140
San Francisco Manuel de l'utilisateur

San Francisco Manuel de l'Utilisateur

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

San Francisco Manuel de l'utilisateur

Page 2: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

INFORMATION JURIDIQUE Copyright © 2011 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés.

Aucune partie de cette publication ne peut être cédée, reproduite, traduite ou utilisée quelque soit sa forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie ou le microfilm sans l'autorisation écrite préalable de ZTE Corporation.

ZTE Corporation se réserve le droit d'effectuer des modifications sur des erreurs d'impression ou de mettre à jour les spécifications présentées dans ce guide sans avis préalable.

La marque déposée Bluetooth® et les logos appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et ZTE Corporation détient la licence pour pouvoir utiliser ces marques commerciales. Les autres marques commerciales ou noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Version n° : R1.0

Date de publication : 12 janvier 2011

Page 3: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

3

Contenu

Pour votre sécurité .............................................................................................. 13 Sécurité générale ..............................................................................................................................13 Exposition aux fréquences radio (RF) ..................................................................................15

Informations générales sur l'énergie de RF .............................................................15 Taux d'absorption spécifique (SAR)...............................................................................15 Fonctionnement des articles portés sur soi.............................................................16 Limite d'exposition aux champs de fréquences radio (RF) ............................17 Informations sur la règlementation................................................................................17

Inattention...............................................................................................................................................18 En conduisant..............................................................................................................................18 Utilisation de l'appareil ...........................................................................................................18

Manipulation du produit ................................................................................................................18 Informations générales de manipulation et d'utilisation ...................................18 Petits enfants................................................................................................................................20 Démagnétisation........................................................................................................................20 Décharge électrostatique (DES) ......................................................................................20 Antenne ...........................................................................................................................................21 Position d'utilisation normale .............................................................................................21 Air Bags ...........................................................................................................................................22

Page 4: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

4

Crises épileptiques/pertes de connaissance.......................................................... 22 Lésions dues aux mouvements répétitifs .................................................................. 22 Appels d'urgence ...................................................................................................................... 23 Bruits ................................................................................................................................................. 23 Chauffe du téléphone ............................................................................................................ 23

Sécurité électrique ........................................................................................................................... 24 Accessoires................................................................................................................................... 24 Raccordement dans un véhicule .................................................................................... 24 Produits défectueux ou endommagés........................................................................ 24

Interférences ........................................................................................................................................ 25 Informations générales sur l'interface.......................................................................... 25 Pacemakers .................................................................................................................................. 25 Prothèses auditives.................................................................................................................. 25 Appareils médicaux.................................................................................................................. 26 Hôpitaux .......................................................................................................................................... 26 Avion.................................................................................................................................................. 26 Interférences à l'intérieur d'un véhicule ...................................................................... 26

Milieux explosifs ................................................................................................................................. 27 Stations services et milieux explosifs ........................................................................... 27 Zones de détonation et de dynamitage ..................................................................... 27

Page 5: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

5

Au travail ................................................................................................................... 28 Vue d'ensemble..................................................................................................................................29 Description des touches...............................................................................................................31 Démarrer.................................................................................................................................................32

Installer la carte SIM/carte microSD et la batterie ...............................................32 Retrait de la carte SIM/carte microSD et de la batterie ...................................36 Recharger la batterie ..............................................................................................................36

Basculer votre téléphone sur Marche/Arrêt .....................................................................38 Première installation de votre téléphone ...................................................................38 Basculer en Mode Sommeil...............................................................................................39 Réveiller votre téléphone......................................................................................................39

Explorer votre San Francisco.....................................................................................................39 Contrôle tactile............................................................................................................................39 Écran d'Accueil ...........................................................................................................................40 Icônes d'état et de notification..........................................................................................44 Aperçu des applications et des paramètres............................................................46

Appels téléphoniques......................................................................................... 53 Comment passer un coup de fil..............................................................................................53

Appels à partir du composeur ..........................................................................................53 Appels à partir de Vos contacts.......................................................................................54

Page 6: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

6

Appel à partir de l'Historique de vos appels............................................................ 54 Appel à partir d'un Message texte.................................................................................. 54 Effectuer des Appels en conférence............................................................................ 55 Effectuer des Appels d'urgence ...................................................................................... 56 Effectuer des Appels internationaux............................................................................. 56

Comment recevoir des Appels................................................................................................. 57 Répondre à un appel ............................................................................................................. 57 Rejeter un appel ........................................................................................................................ 58 Couper le son du micro ....................................................................................................... 58 Mettre un Appel en attente................................................................................................. 58 Basculer les haut-parleurs sur On/Off......................................................................... 58 Fin d'un appel.............................................................................................................................. 59

Régler les paramètres de Votre Appel................................................................................ 59 Contacts .....................................................................................................................61

Importer et exporter les Contacts .......................................................................................... 61 Créer un Contact............................................................................................................................... 62 Ajouter un Contact aux Favoris ................................................................................................ 63 Rechercher un Contact................................................................................................................. 63 Modifier un Contact......................................................................................................................... 63 Supprimer un Contact ................................................................................................................... 64

Page 7: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

7

Saisir un texte......................................................................................................... 65 Clavier Android....................................................................................................................................65 XT9 Saisir un texte ............................................................................................................................66 Saisir un texte à l'aide du Clavier sur l'écran ...................................................................72 Saisir des Nombres et des Symboles..................................................................................72 Sélectionner les Paramètres de saisie tactile .................................................................72

Paramètres du clavier Android .........................................................................................73 Saisir les Paramètres saisie de texte en mode XT9............................................73

Messages ................................................................................................................. 74 Envoyer un Message texte...........................................................................................................74 Envoyer un MMS................................................................................................................................75 Gestion des messages et de leurs Fils d'exécution....................................................76

Répondre à un message......................................................................................................77 Supprimer un fil d'exécution des messages............................................................77 Paramètres des messages..................................................................................................77

Messagerie électronique .................................................................................. 80 Créer un compte de messagerie électronique (e-mail)...........................................80 Écrire et envoyer des e-mails....................................................................................................83 Répondre et faire suivre les e-mails .....................................................................................84 Paramètres de la messagerie....................................................................................................84

Page 8: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

8

Se connecter à Internet .....................................................................................86 Ajouter une nouvelle connexion GPRS/3G/EDGE....................................................... 86 Activer le Wi-Fi .................................................................................................................................... 87 Ajouter un réseau Wi-Fi ................................................................................................................ 88 Voir l'état du réseau Wi-Fi............................................................................................................ 88

Naviguer sur Internet. ..........................................................................................89 Options de navigation..................................................................................................................... 89 Paramètres du navigateur............................................................................................................ 91 Ouvrir des liens dans les pages Web .................................................................................. 93 Télécharger des applications depuis le Web.................................................................. 94 Utilisation des marque-pages ................................................................................................... 94

Modifier un marque-page.................................................................................................... 94 Supprimer un marque-page .............................................................................................. 95

La connexion sans fil avec Bluetooth® .......................................................96 Activer ou désactiver le Bluetooth.......................................................................................... 96 Rendre votre téléphone visible................................................................................................. 97 Changer le nom de votre téléphone .................................................................................... 97 Raccordement à un autre périphérique en Bluetooth.............................................. 98

Tirez le meilleur parti du Multimédia ...........................................................99

Page 9: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

9

Prendre des photographies avec votre appareil photo ............................................99 Régler les paramètres de votre appareil photo.....................................................99

Faire des vidéos avec votre caméscope .........................................................................101 Régler les paramètres de votre vidéo.......................................................................101

Écouter la Radio..............................................................................................................................102 Écouter votre musique préférée...........................................................................................103

Créer des Playlists .................................................................................................................105 Gérer des Playlists.................................................................................................................105 Installer une chanson en tant que sonnerie .........................................................106

Lire vos vidéos..................................................................................................................................106 Lancer votre galerie ......................................................................................................................108 Créer des mémos mémorables............................................................................................109

Utiliser vos applications Google™ ..............................................................110 Google Mail ........................................................................................................................................110 Google Agenda................................................................................................................................111 Google Talk ........................................................................................................................................111

Trier les paramètres de votre téléphone ................................................113 Régler l'heure et la date.............................................................................................................113 Changer les paramètres d'affichage ..................................................................................114

Régler la luminosité de l'écran ......................................................................................114

Page 10: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

10

Réglage du temps d'inactivité de l'écran ................................................................ 114 Basculement automatique de l'orientation de l'écran .................................... 115 Projeter une animation lors de l'ouverture ou de la fermeture d'une fenêtre........................................................................................................................................... 115

Paramètres de sons ..................................................................................................................... 115 Choisir votre sonnerie......................................................................................................... 116 Paramétrer la sonnerie de notification par défaut ............................................ 116 Basculer votre téléphone en mode silencieux.................................................... 116 Basculer en mode vibreur................................................................................................ 117 ‘Réponse au toucher’ .......................................................................................................... 118 Régler le volume de la sonnerie .................................................................................. 118 Régler le volume des supports média ..................................................................... 118 Activer les tonalités des touches.................................................................................. 119 Activer la sélection des tonalités .................................................................................. 119 Activer le son des alertes de la carte SD................................................................ 119

Paramètres des langues............................................................................................................ 119 Services de réseau de téléphonie mobile ..................................................................... 120

Obtenir des services de données à l'étranger .................................................... 120 Désactiver les services de données .......................................................................... 120 Changer de réseau de téléphonie.............................................................................. 121

Page 11: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

11

Changer de réseau...............................................................................................................121 Définir des noms de points d'accès APN. ..............................................................121

Paramètres de sécurité ..............................................................................................................122 Protéger votre téléphone avec un modèle de déverrouillage de l'écran...........................................................................................................................................................122 Protéger votre carte SIM avec un code PIN .........................................................125 Définir le stockage des informations d'identification du téléphone.......126

Gérer votre carte mémoire ......................................................................................................127 Vérifier l'espace de votre carte mémoire................................................................127 "Démontage" de votre carte mémoire......................................................................127 Formater votre carte mémoire.......................................................................................127

Gérer la mémoire du téléphone...........................................................................................128 Vérifier l'espace de stockage disponible.................................................................128

Réinitialiser aux paramètres d'usine...................................................................................128 Gérer les applications et leurs paramètres ...................................................................129

Voir les applications de votre téléphone.................................................................129 Permet l'installation des applications non Market .............................................129 Installer une application .....................................................................................................129 Supprimer une application...............................................................................................130

Gérer d'autres paramètres .......................................................................................................131

Page 12: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

12

Paramètres de recherche................................................................................................. 131 Synthèse vocale ...................................................................................................................... 131

Autres applications ............................................................................................132 Alarmes................................................................................................................................................. 132 Docs To Go........................................................................................................................................ 132 Heure dans le monde ................................................................................................................. 133 Bloc-notes........................................................................................................................................... 133 Calculatrice......................................................................................................................................... 133 Agenda.................................................................................................................................................. 133 Boîte à outils de la carte SIM.................................................................................................. 134 Gestionnaire des tâches............................................................................................................ 134 Chronomètre..................................................................................................................................... 134

Spécifications .......................................................................................................135 Déclaration de conformité RoHS ...............................................................137 Destruction de vos anciens appareils ......................................................138 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE...............................139

Page 13: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

13

Pour votre sécurité

Sécurité générale

Ne pas émettre ou recevoir d'appel sur votre mobile en conduisant. Ne jamais écrire de message texte en conduisant.

Ne pas utiliser votre mobile dans les stations services.

Maintenir votre téléphone au moins à 15 mm de votre oreille ou de votre corps lorsque vous effectuez des appels.

Votre téléphone peut émettre une lumière vive ou un flash.

Les petites pièces peuvent causer l'étouffement.

Ne pas jeter votre téléphone dans le feu.

Page 14: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

14

Votre téléphone peut produire un son au volume important.

Évitez le contact avec tout objet magnétique.

Éloignez votre téléphone des pacemakers et de tout appareil médical électronique.

Évitez les températures extrêmes.

Éteignez votre téléphone dans l'enceinte d' hôpitaux et établissements médicaux.

Évitez le contact avec des liquides. Gardez votre téléphone au sec.

Éteignez votre téléphone dans des avions et des aéroports.

Ne pas démonter votre téléphone.

Éteignez votre téléphone à proximité de matériaux ou de liquides explosifs.

Utilisez uniquement les accessoires agréés.

Ne pas compter sur votre téléphone pour les communications d'urgence.

Page 15: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

15

Exposition aux fréquences radio (RF)

Informations générales sur l'énergie de RF Votre téléphone contient un émetteur et un récepteur. Lorsqu'il mise en marche, il reçoit et transmet l'énergie des RF. Lorsque vous communiquez avec votre téléphone, le système de gestion des appels contrôle le niveau de puissance auquel votre téléphone transmet.

Taux d'absorption spécifique (SAR) Votre téléphone portable contient un émetteur et un récepteur. Il est conçu pour ne pas excéder la limite d'exposition aux fréquences radio recommandées par les directives internationales. Ces directives sont développées par l'ICNIRP, organisation scientifique indépendante et contiennent les marges de sécurité conçues pour garantir la protection de toute la population sans tenir compte de l'âge ni de la santé.

Ces directives utilisent l'unité de mesure appelée Taux d'absorption spécifique, ou SAR. La limite du SAR pour les portables et de 2W/kg et la valeur SAR la plus élevée pour cet appareil lorsqu'il a été testé à l'oreille était de 1,35 W/kg*. Étant donné que les téléphones portables offrent une très grande gamme de fonctions, ils peuvent être utilisés dans plusieurs positions, et être posés sur le corps, tel que décrit dans ce guide de l'utilisateur**.

