Upload
tereza-varadiova
View
234
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
PORTFOLIOTEREZA VÁRADIOVÁ
CV
VÁRADIOVÁ Tereza*10.06.1988
Duchoslávka 4, Praha 6, [email protected]+420 723 521 433
Nationalité tchèque
éducation
2012 - > Faculté d‘Architecture | Czech Technical University | Praguemaster
2012-2013 École nationale supérieure d‘architecture | Grenoble | Franceune année de programme d‘échange Erasmus
2008-2012 Faculté d‘Architecture | Czech Technical University | Praguelicence
2008 Baccalauréat | Lycée de Johannes Kepler | Prague
expériences, workshops
01/2013 Workshop „Derriére la montagne, la mer“ | Marseille
2012-2014 Projet d‘aménagement intérieur d‘une maisonClient privé | Velké Přílepy | République tchéque
10/2013 Projet d‘aménagement intérieur d‘un appartementClient privé | Strýčkovi | République tchéque
compétences
AutoCAD | SketchUp | VRay | ArtlantisAdobe InDesign | Adobe Photoshop | Microsoft Office
langues
lu, écrit, parlé (séjour d‘études de dix mois à Grenoble, France)Français
Anglais niveau scolaire
Tchèque langue maternelle
intérêts
Photographie | Danse | Guitare | Voyages | Randonée | Frisbee
VYTV
OŘ
ENO
VE
VÝU
KO
VÉM
PR
OD
UK
TU S
POLE
ČN
OST
I AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘ
ENO
VE VÝUK
OVÉM
PRO
DU
KTU
SPOLEČ
NO
STI AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
Studio de Jan Šépka et Mirka TůmováCTU Prague | 2013
collaboration avec Pfann, Tomášková, Korčáková
MALÉ A VELKÉ BŘEZNOAménagement du village | Nord de Tchéquie
FÁZE VÝSTAVBY
Malé et Vysoké Březno sont deux villages très proches entre les villes Most et Chomutov , dont l’éxi-stence a été menacée par l‘élargi-ssement de la frontière d‘une mine de charbon voisine, Vršany. À cause de cela, les villages ont été presque dépeuplés dans les années 80 . Ce-pendant , l‘expansion de la mine a été empêchée, et depuis 1991 les habitants sont retournés a nou-veau dans le village.
La municipalité compte 230 habi-tants , dont la plupart travaillent à Most ou à Chomutov . Il y a un intérêt a construire de nouveaux logements à la campa-gne à proximité des grandes villes, malgré la nécessité de déplace-ment. À Malé et Vysoké Březno, les nouveaux residents sont accueillis pour leur contribution au develop-pement de la vie communotaire et a la viabilité des commerces locaux.
Nous nous engageons a evi-ter le gaspillage de terrains en bor-dure du village et nous nous con-centrons ainsi a reamménager des locaux internes et a dévelloper le centre des deux villages.
Ceci est lié a notre volonté d’uti-liser l’énergie des nouveaux arri-vants pour le dévelopment interne des villages avant de pousser vers leur regroupement.
ŠIRŠÍ VZTAHY
PRAHA
DRESDEN
MALÉ A VYSOKÉ BŘEZNO
93km
110km
PRAHA
MOST
Lovosice
CHOMUTOV
Karlovy Vary
Teplice
MALÉ A VYSOKÉ BŘEZNO
93km
8 km
13 kmVYSOKÉ
BŘEZNOCHOMUTOV
MOST
UHELNÉ DOLY
UHELNÉ DOLY
MALÉ
BŘEZNO
MALÉ A VYSOKÉ BŘEZNO
Nachází se v okrese Most v Ústeckém kraji. Leží zhruba 7,5 km jihozápadně do centra
města Mostu a zhruba 95 km od Prahy.
Východ a sever obce obepíná výsypka uhelného Dolu Vršany, který se nachází sever-
ně od obce. Težba je zatím zamýšlená do roku 2050.
Ke dni 28. 8. 2006 zde žilo 208 obyvatel. Předpokládá se tendence růstu počtu
obyvatel, zvýšení občanské vybavenosti a územní plán počítá i s výstavbou nových
obytných ploch.
