8

Click here to load reader

The Light French edition

Embed Size (px)

DESCRIPTION

May 2012 Ahmadiyya Anjuman Ishaat Islam of Lahore

Citation preview

Page 1: The Light French edition

Editeurs

Shahid Aziz

Mustaq Ali Contenu: Page

Annonces et nouvelles 1

Nos activités missionnaires 3

Lettre à monsieur Obama 3

Berlin 3

Sri Lanka 6

La fête des mères 7

Les sunnites dans l’armée 8

britannique

Annonces et nouvelles

vendredi Prières 13:00

Dars/Discours 13:45

Dimanche 06-05-2012 15:00

Webdiffusions: Notez s’il vous plait que la

Khutba de vendredi et les prières, les dars, ainsi

que les meetings sont partagés sur la mosquée

virtuelle aux heures citées plus haut.

(www.virtualmosque.co.uk)

Mr Sulaiman Ebraheem est décédé.

Mr Suleiman Ebrahim est revenue auprès de

son créateur le 22 Mars à 5h du matin, à Cape

Town, Afrique du Sud. Cela faisait un moment déjà

qu’il souffrait du cancer.

Suleiman fut très actif pendant l’affaire judi-

ciaire de Sh. Jassiem’s et avait fourni une aide ines-

timable à la Jamaat à ce moment. Il joignit le mou-

vement dirigé par Dawood Sydow. A la fin des an-

nées 80, En sa qualité de membre du Parlement et

du Conseil, Il a finalement succombé aux pres-

sions de la famille et d’Ulema et quitta le mouve-

ment. Il a néanmoins gardé le contact avec moi

afin d’obtenir des livres, plus particulièrement le

Saint Coran et La Religion de l’Islam.

Il prit de nombreuses photos des personnes

impliquées dans cette affaire, et écrivit de sa pro-

pre main les noms des participants d’outre mer.

“Nous ne vous oublierons jamais. Ceci est pour

être sur que vous vous souveniez tout aussi bien

de nous.” A-t-il dit.

Report du Congrès au Royaume-Uni

Le centenaire de la Woking Muslim Mission

(Mission Musulmane de Woking) aux Royaumes

Unis, qui devait avoir lieu cette année, a été re-

porté à l’année prochaine à cause des difficultés

d’organisation des congrès dans ce pays et au

Surinam. Le Comité exécutif du Royaume-Uni a

décidé de reporter sa commémoration, afin de

faciliter l’organisation à nos frères au Surinam et

aider ceux qui le souhaitaient à participer à deux

événements .

De Ebrahim Mohamed (Afrique du

Sud)

Merci d’avoir partagé votre expérience pen-

dant le Procès “Jassiem” en Afrique du Sud. Je suis

sûr qu’il y a encore nombre d’histoires et d’évène-

ments qui n’ont pas encore été révélés en rapport

à cette affaire., pendant et après, qui nous feraient

faire prevue de plus de gratitude envers Allah

pour toute l’aide qu’il nous a apporté, particu-

lièrement les efforts des personnes qui ne sont

pas directement impliquées.

La personne qui a pu assister à la procédure

jour après jour, à laquelle vous vous référez dans

votre article, est Nuredeen Bell, Un membre

dévoué.

Mai

2012

Webdiffusion sur le premier service Islamique en temps reel mondial

surwww.virtualmosque.co.uk

La Lumière Ahmadiyya Anjuman Ishaat Islam Lahore (France)

La seule organisation Musulmane soutenant la finalité de la

mission du Prophète.

J e d o i s a i m e r t o u t e l ’ h u m a n i t é

Page 2: The Light French edition

2

Mai

2012 La Lumière

J e d o i s a i m e r t o u t e l ’ h u m a n i t é

Quelques messages sur la publication

de The Light– Traduction Française

Hazrat Amir Dr Abdul Karim Saeed – Prési-

dent de la Jamaat mondiale.

Mes plus sincères félicitations pour votre suc-

cès dans la production de The Light - traduction

française . Il a un contenu merveilleux et un article

très motivant par notre jeune converti d'Auc-

kland . J’ai eu un échange personnel par e-mail

avec lui, et j’ai trouvé qu’il est un jeune homme

très motive spirituellement. L’ information concer-

nant le Bouddhisme est un ajout très utile à mes

lectures concernant cette religion, qui est l’une des

huit religions que j’enseigne aux “élèves mission-

naires” dans notre Centre à Lahore.