Page 16: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

16

Comme le SAR est mesuré en utilisant la puissance d'émission la plus élevée de l'appareil, le SAR réel de l'appareil en fonctionnement est généralement moins élevé que la valeur indiquée ci-dessus. Ceci est dû aux changements automatiques du niveau de puissance de l'appareil afin de garantir qu'il utilise seulement la puissance minimale requise pour communiquer avec le réseau.

*Les tests ont été effectués conformément aux normes EN50360, EN 62209-1, IEC 62209-2

** Veuillez consulter la section "utilisation des appareils portés sur soi".

Fonctionnement des articles portés sur soi Information importante relative à l'exposition aux radiations de fréquence radio (RF)

Afin de respecter les directives d'exposition aux RF, le téléphone doit être utilisé à une distance minimale du corps de 15 mm.

Le non respect de ces instructions peut vous conduire à enfreindre la limite d'exposition aux RF indiquée dans ce guide.

Page 17: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

17

Limite d'exposition aux champs de fréquences radio (RF) Pour les personnes souhaitant limiter leur exposition aux champs de RF, l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) donne les conseils suivants :

Mesures de précaution : L'information scientifique disponible actuellement n'indique pas le besoin de prendre des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones portables. Pour les personnes inquiètes à ce sujet, elles ont la possibilité de limiter d'elles-mêmes leurs expositions ou celles de leurs enfants aux RF, en limitant la durée des appels ou en utilisant la fonctionnalité mains-libres pour tenir le téléphone loin de leur visage et de leur corps.

Pour en savoir plus, vous pouvez consulter la page d'accueil du site de l'OMS http://www.who.int/peh-emf Fiche d'information de l'OMS 193 : Juin 2000.

Informations sur la règlementation Comme il est indiqué, homologations et mises en garde s'appliquent dans des régions spécifiques.

Vous trouverez à la fin de ce manuel la Déclaration RoHS de conformité et le document européen de conformité.

Page 18: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

18

Inattention

En conduisant La conduite requiert une attention de tous les instants dans le but de diminuer les risques d'accident. Utiliser un téléphone portable en conduisant (même si l'on dispose d'un kit mains-libres) est une cause d'inattention et peut entraîner un accident. Vous êtes dans l'obligation de respecter les lois et règlementations locales interdisant l'utilisation du téléphone sans fil en conduisant.

Utilisation de l'appareil Toutes les précautions doivent être prises pour bien utiliser l'appareil dans le but de réduire les risques d'accident.

Manipulation du produit

Informations générales de manipulation et d'utilisation Vous êtes seul responsable de l'utilisation de votre téléphone et des conséquences liées à cette utilisation.

Vous devez éteindre votre téléphone dans tous les lieux où il est interdit de l'utiliser. L'utilisation de votre téléphone est soumise aux mesures de sécurité

Page 19: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

19

élaborées pour protéger les utilisateurs et leur environnement.

• Il est important de manipuler votre téléphone et ses accessoires avec précaution et de le garder dans un endroit propre et à l'abri de la poussière.

• Ne placer pas votre téléphone ou ses accessoires à proximité de flammes nues ou de tabac allumé.

• Ne pas exposer votre téléphone ou ses accessoires aux liquides et à l'humidité.

• Ne pas laisser tomber, lancer ou essayer de forcer votre téléphone ou ses accessoires.

• Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, de solvants ou d'aérosols pour nettoyer l'appareil ou ses accessoires.

• Ne pas peindre votre téléphone ou ses accessoires.

• Ne pas essayer de démonter votre téléphone ou ses accessoires, seul le personnel autorisé est habilité à le faire.

• Ne pas exposer votre téléphone ou ses accessoires aux températures extrêmes, minimum -[5] et maximum + [50] degrés Celsius.

• Veuillez vous conformer aux dispositions légales locales relatives à la destruction des produits électroniques.

• Ne pas mettre votre téléphone dans la poche arrière d'un vêtement étant donné qu'il peut casser lorsque vous vous asseyez.

Page 20: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

20

Petits enfants Ne pas laisser votre téléphone à la portée des petits enfants et ne les laissez pas jouer avec.

Ils pourraient se blesser ou blesser d'autres enfants ou endommager accidentellement le téléphone.

Votre téléphone contient des pièces de petites tailles tranchantes susceptibles de vous blesser ou de se détacher et de causer un risque d'étouffement.

Démagnétisation Afin d'éviter le risque de démagnétisation, ne pas laisser votre téléphone trop longtemps à proximité d'appareils électroniques ou de supports magnétiques.

Décharge électrostatique (DES) Ne pas toucher aux connecteurs métalliques de la carte SIM.

Page 21: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

21

Antenne

Ne pas toucher à l'antenne inutilement.

Position d'utilisation normale Lorsque vous émettez ou recevez un appel téléphonique, placez le haut du téléphone sur votre oreille et le bas sur votre bouche.

Antenne GPS

Antenne Bluetooth

Antenne

Page 22: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

22

   Air Bags Ne pas placer le téléphone à proximité d'un air bag ou dans sa zone de déploiement.

Installer votre téléphone dans un endroit sûr avant de prendre le volant.

Crises épileptiques/pertes de connaissance Le téléphone peut émettre une lumière vive ou un flash.

Lésions dues aux mouvements répétitifs Afin de minimiser le risque de lésions dues aux mouvements répétitifs lorsque vous écrivez un message ou jouez sur votre téléphone :

Antenne

Antenne

Page 23: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

23

• Ne pas empoigner trop fermement le téléphone.

• Presser légèrement les touches.

• Utiliser les fonctionnalités conçues pour minimiser la durée de pression des touches, comme les messages prédéfinis ou la saisie intuitive de mots.

• Faire de nombreuses pauses pour vous étirer et vous décontracter.

Appels d'urgence Ce téléphone, comme tous les téléphones sans fil fonctionne en utilisant des signaux radio qui ne garantissent pas que vous puissiez toujours vous connecter au réseau dans n'importe quelles conditions. En conséquence, ne comptez pas uniquement sur votre téléphone sans fil pour les appels d'urgence.

Bruits Ce téléphone peut produire des sons au volume important pouvant créer une gêne auditive. Baisser le volume avant d'utiliser un casque, un casque stéréo Bluetooth ou d'autres appareils audio.

Chauffe du téléphone Votre téléphone peut chauffer lorsqu'il fonctionne normalement ou quand la batterie se recharge.

Page 24: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

24

Sécurité électrique

Accessoires Utilisez uniquement les accessoires agréés.

Ne pas raccorder de produits ou des accessoires incompatibles.

Veillez à ce que votre téléphone ne soit pas en contact avec des objets métalliques tels que des pièces de monnaie ou des porte-clés, pour éviter le contact ou le court-circuitage des bornes de la batterie.

Raccordement dans un véhicule Demander l'avis d'un professionnel lorsque vous connectez une interface téléphonique au système électrique d'un véhicule.

Produits défectueux ou endommagés N'essayez pas de démonter le téléphone ou ses accessoires.

Seul le personnel qualifié peut entretenir ou réparer le téléphone et ses accessoires.

Si votre téléphone ou ses accessoires sont tombés à l'eau, ont été perforés ou ont fait une chute importante, ne pas l'utiliser avant de l'avoir apporté, pour vérification, dans un centre de réparation agréé.

Page 25: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

25

Interférences

Informations générales sur l'interface Si vous portez un pacemaker ou des prothèses auditives certaines précautions d'utilisation doivent être adoptées.

Pacemakers Les fabricants de pacemakers recommandent un minimum de 15 cm de distance entre un téléphone portable et un pacemaker pour éviter d'éventuelles interférences avec le pacemaker. Dans cet objectif, placer votre téléphone sur l'oreille opposée à votre pacemaker et ne le placer pas dans la poche supérieure d'un vêtement.

Prothèses auditives Les personnes portant des prothèses auditives ou d'autres implants cochléaires peuvent subir des interférences lorsqu'elles utilisent des appareils sans fil ou lorsqu'un téléphone se trouve à proximité. Le niveau d'interférence dépendra du type de prothèse auditive et la distance à partir de la source d'interférence augmentant la séparation entre les deux, peut diminuer l'interférence. Vous pouvez également consulter votre fabricant de prothèses afin qu'il vous communique d'autres alternatives.

Page 26: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

26

Appareils médicaux Veuillez consulter votre médecin et le fabricant de l'appareil afin de leur demander si l'utilisation de votre téléphone peut interférer avec l'utilisation de votre appareil médical.

Hôpitaux Veuillez éteindre votre appareil sans fil dans les hôpitaux, cliniques ou autres services de santé. Ces exigences sont édictées pour éviter d'éventuelles interférences avec l'équipement médical le plus sensible.

Avion Veuillez éteindre votre téléphone sans fil dans l'enceinte de l'aéroport ou lorsque vous y êtes invité par l’équipage.

Consulter l’équipage pour ce qui concerne l'utilisation de votre appareil sans fil à bord de l'avion ou si votre téléphone le permet, veuillez le mettre en "mode avion" avant l'embarquement.

Interférences à l'intérieur d'un véhicule Veuillez noter qu'en raison d'éventuelles interférences pouvant se produire avec l'équipement électronique, certains constructeurs automobiles interdisent

Page 27: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

27

l'utilisation des téléphones portables dans leurs véhicules à moins qu'un kit mains-libres avec antenne extérieure ne soit inclus dans l'installation.

Milieux explosifs

Stations services et milieux explosifs Dans un milieu explosif, veuillez respecter tous les panneaux de signalisation demandant d'éteindre vos appareils sans fil tels que votre téléphone ou tout autre équipement radio.

Les secteurs comportant un risque d'explosion, y compris les secteurs de ravitaillement en carburant, les ponts inférieurs des navires, les installations de transfert ou de stockage des carburants ou de produits chimiques, les secteurs où l'air est chargé de produits chimiques, particules, tels que les grains, la poussière ou les poudres métalliques.

Zones de détonation et de dynamitage Veuillez éteindre votre téléphone mobile ou votre appareil sans fil en pénétrant dans une zone de dynamitage ou dans les zones où il est indiqué d'éteindre les "émetteurs-récepteurs radio" ou les "appareils électroniques" afin d'éviter toute interférence avec les opérations de dynamitage.

Page 28: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

28

Au travail Merci d'avoir choisi le téléphone San Francisco. Veuillez lire attentivement ce guide afin de garantir à votre nouveau téléphone une durée de vie longue et fructueuse et conservez-le pour pouvoir vous y référer. Vous pourriez en avoir besoin.

Et ne vous inquiétez pas si les images que nous utilisons pour vous faire découvrir les fonctions du téléphone sont un peu différentes de celles visualisées à l'écran. Ce sont les fonctions qui affichent le contenu de votre téléphone.

Et prise en main de votre téléphone

Vous noterez également que nous parlons beaucoup de "tapoter" C'est parce que votre téléphone San Francisco possède un écran tactile, ce qui signifie qu'un léger battement du doigt est en mesure de sélectionner et d'ouvrir un fichier. Vous pouvez bien sûr "glisser" les interrupteurs sur l'écran, "maintenir" les fichiers jusqu'à ce qu'une liste des raccourcis apparaisse, "donner des petits coups" pour faire défiler les pages, "déplacer" les objets dans la corbeille en pointant votre index dans la bonne direction ou encore "pincer" les images pour faire un zoom avant/arrière. C'est un plaisir de l'utiliser !

Et c'est exactement le thème de ce guide : s'assurer que la relation entre vous et votre nouveau téléphone est agréable dès le premier jour. Nous vous souhaitons donc une bonne lecture…

Page 29: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

29

Vue d'ensemble Découvrez tout d'abord, où placer les différents éléments de votre téléphone…

Augmenter le volume

Baisser le volume

Prise du casque

Touche Accueil

Touche marche/arrêt

Écouteur

Écran tactile

Touche Retour

Touche Menu

Page 30: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

30

Port USB du chargeur

Cache batterie

Appareil photo

Page 31: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

31

Description des touches Ensuite, découvrez les fonctionnalités de votre téléphone…

Touche Fonction

Touche Marche/Arrêt

Maintenez la touche pour sélectionner les modes du téléphone : Silencieux, Vibreur, Avion, ou Arrêt.Pressez la touche pour basculer en mode Sommeil. Pressez la touche pour réveiller votre téléphone.

Touche Accueil

Pressez sur la touche pour retourner à l'Écran d'Accueil. Maintenez la touche pour visualiser les applications utilisées.

Touche Menu Pressez la touche pour afficher les options à l'écran.

Touche Retour Pressez la touche pour afficher l'écran précédent.

Touches de volume Pressez le haut de la touche pour augmenter le volume et le bas de la touche pour baisser le volume.

Page 32: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

32

Démarrer Maintenant, votre nouveau téléphone est prêt à fonctionner. Voici comment …

Installer la carte SIM/carte microSD et la batterie Éteindre votre téléphone avant d'installer ou de remplacer la batterie, la carte SIM ou la carte mémoire.

1. Retirer le cache arrière.

Précautions à prendre pour retirer le cache de la batterie

Le cache batterie est conçu pour épouser parfaitement le corps de l'appareil. Lorsque vous retirez le cache batterie pour la première fois, il peut se produire une légère résistance.

Cette résistance diminuera après plusieurs retraits du cache batterie.

Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager votre appareil :

Étape a : Glissez votre doigt dans l'encoche au centre du cache batterie et tirez vers le haut.

Étape b : Passez votre doigt le long de l'ouverture pour dégager le cache batterie du téléphone.

Page 33: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

33

Étape c : Levez le cache batterie et retirez-le complètement.

2. Maintenez la carte SIM en positionnant le coin oblique dans le sens indiqué,

et placez-la dans le support de carte.

Page 34: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

34

3. Ouvrez le support de la carte microSD, maintenez votre carte microSD par le coin oblique et la glisser à l'intérieur du support.

Le logo micro SD est une marque commerciale de SD Card Association.