POLOHA VRÁMCI ČR
POLOHA KU PRAZE
POLOHA VRÁMCI OKRESU
DÉVELOPPEMENT DU VILLAGE
1. étapedévelloper le centre des deux villages
ovocné sady_jabloně-vysokokmeny_ukončení vesnice, zachování charakteru zahrádkářská kolonie
zemědělský statek_zpracování ovoce
jabloňová alej_vstup do vesnice
ovocné sady mezi vesnicemi_spolu s biokoridorem brání stavebnímu spojení vesnic_vizuální svázání obou vesnic
zelený pruh kolem potoka_podpora stávající zeleně
remízek_stromy a keře původních druhů (černýšová dubohabřina, mochnová doubrava)_ochrana proti větru
biokoridorvýsypka lípa s lavičkouZELEŇ LA VERDURE
terris tilleul avec un banc biocorridor bouquet d‘arbres
vergers (pommiers, poirier) ferme coulée verte du ruisseau Srpina vergers allée des pommiers
2. étapedévelloper autour les „centres“ locals
stávající stav
KONCEPT DEFINOVÁNÍ CENTRA MALÉHO BŘEZNA
KONCEPT DEFINOVÁNÍ CENTRA VYSOKÉHO BŘEZNA
stávající stav
navrhovaný stav
navrhovaný stav
stávající stav
KONCEPT DEFINOVÁNÍ CENTRA MALÉHO BŘEZNA
KONCEPT DEFINOVÁNÍ CENTRA VYSOKÉHO BŘEZNA
stávající stav
navrhovaný stav
navrhovaný stav
Nous nous sommes concentrés principalement sur la solution du develop-pement de la place centrale du village. La base de notre approche a été de réduire sa surface, de définir des espaces pour l‘organisation d‘événements sociaux, et de placer des nouveaux bâtiments princi-paux dans sa proximité. Nous prevoyons finalement de dé-molir un bâtiment de la ferme qui avoisine la place centrale. C‘est un grand complexe qui offre aucune possibilité d‘utilisation réelle, qui empêche le développement du voisinage, et qui est composé principale-ment de bâtiments en mauvais états. Nous souhaitons ainsi réutiliser une grande par-tie des matériaux pour la construction des bâtiments énoncés précédemment.
Définir la place centrale a Malé Březno
Compléter la structure a Vysoké Březno
RECYCLAGE DU MATERIAUX DE LA FERME
démolition conservation récyclage
Chevrons
Chevrons dans les logements pour personnes âgées
Poutres
Chevrons pour la salle municipale
Poteaux et plancher
Interieur du restaurant
Maçonnerie
Maçonnerie des logements
VYTV
OŘ
ENO
VE
VÝU
KO
VÉM
PR
OD
UK
TU S
POLE
ČN
OST
I AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘ
ENO
VE VÝUK
OVÉM
PRO
DU
KTU
SPOLEČ
NO
STI AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
DETAIL NÁVSI VYSOKÉHO BŘEZNA M 1:500
POUŽITÉ MATERIÁLY
minerálně zpevněné kamenivopovrchy/obrubníky ve stejné rovině
dlažební kostkyvolné prorůstání trávy do dlažby
dlažební kostkyMZK
MZK
DÉTAIL D‘ORGANISATION DE LA PLACE CENTRALE DE MALÉ BŘEZNO
VYTV
OŘ
ENO
VE
VÝU
KO
VÉM
PR
OD
UK
TU S
POLE
ČN
OST
I AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘ
ENO
VE VÝUK
OVÉM
PRO
DU
KTU
SPOLEČ
NO
STI AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
DETAIL NÁVSI MALÉHO BŘEZNA M 1:500
školka
bydlení pro seniory
obecní úřad/čítárna/lékař
hospoda/víceúčelový sál
bydlení pro seniory
logements pour les personnes âgées
école maternelle
logements pour les personnes âgées
salle municipale, le restaurant
le bureau municipal
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTV
OŘ
ENO
VE
VÝU
KO
VÉM
PR
OD
UK
TU S
POLE
ČN
OST
I AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘ
ENO
VE VÝUK
OVÉM
PRO
DU
KTU
SPOLEČ
NO
STI AU
TOD
ESK
2. ZÓNA REGULACE (pravidla 4-8)1. ZÓNA REGULACE (pravidla 1-8)
REGULACE JIŽ EXISTUJÍCÍCH STAVEBNÍCH POZEMKŮ: V případě výrazné či kompletní přestavby domu se nová stavba musí řídit výše uvedenými regulativy, podle toho v jaké oblastí se nachází.Poznámka: Všechny body regulace se týkají objemově největšího stavebního objektu na pozemku (kromě bodu 4).