J’ai beaucoup aimé lire le magazine en fran-

çais, comme c’est devenu une source de lecture,

entrant dans mon apprentissage de la langue fran-

çaise. Jazak Allah. Je prie pour que le magazine

devienne régulier et puisse toujours contenir des

articles intéressants et utiles, et être source d’in-

formation pour tous les francophones du monde.

Mr Akbar Abdullah, éditeur de HOPE

Un grand effort! Dieu vous bénisse. Pour

votre information, le Français est une langue

parlée dans les pays suivants dans le monde:

“Le Français est une langue très répandue,

comme une langue principale ou officielle, dans

de dans de nombreux pays d’Europe, en Améri-

que du Nord, en Asie, en Afrique et la region

Asie-Pacifique. En dehors d’être la langue na-

tionale de la France, le Français est parlé en

Suisse (dans la region Suisse nommée Ro-

mandie, pour être plus précis), en Belgique

(dans la region Belge appellee les Wallons), au

Luxembourg, à Valle d’Aosta en Italie et dans les

Principautés de Monaco et d’Andorres.

“En Amérique du Nord, le Français est la

langue officielle des provinces Canadiennes et

Québecoises, la Guyanne Française, la Guadeloupe,

la Martinique, Saint Barthélémy, Saint Martin,

Saint Pierre et Miquelon, et les états de Louisiane

et du Maine, aux états Unis. Le Français est parlé

dans de nombreux pays Africains, Asiatiques, et

d’Asie-Pacifique, tels que l’Algérie, la Tunisie, la

Côte d’Ivoire, la Guinée Equatoriale, la république

démocratique du Congo (Brazzaville, plus com-

munément appelé Zaire) , le Niger, le Sénégal,

Haiti, Lebanon, la Martinique, le Vietnam, le Be-

nin, le Burkina Faso, le Burundi, le Cameroun, en

Rébublique d’Afrique Centrale, au Chad, aux co-

mores,

au Gabon, en Guinée, au Madagascar, au Mali,

en Mauritanie, à Morocco, au Laos, en Syrie, au

Cambodge, à Mayotte, à l’île de la Réunion, à Vanu-

atu, en Polinésie Française, à Wallis et Futuna, en

Nouvelle Calédonie, et sur le territoire de l’Union

de Pondichérie, en Inde (Pondichérie,

Mahe,Karikal et Yanam). “Environ 150 million de

personnes parlent français dans le monde; 60% de

celles ci se trouvent en France.”

Shaukat Ali, Coordinateur en Asie du Sud

-Est et des regions Pacifiques.

Jazak Allah d’avoir copié le message de la pre-

mière edition de The Light-traduction française.

Mes sincères felicitations à toutes les personnes

impliquées dans cette initiative et pour tous les

efforts accomplis afin de rendre sa finalization

possible.

Ce sont des nouvelles encourageantes pour la

Jamaat et nous prions pour que les Bénédictions

d’Allah soient sur toutes les personnes associées à

ce projet.

Nos activités missionnaires

Une lettre au president Obama – par

Shahid Aziz

(Le système de courrier électronique de la Maison

Blanche fut utilisé pour écrire directement et en-

voyer la lettre suivante à Mr Obama)

Je suis né au Pakistan et je suis actuellement

établi au Royaume Uni. Je suis de religion Musul-

mane et je me rends au états Unis au moins une

fois par an pour voir de la famille ou comme tour-

iste. Je présente l’Islam comme une religion mod-

ern, tolérante et pacifique.

A chaque fois que je me suis rendu aux Etats

Unis, j’y ai trouvé un accroissement du sentiment

anti-islamique et anti-Musulmans.

C’en est maintenant arrivé à un point tel que

mes proches aux états unis ont peur de mention-

ner en public leur religion. On m’a dit de ne pas

mentionner le mot “j” en public.

Page 3: The Light French edition

Mai

2012

3

La Lumière

J e d o i s a i m e r t o u t e l ’ h u m a n i t é

Le Mardi 24 Janvier:

Une journée bien remplie. Comme l’ordinateur

de la Mission ne fonctionnait pas, je suis allé à la bib-

liothèque pour utiliser Internet et envoyer quelques

messages au Lahore et au Royaume-Uni. J’ai du ren-

trer rapidement, comme je savais que l’équipe des

architectes devait venir pour faire leur travail

d’évaluation. Lorsque j’arrivais, ils attendaient hors

de la Mosquée avec leur équipement lourd. Je me suis

présenté moi-même et ai ouvert la porte principale

devant la Mosquée. Cela leur prit deux heures d’ame-

ner à l’intérieur leur énorme chariot élévateur. Pen-

dant qu’ils apportaient leur équipement lourd dans la

Mosquée, je fis quelques arrangements de dernière

minute en ré-étalant les tapis sur le sol de la Mosquée

afin qu’ils puissent commencer leur travail.