4. Insérez la batterie en alignant les contacts dorés, présents sur la batterie, avec ceux du compartiment pour batterie. Poussez délicatement la batterie vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic indiquant qu'elle est place.

Page 35: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

35

1

2

5. Remettez délicatement le cache en place jusqu'à ce que vous entendiez un

clic.

Page 36: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

36

Retrait de la carte SIM/carte microSD et de la batterie 1. Éteignez votre téléphone portable.

2. Retirer le cache arrière.

3. Levez la batterie et sortez-la.

4. Glissez la carte SIM hors du support.

5. Ouvrez le support de la carte microSD, glissez la carte microSD délicatement et retirez le support.

Recharger la batterie Dans la mesure où votre téléphone est neuf, veuillez recharger la batterie comme suit…

Page 37: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

37

1. Branchez l'adaptateur sur la prise du chargeur. Assurez-vous de mettre l'adaptateur dans le bon sens. Ne pas forcer le connecteur situé dans la prise du chargeur.

2. Branchez le chargeur dans une prise murale standard de courant alternatif.

3. Débranchez le chargeur lorsque la batterie est complètement rechargée. Quel est le niveau de batterie ? Si le niveau de batterie est faible, un message furtif s'affichera à l'écran. Pendant que vous rechargez votre téléphone, l'écran vous indique le niveau de batterie à chaque fois que vous réveillez votre téléphone. Si votre téléphone est allumé, vous verrez apparaître cette icône de rechargement / dans la barre d'état. Dès que le rechargement est terminé, cette icône apparaît dans la barre d'état.

Page 38: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

38

Basculer votre téléphone sur Marche/Arrêt 1. Assurez-vous que la carte SIM est dans votre appareil et que la batterie est

rechargée.

2. Maintenez la Touche Marche/Arrêt pour faire basculer votre téléphone d'une option à l'autre.

3. Pour l'éteindre, maintenez la Touche Marche/Arrêt afin d'obtenir les options du téléphone. Sélectionnez Arrêt et ensuite tapotez sur OK.

Première installation de votre téléphone Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois (ou si vous avez demandé la réinitialisation aux paramètres d'usine) vous devez sélectionner quelques paramètres avant de pouvoir l'utiliser. 1. Insérez votre carte SIM et allumez votre téléphone. 2. Tapotez sur l'image Android qui s'affiche à l'écran pour commencer. Vous

pouvez changer la langue ou effectuer un appel d'urgence. 3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour continuer. Vous pouvez

afficher le guide d'utilisation de votre téléphone, paramétrer votre compte Google, paramétrer l'ensemble des services de géo-localisation de Google et régler la date et l'heure.

4. L'Écran d'Accueil apparaît après le réglage de tous les paramètres.

Page 39: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

39

Basculer en Mode Sommeil Afin d'économiser la batterie, le Mode Sommeil met votre appareil en mode de faible consommation d'énergie pendant que l'écran est éteint. Votre appareil se met également en Mode Sommeil automatiquement lorsque l'écran s'éteint après une période de non activité, que vous pouvez paramétrer dans Paramètres > Sons et affichage > Mise en veille de l'écran.

Pressez la touche Marche/Arrêt pour basculer en Mode Sommeil.

Réveiller votre téléphone. 1. Pressez la Touche Marche/Arrêt pour activer l'affichage de l'écran.

2. Déplacez l'icône vers la droite.

REMARQUE : Si vous avez paramétré un "modèle de déverrouillage" (voir page 123) il vous sera demandé de dessiner ce modèle pour déverrouiller votre écran.

Explorer votre San Francisco

Contrôle tactile Vous pouvez contrôler l'écran de votre téléphone tactilement. Les contrôles de votre écran tactile changent de manière dynamique en fonction des tâches que vous effectuez.

Page 40: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

40

1. Tapotez sur les boutons, icônes ou applications pour sélectionner les objets ou ouvrir des applications.

2. Gardez le doigt sur un objet pour découvrir les options disponibles.

3. Donnez un petit coup pour dérouler le menu de bas en haut, de gauche à droite.

4. Pointez déplacez et déposez pour déplacer les objets sélectionnés à travers l'écran ou vers des fichiers, etc.

5. Pincez avec les deux doigts pour faire un zoom avant/arrière sur une image.

REMARQUE : Vous pouvez visualiser l'écran du téléphone en mode portrait ou paysage, simplement en tenant le téléphone à l'horizontale ou à la verticale.

Écran d'Accueil Vous décidez de supprimer ou de conserver ce qui est affiché sur votre Écran d'Accueil. Il suffit d'ajouter ou de supprimer des éléments pour le personnaliser à votre goût.

Page 41: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

41

Écran d'accueil étendu L'Écran d'Accueil s'étend au-delà de la largeur de l'écran en vous donnant plus d'espace pour ajouter des éléments. Glissez simplement votre doigt de gauche à droite pour afficher l'Écran d'accueil étendu.

Notifications

Papier peint Ici vous pouvez ajouter

ou supprimer des objets

PointsTapotez pour entrer

l'écran étenduApplications

Tapotez pour ouvrir le menuprincipal

Page 42: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

42

Choisir votre papier peint 1. Tapotez sur la Touche Accueil pour retourner à l'Écran d'Accueil.

2. Tapotez sur la Touche Menu et sélectionnez le Papier peint.

3. Sélectionnez l'option pour appliquer le papier peint à l'Écran d'Accueil ou à l'Écran de verrouillage.

4. Sélectionnez le papier peint que vous souhaitez utiliser dans la Galerie, Papier peints Windows Live, ou Papier peints. Les papiers peints de Windows Live ne peuvent pas être utilisés pour le papier peint de l'Écran de verrouillage.

5. Tapotez sur Enregistrer ou Installer un papier peint.

Ajouter des objets sur Votre Écran d'Accueil 1. Tapotez sur la Touche Accueil pour retourner à l'Écran d'Accueil.

2. Faites glisser votre doigt de gauche à droite pour aller sur l'Écran d'accueil étendu où il y a de l'espace pour ajouter un objet.

3. Tapotez sur la touche Menu et sélectionnez Ajouter.

Vous pouvez également appuyer et rester dans la zone vide de l'Écran d'Accueil pour obtenir le menu Ajouter à l'Écran d'Accueil.

4. Sélectionnez un type d'objet et l'objet que vous souhaitez ajouter à l'Écran d'Accueil.

Page 43: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

43

Supprimer des objets de Votre Écran d'Accueil 1. Tapotez sur la Touche Accueil pour retourner à l'Écran d'Accueil.

2. Tapotez et maintenez la pression sur l'objet que vous souhaitez supprimer jusqu'à ce que l'icône apparaisse à l'écran.

3. Déplacez-le dans la .

Page 44: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

44

Icônes d'état et de notification Votre San Francisco vous indiquera exactement ce qui se passe en affichant de simples icônes. Voici leurs significations…

Réseau GRPS connecté Pas de signal

GRPS en cours d'utilisation Force du signal

Réseau EDGE connecté Itinérance

Réseau EDGE en cours d'utilisation Haut-parleur désactivé

Réseau 3G connecté Microphone désactivé

Réseau 3G en cours d'utilisation Pas de Carte SIM installée

Batterie très faible Connexion USB

Batterie faible Réseau GPS connecté

Batterie pleine Vous êtes connecté au réseau Wi-Fi

Page 45: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

45

Batterie en cours de rechargement Alarmes

Mode vibreur Casque filaire

Mode avion Bluetooth activé

Nouveau message Haut-parleur activé

/ Nouveau SMS/MMS L'envoi du SMS/MMS a échoué

Nouveau message vocal

Nouveau message instantané

Appel manqué Prochain événement

Appel en cours Lecture en cours

Appel en attente Téléchargement de données

Transferts d'appel Envoi de données

Plus de notifications (non affichées)

Téléchargement et installation du contenu réussis.

Page 46: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

46

Utiliser le Tableau de Notifications Donnez un petit coup sur la barre d'état en bas de page pour ouvrir le Tableau de Notifications où s'affichent l'agenda, les nouveaux messages et les paramètres courants, tels que les transferts d'appel ou le statut de l'appel. Depuis cette page vous pouvez également ouvrir des messages, des rappels, etc.

ASTUCES : Vous pouvez également ouvrir le Tableau de Notifications depuis l'Écran d'Accueil en appuyant sur la Touche Menu > Notifications.

Aperçu des applications et des paramètres Aperçu des programmes Votre San Francisco dispose d'un grand nombre de fonctions. Tapotez sur pour visualiser les éléments suivants …

Applications Description

Alarme Règle les alarmes.

Scanner de codes barres

Utilise la caméra de votre téléphone pour lire les codes barres.

Navigateur Naviguer sur internet

Calculatrice Effectue les calculs de base.

Page 47: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

47

Applications Description

Agenda Planifie les rendez-vous et permet de noter les événements.

Caméscope Filme des clips vidéo.

Appareil photo Prend de belles photographies.

Contacts Gère les informations de vos contacts.

Composeur Compose un numéro.

Docs To Go Visionne vos documents.

E-mail Envoie et reçoit les E-mails.

Gestionnaire de fichiers

Gère les fichiers de votre carte microSD.

Radio FM Recherche, lis et enregistre les stations de radio.

Galerie Gère les fichiers multimédia.

Heure dans le monde

Affiche l'heure où que ce soit dans le monde.

Gmail Accédez à votre compte mail Google et vérifiez les e-mails sur votre téléphone.

Page 48: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

48

Applications Description

Latitude Visualisez sur la carte la position de vos amis et montrez votre position à vos amis.

Cartes Observez votre position géographique habituelle, la circulation en temps réel, et recevez l'itinéraire détaillé de votre point de destination.

Market Donne accès au téléchargement d'applications utiles et de jeux amusants.

Messages Ouvrez l'Écran des Messages où vous pouvez envoyer et recevoir des SMS et des MMS.

Musique Parcourez vos fichiers audio et écoutez-les avec le lecteur audio.

Navigation Utilisez Google Maps Navigation qui est un système de navigation GPS connecté à Internet.

Bloc-notes Créez des notes au format texte.

Guide loisirs hébergements

Utilisez la carte en ligne pour rechercher les restaurants, hôtels, bars, etc.

Paramètres Règle les paramètres du téléphone.

Page 49: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

49

Applications Description

Boîte à outils SIM

Cette fonction apparaît à l'écran seulement si votre carte SIM est pourvue de cette option. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services.

Enregistreur audio

Capture les clips audio.

Chronomètre Mesure exactement le temps que prend X opération (quelle qu'elle soit).

Talk Utilisez Google Talk pour envoyer et recevoir des messages instantanés.

Gestionnaire des tâches

Gère tous les programmes exploités sur votre téléphone.

Vidéos Parcourez et regardez des fichiers vidéo.

You Tube Regardez des vidéos You Tube.

Vérification de Vos Paramètres Pour changer ou visualiser les paramètres de votre téléphone, tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres.

Ou depuis l'Écran d'Accueil tapotez sur la Touche Menu > Paramètres.

Page 50: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

50

Sans fil et réseaux

Configure et gère les connexions réseaux, le Wi-Fi, Bluetooth®, réseaux de téléphonie mobile, et les réseaux privés virtuels. C'est ici que vous sélectionnez l'option Mode Avion.

Paramètres des appels

Établit les numéros d'appel pouvant être composés, messages vocaux, tonalités DTMF, interdiction d'appels, transfert d'appel, mise en attente d'un appel, et identification de l'appelant, etc.

Sons et affichage Définit les réglages sonores, comme les sonneries du téléphone et des avis de notifications. Ou affiche les paramètres tels que la luminosité de l'écran.

Localisation et sécurité

Crée votre modèle de déverrouillage d'écran, définit le verrouillage de la carte SIM ou gère le stockage des informations d'identification du téléphone. Vos pouvez également choisir les sources à utiliser lorsque vous déterminez des lieux depuis Ma Position.

Applications Gère vos applications et l'installation de nouvelles applications.

Page 51: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

51

Paramètres USB Configure la connexion PC et le chargement des paramètres USB.

Comptes et synchronisation

Gère vos comptes et configure les paramètres de synchronisation.

Vie privée Configure les paramètres de confidentialité tels que votre position, les paramètres de sauvegarde et vos données personnelles.

Stockage de la Carte SD, stockage de masse USB et stockage du téléphone

Vérifie la mémoire disponible sur la carte externe et sur l'espace de stockage interne du téléphone.

Recherche Définit les options de recherche.

Langues et clavier Réglage de la langue et des options régionales du système d'exploitation ainsi que des options de saisie du texte.

Accessibilité Permet de définir les options d'accessibilité.

Page 52: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

52

Conversion de texte en voix

Si vous avez installé l'application de conversion de texte en voix (données vocales), vous pouvez en définir les paramètres.

Date et heure Règle la date et l'heure, le fuseau horaire, et le format date/heure.

À propos du téléphone

Affiche le statut du téléphone, le niveau d'usure de la batterie et les informations légales, etc.

Ouverture d'applications récemment utilisées 1. Maintenez la Touche Accueil à partir de l'écran jusqu'à ce que les

applications suivantes récemment utilisées apparaissent à l'écran.

2. Tapotez sur l'application que vous souhaitez ouvrir.

Page 53: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

53

Appels téléphoniques

Comment passer un coup de fil Il existe plusieurs façons de passer un coup de fil avec votre San Francisco. Toutes très faciles à exécuter.

Appels à partir du composeur 1. Tapotez sur > Composeur à partir de l'Écran d'Accueil.

2. Saisissez le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler.

Si vous faites une erreur, tapotez sur pour effacer l'entrée erronée, ou maintenez la pression sur cette icône pour effacer tous les chiffres. Votre téléphone liste automatiquement les contacts correspondants. Vous pouvez appuyer sur pour masquer le clavier et voir s'il existe plus de numéros correspondants ou de contacts.