1) Šířka domu nepřesahuje 8 metrů. Sklon střechy se po-hybuje v rozmezí 35-45°.
2) Štít domu je vždy orientova-ný do návsi.
3) Stavba se řídí vyznačenými stavebními čarami.
4) Součet všech zastavěných ploch pozemku nepřesáhne 50% celkové rozlohy pozemku (KZP = 0,5).
5) Výška hřebene nepřesahuje 8 metrů.
6) Alespoň jedno okno obytné místnosti vždy směřuje do ve-řejného prostoru (náves/plá-cek/ulice)
7) Dům vždy stojí na hraně pozemku sousedící s veřejným prostorem.
8) Předzahrádka je majetkem obce, ale může být využívána majitelem přilehlého domu.
Stávající objekty
Nově navržené rodinné domy
1. zóna regulace
2. zóna regulace
závazná stavební čára
REGULACE NOVÉ ZÁSTAVBY
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTV
OŘ
ENO
VE
VÝU
KO
VÉM
PR
OD
UK
TU S
POLE
ČN
OST
I AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘ
ENO
VE VÝUK
OVÉM
PRO
DU
KTU
SPOLEČ
NO
STI AU
TOD
ESK
2. ZÓNA REGULACE (pravidla 4-8)1. ZÓNA REGULACE (pravidla 1-8)
REGULACE JIŽ EXISTUJÍCÍCH STAVEBNÍCH POZEMKŮ: V případě výrazné či kompletní přestavby domu se nová stavba musí řídit výše uvedenými regulativy, podle toho v jaké oblastí se nachází.Poznámka: Všechny body regulace se týkají objemově největšího stavebního objektu na pozemku (kromě bodu 4).
1) Šířka domu nepřesahuje 8 metrů. Sklon střechy se po-hybuje v rozmezí 35-45°.
2) Štít domu je vždy orientova-ný do návsi.
3) Stavba se řídí vyznačenými stavebními čarami.
4) Součet všech zastavěných ploch pozemku nepřesáhne 50% celkové rozlohy pozemku (KZP = 0,5).
5) Výška hřebene nepřesahuje 8 metrů.
6) Alespoň jedno okno obytné místnosti vždy směřuje do ve-řejného prostoru (náves/plá-cek/ulice)
7) Dům vždy stojí na hraně pozemku sousedící s veřejným prostorem.
8) Předzahrádka je majetkem obce, ale může být využívána majitelem přilehlého domu.
Stávající objekty
Nově navržené rodinné domy
1. zóna regulace
2. zóna regulace
závazná stavební čára
REGULACE NOVÉ ZÁSTAVBY
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTV
OŘ
ENO
VE
VÝU
KO
VÉM
PR
OD
UK
TU S
POLE
ČN
OST
I AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘ
ENO
VE VÝUK
OVÉM
PRO
DU
KTU
SPOLEČ
NO
STI AU
TOD
ESK
2. ZÓNA REGULACE (pravidla 4-8)1. ZÓNA REGULACE (pravidla 1-8)
REGULACE JIŽ EXISTUJÍCÍCH STAVEBNÍCH POZEMKŮ: V případě výrazné či kompletní přestavby domu se nová stavba musí řídit výše uvedenými regulativy, podle toho v jaké oblastí se nachází.Poznámka: Všechny body regulace se týkají objemově největšího stavebního objektu na pozemku (kromě bodu 4).
1) Šířka domu nepřesahuje 8 metrů. Sklon střechy se po-hybuje v rozmezí 35-45°.
2) Štít domu je vždy orientova-ný do návsi.
3) Stavba se řídí vyznačenými stavebními čarami.
4) Součet všech zastavěných ploch pozemku nepřesáhne 50% celkové rozlohy pozemku (KZP = 0,5).
5) Výška hřebene nepřesahuje 8 metrů.
6) Alespoň jedno okno obytné místnosti vždy směřuje do ve-řejného prostoru (náves/plá-cek/ulice)
7) Dům vždy stojí na hraně pozemku sousedící s veřejným prostorem.