Le Mercredi 25 Janvier

Un de leur specialistes vint et commença à travailler

à 9h00. J’étais curieux de voir le fonctionnement du

chariot élévateur et son rôle.

Le chariot fut installé juste sous de dome de la

Mosquée, et dans celui ci une personne devait mon-

ter et descendre pour travailler sur le plafond.

Le but était d’évaluer le taux d’humidité, les fissures

et les dégâts dans le dome et le plafond de la

Mosquée. Je revins avec mon appareil photo pour

voir si je pouvais prendre quelques photos depuis en

haut, ce que je fis. Toucher le toit fut une expérience

excitante, mais comme l’élévateur bougeait avec vos

mouvements, c’était aussi un peu effrayant. J’aurais

aimé avoir une caméra vidéo ou un meilleur appareil

photo afin de pouvoir exploiter pleinement les avan-

tages de l’installation.

Jeudi 26 Janvier

Les maçons sont arrivé tôt dans la matinée et ont

commence leur travail pour la journée. Le temps était

toujours aussi froid, d’un froid à neiger, comme on le

dit en Angleterre.

Comme les spécialistes étaient occupés a faire

leur travail, j’ai profité de cette opportunité pour al-

ler faire du shopping et quitter la Mosquée qui était

bien sûr ouverte au public. J’ai fixé un grand panier à

l’arrière du vélo du frère Yasir et partis faire du shop-

ping au magasin Turque. Je fis l’achat de nourriture

et d’autres choses pour la semaine en cas de grandes

chutes de neige comme il l’était prévu pour les pro-

chains jours.

Aussitôt que je fus rentré, quelques visiteurs

Je comprends aisément que votre devoir est de

protéger vos citoyens, mais ceux qui ont dorénavant

peur de mentionner leur religion sont aussi des ci-

toyens des Etats Unis. J’ai trouvé triste que pendant

votre campagne électorale, vous ayez du prouver que

vous n’étiez pas un Musulman. Je me demande com-

ment les pères fondateurs des états Unis, qui ont

combattu pour séparer la religion du gouvernement

auraient réagi à vos actions.

Ma visite à la Mosquée de Berlin, Janvier

2012, Par S. M. Khalid Iqbal, royaume-uni

Je suis arrivé cette fois au soir du lundi 23 Janvier

2012. C’était vraiment un soir très froid. Frère Yunis

fut très généreux de m’attendre à l’aéroport pour me

prendre.

Le Mardi 24 Janvier:

Une journée bien remplie. Comme l’ordinateur

de la Mission ne fonctionnait pas, je suis allé à la bib-

liothèque pour utiliser Internet et envoyer quelques

messages au Lahore et au Royaume-Uni. J’ai du ren-

trer rapidement, comme je savais que l’équipe des

architectes devait venir pour faire leur travail

d’évaluation. Lorsque j’arrivais, ils attendaient hors

de la Mosquée avec leur équipement lourd. Je me suis

présenté moi-même et ai ouvert la porte principale

devant la Mosquée. Cela leur prit deux heures d’ame-

ner à l’intérieur leur énorme chariot élévateur. Pen-

dant qu’ils apportaient leur équipement lourd dans la

Mosquée, je fis quelques arrangements de dernière

minute en ré-étalant les tapis sur le sol de la Mosquée

afin qu’ils puissent commencer leur travail.

Le Mercredi 25 Janvier

Un de leur specialistes vint et commença à travailler

à 9h00. J’étais curieux de voir le fonctionnement du

chariot élévateur et son rôle.

Le chariot fut installé juste sous de dome de la

Mosquée, et dans celui ci une personne devait mon-

ter et descendre pour travailler sur le plafond.

Les Musulmans effrayés de réveler

leur religion en public sont aussi

des citoyens des Etats Unis.

Page 4: The Light French edition

4

Mai

2012 La Lumière

J e d o i s a i m e r t o u t e l ’ h u m a n i t é

m’attendaient. Et pendant que les maçons travail-

laient dans la Mosquée, je dus sortir pour accueillir

les visiteurs. Entre-temps, j’ai répondu aux re-

quêtes faites par les maçons qui faisaient l’évalua-

tion des réparations qu’ils allaient faire à

l’intérieur de la Mosquée. Il était très stressant

d’assister les visiteurs et de les servir ainsi que les

maçons, en thé à la Mission et cela me donnait un

peu froid aussi. Ce genre de défi ne me derange

pas, mais j’ai senti que j’avais besoin de quelqu’un

d’autre pour m’aider ces

jours là.