3. Tapotez sur .

ASTUCES : Maintenez la touche pour composer le numéro de la messagerie vocale rapidement.

Page 54: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

54

Appels à partir de Vos contacts 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Contacts.

2. Faites glisser votre doigt pour afficher la liste déroulante des contacts et tapotez sur le contact que vous souhaitez appeler.

Vous pouvez rechercher un contact en appuyant sur la Touche Menu > Rechercher.

3. Tapotez sur .

Appel à partir de l'Historique de vos appels 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Composeur.

2. Tapotez sur pour ouvrir l'historique des appels.

REMARQUE : Vous pouvez également ouvrir le Journal des appels, en appuyant sur l'onglet Journal des appels à partir de l'Écran des Contacts.

3. Tapotez sur la touche à proximité du numéro que vous souhaitez appeler.

Appel à partir d'un Message texte Si un message texte contient un numéro de téléphone que vous souhaitez appeler, vous pouvez effectuer l'appel tout en lisant le texto.

Page 55: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

55

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Messages et tapotez sur le message qui contient le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler.

2. Tapotez sur le numéro.

3. Sélectionnez un numéro et tapotez sur .

Effectuer des Appels en conférence La possibilité de passer un appel en conférence dépend de votre réseau et/ou de votre tarif. En règle générale, si l'appel est rapide ce sera faisable. Veuillez appeler votre fournisseur de service pour en savoir plus.

Vous pouvez passer un appel pour une conférence à trois. Et voici comment faire…

1. Composez le numéro de l'une des personnes que vous souhaitez appeler en conférence.

2. Pendant que vous êtes en ligne avec le premier numéro, tapotez sur Ajouter un appel.

3. Appelez le numéro de l'autre personne que vous voulez joindre.

4. Pendant que vous êtes en ligne avec le second numéro, tapotez sur Fusionner les appels.

5. Pour ajouter une autre partie, tapotez sur Ajouter un appel.

Page 56: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

56

6. Composez le numéro, et lorsque vous êtes en ligne, tapotez sur Fusionner les appels.

7. Continuez ainsi jusqu'à que ce que vous ayez en ligne toutes les personnes que vous souhaitez joindre.

Effectuer des Appels d'urgence 1. Composez le numéro d'urgence rattaché à votre région sur le composeur.

2. Tapotez sur .

ASTUCES : Il n'est pas possible de composer les numéros d'appel d'urgence si votre téléphone en contient pas de carte SIM. Veuillez appeler votre fournisseur de service pour en savoir plus. Par exemple, pour demander la liste des numéros d'appel d'urgence pris en charge.

Effectuer des Appels internationaux 1. Maintenez la touche du composeur pour saisir le ‘+’.

2. Entrez le numéro de téléphone complet.

Par exemple : +49-123-12345678 dans le format suivant : + code pays / code régional / numéro de téléphone.

3. Tapotez sur .

Page 57: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

57

La possibilité de passer un appel international dépend du statut de votre réseau et/ou de votre tarif. En règle générale, si l'appel est rapide ce sera faisable. Veuillez appeler votre fournisseur de service pour en savoir plus.

Comment recevoir des Appels

Répondre à un appel Déplacez l'icône vers la droite pour répondre à un appel

Page 58: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

58

Rejeter un appel Déplacez l'icône vers la gauche pour rejeter un appel.

Couper le son du micro Pendant un appel, vous pouvez couper le son du micro de manière à ce que votre interlocuteur n'entende pas ce que vous dites, mais vous, vous continuerez à l'entendre.

Tapotez sur la sourdine pour couper le micro. L'icône apparaîtra à l'écran. Re-tapotez sur la sourdine pour remettre le micro en fonction.

Mettre un Appel en attente Pendant que vous êtes en ligne, vous pouvez mettre un appel en attente en appuyant sur la Touche Menu > Maintenir. L'icône apparaîtra à l'écran.

ASTUCES : Si vous acceptez un appel entrant alors que vous êtes déjà en ligne, le premier appel se met automatiquement en attente. Veuillez juste appuyer sur la Touche Menu > Permuter les appels pour basculer d'un appelant à l'autre.

Basculer les haut-parleurs sur On/Off Tapotez sur le Haut-parleur pendant un appel pour activer le haut-parleur. L'icône apparaîtra dans la barre d'état. Re-tapotez sur le Haut-parleur pour désactiver le haut-parleur.

Page 59: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

59

Fin d'un appel Tapotez juste sur Fin pour terminer un appel.

Régler les paramètres de Votre Appel À partir de l'Écran d'Accueil, vous pouvez ouvrir le menu de paramètres d'un appel en passant par la Touche Menu > Paramètres > Paramètres d'un appel. Voici la description des paramètres...

Établir les numéros pouvant être composés

Limite les appels sortants à un ensemble de numéros. Pour cette programmation, vous devez connaître le code PIN2 de votre carte SIM.

Service de messagerie vocale

Sélectionne un fournisseur de service de messagerie vocale.

Paramètres de la messagerie vocale

Spécifie un numéro de messagerie vocale.

Tonalités DMTF Définit la longueur des tonalités de multifréquence à deux tonalités (DTMF).

Page 60: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

60

Transferts d'appel

Transférer un appel entrant vers un autre numéro. Et choisir le moment du transfert : Toujours transférer ; Transférer si occupé ; Transférer si pas de réponse ou Transférer si injoignable.

ID appelant

Vous permet de décider si les personnes que vous appelez peuvent voir s'afficher votre numéro.

Paramètres des appels GSM/WCDMA

Autres paramètres

Appel en attente

Vous indique que vous avez des appels entrants pendant que vous êtes en ligne.

Paramètres d'interdiction d'appel

Interdit certains types d'appel.

Page 61: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

61

Contacts Vous pouvez enregistrer des contacts dans la mémoire de votre téléphone ou de votre carte SIM. Si vous enregistrez les informations dans votre carte SIM, vous pouvez seulement entrer un nom et un numéro. Mais si vous enregistrez ces informations dans la mémoire du téléphone, vous pouvez ajouter des adresses e-mails, des adresses postales, des images, des surnoms, des sites Web, etc.

Pour accéder à vos contacts, tapotez sur la Touche Accueil > > Contacts.

Il y a trois onglets sur l'Écran des Contacts : Journal des appels, Contacts et Favoris

Importer et exporter les Contacts Vous pouvez importer/exporter les contacts de/vers votre carte SIM (ou la carte microSD). Tout d'abord, voyons la carte SIM...

Historique des appels

Contacts Accès à tous les contacts de votre téléphone.

Favoris Accès à vos favoris et aux contacts appelés fréquemment.

Page 62: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

62

1. Tapotez sur la Touche Menu > Import/Export à partir de l'Écran des Contacts.

2. Choisir d'importer ou d'exporter les contacts. Votre San Francisco lira automatiquement les contacts.

3. Sélectionnez les contacts que vous souhaitez importer/exporter. Ou tapotez juste sur la Touche Menu > Tout Sélectionner.

4. Tapotez sur Terminé.

Voici comment importer/exporter des contacts de/vers une carte microSD…

1. Tapotez sur la Touche Menu > Import/Export à partir de l'Écran des Contacts.

2. Choisir d'importer ou d'exporter les contacts. Si vous souhaitez importer des contacts à partir de la carte microSD, vous devez détenir des fichiers vCard sauvegardés dans votre carte microSD. S'il y a plus d'un fichier vCard, vous devez sélectionner le fichier vCard et appuyer sur OK.

Créer un Contact 1. Tapotez sur la Touche Menu >Nouveau contact à partir de l'Écran des

Contacts.

2. Sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer votre contact.

Page 63: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

63

3. Entrez le nom et le(s) numéro(s) de téléphone, les adresses e-mail, les adresses de chat, adresses postales, etc.

4. Tapotez sur Terminé pour enregistrer le contact.

Ajouter un Contact aux Favoris

1. Tapotez et maintenez à partir de l'Écran des Contacts, le contact que vous souhaitez ajouter aux Favoris.

2. Tapotez sur Ajouter aux Favoris dans le menu contextuel.

Rechercher un Contact 1. Tapotez sur la Touche Menu >Recherche à partir de l'Écran des Contacts.

2. Saisissez le nom du contact que vous recherchez.

Les contacts trouvés apparaîtront dans une liste.

Modifier un Contact 1. Tapotez sur le contact à modifier à partir de l'Écran des Contacts.

2. Tapotez sur la Touche Menu > Modifier un contact

3. Modifiez le contact et tapotez sur Terminé.

Page 64: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

64

ASTUCES : Vous pouvez également modifier un contact en maintenant la pression sur le contact dans l'Écran des Contacts et en sélectionnant Modifier un Contact dans le menu contextuel furtif.

Supprimer un Contact 1. Sélectionnez le contact à supprimer à partir de l'Écran des Contacts.

2. Tapotez sur la Touche Menu > Supprimer Contact

3. Tapotez sur OK.

Page 65: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

65

Saisir un texte Saisissez un texte avec deux doigts, cinq doigts ou même 10 doigts, chaque personne a des capacités différentes, une manière de faire différente, lorsqu'il s'agit de taper un texte. Le téléphone San Francisco le sait car il offre un large choix de claviers. Vous choisissez celui qui vous plaît…

ASTUCES : Le clavier apparaît automatiquement à l'écran lorsque vous entrez un champ qui requiert du texte. Vous pouvez le masquer en maintenant la Touche Menu ou en appuyant sur la Touche Retour.

Clavier Android

Le clavier Android présente la même disposition qu'un clavier d'ordinateur de bureau. Pour qu'il ressemble encore plus à un clavier normal, faites pivoter les côtés du téléphone et l'écran passera du format portrait au format paysage.

Pour utiliser le clavier au format paysage, cochez la case Orientation dans Paramètres > Sons et affichage (Le clavier QWERTY au format paysage ne fonctionne pas dans toutes les applications.)

Page 66: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

66

XT9 Saisir un texte La saisie d'un texte en mode XT9 peut accélérer la saisie du texte en remplaçant le mouvement de frappe de la saisie de la lettre tapée par un geste de traçage où votre doigt va de lettre en lettre sans lever le doigt, jusqu'à ce que vous ayez écrit le mot.

Tapotez ou maintenez la touche pour entrer les lettres, espaces et la ponctuation.

Tapotez pour sélectionner les numéros et symboles

Tapotez pour supprimer le texte avant le curseur.

Tapotez ou maintenez pour saisir des émoticônes.

Tapotez pour basculer entre les majuscules et les minuscules. Tapotez deux fois pour verrouiller la saisie des majuscules.

Page 67: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

67

Vous avez le choix entre trois configurations (clavier, clavier réduit, clavier du téléphone) de clavier pour saisir un texte en mode XT9.

• Clavier

Tapotez pour saisir les lettres. Tracez votre mot lettre par lettre pour saisir un mot.

Tapotez ici pour basculer de majuscules en minuscules. Tapotez deux fois pour verrouiller la saisie en majuscules.

Tapotez ici pour saisir numéros et symboles

Tapotez ici pour saisir une virgule.

Tapotez ici pour supprimer du texte avant le curseur.

Tapotez ici ou maintenez pour saisir des émoticônes

Tapotez ici pour saisir un point.

Tapotez ici pour saisir un espace.

Page 68: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

68

Déplacez votre doigt de lettre en lettre pour former un mot sans lever le doigt jusqu'à ce que vous ayez écrit le mot.

L'option de traçage de la lettre avec le doigt est également disponible sur le Clavier réduit et le Clavier du téléphone.

Début de mot

Fin de mot

Page 69: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

69

• Clavier réduit

Tapotez ici pour saisir les lettres. Tracez votre mot lettre par lettre.

Maintenez la touche pour basculer du mode multi-pressions vers la saisie intuitive de texte

Page 70: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

70

• Clavier du téléphone

Tapotez pour saisir les lettres. Tracez les mots lettre par lettre.

Maintenez cette touche pour basculer du mode Multipression au mode de saisie intuitive du texte.

Page 71: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

71

• Utiliser la barre outils

Remarque : L'icône est disponible lorsque plus d'une langue est activée. Vous pouvez sélectionner plus d'une langue de saisie en tapotant sur la Touche Menu > Paramètres > Langues et clavier > Saisie de texte en XT9 > Langues et paramètres à partir de l'Écran d'Accueil.

• Astuces de saisie d'un texte au format XT9

Ignorez les lettres doubles. La saisie d'un texte en mode XT9 les saisira à votre place automatiquement.

Tapotez pour ouvrir la barre d'outils

Tapotez pour modifier la langue de saisie Maintenez la pression jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse, puis sélectionnez une langue de saisie.

Tapotez pour accéder aux paramètres du menu.

Tapotez pour fermer la barre d'outils.

Tapotez pour changer la disposition du clavier. Maintenez la pression jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse, puis sélectionnez une disposition de clavier.

Page 72: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

72

Tapotez quand vous le souhaitez. Si vous souhaitez saisir une seule lettre, allez-y et tapotez.

Levez votre doigt après avoir terminé d'écrire le mot. Un espace s'ajoute automatiquement lorsque vous commencez à tracer un autre mot.

Saisir un texte à l'aide du Clavier sur l'écran 1. Entrez un champ qui requiert un texte ou des nombres.

2. Tapotez ou maintenez les lettres sur le clavier pour entrer votre texte.

Saisir des Nombres et des Symboles 1. Entrez un champ qui requiert un texte ou des nombres.

2. Tapotez sur / pour ouvrir la table des symboles.

3. Saisir des nombres et des symboles.

Sélectionner les Paramètres de saisie tactile Sélectionnez les paramètres de saisie tactile en tapotant sur la Touche Menu > Paramètres > Langues et clavier à partir de l'Écran d'Accueil.

