnages et symboles, sa dimension politique, son rotisme ou la reprsentation des femmes qui est au centre de ce texte capital. Ce livre contribue une meilleure connaissance des effets de cet espace de cration sur les crivains du XXe sicle et nous aide comprendre la fascination qu'il continue d'exercer sur des gnrations de lecteurs d'horizons trs diffrents.</p> <p>http://www.fabula.org/revue/ http://www.fabula.org/revue/</p> <p>Pays:</p> <p>France</p> <p>Acta: Revue des parutions en thorie littraire.Paris, Priodique en http://www.fabula.org/revue/ ligne. Fabula, 2000</p> <p>7 octobre</p> <p>2004</p> <p>MINICONI, P.A. Secrets d'Orient. Compte-rendu de "Secrets d'Orient", Acta Fabula, Automne 2004 (volume 5, numro 4).</p> <p>ADDI, Lahouari.</p> <p>Pays:</p> <p>Algrie.</p> <p>Les Mutations de la Socit algrienne. Famille et lien social dans l'Algrie contemporaine.Paris, 225 p. Essai. La dcouverte, 1999 ISBN : 2-7071-3033-8 Coll. Textes l'appui. Histoire contemporaine. La violence qui dchire l'Algrie depuis 1992 a frapp l'opinion internationale par son ampleur. Et trop souvent, elle est explique comme rsultant d'un affrontement entre des islamistes " intgristes " et des lites laques et modernistes. Mais cette interprtation idologique est un leurre : elle fait l'impasse sur la complexit d'un systme politique marqu par l'autoritarisme, et surtout, elle ignore le rle jou dans cette crise par les mutations en profondeur de la socit algrienne. C'est cette dimension essentielle qu'explore Lahouari Addi dans cet ouvrage original. Combinant les approches sociologique et anthropologique, partir de solides enqutes de terrain, il brosse un tableau sans quivalent des transformations sociales dans l'Algrie des annes soixante quatre-vingt, qui claire d'un jour singulier deux questions majeures - et intimement lies - ses yeux : l'volution de la place des femmes et l'mergence de l'islam politique. L'auteur montre ainsi comment l'exode rural massif des annes de l'aprsindpendance, en provoquant l'clatement des familles dans le nouvel espace urbain, a fait natre de profondes frustrations et de nouvelles aspirations : l'effondrement des bases communautaires de la culture patriarcale et de son systme de valeurs a pouss des millions de personnes - hommes et femmes - rechercher dans l'islamisme un modle de substitution l'chelle de la socit, pour inventer un nouvel " espace public ". Mais nombre d'entre elles n'acceptent pas encore la consquence principale d'une telle mutation : l'mancipation de la femme. C'est cette contradiction qui est au oeur des violences actuelles et qui devra, espre l'auteur, tre un jour dpasse.</p> <p>ADLER, Marie-Ange d'.Paris, 160 p. Essai.</p> <p>Pays:</p> <p>France</p> <p>Le Cimetire musulman de Bobigny. Lieu de mmoire d'un sicle d'immigrationAutrement, 2005 ISBN 2-7467-0597-4 Lieu d'histoire et de mmoire, le cimetire musulman de Bobigny, dans la banlieue nord de Paris, est l'unique cimetire musulman de France. Il est inaugur en 1937 dans l'ancien dpartement de la Seine, onze ans aprs la cration de la mosque de Paris. Inscrit dans une suite de gestes qui affirment la puissance de l'empire colonial, le cimetire ouvre ses portes quand le fleuron de cet empire, l'Algrie, traverse une crise conomique, sociale, politique et religieuse augurant la lutte pour l'indpendance. Il mrite aujourd'hui une visite historique car il tmoigne d'un pan de notre histoire. Ces milliers de tombes marques de l'toile et du croissant sont le signe du dracinement et de la transplantation de milliers de personnes et de familles. Parmi elles, Marie-Ange d'Adler a retrac la vie de soldats musulmans morts sur les champs de batailles pendant le Seconde Guerre mondiale. Elle a rencontr les descendants des Zeroug, une famille pionnire, originaire d'une oasis algrienne, arrive...</p>

Recommended

View more >