Je reçus la visite d’un

visiteur Allemand qui

était très intéressé par

l’histoire de la Mosquée .

Je lui parlais lorsqu’à ma

surprise la cloche du Por-

tail sonna. J’y trouvais

quatre étudiantes Malai-

siennes en médecine. Ces

filles étaient venues spé-

cialement pour voir la

Mosquée et souhaitaient

dire le Namaz. C’était le

deuxième groupe de

médecins qui vint visiter

la Mosquée durant mon

séjour. Après qu’ils

eurent offert leur Salah, nous sommes allés à la

Maison de la Mission et nous avons parlé à propos

du Mouvement Ahmadiyya de Lahore et de la

Propagation de l’Islam qu’il fait en Occident au

travers des différentes Missions dans le monde;

plus particulièrement celle de la Mosquée de Ber-

lin. Il fut intéressant d’apprendre qu’ils connurent

la Mosquée par Internet et qu’ils furent plus cu-

rieux de connaître le Mouvement qui y était à

l’oeuvre.

Ils acceptèrent ma proposition de rester pour

le diner, ainsi je les laissais finir de faire la cuisine

et de preparer la table à la cuisine pendant que

j’étais occupé avec les maçons. L’autre visiteur

Allemand devint lui aussi intéressé par notre dis-

cussion, si bien qu’il accepta également de se join-

dre à ce diner informel. Il était un architecte des

structures et un étudiant passionné de l’art et de

l’histoire du monde. Il a changé son employ du

temps et a rejoint la conversation avec les futurs

médecins qui pouvaient parler Malais, Russe et

bien sûr Anglais. Ces filles avaient déjà entendu

parler de la traduction du Saint Coran faite par

Maulanna Muhammad Ali, mais n’étaient pas au

courant pour ses autres livres et le Mouvement de

Lahore. A la fin elles firent l’achat de deux copies

de la traduction en Russe du Saint Coran pour les

deux universités en Russie et me demandèrent de

les signer et de les estamper, comme provenant de

la Mosquée de Berlin. Je

leur fis don de La Religion

de l’Islam ainsi que

d’autres petits livrets

comme cadeau. Elles

payèrent bien sûr pour

les deux livres et firent

prevue d’un vif intérêt

pour les activités de la

Mosquée. Il était très tard

lorsqu’elles partirent, en

exprimant le souhait de

venir à nouveau, et d’in-

viter leurs camarades

d’université à venir vis-

iter ce petit Taj Mahal.

Les visiteurs prirent bon

nombre de photos de la

Mosquée, tant à

l’intérieur qu’à l’extérieur et ont apprécié notre

hospitalité.

Vendredi 27 Janvier

Après les prières communes de vendredi,

quelques Arabes, Soufis, Afghans et 6 ou 8 Alle-

mands sont restés. Les visiteurs Allemands ont

brièvement discuté et pris des photos de la prière

de vendredi ainsi que de différents points de vue

de la Mission et de la Mosquée. Parmi les person-

nes qui sont restées étaient deux Afghans. L’un

d’eux était un Qari qui nous avait rejoint lors de la

prière du Maghreb. Ils furent également divertis

par le diner du soir. Nous avons discuté du Mouve-

ment Ahmadiyya Lahore et de ce qu’il représente.

Ils ont promis de rester en contact avec nous à

l’avenir et exprimé leur volonté de nous aider si

nous avons besoin d’eux, et plus particulièrement

de la personne qui a été bien éduquée et de Hafiz.

La Mosquée de Berlin

Page 5: The Light French edition

Mai

2012

5

La Lumière

J e d o i s a i m e r t o u t e l ’ h u m a n i t é

Samedi 28 Janvier

Une institutrice est venue afin de voir si elle

pouvement amener entre 10 et 15 élèves de ma-

ternelle pendant deux heures à la Mosquée. J’ai

accepté de les recevoir le Lundi 30 Janvier. Regina

Harisch, l’institutrice, était mariée à un Marocain

et avait un fils Musulman adolescent. Elle était

familière avec les valeurs Islamiques et de la sain-

teté de la Mosquée. Elle venait pour la première

fois voir cette Mosquée et fut éblouie à la vie d’une

Mosquée avec ses Minarets dans l’une des meil-

leures banlieues de Berlin.