Page 73: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

73

Dans la section Paramètres de texte, vous pouvez sélectionner les paramètres du clavier Android et de la saisie de texte en mode XT9.

Paramètres du clavier Android Vous pouvez cocher les cases pour activer…

• Vibration sur pression de la touche

• Son sur pression de la touche

• Mise en forme automatique de la majuscule de la première lettre de chaque phrase

Saisir les Paramètres saisie de texte en mode XT9 • Langues et paramètres : Sélectionnez les langues de saisie. Tapotez sur une

langue pour installer la disposition du clavier, les paramètres de suggestion d'un mot, les paramètres des touches de saisie et les paramètres de saisie du traçage.

• Préférences : Définir le type de vibration sur pression de la touche, le son sur pression de la touche, la mise en forme automatique de la majuscule et de la ponctuation.

• À propos de : Consultez les informations sur la version XT9.

Page 74: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

74

Messages Vos fichiers SMS (message texte) et MMS (multimédia messaging service) se situent dans le menu Messages ( > Messages).

À partir du menu Messages, vous pouvez recevoir et envoyer un SMS ou un MMS.

Lorsque vous recevez un nouveau message, vous pouvez l'ouvrir à partir du Tableau de Notifications ou à partir de l'Écran des Messages. Tapotez simplement sur le nouveau message pour le lire. Votre téléphone vous avertira de l'arrivée des messages en affichant cette

icône / dans la barre d'état.

Envoyer un Message texte

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Messages.

2. Tapotez sur Nouveau message.

3. Tapotez sur le champ Pour et saisissez le numéro du destinataire. Vous pouvez également saisir les premières lettres du nom du destinataire pour afficher une liste de noms correspondants stockée dans Contacts, et ensuite sélectionner leurs noms à partir de la liste.

Page 75: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

75

4. Tapotez sur Rédigez votre message et tapez votre message.

5. Tapotez sur Envoyer pour envoyer votre texte.

Envoyer un MMS 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Messages.

2. Tapotez sur Nouveau message.

3. Tapotez sur le champ Pour et saisissez le numéro du destinataire. Vous pouvez également saisir les premières lettres du nom du destinataire pour afficher une liste de noms correspondants stockée dans Contacts, et ensuite sélectionner leurs noms à partir de la liste.

4. Tapotez sur la Touche Menu > Ajouter un objet pour saisir l'objet de votre MMS.

5. Si nécessaire, tapotez sur Rédigez votre message et tapez votre message.

6. Tapotez sur la Touche Menu > Joindre si vous souhaitez ajouter une pièce jointe à votre MMS…

Photos : Permet de sélectionner une photo à ajouter à votre MMS.

Capturer une photo : Prend une photo à joindre à votre MMS.

Vidéos : Permet de sélectionner un clip vidéo à joindre à votre MMS.

Page 76: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

76

Capturer une vidéo : Permet de sélectionner un clip vidéo à joindre à votre MMS.

Audio : Permet de sélectionner un fichier audio à joindre à votre MMS.

Enregistrer un fichier audio : Enregistre un fichier audio à joindre à votre MMS.

Diaporama : Prépare le diaporama à joindre à votre MMS.

7. Lorsque vous êtes prêt(e), tapotez sur Envoyer.

REMARQUE : Vous pouvez ajouter une pièce jointe à un message texte, elle sera convertie en MMS sans effectuer aucune autre manipulation. De même si vous supprimez la pièce jointe d'un MMS, elle se transformera automatiquement en message texte.

Gestion des messages et de leurs Fils d'exécution Les messages texte et MMS envoyés et reçus à partir d'un même contact (ou numéro) sont groupés dans un fil d'exécution des messages dans votre Écran des messages. Ainsi, vous pouvez tapoter sur un fil d'exécution des messages et voir ce que vous avez échangé avec quelqu'un, lors d'une conversation en ligne. Ces fils d'exécution des messages sont classés, lorsque vous les recevez, du plus récent (en haut de la liste) au moins récent.

Page 77: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

77

Répondre à un message 1. Tapotez sur le fil d'exécution des messages auquel vous souhaitez

répondre à partir de l'Écran des Messages.

2. Tapotez sur Rédigez votre message et tapez votre message.

3. Tapotez sur Envoyer.

Supprimer un fil d'exécution des messages 1. Tapotez sur la Touche Menu > Supprimer fils d'exécution à partir de

l'Écran des messages.

2. Sélectionnez les fils que vous souhaitez supprimer et tapoter sur OK.

3. Tapotez sur Supprimer.

4. Vous pouvez également supprimer un message ou un fil d'exécution en l'ouvrant à partir de l'Écran des Messages et en tapotant sur la Touche Menu > Plus > Supprimer le fil.

Paramètres des messages Pour configurer les paramètres de vos messages, tapotez sur la Touche Menu > Paramètres à partir de l'Écran des Messages.

Page 78: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

78

Paramètres de stockage :

• Suppression des anciens messages : choisit de supprimer les anciens messages lorsque votre limite de stockage est atteinte.

• Limite pour les messages texte : définit un nombre maximal de messages autorisé pour un fil.

• Limite pour les messages multimédia : définit un nombre maximal de messages multimédia autorisé pour un fil.

Paramètres des messages texte (SMS) :

• Accusés de réception : demande d'accusé de réception pour chaque message texte envoyé.

• Gestion des messages de la carte SIM : gère les messages sauvegardés dans votre carte SIM.

• Centre de service. Vous permet de visualiser et de modifier le numéro du centre de service.

Paramètres des messages multimédia (MMS) :

• Accusés de réception : demande d'accusé de réception pour chaque MMS envoyé.

• Confirmations de lecture : demande de confirmation de lecture pour chaque MMS envoyé.

Page 79: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

79

• Récupération automatique : récupère automatiquement les messages MMS.

• Récupération automatique en itinérance : récupère automatiquement les messages MMS en itinérance.

• Mode de création MMS : définit le mode de création MMS en tant que Libre, Avec avertissement, ou Restreint.

Paramètres des notifications :

• Notifications : affiche les notifications de message dans la barre d'état.

• Sélection de la sonnerie : permet de choisir une sonnerie pour les messages entrants.

• Vibreur : fait vibrer votre téléphone lorsqu'un nouveau message arrive.

Page 80: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

80

Messagerie électronique Allez sur l'Écran de Messagerie pour créer votre compte e-mail et échanger des e-mails :

Tapotez sur la Touche Accueil > > E-mail.

Créer un compte de messagerie électronique (e-mail) 1. Saisissez votre adresse e-mail et mot de passe, et ensuite tapotez sur

Suivant lorsque vous allez sur l'Écran de Messagerie pour la première fois.

Page 81: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

81

2. Sélectionnez le type de compte de messagerie, modifiez les paramètres du serveur entant, puis tapotez sur Suivant.

REMARQUE : Si vous recevez un message indiquant que l'installation n'a pas été accomplie, vous devrez corriger/vérifier vos paramètres. Si le problème persiste, il vous faudra contacter le fournisseur de service de votre fournisseur de service de messagerie pour lui demander assistance.

3. Modifiez les paramètres du serveur sortant et tapotez sur Suivant.

Page 82: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

82

4. Définissez la fréquence de vérification de votre boîte de réception. Et choisissez d'utiliser ce compte par défaut ou d'être informé lorsqu'un e-mail arrive. Ensuite, tapotez sur Suivant.

5. Attribuez un nom à votre compte et le nom que vous souhaitez que les destinataires de vos e-mails lisent. Tapotez sur Terminé.

Le téléphone commencera à télécharger vos e-mails automatiquement.

Page 83: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

83

Écrire et envoyer des e-mails

Après la création de votre compte de messagerie, vous serez prêt à écrire, envoyer des e-mails…

1. À partir de l'Écran de Messagerie, tapotez sur la Touche Menu >Rédiger.

2. Tapotez sur Pour et entrez l'adresse e-mail des destinataires.

Lorsque vous entrez l'adresse, toutes adresses correspondantes enregistrées dans vos Contacts s'afficheront. Vous pouvez choisir un destinataire dans la liste.

Vous pouvez également tapoter sur pour sélectionner le destinataire à partir des Contacts.

3. Entrez l'objet et le contenu de votre E-mail.

4. Tapotez sur Envoyer.

ASTUCES : Je désire envoyer un e-mail à plusieurs personnes ? Tapotez simplement sur la Touche Menu > Ajouter copie à/copie cachée et saisissez leurs adresses e-mails.

Page 84: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

84

Répondre et faire suivre les e-mails

1. À partir de l'Écran de Messagerie, ouvrez l'e-mail que vous souhaitez faire suivre/répondre.

2. Tapotez sur Répondre ou sur la Touche Menu > Répondre/ Faire suivre.

Vous pouvez également tapoter sur Répondre à tous ou sur la Touche Menu > Répondre à tous si vous voulez inclure tous ceux qui ont reçu l'e-mail d'origine. Pour faire suivre, entrez l'adresse ou les adresses des destinataires auxquels envoyer les messages.

3. Tapez le texte de votre e-mail.

4. Tapotez sur Envoyer.

Paramètres de la messagerie

Tapotez sur le compte que vous voulez définir à partir de l'Écran de Messagerie et tapotez sur la Touche Menu > Paramètres du compte. Voici les paramètres que vous pouvez choisir…

Paramètres généraux :

• Nom du compte : définit le nom du compte :

• Votre nom : définit le nom que vous souhaitez voir s'afficher dans les e-mails que vous envoyez.

Page 85: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

85

• Adresse e-mail : définit l'adresse e-mail de votre compte.

• Utilisation de la signature : vous permet de choisir d'utiliser votre signature.

• Signature : définit votre signature.

• Fréquence de vérification des e-mails : définit la fréquence de vérification de vos e-mails.

• Mode économie d'énergie : règle automatiquement la fréquence de vérification des e-mails lorsque le signal est faible.

• Compte par défaut : permet de choisir automatiquement ce compte e-mail lorsque vous souhaitez envoyer un message.

Paramètres des notifications :

• Notifications des e-mails : envoie un message d'alerte dans la barre d'état lorsqu'un e-mail arrive.

• Sélection de la sonnerie : permet de sélectionner une sonnerie spéciale pour les messages entrants.

• Vibreur : fait vibrer le téléphone lorsqu'un nouveau message arrive.

Paramètres du serveur :

• Paramètres entrants : serveur des messages entrants.

• Paramètres sortants : serveur des messages sortants.

Page 86: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

86

Se connecter à Internet La capacité réseau impressionnante de San Francisco vous permettra de vous connecter facilement sur Internet ou à un réseau d'entreprise (intranet).

Vous pouvez utiliser les paramètres de connexion par défaut pour vous connecter sur le Web via votre réseau mobile (GPRS/EDGE/3G), ou Wi-Fi.

Pour vous connecter via le réseau GPRS/EDGE/3G il vous faut souscrire un abonnement (données) auprès de votre fournisseur de services. De plus, si les paramètres GRPS/3G/EDGE ne sont pas préconfigurés sur votre téléphone, veuillez contacter votre fournisseur de service. Changer les paramètres sans en parler à votre fournisseur de services peut entraîner la mise hors service de votre téléphone.

Ajouter une nouvelle connexion GPRS/3G/EDGE Avant de commencer, demandez à votre fournisseur de service de vous transmettre les informations suivantes :

• Nom du Point d'accès APN.

• Votre nom d'utilisateur et mot de passe si nécessaire.

• Serveur IP et le numéro de port si le réseau utilise un serveur proxy.

Page 87: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

87

1. Tapotez la Touche Accueil > > Paramètres > Sans fil et réseaux > Réseaux mobiles > Noms des point d'accès APN.

2. Tapotez sur la Touche Menu > Nouvel APN.

3. Tapotez sur Nom pour entrer le nom d'APN (vous pouvez choisir n'importe quel nom).

4. Tapotez sur APN pour saisir l'APN que vous souhaitez ajouter.

5. Tapotez sur Proxy et sur Port pour entrer le Serveur IP et le port si le réseau utilise un serveur proxy.

6. Tapotez et entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe. (S'il n'existe pas de nom d'utilisateur ou de mot de passe, laissez-les tels quels.)

7. Si nécessaire, tapotez et entrez le Type d'APN.

8. Tapotez sur la Touche Menu > Enregistrer pour terminer.

ASTUCES : Pour définir les paramètres par défaut de l'APN, tapotez sur la Touche Menu > Restaurer les paramètres par défaut.

Activer le Wi-Fi Votre connexion Wi-Fi fournit un accès à Internet sans fil, permettant une connexion sur une distance de plus de 100 mètres (environ 300 pieds).

Page 88: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

88

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux. 2. Cochez la case Wi-Fi pour activer le Wi-Fi.

Ajouter un réseau Wi-Fi 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux

> Paramètres Wi-Fi.

Les noms des réseaux Wi-Fi et les paramètres de sécurité (sécurisé ou non) que votre téléphone a détectés s'affichent dans les réseaux Wi-Fi.

2. Tapotez sur un réseau pour établir la connexion avec ce réseau.

Si vous tentez de vous connecter à un réseau sécurisé, vous devrez fournir un mot de passe pour obtenir l'accès.

Voir l'état du réseau Wi-Fi Vous pouvez voir l'état du réseau Wi-Fi en regardant l'icône dans la barre d'état.

Ou tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux > Paramètres Wi-Fi. Ensuite, tapotez sur le réseau sans fil auquel le téléphone est couramment connecté. Vous pouvez vérifier l'état du réseau à partir de la fenêtre furtive.

Page 89: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

89

Naviguer sur Internet. Vous pouvez utiliser votre téléphone pour aller sur le 3w. Votre téléphone crée automatiquement une connexion EDGE ou GRPS/3G lorsque vous parcourez des pages Web. Certaines pages Web peuvent ne pas s'afficher correctement étant donné que certains programmes d'Internet, tel que Flash, ne sont pas pris en charge par le navigateur par défaut de votre téléphone.

