35
Registres de langue en français Langage Familier

Registres de Langue en Français

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Registres de Langue en Français

Registres de langue en français

Langage Familier

Page 2: Registres de Langue en Français

Registre de langue

Registre de langue (on dit aussi niveau de langue, ou encore, style) est un mode d’expression adapté

à une situation d’énonciation particulière, qui détermine notamment, certains

choix lexicaux et syntaxiques ainsi qu'un certain ton.

En français existe trois tipes de resgistre de langue qui sont:

• Langage Soutenu;

• Langage Courant;

Langage Familier;

Page 3: Registres de Langue en Français

Langage Soutenu

• Le registre soutenu est surtout celui des œuvres littéraires.

Ex. : Il venait d'acquérir une somptueuse automobile.

Page 4: Registres de Langue en Français

Langage Courant

Le registre courant est celui qu'on emploie dans la vie de tous les

jours. Il correspond à un langage neutre, correct, mais sans recherche.

Ex. : Il a acheté une belle voiture.

Page 5: Registres de Langue en Français

Langage Familier

Comme son nom l’indique, ce registre est surtout employé entre

proches, entre personnes appartenant à une même communauté sociale

(membres de la famille, amis, camarades de classe, collègues de travail,

etc.),

Ex. : Il s'est payé une super bagnole.

Page 6: Registres de Langue en Français

Comment on peut parler de manière informelle en français?

1. Tu + verbe qui commence par voyelle

T'as fini de manger ? 

T'es fatigué ou quoi ?

T'as beau essayer, t'y arrives pas.

T'as rien compris !

Page 7: Registres de Langue en Français

Comment on peut parler de manière informelle en français?

2.Formes réduites: il(s), puis, parce que, quelque

Y pense qu'elle l'aime, mais c'est pas le cas

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

Pourquoi tu dois m'obéir ? Pasque je suis ton père !

Y a quèque chose la-dessous ! Regarde voir

Page 8: Registres de Langue en Français

Comment on peut parler de manière informelle en français?

3. Utiliser le on au lieu de nous

On peut y aller ? Tout le monde est là ?

C'est pasqu'on est frères que je te fais confiance. 

Pourrait-on accélérer ? On va pas assez vite !

Page 9: Registres de Langue en Français

Comment on peut parler de manière informelle en français?

4. Ne utiliser pas le “ne” en phrases negatives.

Si tu veux pas voir ce film, lequel veux-tu voir ?

Je peux pas m'acheter cette voiture. C'est pas possible.

Ça va pas ! C'est nul !

Page 10: Registres de Langue en Français

Comment on peut parler de manière informelle en français?

5. L'ordre des mots dans les questions:

Tu fais quoi ?

On va où ?

Il parle de quoi ?

Page 11: Registres de Langue en Français

Comment on peut parler de manière informelle en français?

6. Couper le "re" à la fin du mot

Allez, à bientôt ! A un de ces quat' ! 

C'est pas vot' problème, c'est not' problème. 

Y faut pas êt' si bête.

Page 12: Registres de Langue en Français

L’Argot

Mec, type, gars – hommeNana, meuf, gonzesse – femme, filleGamin/e, môme, gosse- enfantBosser- travaillerKiffer- adorerBouffer- mangerChialer- plereurBagnole- voiture

Page 13: Registres de Langue en Français

L’Argot

Truc– choseCoucou - bonjourÀ plus – A plus tardChiottes - ToilettesÊtre une banane – être un idiotBarraque - maisonClope- cigaretteTuyau- information secrètÊtre Pénard – être tranquille

Page 14: Registres de Langue en Français

L’Argot

Truc– choseCoucou - bonjourÀ plus – A plus tardChiottes - ToilettesÊtre une banane – être un idiotBarraque - maisonClope- cigaretteTuyau- information secrètÊtre Pénard – être tranquille

Page 15: Registres de Langue en Français

L’Argot

Avoir du pognon/ du fric – avoir de l’argentUn pote - un amiSe barrer/ tirrer - partirPiger- comprendreL’aprème – L’après-midi Ça roule? Ça marche? Ça gaze? – Ça va?Le top- superPor à tabac – petit et grosAsperge – maigre et grand

Page 16: Registres de Langue en Français

Quelle proposition ne signifie pas “homme“ en argot ?

a) Mec

b) Gamin

c) Type

Quelle proposition ne signifie pas “homme“ en argot ?

Page 17: Registres de Langue en Français

Quelle proposition ne signifie pas “homme“ en argot ?

a) Mec

b) Gamin

c) Type

Quelle proposition ne signifie pas “homme“ en argot ?

En argot, gamin veut dire enfant.

Page 18: Registres de Langue en Français

a) Je n'ai pas pu venir.

b) J'pas pu v'nir.

c) J'ai pas pu v'nir.

“Je n'ai pas pu venir“ se dit souvent à l'oral:

Page 19: Registres de Langue en Français

a) Je n'ai pas pu venir.

b) J'pas pu v'nir.

c) J'ai pas pu v'nir.