Dimanche 29 Janvier

Je suis resté occupé à préparer la pièce latérale de

la Mosquée en petite pièce de réception pour

l’Imam. J’ai remplacé le petit frigo par un radiateur

électrique. Cela m’a pris quelques semaines à pré-

parer cette pièce alors que je travaillais sur

ce projet depuis l’an dernier. J’ai aussi nettoyé

la petite pièce au dessus de la Mission afin qu’elle

puisse être utilisée comme une chambre confort-

able.

Lundi 30 Janvier

Deux instituteurs et dix élèves de maternelles

enveloppés dans leurs bonnets de laine et leurs

duffle-coats et portant leurs petits sac-à-dos sont

arrives à l’heure. J’ai préparé la Mosquée en instal-

lant un tapis rouge dans les escaliers. Ils entrèrent

après un long voyage en train, alors je les ai

amenés à la Mission et les ai laissé se reposer sur

les sofas dans le salon peu après qu’ils eurent

visité un court moment la Mosquée. L’enseignant

me dit que 4 enfants n’avaient pu venir car ils

étaient maladies. C’étaient tous des enfants

d’étudiants des Universités de Berlin. C’était un

jour d’école pour les enfants et mon intérêt fut

grand lorsque j’appris que ces enfants provenaient

d’entourages sociaux, culturels et religieux dif-

férents, c’est à dire Musulmans, Chrétiens et

autres.

Quand d’autres écoliers vinrent pour voir la

Mosquée, ils restèrent 45 minutes à 1 heure puis

partirent, mais les maternelles restèrent presque

aussi longtemps, puis furent invités à la Mission

pour manger et boire, et ils apprécièrent ce mo-

ment de détente. C’était une froide matinée et ils

avaient fait un long voyage en train pour venir.

Ils ont enlevé leurs bottes en caoutchouc et

leurs manteaux, et sont venus au salon avec leurs

paniers repas et boissons. J’apportais du thé, des

biscuits et des gateaux à partager avec l’enseig-

nant. Certains des enfants connaissaient le salut

Islamique Assalam o alaikum ou Bismillah alors

qu’une fille Chrétienne disait la Prière du Seigneur

en entier.

J’espère que le prochain voyage des enfants de

cette école leur sera plus intéressante et instruc-

tive. Les visites d’élèves de différentes écoles,

collèges et universités permet une belle opportu-

nité pour leur parler de cette magnifique Mosquée

bâtie à Berlin en 1927. Elle essaie de promouvoir

une entente inter-religieuse et un échange mutuel

de visites.

Mardi 31 Janvier:

L’autre visiteur intéressant de cette semaine fut un

étudiant Iraquien appurtenant à une Université

Anglaise. Il était à Berlin avec quarante autres

étudiants pour une étude sur les médias avec leurs

professeurs. Frère Ahmad décida de faire un

documentaire sur un des instituts Islamiques

de Berlin, ainsi vint-il voir la Mosquée et verifier si

nous autoriserions de filmer ou non. Il demanda

qu’une personne Allemande, Arabe ou Turque soit

avec moi afin qu’il puisse avoir une traduction

simultanée de la version Anglaise à l’Allemande et

Arabe.

Il me donna les rubriques suivantes de son

projet. Je fus chanceux d’avoir un invité de

Francfort qui pouvait parler les deux langues sus-

mentionnées:

L’Islam en Allemagne

L’histoire de la Mosquée Berlinoise

Les Convertis Musulmans en Allemagne

Mercredi 1er Février:

Le film De l’étudiant Iraquien arriva à la

Mosquée. Frère Ahmad vint avec son équipement

mais sans lumières, alors je lui ai offert nos spots

et lui ai demandé de les installer. Puis nous avons

vérifié la prise de son et déplacé le mobilier afins

qu’il convienne aux besoins. Il commença son in-

terview avec le Adhan qu’il prononça, qu’il pouvait

Page 6: The Light French edition

6

Mai

2012 La Lumière

J e d o i s a i m e r t o u t e l ’ h u m a n i t é

dire en différentes langues telles que l’Iraquien, le

Saoudien, l’Egyptien, et le Marocain également. Il

passa la plus grande partie de la journée dans la

Mosquée et partit après avoir dit la Prière du

Maghreb avec nous. Il fit l’achat de copies de la

traduction Allemande du Coran et La Religion de

l’Islam pour la bibliothèque de l’Université. Pour

l’histoire et d’autres details sur la Mosquée ainsi

que les activités de la Mission j’ai trouvé Un Bref

Historique de La Mission Musulmane Berlinoise

(Allemagne) 1922-1988’ par Frère Nasir Ahmad,

très utile et pratique. Ce rapport mérite d’être lu

par toutes les personnes en rapport avec la

Mosquée et ceux qui y travaillent. Pour moi il ex-

plique tout ce que je devrais savoir sur les raisons

qui ont mené nos aïeux à construire une Mosquée

et une Mission pour la Propagation de l’Islam à

Berlin.