8) Předzahrádka je majetkem obce, ale může být využívána majitelem přilehlého domu.
Stávající objekty
Nově navržené rodinné domy
1. zóna regulace
2. zóna regulace
závazná stavební čára
On définit des lotissements (espace constructible) pour les nouvel-les maisons familiales, mais au lieu de créer une conception architecturale exacte des bâtiments, on propose des règles de régulation.
La zone moins stricte précise se-ulement la relation entre les bâtiments et l‘espace public, allors que la zone plus stricte ajoute aussi des règles pour la forme du bâtiment (utilisation unique-ment à proximité de la place centrale du village).
Vysoké Březno
Malé Březno
STRATÉGIE POUR LES NOUVELLES CONSTRUCTIONS
ZONE PLUS STRICTE - donne la forme des bâtiments
ZONE MOINS STRICTE - précise la relation avec l‘espace public
Studio de Jean-François Lyon-CaenENSA Grenoble | 2012
REFUGE DE LA PILATTEParc national des Écrins | France
POSITION EN FRANCE
ALTITUDE
SITUATION
vers le glacier
vers la vallée
N
S
OE
IMPLANTATION: Le refuge est à mon avis un endroit, où l’on peut se cacher, où l’on trouve la protection contre les intem-péries. C’est pourquoi j’ai choisi de placer mon refuge dans la possition protégé d’un côté par la roche. Comme il est posé à la frontière du territoire, il offre une vue sur le glacier au sud et sur les vallées au nord et à l’ouest, mais il conserve également le caractère vierge du site.
ORGANISATION FONCIONNELLE: La volumetrie est plutôt simple, le cube qui s’adapte aux changementes du sol, avec les murs verticaux et avec la toiture en pente vers sudouest. L’entrée d’été se trouve au nord (accessible par les grilles métalliques), l’entrée d’hiver se trouve au sud, au niveau du deuxième étage. Le premier étage sert d’abord pour le vestiaire, la cuisine et la salle commune qui est liée à la terrasse sud. Il est connecté aux dortoires du deuxième étage. Le gardien a ses propres escaliers qui donnent acces à la cuisine, à son apparte-ment en haut, au stockage et au local technique en bas. Pour le refuge d’hiver, on ferme toute la partie nord du refuge (espaces du gardien, le vestiaire et les deux dortoires).
N
S
O E
0m 5m
ORGANISATION D‘ESPACE ÉNERGIES
STRUCTURE, ÉNERGIES: Pour la construction on utilise le system ossature bois, fondé sur les micropieux et le sommier metalique. Pour avoir l’éléctricité, il y a des panneaux photovoltaïques sur la facade sud (pour le prin-temps) et sur le toit (pour l’été). Pour l’eau chaude on utilise les panneaux thérmiques sur le toit. On chauffe avec un poêle a granules en bois dans la salle commune et sinon avec l’éléctricité.
STRUCTURE
Workshop | France |2013collaboration avec Camille Chévarie-Guay
„DERRIÈRE LA MONTAGNE, LA MER“Réhabilation de la plage Verriere| Marseille
L’objectif de cette étude (de cinq jours), était de proposer un plan de reconstruction pour la plage Verrerie à Marseille, qui se dégrade depuis quelques années. Le programme est composé par dix unités de logement de saison, le poste de garde-côtes, un restaurant et des équipements pour les visiteurs (vestiaires et toilettes).
La conception est basée sur l’orientation des points cardinaux (orientation des logement au sud et à l’ouest) et sur la différenciation de la vie privée entre les résidents saisonniers et les visiteurs d’un jour. L’accès à la plage se déroule par deux escaliers (au nord et a l’est). Les installations de plage (vestiaires, WC) sont situées juste à côté de l’escalier nord et du poste des gardes cotiers. Il y a deux passerelles en bois, a differents niveaux, devant la rangée de maisons. Celle en bas (pour le public) conduit au restaurant sur pilotis, et la deuxieme en haut forme une terrasse semi-privée pour les habitants des apparte-ments.
Chaque maison a sa propre terasse ensoleillée
Deux passerelles dont une serve pour le public et la deuxiéme forme un espace pour les habitants.