“Je n'ai pas pu venir“ se dit souvent à l'oral:

À l'oral, quelques voyelles ou syllabes ne sont souvent pas prononcées. Par exemple, on dit “y'a pas“ pour “il n'y a pas“, ou “t'as vu“ pour “tu as vu“…

Page 20: Registres de Langue en Français

a) Bosser

b) Bouffer

c) s'éclater

Le matin, on va au travail : on part …

Page 21: Registres de Langue en Français

a) Bosser

b) Bouffer

c) s'éclater

Le matin, on va au travail : on part …

“Bosser“ est le mot d'argot pour dire “travailler“ ; “bouffer“ pour “manger“ et “s'éclater“, pour “beaucoup s'amuser“.

Page 22: Registres de Langue en Français

“Je kiffe grave le rap” signifie:

a) Je n'aime pas du tout le rap.

b) J'écoute beaucoup de rap.

c) J'aime beaucoup le rap.

Page 23: Registres de Langue en Français

“Je kiffe grave le rap” signifie:

a) Je n'aime pas du tout le rap.

b) J'écoute beaucoup de rap.

c) J'aime beaucoup le rap.

“Kiffer“ vient de l'arabe et veut dire “aimer“ en langage familier. “Grave“ appartient également au langage familier et signifie “beaucoup“.

Page 24: Registres de Langue en Français

Quel mot anglais n’est pas utilisé couramment à l’oral en français?

a)Job

b)Cool

c)Cold

Page 25: Registres de Langue en Français

Quel mot anglais n’est pas utilisé couramment à l’oral en français?

a)Job

b)Cool

c)Cold

La langue française a emprunté de nombreux mots à d'autres langues et surtout à l'anglais, des mots familiers (un “job“, être “cool“…) ou des mots utilisés dans la langue courante (un “parking“, le “week-end“…).

Page 26: Registres de Langue en Français

Quel mot ne signifie pas “fille”, “femme”?

a)Une bagnole

b)Une gonzesse

c) Une meuf

Page 27: Registres de Langue en Français

Quel mot ne signifie pas “fille”, “femme”?

a)Une bagnole

b)Une gonzesse

c) Une meuf

Bagnole“ est le mot argot pour “voiture“. “Gonzesse“, “nana“, sont des mots d'argot pour “fille“.Une “meuf“ est du verlan, un langage familier où les mots sont à l'envers : le mot “femme“ est devenu “meuf“ ; le mot “fête“, “teuf“…

Page 28: Registres de Langue en Français

Tu sais où est le...pour ouvir les bouteilles?

a) bouchon

b) ouvre-boîte

c) truc

Page 29: Registres de Langue en Français

Tu sais où est le...pour ouvir les bouteilles?

a) bouchon

b) ouvre-boîte

c) truc

Le “truc“ (ainsi que le “machin“) est un mot qui désigne un objet en général. Il est utilisé lorsqu'on ne se rappelle plus du mot exact.L'ouvre-boîte est l'objet qui permet d'ouvrir les boîtes de conserve. L'objet qui sert à ouvrir une bouteille est un tire-bouchon.

Page 30: Registres de Langue en Français

À l’oral, le mot “prof” signifie:

a)un professeur

b)une profession

c)être professionnel

Page 31: Registres de Langue en Français

À l’oral, le mot “prof” signifie:

a)un professeur

b)une profession

c)être professionnel

Il est très fréquent à l'oral en langue familière d'enlever la fin du mot. On dit ainsi “prof“ pour “professeur,“ “pro“ pour “professionnel“, “ciné“ pour “cinéma“, “métro“ pour “métropolitain“…

Page 32: Registres de Langue en Français

Comment traduiriez-vous cette frase extraite du roman Au bonheur des ogres de Daniel Pennac:

“Côté famille, maman s'est tirée une fois de plus en m'abandonnant les mômes.“

a)Côté famille, maman s'est battu une fois de plus en m'abandonnant les problèmes.

b)Côté famille, maman s'est amusé une fois de plus en m'abandonnant les tâches ménagères.

c)Côté famille, maman est partie une fois de plus en m'abandonnant les enfants.

Page 33: Registres de Langue en Français

Comment traduiriez-vous cette frase extraite du roman Au bonheur des ogres de Daniel Pennac:

“Côté famille, maman s'est tirée une fois de plus en m'abandonnant les mômes.“

a)Côté famille, maman s'est battu une fois de plus en m'abandonnant les problèmes.

b)Côté famille, maman s'est amusé une fois de plus en m'abandonnant les tâches ménagères.

c)Côté famille, maman est partie une fois de plus en m'abandonnant les enfants.

“Se tirer“ est le mot d'argot pour “partir“, “s'en aller“.“Môme“ est un mot d'argot pour “enfant“.

Page 34: Registres de Langue en Français

Fin