Jeudi 2 Février

Les maçons travaillent toujours quotidiennement

et je pense qu’ils continueront leur travail la se-

maine prochaine également. C’est un peu calme

mais il y a beacoup de travail à la Mission ainsi

qu’à la Mosquée pour réparer quelques lampes et

ampoules.

Vendredi 3 Février

Maçons et architectes viennent comme d’habi-

tude et continuent leur travail. Ils ont arrêté le

temps des prières de Vendredi mais nous leur

avons demandé de rester s’ils souhaitaient ob-

server le Service, ainsi le firent-ils par curiosité.

Le Sermon de Vendredi était sur le jour de la

naissance du Saint Prophète Muhammad (la paix

et les bénédictions d’Allah soient sur lui) et le mes-

sage que ce jour doit apporter à la population

Musulmane en générale. Après les prières nous

restâmes à la Mosquée jusqu’à l’Asr Namaz,

comme d’habitude. Un couple Allemand vint de-

mander un Du’a-I Maghfirat pour leur tante qui est

morte en tant que Femme Musulmane. J’ai de-

mandé à notre hôte, Mr Zafar Iqbal, de faire cette

prière. Il la fit en récitant la Sura Yaseen et dif-

férentes autres prières et nous tous nous

joignîmes à ce service. Le couple fit don de quelque

argent et apprécia notre disponibilité pour faire

les prières en un temps si court que cela devint

une sorte de mini service commemoratif. Je dois

être à Londres le 5 Février 2012.

Pour finir ce rapport je dois dire qu’à chaque

fois que je suis allé à Berlin, j’ai rencontré des gens

de différentes fois et cultures, de tous les coins du

monde, qui vinrent à la Mosquée et demandaient

des livres en Russe, Allemand, Français, Perse,

Arabe, Turc, et bien sûr en Anglais. Cependant,

nous devons approvisionner la reserve de livres

dans toutes les langues du monde. Mon expérience

à la Mosquée de Woking, ne m’a jamais permis de

subvenir à des requêtes aussi variées qu’à Berlin.

Je vois de grandes possibilities d’activités et

d’intéraction inter-religieuse dans cette unique

Mosquée orientale, nommée avec raison La

Mosquée de Berlin (‘Le Joyau de la Couronne de

Berlin’).

Sri Lanka, Par notre nouveau membre

J’ai rencontré mes amis et ai prêché auprès

d’eux à propos de LAM. Ils ont dit que je devrais

venir avec eux au Temple de Full Moon Poya Day

(évènement qu’ils célèbrent tous les mois), que

nous y rencontrerions un moine. Je suis allé au

temple, ce moine prit note de mon numéro de tele-

phone, de mon adresse mail, et de mon site inter-

net(virtualmosque.co.uk) et me fit cadeau d’un

livre sur le Bouddhisme. Leur religion n’a pas de

sens. Ils doivent croire en cinq choses principals.

La première est qu’un Bouddhiste ne priera pas

seulement Bouddha mais aussi les moines. La sec-

onde que nul ne doit faire mauvais usage de ses

orifices. La troisième est “de ne pas tuer quelque

être vivant que ce soit” (cela semble dingue). J’ai

eu un débat à ce sujet avec un érudit. Ils croient

que si quelqu’un tue une créature, il ira en enfer. Je

leur ai dit qu’ils avaient tué beaucoup de terror-

istes. Qu’en est il de leur armée, alors… Est ce que

leur armée ira en enfer puisqu’ils ont essayé de

sauver leur pays? Même qu’ils n’aiment pas le mot

massacre… Mais ils mangent toujours du poisson…

J’ai dit: “pourquoi mangez-vous du poisson?” Il a

répondu: “parce rien n’a été dit du poisson dans

notre livre.” Quelques uns de mes amis étaient

avec moi. Ils ont mange d’autres types de viande

aussi… Je leur ai demandé “Pourquoi (les) mangez

vous?” Ils ont répondu “ nous les achetons de ma-

Page 7: The Light French edition

Mai

2012

7

La Lumière

J e d o i s a i m e r t o u t e l ’ h u m a n i t é

gasins Musulmans, Chrétiens ou hindous. Nous ne

tuons pas. Les Musulmans, les Chrétiens et les Hin-

dous le font. J’ai dit qu’une personne qui soutient les

terroristes est aussi un terroriste… La semaine pro-

chaine je rencontrerai un moine plus important à la

capitale.