ÉLEVATION NORD-EST
Studio de Michal Kohout et David TichýCTU Prague | 2011/2012
L‘HABITAT PARTICIPATIFPrague-Sedlec | Tchéquie
N
1) Deux rangées de maisonsLe lot est divisé par l‘allée des érables. Ca forme deux ran-gées de maisons avec la cour résidentielle qui est seule-ment accesible aux inhabitants de l‘ensemble.
2) La réduction de la différence de l‘hauteurLe lot s‘abaisse vers le chemin de fer. Pour réduire la difference de l‘hauteur, la rangée plus prés du chemin de fer est construit sur le batiment comportant le garage, le restaurant, le bowling, la salle de la gym et le sauna.
3) L‘orientation vers le soleilLes maison en rangée plus près du chemin de fer sont tournés vers l‘est pour pouvoir profiter de soleil des tous les deux côtés.
4) „Faux“ mur - la barrière contre le bruitLa façade des maisons en bord de voie ferrée est prote-gée par le „faux“ mur, qui est cré comme un extension de la façade de batiment en bas.
l‘espace collective 6 appartements (3p)garage, restaurant,
bowling, salle de la gym, sauna 7 appartement (2c) 7 appartement (1c)
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTV
OŘ
ENO
VE
VÝU
KO
VÉM
PR
OD
UK
TU S
POLE
ČN
OST
I AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘ
ENO
VE VÝUK
OVÉM
PRO
DU
KTU
SPOLEČ
NO
STI AU
TOD
ESK
COUPE TRANSVERSAL0 5m
DESSINS TECHNIQUES DE LA CONSTRUCTION
PLAN DE LA PREMIÉRE ÉTAGE
DETAILS POUR LA CONSTRUCTION DE LA COURSIVE
DETAILS
ÉLEVATION
COUPE TRANSVERSAL
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTV
OŘ
ENO
VE
VÝU
KO
VÉM
PR
OD
UK
TU S
POLE
ČN
OST
I AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘ
ENO
VE VÝUK
OVÉM
PRO
DU
KTU
SPOLEČ
NO
STI AU
TOD
ESK
Studio de Eduard Schleger et Lukáš LieslerCTU Prague | 2009
MAISON EN RANGÉEPéninsule de Libeň| Tchéquie
péninsulede Libeň
POSITION A PRAGUE SITUATION
chambre d‘enfants
cuisine
l‘entrée, garage
chambre de parents
salon
chambre d‘amis/studio
COUPE LONGITUDINALE
atrium vitré
1.1
1.2
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
1.3
1.4
2.1 2.2
VYTV
OŘ
ENO
VE
VÝU
KO
VÉM
PR
OD
UK
TU S
POLE
ČN
OST
I AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘ
ENO
VE VÝUK
OVÉM
PRO
DU
KTU
SPOLEČ
NO
STI AU
TOD
ESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
salon
Maison en rangée de trois étages se trouve sur la pénin-sule de Libeň sur un lot de 20 x 6 métres. Une demie du bâtiment est sur les pilotis. Cette partie est environ 1,5 métres surélevée de niveau du sol. C‘est à dire on monte les escaliers dans le mai-son par les demie-étages. Au même temps, les résidents ont la possibilité d‘accéder le niveau d‘eau par la jetée privée. Entre les deux volumes décalés il y a un atrium vitré qui permet l‘illumination malgré la profondeur du maison. À côté de l‘atrium sur toute sa longueur il se trouve l‘escalier. Au rez de chaussée il y a le garage et le vestiaire, est dans la partie suré-levé il y a une chambre qui peut être utilisé comme la chambre des invités ou comme le bureau. Au premier étage il y a la salle à manger sur le côté ouest et le salon à l‘est. Au deuxième étage, (de repos), il y a des chambres pour les enfants et les parents.
rez de chaussée
premier étage
deuxième étage
Maquettes des projetsStudio de Michal HlaváčekCTU Prague | 2009
ÉTAGÈRE ENCASTRÉERealisé 2014| Tchéquie
avec Jirka Deyl
la porte coulissante
salon - l‘étagère serve comme une place pour exposer des objects d‘art
salon - dans le premier tiroir il y a un écran incorporé
CUISINERealisé 2013| Tchéquieavec Jirka Deyl
La cuisinière est à l‘hauteur du parapet avec une hotte „downdraft“
La porte pliantesert a acceder le stockage ainsi que le cellier