Tapotez sur la Touche Accueil > > Navigateur.

Il existe différentes façons d'ouvrir les pages Web…

• Tapotez sur la barre d'adresse pour entrer le site Web que vous voulez parcourir. Puis tapotez sur Entrée.

• Tapotez sur la Touche Menu > Marque-pages et sélectionnez un élément à ouvrir.

• Allez sur l'Écran du Marque-pages pour sélectionner un élément à partir de l'onglet Pages les plus visitées/Historique.

Options de navigation • Rafraîchir : Touche Menu > Rafraîchir.

• Suivante : Touche Menu > Plus > Suivant pour parcourir la page Web suivante.

Page 90: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

90

• Recherche : Touche Menu > Plus > Rechercher sur les pages et saisir l'élément à rechercher.

• Copier : Touche Menu > Plus > Sélectionner le texte et glissez votre doigt sur la page pour sélectionner le texte à copier. Votre téléphone copie automatiquement le texte sélectionné dans le presse papier.

• Partager des pages : Touche Menu > Plus > Partager la page pour envoyer une page par E-mail, Gmail ou par la messagerie instantanée.

• Télécharger/Page info : Touche Menu > Plus > Page info/Téléchargements.

• Navigateur en paysage : Touche Accueil > > Paramètres > Sons et affichage. Cochez la case Orientation et tournez votre téléphone sur le côté pour voir l'écran du navigateur en paysage.

• Ouvrir une nouvelle fenêtre du navigateur : Touche Menu > Nouvelle fenêtre. Puis, tapotez sur la barre d'adresse pour entrer le site Web que vous voulez parcourir.

• Changer de fenêtre dans le navigateur : Si vous avez plus d'une fenêtre ouverte dans le navigateur, vous pouvez basculer entre ces fenêtres en tapotant sur la Touche Menu > Fenêtres. Puis tapotez sur la page que vous souhaitez parcourir. Vous pouvez également tapoter sur pour fermer la fenêtre.

Page 91: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

91

Paramètres du navigateur Vous pouvez définir la taille du texte du navigateur, la page d'accueil, etc. en tapotant sur la Touche Menu > Plus > Paramètres dans une fenêtre du navigateur.

Paramètres du contenu de la page

• Taille du texte

• Zoom par défaut

• Ouvrir les pages avec une vue d'ensemble

• Encoder un texte

• Bloquer les fenêtres furtives

• Charger des images

• Ajuster automatiquement les pages

• Afficher uniquement en paysage

• Activer JavaScript

• Activer les plug-ins

• Ouvrir en arrière-plan

• Définir une page d'accueil

Page 92: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

92

Paramètres de confidentialité

• Vider le cache : efface localement le contenu du cache et les bases de données.

• Effacer l'historique : efface l'historique de navigation du navigateur.

• Accepter les cookies : permet aux sites Web d'utiliser les cookies.

• Effacer toutes les données des cookies : efface les cookies du navigateur en supprimant toutes les données de l'historique.

• Se souvenir des données de formulaire se souvient des données que vous tapez dans les formulaires pour une utilisation ultérieure.

• Effacer les données de formulaire : efface toutes les données de formulaire sauvegardées.

• Activer la localisation de ma position : permet aux sites de demander l'accès à votre position.

• Effacer l'accès à la localisation de ma position : efface l'accès à la localisation de ma position pour tous les sites Web :

Paramètres de sécurité :

• Se souvenir des mots de passe : sauvegarde les noms d'utilisateur et les mots de passe pour les sites Web.

• Effacer les mots de passe : efface tous les mots de passe sauvegardés.

Page 93: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

93

• Afficher les avertissements de sécurité : cette fonctionnalité vous avertit en cas de problème de sécurité pour un site Web.

Paramètres avancés

• Paramètre des sites Web : examine les paramètres avancés pour chaque site Web. (Disponible uniquement pour certains sites.)

• Restauration des paramètres par défaut : Efface toutes les données du navigateur et restaure tous les paramètres par défaut.

Ouvrir des liens dans les pages Web Lorsque vous êtes sur une page Web comportant un lien vers un autre site, tapotez sur le lien pour ouvrir la page ou maintenez le lien pour ouvrir le menu contextuel qui vous propose ces options :

• Ouvrir

• Ouvrir une nouvelle fenêtre

• Lien vers le marque-page

• Enregistrer le lien

• Partager le lien (par E-mail, Gmail ou messagerie instantanée)

• Copier le lien URL

Page 94: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

94

Télécharger des applications depuis le Web Si une page Web contient un lien vers une application que vous souhaitez télécharger, maintenez la pression sur le lien et sélectionnez Enregistrer le lien. L'application sera sauvegardée sur votre carte microSD.

Utilisation des marque-pages Pour marquer une page Web, ouvrez la page, tapotez sur la Touche Menu > Marque-page, puis Ajouter/Ajouter au marque-pages. Donner un nom au marque-page et sélectionnez OK.

ASTUCES : Pour changer le mode de visualisation du marque-pages sur votre téléphone, tapotez sur la Touche Menu > Voir la liste/Affichage miniature.

Modifier un marque-page Ouvrir une fenêtre du navigateur. Tapotez sur la Touche Menu > Marque-page. Sélectionnez le marque-pages que vous souhaitez modifier en le maintenant jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse et sélectionnez Modifier le marque-page. Modifiez le nom ou l'emplacement, puis tapotez sur OK pour enregistrer.

Page 95: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

95

Supprimer un marque-page Ouvrir une fenêtre du navigateur. Tapotez sur la Touche Menu > Marque-pages. Sélectionnez le marque-pages que vous souhaitez supprimer en le maintenant jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse. Puis sélectionnez Supprimer le marque-page et tapotez sur OK pour confirmer.

Page 96: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

96

La connexion sans fil avec Bluetooth® Bluetooth® vous propose une communication sans fil à courte distance. Les téléphones ou autres périphériques connectés en Bluetooth peuvent échanger des informations à une distance maximale de 10 mètres. Ils doivent "se voir" les uns les autres avant de pouvoir communiquer, c'est pourquoi les guides comme celui-ci parlent de rendre votre téléphone "visible".

Activer ou désactiver le Bluetooth Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux et tapotez sur la case Bluetooth pour la cocher. L'activation du Bluetooth est confirmée par l'affichage de l'icône dans la barre d'état. Si vous souhaitez désactiver le Bluetooth, il suffit de décocher la case Bluetooth.

REMARQUE : Le paramétrage par défaut pour le Bluetooth est "désactivé", mais vous pouvez le modifier. Allumez le Bluetooth, puis éteignez votre téléphone. Lorsque vous remettrez votre téléphone en marche, le Bluetooth sera automatiquement activé.

Page 97: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

97

Rendre votre téléphone visible Afin de travailler avec d'autres téléphones ou périphériques qui possèdent le Bluetooth, vous devez rendre votre téléphone visible aux autres périphériques. Voici comment …

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux > Paramètres Bluetooth.

2. Cochez la case Bluetooth si elle n'est pas déjà cochée.

3. Cochez la case Détection pour rendre votre appareil visible.

Pour rendre votre téléphone invisible, sélectionnez simplement la case Détection et décochez-la.

Changer le nom de votre téléphone Lorsque votre téléphone est visible aux autres en mode Bluetooth, il sera visible par son nom, que vous pouvez changer si vous le souhaitez et l'appeler par exemple "San Francisco de Michel".

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux > Paramètres Bluetooth.

2. Cochez la case Bluetooth si elle n'est pas déjà cochée.

Page 98: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

98

3. Tapotez sur Nom de l'appareil.

4. Entrez le nom et tapotez sur OK.

Raccordement à un autre périphérique en Bluetooth Associer votre téléphone à un autre téléphone ou périphérique qui a le Bluetooth, signifie que vous pouvez échanger des informations sans être visible l'un pour l'autre. Cependant, tous les appareils doivent bien sûr activer leur Bluetooth pour que ce soit possible. Voici comment procéder à l'association…

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux > Paramètres Bluetooth.

2. Tapotez sur Recherche des périphériques. Votre San Francisco affichera tous les périphériques visibles en Bluetooth (à portée) dans la liste Périphériques Bluetooth.

3. Sélectionnez celui avec lequel vous souhaitez vous associer.

4. Si requis, entrez votre code PIN et tapotez sur OK.

Si le code PIN est requis, le même code PIN doit être saisi sur l'autre périphérique.

Page 99: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

99

Tirez le meilleur parti du Multimédia Prendre des photographies, faire et regarder des vidéos, enregistrer des mémos et écouter vos morceaux favoris ou juste écouter la radio en regardant vos photos de vacances… Quoi que vous souhaitiez faire, San Francisco est un merveilleux instrument multimédia. Voilà comment en tirer le meilleur parti.

Prendre des photographies avec votre appareil photo Votre téléphone dispose d'un appareil photo de 3,2 Mégapixels. Activez-le en tapotant sur la Touche Accueil > > Appareil photo.

Pointez l'appareil sur le sujet et puis tapotez sur pour prendre une photo. Pour la visionner, tapotez sur la photo située à droite de l'écran. Ou sélectionnez la Touche Menu > Galerie pour visionner toutes les photographies.

Régler les paramètres de votre appareil photo Depuis l'Écran de l'appareil photo tapotez sur la Touche Menu > Paramètres. Voici les options que vous obtenez :

• Balance des blancs : permet à l'appareil photo de capturer les couleurs plus précisément en se réglant sur la lumière disponible.

Page 100: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

100

• Anti-bandes : empêche qu'il y ait des raies sur les photos que vous prenez à partir de la TV ou des écrans d'ordinateur.

• Effet de couleur : sélectionne un effet d'image.

• Enregistrer le lieu : enregistre le lieu où la photo a été prise.

• Sélectionnez ISO : définit le niveau d'ISO ou le laisse en automatique. (Plus le niveau d'ISO est élevé, plus les conditions pour prendre une photo lorsqu'il n'y a pas beaucoup de lumière sont bonnes).

• Taille de l'image : change la taille de l'image.

• Qualité de l'image : règle la qualité de l'image jpeg.

• Mode Focus : met l'autofocus sur marche/arrêt ou le laisse continuellement en marche.

• Netteté : règle la netteté de la photographie.

• Contraste : règle le contraste. (plus le contraste est élevé, plus on distingue le bleu, le rouge ou le vert sur le noir).

• Saturation : règle la saturation.

• Restauration des paramètres par défaut ASTUCES : Pour passer rapidement de l'appareil photo au caméscope ou vice-versa, utilisez l'icône . Vous pouvez tapoter sur pour régler la luminosité et tapoter sur pour faire un zoom

Page 101: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

101

avant/arrière avant de prendre des photographies.

Faire des vidéos avec votre caméscope Mettre en route le caméscope en tapotant sur la Touche Accueil > > Caméscope. Puis sélectionnez pour commencer à filmer, et pour arrêter de filmer. Pour visionner votre vidéo, tapotez sur la photo située à droite de l'écran. Ou tapotez sur la Touche Menu > Galerie pour visionner tous vos clips vidéo.

Régler les paramètres de votre vidéo En tapotant sur la Touche Menu > Paramètres à partir de l'Écran du Caméscope, vous pouvez régler les paramètres de la vidéo. Voici les options que vous obtenez :

• Qualité vidéo

• Encodeur vidéo

• Encodeur audio

• Durée de la vidéo

• Restaurer les paramètres par défaut

Page 102: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

102

Écouter la Radio La radio de votre téléphone vous permet de rechercher des stations, d'écouter les programmes et d'enregistrer des stations de radio. Et lorsque vous avez un appel, la radio s'arrêtera automatiquement. Pour écouter de la musique, branchez votre casque sur votre téléphone. Appuyez sur la Touche Accueil > > Radio FM > . L'icône apparaîtra dans la barre d'état.

Tapotez sur ou pour rechercher les stations en FM disponibles. S'il est nécessaire d'affiner la réception radio, tapotez sur la Touche Menu > Régler. Sélectionnez la touche / pour augmenter ou baisser la fréquence +/– 0,1 MHz.

Lorsque vous êtes satisfait de la qualité de la réception, maintenez la fréquence affichée jusqu'à ce qu'une case rouge apparaisse à l'écran, puis déplacez-la dans la case à enregistrer, tel qu'indiqué dans le diagramme.

IMPORTANT : La qualité de la réception de votre radio dépend de la couverture de la station radio du lieu où vous vous trouvez. Le casque à fil livré avec San Francisco sert d'antenne, donc à chaque fois que vous voulez écouter la radio, il est important de brancher votre casque.

Page 103: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

103

• Pressez sur les Touches de Volume pour régler le volume.

• Tapotez sur la Touche Menu > Sommeil pour régler le minuteur de la mise en sommeil de la radio.

• Tapotez sur pour éteindre la radio.

Écouter votre musique préférée Vous pouvez lire les fichiers audio numériques situés dans la carte mémoire du téléphone dans Musique.

Page 104: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

104

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Musique pour lancer l'Écran de Musique.

2. Sélectionnez les Artistes/Albums/Chansons/Playlists pour voir les chansons que vous voulez écouter.

3. Tapotez sur une chanson de la liste pour commencer la lecture.

4. Pressez sur les Touches de Volume pour régler le volume.

Information (artiste, album e titre) sur le morceau en cours. Tapotez et maintenez pour rechercher des informations actuelles.

Tapotez pour écouter le morceau précédent. Tapotez et maintenez pour revenir en arrière

Déplacez ou parcourez le morceau

Tapotez pour voir la playlist en cours

Tapotez pour activer/désactiver le mode aléatoire Tapotez pour sélectionner le mode répétition.