Ils croient qu’il n’y a pas de Dieu. Bouddha fut un

home qui nous apprit comment vivre. Il était le plus

grand scientifique. Il a dit que “Si vous suivez mon

exemple, vous aurez de bons résultats si vous ne

suivez pas mon exemple vous en aurez de mauvais

dans votre vie.” J’ai demandé à l’érudit qui serait le

Juge lors du Jour du Jugement. Il a dit que tout est

automatique, personne n’aura à Juger. Si nous faisons

de bonnes choses, nous serons automatiquement en-

voyés au paradis, et autrement en enfer.

https:/

www.facebook.comdamith.ranaweera2?ref=ts

Cette personne m’a beaucoup aidé. Elle fait beau-

coup attention à la religion.

Leur plus grand temple se trouve à la ville de

Kandy, qui se trouve à environ 250 km de moi. Ils ap-

pellent ce temple le Temple des dents, car les dents de

leur Bouddha s’y trouvent. J’essaierai d’aller là aussi.

La Fête des mères et mon point

de vue sur la maternité

Mademoiselle Bushra Ahmed

Comme nous le savons tous en vivant au royaume

uni depuis des décenies, nous avons systématique-

ment fait la fête des mères chaque année. Et ma mère

a de la chance d’avoir reçu des cadeaux de ses trois

filles, et quand ses beau-fils viennent, ils fournissent

aussi une preuve de leur affection. Maintenant que les

trois petits enfants sont nés, ils ont aussi, sans oubli,

honoré leur grand-mère le jour de la fête des mères.

Et je m’empresse d’ajouter, que je fais de mon mieux

pour être la meilleure de leurs tantes.

D’aussi loin que je me souvienne, ma mère était

de celles qui travaillaient dur. Elle a d’abord mis au

monde trois filles, allant chercher chacune de nous à

l’école et jonglant ceci avec les différents travails

qu’elle avait entrepris. Au lieu de se reposer

quand elle arrivait, elle faisait la cuisine, la net-

toyait et faisait la vaisselle, puis accomplissait

d’autres tâches domestiques.

Cette rigoureuse routine n’a rien de facile, spé-

cialement avec l’obligation religieuse du

Ramadaan, mais d’aussi loin que je me souvienne,

elle n’a jamais manqué un seul jeûne qu’elle dut

accomplir. Ce plus particulièrement pendant le

très long été au cours duquel le Ramadaan survint,

dans les années 80.

Donc ces mères sont étonnantes non seule-

ment au Royaume Uni, mais aussi dans le monde

entier. La plupart des pays célèbrent la fête des

mères, bien que ce soit en des dates différentes.

Maintenant, cette fête est devenue très com-

merciale et développe beaucoup de profits alors

que nous rendons nos propres mères heureuses

avec cartes et cadeaux. Le sens profond de ce jour

particulier semble être terni.

Toutefois, l’Islam attribue une très grande

place pour les mères, comme un authentique

Ahadith le dit “Le Ciel se trouve sous les pieds

d’une mère”. Selon un autre Hadith, une personne

demanda à Notre Prophète (pbasl) quelle était la

personne la plus importante du monde et celui-ci

répondit trois fois “Ta mère”. La quatrième et

dernière fois, il dit “père” .

Ce respect n’est pas infondé. Les mères por-

tent leurs bébé pendant 9 mois puis les mettent au

monde, les nourrissent, puis en portent les re-

sponsabilités qui en découlent. Ma mère fit tout

cela sans jamais se plaindre.

Surah Maryam dans le Saint Coran est un

chapitre entier dédié à la mère de Jesus, Marie. in

the Holy Quran is one whole chapter devoted to

Jesus’ mother Mary. Donc cela en dit long sur l’im-

portance des mères. Ma grand-mère a aussi l’habi-

tude de reciter de chapitre particulier pendant

l’accouchement d’une mère (appartenant à la fa-

mille ou aux proches).

Selon un proverbe: “Si un père est éduqué, il

est seul à l’être. Si une mère est éduquée, le monde

entier l’est avec elle!” C’est une mère qui a le plus

d’intimité avec son enfant et sienne est la voix

qu’entend en premier un nouveau né. Ainsi elle

l’influence au tout début et ainsi commence

Page 8: The Light French edition

8

Mai

2012 La Lumière

J e d o i s a i m e r t o u t e l ’ h u m a n i t é

l’éducation à compter du moment de la nais-

sance.

D’aussi loin que je me souvienne, mes soeurs

plus âgées ont toujours place une grande impor-

tance dans l’éducation de leurs enfants.

Avec tout cela, l’éducation Islamique est tout

aussi importante. Mashallah mes neveux sont tous

des jeunes garcons mais ils ont tous appris à lire

l’Arabe et ont mémorisé un grand nombre de

Surahs et mashallah lisent Namaas. En fait ils

mènent tous nos Namaas parfois, à la maison.

Il y a une histoire très célèbre concernant un

garcon très obeisant à qui la mère demanda un

verre d’eau au milieu de la nuit. Il récupéra un

verre d’eau mais lorsqu’il revint, elle s’était en-

dormie. Alors, il resta éveillé et attendit jusqu’à ce

qu’elle se réveille puis lui donna le verre. Cela m’a

mis les larmes aux yeux! Et le jour suivant, lorsque

ma mère avait besoin de quelque chose, je n’ai

jamais failli à accomplir ses souhaits.

L’amour extrême des mères est aussi dépeint

dans une autre histoire qui raconte qu’une belle-

fille folle de jalousie demanda à son mari combien

il l’aimait. Lorsqu’il répondit qu’il l’aimait beau-

coup, elle lui fixa un défi: Comme preuve de son

amour, elle lui demanda de retirer physiquement

le Coeur de sa mère et de le lui donner. Ce faisant,

alors qu’il marchait avec la partie du corps de sa

mère qu’il avait extrait, il partit et une voix émana

de l’organe “Oh mon fils, te sens tu bien?”. Il ne

faut pas oublier de mentionner dans cette histoire

que sa mère lui avait donné la permission de la

tuer. Voilà une histoire bien triste!

Une dernière histoire dit que deux femmes se

battaient au dessus d’un enfant et que les deux

déclairaient qu’il était leur enfant. L’arbitre a sug-

géré alors “Pourquoi ne le coupez vous pas en

deux?” La première fut immédiatement d’accord

mais la deuxième hésita. Ainsi nous avons établi

l’identité de la veritable mère.

Ainsi, qu’elles soient jeunes ou vieilles, respectez

vos mères. Les histoires citées ont traverse les gé-

nérations et sont là pour faire réfléchir mais surtout à

apprendre qu’il ne faut jamais blesser nos mères de

quelque manière que ce soit, sinon cela ne sera cer-

tainement pas bien considéré par notre Créateur.

Bonne fête des mères à toutes les mères!

Les sunnites dans l’armée

britannique

Par le Dr Zahid Aziz

Vous pourriez être intéressé par les nouvelles

suivantes disponibles sur le site internet de la

Mosquée de Woking d’aujourd’hui : “La visite du

Royal Anglian Regiment”

“Le Mercredi 14 Mars 2012, le Professeur Ajmal

Nasim, responsable de l’éducation, eut le plaisir d’ac-

cueillir le premier bataillon de la Compagnie C

(Essex). Le Royal Anglian Regiment avec des hôtes

distingués tels que le Capitain Afzal Amin du MOD et

l’Imam Asim Hafiz qui est le chapelain Musulman des

troupes de Sa Majesté. Le but de la visite était de

fournir quelques informations sur la religion Islami-

que et de donner une occasion aux soldats de poser

des questions avant qu’ils soient déployés en Afghani-

stan.

“La Compagnie fut accueillie avec des rafraîchis-

sements puis ils furent mené au hall principal où ils

purent realiser les prières de l’après midi (Dhur). La

lecture des Pilliers de l’Islam par le Professeur Nasim

fut ensuite effectuée à la Mosquée de Shah Jahan elle-

même où le Professeur et l’Imam Hafiz conclurent par

une session de question-réponse. Ce jour fut un grand

success dans l’aide afin d’avoir un point de vue et la

comprehension pour promouvoir la paix de manière

sensible

Ahmadiyya Anjuman Isha’at Islam Lahore (France)

La première Mission Islamique au R.U établie en 1913, la Mission Musulmane de Woking

Dar- us-Salaam, 15 Stanley Avenue, Wembley, UK, HA0 4JQ

Centre: 020 8903 2689 Président: 020 8524 8212 Secrétaire: 01753 575313 E-mail: [email protected]

Sites webs: www.aaiil.org/uk | www.ahmadiyya.org | www.virtualmosque.co.uk

Donations: www.virtualmosque.co.uk/donations