Tapotez pour jouer le morceau suivant. Tapotez et maintenez pour une avance rapide.

Tapotez pour mettre en pause/reprendre la lecture.

Page 105: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

105

Créer des Playlists Les Playlists organisent vos fichiers de musique :

1. Sélectionnez un fichier de musique que vous souhaitez ajouter à la nouvelle playlist.

2. Tapotez et maintenez la pression jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse.

3. Tapotez sur Ajouter à la playlist.

4. Tapotez sur Nouveau.

5. Tapez le nom de la playlist et tapotez sur Enregistrer.

Gérer des Playlists 1. À partir de l'Écran de Musique, tapotez sur Playlists pour toutes les

visionner.

2. Maintenez la pression sur la Playlist que vous souhaitez lire ou modifier jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse.

Tapotez sur Lire, Supprimer ou Renommer.

Ajouter une chanson à la Playlist 1. Ouvrir le dossier où se trouve la chanson.

Page 106: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

106

2. Maintenez la pression sur la chanson jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse.

3. Sélectionnez Ajouter à la Playlist.

4. Sélectionnez une playlist.

Installer une chanson en tant que sonnerie 1. Ouvrir le dossier où se trouve la chanson.

2. Maintenez la pression sur la chanson jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse.

3. Sélectionnez Utiliser en tant que sonnerie.

ASTUCES : Vous êtes en train d'écouter une chanson que vous souhaiteriez utiliser en tant que sonnerie ? Tapotez simplement sur la Touche Menu > Utiliser en tant que sonnerie. C'est fait.

Lire vos vidéos Tout d'abord, veuillez copier vos fichiers vidéo dans votre carte mémoire. Puis, tapotez sur la Touche Accueil > > Vidéos pour lire le fichier vidéo. Cette action lancera l'Écran des vidéos et affichera les fichiers vidéo enregistrés sur votre carte mémoire.

Page 107: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

107

Sélectionnez un fichier vidéo et le lecteur de vidéo se mettra en marche. Tapotez sur l'écran et la barre de contrôle apparaîtra telle que ci-dessous. Maintenant vous pouvez lire, mettre sur pause, avancer, etc.

 

Tapotez pour revenir en arrière.

Déplacez ou tapotez pour parcourir la vidéo

Tapotez pour mettre sur pause/reprendre la lecture de la vidéo

Tapotez pour une avance rapide.

Page 108: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

108

Lancer votre galerie La galerie vous aide à visualiser photos et vidéos. Vous pouvez également faire de légères modifications sur vos photos, telles que les utiliser en tant que papier peint ou icônes de contacts, les rogner et les partager avec des amis.

ASTUCES : Lorsque vous regardez une photographie, vous pouvez tapoter deux fois pour faire un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également "pincer" pour zoomer en avant ou en arrière.

Tapotez pour revenir au dossier précédent

Affiche le nombre de photographies dans le dossier.

Tapotez pour retourner dans la galerie

Tapotez pour zoomer en avant ou en arrière

Tapotez pour voir les photos d'un dossier en diaporama.

Page 109: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

109

Créer des mémos mémorables Avec Sound recorder vous pouvez enregistrer des mémos vocaux ou si vous vous sentez créatifs, fabriquez vos propres sonneries à condition d'avoir installé une carte mémoire dans votre San Francisco.

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Sound Recorder.

2. Assurez-vous que votre voix est à proximité du micro du téléphone.

3. Tapotez sur pour commencer l'enregistrement.

4. Tapotez sur pour arrêter l'enregistrement.

5. Tapotez sur pour relire la voix enregistrée.

6. Tapotez sur OK pour sauvegarder la voix enregistrée ou tapotez sur Rejeter si elle ne correspond pas à vos critères de qualité et pour réessayer.

ASTUCES : Où sont vos enregistrements ? Vous les trouverez en allant sur la Touche Accueil > > Musique > Playlists > Mes enregistrements Si vous souhaitez utiliser un enregistrement en tant que sonnerie, maintenez l'enregistrement et lorsque le menu contextuel apparaît, sélectionnez Utiliser en tant que sonnerie.

Page 110: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

110

Utiliser vos applications Google™ Les identifiants de votre compte Google vous permettent de synchroniser Google Mail, Agenda, et les Contacts entre votre téléphone et le Web. Et si vous n'avez pas de compte, vous pouvez facilement en créer un.

1. Tapotez sur une application Google telle que Market.

2. Lire les instructions et sélectionner Suivant

3. Si vous avez un compte Google, tapotez sur Identifiez-vous. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe. Puis tapotez sur Identifiez-vous. (ou tapotez sur Créer si vous n'avez de compte Google.)

Google Mail Google Mail est un service de messagerie basé sur le Web qui peut être configuré lorsque vous vous identifiez avec votre compte Google. En fonction de vos paramètres de synchronisation, Google Mail sur votre téléphone se synchronise automatiquement avec votre compte Google Mail sur le Web.

Voici comment créer et envoyer un e-mail :

1. Ouvrir Gmail en tapotant sur la Touche Accueil > > Gmail.

2. Pressez la Touche Menu. Puis, sélectionnez Rédiger

Page 111: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

111

3. Entrez l'adresse e-mail de la personne que vous allez contacter dans le champ "Pour". Si vous envoyez un e-mail à plusieurs personnes, séparez les adresses avec une virgule. Vous pouvez ajouter autant de destinataires que vous voulez.

4. Entrez l'objet de votre e-mail, puis écrivez votre e-mail.

5. Tapotez sur Envoyer.

Google Agenda Tapotez sur la Touche Accueil > > Agenda pour utiliser Google Agenda, l'application de gestion du temps de Google. Vous pouvez utiliser l'agenda pour planifier vos rendez-vous, réunions et autres événements. Vos rendez-vous seront affichés à l'écran et organisés. Tous vos rendez-vous sont synchronisés vers votre compte Google, ce qui vous permet de les partager, d'avoir votre agenda au complet et de recevoir des relances pour les événements à venir.

Google Talk Tapotez sur la Touche Accueil > > Talk pour utiliser Google Talk. Google Talk est un programme de messagerie instantanée vous permettant de communiquer avec d'autres personnes qui utilisent également Google Talk.

Page 112: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

112

Voici comment ajouter un nouvel ami :

Vous pouvez également ajouter des personnes ayant un compte Google.

1. Dans la Liste des amis, pressez sur la Touche Menu > Ajouter un ami.

2. Entrez l'ID pour la messagerie instantanée Google Talk ou l'adresse e-mail Google d'un ami que vous voulez ajouter.

Voici comment commencer une discussion (chat) :

1. Tapotez sur un ami dans la Liste des amis.

2. Discutez avec votre ami en entrant le texte utilisé sur le clavier de l'écran.

3. Après avoir entré votre message, tapotez sur Envoyer.

ASTUCES : Tapotez sur l'icône du statut en ligne à côté du statut de votre message pour changer votre statut en ligne. Tapotez sur le statut de la zone de message pour entrer le statut de votre message.

Page 113: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

113

Trier les paramètres de votre téléphone

Régler l'heure et la date 1. Tapotez sur la Touche Accueil >Touche Menu > Paramètres > Date et

heure.

2. Décochez la case Automatique si vous souhaitez régler l'heure et la date manuellement.

3. Tapotez sur Régler la date. Régler la date, et tapotez sur Fixer pour l'enregistrer.

4. Tapotez sur Sélectionner le fuseau horaire et tapotez sur le lieu où vous vous trouvez dans le monde.

5. Tapotez sur Régler l'heure. Régler l'heure, et tapotez sur Fixer pour l'enregistrer.

6. Tapotez sur la case à cocher Utiliser le format 24 h si vous souhaitez modifier le format de l'heure.

7. Tapotez sur Sélectionner le format date pour sélectionner le format que vous préférez.

Page 114: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

114

Changer les paramètres d'affichage En tapotant sur la Touche Accueil > Touche Menu > Paramètres > Sons et affichage, vous pouvez régler les paramètres d'affichage que vous désirez, en changeant l'Orientation, l'Animation, la Luminosité, et le Temps d'inactivité de l'écran

Régler la luminosité de l'écran 1. Sélectionnez la Luminosité à partir des paramètres d'affichage.

2. Cochez la case Réglage automatique de la luminosité et votre téléphone pourra régler automatiquement la luminosité de l'écran. Décochez cette case pour pouvoir régler la luminosité de l'écran manuellement.

3. Tapotez sur OK pour confirmer.

Réglage du temps d'inactivité de l'écran Lorsqu'il n'est pas utilisé, votre téléphone éteindra l'écran après un certain laps de temps. Si ce laps de temps est trop long ou court, vous pouvez le régler.

1. Tapotez sur Temps d'inactivité de l'écran à partir des paramètres d'affichage.

2. Sélectionnez le temps d'inactivité souhaité dans la liste.

Page 115: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

115

Basculement automatique de l'orientation de l'écran Vous pouvez sélectionner le basculement automatiquement en mode paysage ou portrait lorsque vous tournez votre téléphone. Cochez simplement la case Orientation dans les paramètres d'affichage.

Et lorsque vous voulez désactiver cette fonction, décochez la case Orientation.

Projeter une animation lors de l'ouverture ou de la fermeture d'une fenêtre 1. Tapotez sur Animation dans les paramètres d'affichage.

2. Sélectionnez le type d'animation désiré.

Lorsque vous souhaitez désactiver cette fonction, ne sélectionnez Aucune animation.

Paramètres de sons En tapotant sur la Touche Accueil > Touche Menu > Paramètres > Sons et affichage.

Page 116: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

116

Choisir votre sonnerie 1. Tapotez sur Sonnerie du téléphone dans les paramètres de sons

2. Sélectionnez la sonnerie désirée dans la liste déroulante.

Paramétrer la sonnerie de notification par défaut 1. Sélectionnez Sonnerie de notification dans les paramètres Sons et

affichage.

2. Faites défiler la liste de sonneries et sélectionnez une sonnerie par défaut pour les notifications.

3. Tapotez sur OK pour enregistrer.

Basculer votre téléphone en mode silencieux 1. Dans les paramètres Sons et affichage, cochez la case Mode silencieux.

2. Vous pouvez également basculer en Mode silencieux en maintenant la Touche volume à zéro ou si l'écran est verrouillé en déplaçant la barre de Son vers la gauche, comme indiqué ci-dessous.

Page 117: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

117

L'icône silence apparaîtra dans la barre d'état.

Basculer en mode vibreur Dans les paramètres Sons et affichage, cochez la case Vibreur du téléphone. Si votre téléphone est déjà en Mode silence, l'icône vibreur apparaîtra dans la barre d'état.

Page 118: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

118

‘Réponse au toucher’ Si vous souhaitez que votre téléphone vibre sous vos doigts, alors vous devez activer Réponse au toucher.

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Sons et affichage. Si votre téléphone est en Mode Silence, décochez la case Mode silence.

2. Cochez la case Réponse au toucher.

Régler le volume de la sonnerie 1. Assurez-vous que votre téléphone n'est pas en Mode silence.

2. Sélectionnez Volume de la sonnerie dans Sons et Affichage.

3. Régler le volume de la sonnerie, et tapotez sur Ok pour enregistrer.

ASTUCES : Vous pouvez régler le volume de la sonnerie rapidement en pressant sur les Touches de Volume. Et si vous voulez régler le volume des notifications au même moment que la sonnerie du volume, cochez la case Utiliser le volume des appels entrants pour les notifications.

Régler le volume des supports média Le volume des médias pour la Musique, la Radio FM et les Vidéos se règle comme suit :

Page 119: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

119

1. Sélectionnez le Volume des supports média dans Sons et Affichage.

2. Régler le volume des supports média, et tapotez sur OK pour enregistrer.

Activer les tonalités des touches Pour activer les tonalités de votre téléphone lorsque vous utilisez le pavé numérique, cochez la case Tonalités des touches audibles dans Sons et affichage.

Activer la sélection des tonalités Cochez la case Sélection audible dans Sons et affichage pour que votre téléphone émette un son lorsque vous touchez l'écran pour effectuer une sélection.

Activer le son des alertes de la carte SD Si vous souhaitez également être averti par une alerte sonore et visuelle, vous pouvez régler votre téléphone pour qu'il émette un son à chaque fois qu'une notification pour la carte SD apparaît dans la barre de d'état. Dans les paramètres Sons et affichage, cochez simplement la case Notifications de la carte SD.

Paramètres des langues Vous pouvez modifier la langue du système d'exploitation de votre téléphone en suivant deux étapes simples.

Page 120: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

120

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Langes et clavier > Sélectionner les paramètres locaux.

2. Sélectionnez une langue à partir de la liste présentée.

Services de réseau de téléphonie mobile Les réseaux GSM et WCDMA sont pris en charge par votre téléphone. Vous pouvez configurer les paramètres de réseau en fonction des services gérés par votre téléphone.

Obtenir des services de données à l'étranger 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux

> Réseaux de téléphonie mobile.

2. Cochez la case Itinérance des données.

Désactiver les services de données 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux

> Réseaux de téléphonie mobile.

2. Décochez la case Accès aux données.

Page 121: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

121

Changer de réseau de téléphonie 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux

> Réseaux de téléphonie mobile > Choix du réseau

2. Sélectionnez un des réseaux suivants : GSM/WCDMA automatique, WCDMA uniquement, or GSM uniquement.

Changer de réseau 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres >Sans fil et réseaux

> Réseaux de téléphonie mobile > Opérateurs de réseau.

2. Tapotez sur Recherche de réseaux pour régler le réseau manuellement, ou tapotez sur Sélectionnez automatiquement.

Définir des noms de points d'accès APN. Pour vous connecter à Internet vous pouvez utiliser les points APN par défaut. Si vous voulez ajouter un nouveau point APN, veuillez contacter votre fournisseur de service pour en savoir plus.

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Sans fil et réseaux > Réseaux mobiles > Noms des point d'accès APN.

2. Tapotez sur la Touche Menu > Nouvel APN.

Page 122: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

122

3. Définir les paramètres nécessaires à cette opération. (Voir Ajouter une nouvelle connexion GPRS/3G/EDGE page 86).

4. Tapotez sur la Touche Menu > Enregistrer.

Paramètres de sécurité Voici comment protéger votre téléphone et votre carte SIM des utilisations non autorisées.

Protéger votre téléphone avec un modèle de déverrouillage de l'écran Créer votre modèle de déverrouillage de l'écran 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Localisation et

sécurité > Définir un modèle de déverrouillage.

2. Lire les instructions et sélectionnez Suivant

3. Examinez l'exemple de modèle et tapotez sur Suivant.

4. Avec votre doigt, dessinez votre propre modèle et tapotez sur Continuer.

5. Dessinez le modèle à nouveau et tapotez sur Confirmer.

6. Décochez la case Utiliser un modèle visible si vous ne voulez pas afficher le modèle que vous dessinez lorsque vous déverrouillez l'écran. Décochez

Page 123: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

123

la case Utiliser l'option réponse au toucher si vous ne voulez pas que votre téléphone vibre lorsque vous dessinez le modèle de déverrouillage de l'écran.

7. Pressez sur la Touche Marche pour verrouiller l'écran

Déverrouiller l'écran avec votre modèle 1. Pressez la Touche Marche.

2. Dessinez le modèle que vous avez défini pour déverrouiller l'écran.

Page 124: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

124

Si vous faites une erreur, votre téléphone vous demandera d'essayer à nouveau.

Désactiver le verrouillage de l'écran 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Localisation et

sécurité.

2. Sélectionnez la case Modèle exigé.

3. Dessinez le modèle que vous avez défini.

Page 125: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

125

Protéger votre carte SIM avec un code PIN Chaque carte SIM est livrée avec un code PIN. Le code PIN initial est fourni par votre fournisseur de service. Il est conseillé de verrouiller votre carte SIM dès que possible.

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Localisation et sécurité > Mettre en place le verrouillage de la carte SIM/RUIM.

2. Sélectionnez la case Activer/désactiver le code PIN de la carte SIM.

3. Entrez votre code PIN et tapotez sur OK.

Changer le code PIN de votre carte SIM Vous pouvez changer le code PIN qui vous a été remis pour faciliter la mémorisation de celui-ci et le rendre plus difficile à deviner.

1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Localisation et sécurité > Mettre en place le verrouillage de la carte SIM/RUIM.

2. Tapotez sur Changer le code PIN de la carte SIM/RUIM.

3. Entrez l'ancien code PIN et tapotez sur OK.

4. Entrez le nouveau code PIN et tapotez sur OK.

5. Entrez le nouveau code PIN à nouveau et tapotez sur OK.

Page 126: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

126

Définir le stockage des informations d'identification du téléphone Vous permet de sélectionner les applications pour accéder aux certificats sécurisés et autres identifiants.

Activer les identifiants sécurisés 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Localisation et

sécurité.

2. Tapotez sur Définir un mot de passe et créez un mot de passe pour le stockage des informations d'identification du téléphone.

3. Cochez la case Utiliser des identifiants sécurisés.

ASTUCES : Vous pouvez également installer des certificats cryptés à partir de votre carte micro SD en tapotant sur Installer à partir de la carte SD.

Supprimer les identifiants sécurisés 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Localisation et

sécurité.

2. Tapotez sur Supprimer le stockage pour effacer les identifiants et réinitialiser le mot de passe.

Page 127: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

127

Gérer votre carte mémoire

Vérifier l'espace de votre carte mémoire Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Stockage de la Carte SD, stockage de masse USB et stockage du téléphone. Vous pouvez voir l'information relative à l'espace dans la partie réservée à la carte SD à Espace total/Espace disponible.

"Démontage" de votre carte mémoire Le démontage rend votre carte mémoire indisponible pour le système d'exploitation du téléphone, et prête pour un retrait ou un remplacement. 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Stockage de la

Carte SD, stockage de masse USB et stockage du téléphone. 2. Tapotez sur Démonter la carte SD. L'icône apparaîtra dans la barre d'état.

Formater votre carte mémoire 1. Démonter votre carte mémoire (comme ci-dessus). 2. Tapotez sur Format de la carte SD. 3. Tapotez sur Format de la carte SD pour confirmer.

Page 128: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

128

Gérer la mémoire du téléphone

Vérifier l'espace de stockage disponible 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Stockage de la

Carte SD, stockage de masse USB et stockage du téléphone.

2. Faites défiler vers le bas pour voir l'Espace disponible dans la section Stockage interne du téléphone.

Réinitialiser aux paramètres d'usine 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Vie privée.

2. Tapotez sur Réinitialiser aux paramètres d'usine.

3. Tapotez sur Réinitialiser le téléphone.

4. Si vous avez défini un modèle de déverrouillage, il vous sera demandé de le dessiner à l'écran.

5. Tapotez sur Effacer tout.

Page 129: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

129

Gérer les applications et leurs paramètres

Voir les applications de votre téléphone Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Applications > Gérer les applications.

Les applications installées sur votre téléphone seront listées.

Permet l'installation des applications non Market 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Applications.

2. Cochez la case Sources inconnues.

Installer une application 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Gestionnaire de fichier, puis ouvrir

le dossier où se trouve l'application à installer.

2. Tapotez sur l'application pour commencer l'installation.

3. Suivre les instructions fournies avec l'application pour terminer l'installation.

Page 130: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

130

Si vous le souhaitez, vous pouvez installer une application à partir du site Android Market (Touche Accueil > > Market) en sélectionnant une application et en tapotant sur Installer. MAIS, veuillez vous assurer que vous avez choisi une application développée pour votre téléphone et son type de processeur AVANT de l'installer.

Vous pouvez également installer des applications qui ne relèvent pas du marketing, à condition de suivre les instructions pour permettre l'installation des applications non Market (voir ci-dessus).

Supprimer une application 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Applications >

Gérer les applications.

2. Sélectionnez l'application que voulez mettre à la corbeille.

3. Tapotez sur Désinstaller et sur OK pour confirmer.

ASTUCES : Les applications Market peuvent également être supprimées en allant sur la page des Téléchargements dans Market, en sélectionnant l'application à supprimer et en tapotant sur Désinstaller.

Page 131: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

131

Gérer d'autres paramètres

Paramètres de recherche Vous pouvez gérer les paramètres de recherche et de l'historique des recherches en tapotant sur la Touche Accueil > > Paramètres > Rechercher.

Paramètres de recherche Google • Afficher les suggestions du Web : affiche les suggestions de Google lors

de la frappe.

Articles consultables Lorsque vous recherchez un article à partir de votre téléphone, seuls les articles consultables seront recherchés. Tapotez sur la Touche Accueil > > Paramètres > Rechercher > Articles consultables.

Synthèse vocale Vous pouvez définir des options de conversion du texte en voix en tapotant sur la Touche Accueil > > Paramètres > Conversion de texte en voix. Mais avant d'utiliser cette fonction, vous devez vous assurer que les données de synthèse vocale sont installées.

Page 132: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

132

Autres applications

Alarmes 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Alarme.

2. Tapotez sur l'alarme par défaut pour la configurer. Ou, pour créer une nouvelle alarme, tapotez sur la Touche Menu > Ajouter une alarme.

3. Cochez la case Activez l'alarme et définissez les paramètres de Nom, Heure, Répétition, Bouton d'arrêt momentané, Durée, Vibreur, Sonnerie, Volume, Volume de + en + fort, et Différé.

Docs To Go Tapotez sur la Touche Accueil > > Docs To Go. Une suite d'applications à portée de main qui ouvrira les fichiers Word, Excel, Power Point et les PDF.

Lire les instructions à l'écran pour obtenir des informations détaillées.

Page 133: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

133

Heure dans le monde Tapotez sur la Touche Accueil > > Heure dans le monde. Tapotez sur la Touche Menu > Afficher le fuseau horaire pour voir quelle heure il est dans les villes les plus importantes du monde.

Bloc-notes Tapotez sur la Touche Accueil > > Bloc-notes. Le Bloc-notes sert à rédiger vos mémos. Tapotez sur la Touche Menu ou ajouter ou supprimer des mémos. Maintenez la pression sur une note existante pour la modifier, supprimer ou changer son titre.

Calculatrice Tapotez sur la Touche Accueil > > Calculatrice. ASTUCES : Tapotez sur la Touche Menu > Fonctions avancées pour utiliser la calculette scientifique.

Agenda

L'agenda est idéal pour planifier rendez-vous, réunions et autre événements. Tapotez sur la Touche Accueil > > Agenda.

Page 134: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

134

Boîte à outils de la carte SIM La boîte à outils de la carte SIM apparaitra à l'écran si votre carte SIM est munie de cette option. Pour utiliser les services de la carte SIM, tout d'abord, insérez votre carte SIM dans le téléphone

Tapotez sur la Touche Accueil > > Boîte à outils de la carte SIM.

Gestionnaire des tâches Tapotez sur la Touche Accueil > > Gestionnaires des tâches. Allez sur le Gestionnaire des tâches pour voir ou arrêter des applications.

Chronomètre 1. Tapotez sur la Touche Accueil > > Chronomètre.

2. Tapotez sur Commencer pour commencer à chronométrer, Pause pour mettre sur pause, et Reprendre pour continuer.

3. Remettre à zéro remettra le chronomètre à 00:00.0.

Page 135: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

135

Spécifications

Dimensions Approximativement 114 mm × 54,5 mm × 11,8 mm

Poids Approximativement 100 g (avec la batterie)

Prend en charge Support GSM/WCDMA

Dimension principale de l'affichage résolution

12,70 cm 800*480

Type de capteur CMOS Appareil photo au dos de l'appareil

Résolution de la capture d'image

3,2 M de Pixels

Mémoire interne ROM (mémoire morte) : 512 Mo, RAM : 512 Mo

Carte mémoire transportable Carte micro SD, capacité maximale : 8 Go

Batterie Capacité 1250 mAh

Page 136: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

136

Autonomie en veille

Approximativement 165 heures (dépend de l'état du réseau)

Temps de parole de la voix

Approximativement 240 minutes (dépend de l'état du réseau)

Version du navigateur WAP WAP 2.0

Page 137: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

137

Déclaration de conformité RoHS Afin de minimiser les impacts sur l'environnement et de prendre ses responsabilités sur la durée de vie de la Terre, ce document sert de déclaration formelle pour établir que le téléphone San Francisco fabriqué par la société ZTE CORPORATION est conforme à la Directive 2002/95/CE du Parlement Européen - RoHS (Restriction des substances dangereuses) concernant les substances suivantes :

1. Plomb (Pb)

2. Mercure (Hg)

3. Cadmium (Cd)

4. Chrome hexavalent (Cr VI)

5. Diphényles polybromés (PBBs)

6. Éthers diphényles polybromés (PBBs)

Le téléphone San Francisco fabriqué par la société ZTE CORPORATION répond aux exigences de la directive UE 2002/95/CE.

Page 138: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

138

Destruction de vos anciens appareils

1. Lorsque ce symbole de poubelle barrée est relié à un produit, cela signifie que le produit relève de la Directive européenne 2002/96/CE.

2. Tous les appareils électriques et électroniques doivent être détruits séparément des ordures ménagères et collectés dans des stations agréées par le gouvernement ou les autorités locales.

3. La destruction appropriée de vos appareils aidera à la prévention potentielle de conséquences négatives pour l'environnement et la santé des êtres humains.

Pour obtenir le Manuel de recyclage de ce produit basé sur la directive WEEE, veuillez envoyer un e-mail à [email protected], ou visitez le site Web ci-dessous pour télécharger le document :

http://ensupport.zte.com.cn

Page 139: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

139

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE

Nous déclarons par la présente que le produit désigné ci-dessous :

Type de produit : WCDMA/GSM(GPRS)Téléphone portable numérique Dual-Mode

Modèle N° : San Francisco

Est conforme aux exigences de protection fondamentales énoncées dans la Directive sur les équipements terminaux de radiocommunications et de télécommunications (Directive 1999/5/CE) et la Directive (2004/108/CE) relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique.

Cette déclaration s'applique à tous les types de spécimens fabriqués conformément aux échantillons et de manière identique aux mêmes échantillons soumis aux essais/évaluations.

L'évaluation de la conformité du produit aux exigences relatives à la Directive sur les équipements terminaux de radiocommunications et de télécommunications (Directive 1999/5/CE) a été effectuée par la société American TCB (NB 1588) en se basant sur les normes suivantes :

Page 140: San Francisco Manuel de l'Utilisateur

140

Sécurité EN 60950-1:2006

EMC

EN 301 489-1 V1.8.1 ; EN 301 489-7 V1.3.1 ; EN 301 489-17 V1.3.2 ; EN 301 489-19 V1.2.1 ; EN 301 489-24 V1.4.1 ; EN 55013:2001+A2:2006 ; EN 55020:2007 ;

Radio EN 301 511 V9.0.2 ; EN 301 908-1 V3.2.1 ; EN 301 908-2 V3.2.1 ; EN 300 328 V1.7.1 ;

Santé EN 50360:2001 ; EN 62209-1:2006 ; IEC 62209-2:2010 ; EN 50332-1:2001 ; EN 50332-2:2003

Cette déclaration relève de la responsabilité du fabricant :

ZTE Corporation

ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park,

Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China

Personne autorisée à signer pour la société :

Xu Feng Directeur de la Qualité de ZTE Corporation

Nom et poste occupé dans la société en lettres majuscules d'imprimerie Shenzhen, le 7 septembre 2010

Lieu et date Signature du responsable légal autorisé