20

 · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105
Page 2:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

S2

S2METALLKASSETTEN

METAL TILES

CASSETTES METALLIQUES

S2 Einhängesystem, Modul 600/625mmTegular lay-in system, module 600/625mmSystème sur porteur «T» semi-encastré, module 600/625mm

Page 3:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

Position et entraxe des suspensions selonnormes en vigueur. La norme DIN EN 13964est à observer.

Lage und Abstand der Hänger nachDIN 18168. Die DIN EN 13964 ist zu beach-ten.

Position and hanger distance to be set outin accordance with the following stan-dards: DIN 18168 and DIN EN 13964.

506 durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

SYSTEMÜBERSICHTSYSTEM OVERVIEW

APERÇU DU SYSTEME

SYSTEM S2

1

2

U 1300

U 1372

T24/37 K

21

T035

T24/10 K

T24[T15]

T24[T15]

Page 4:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

507durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

SQUARE METAL TILES S2 [SHARP EDGES]

Material:Galvanized steel, aluminium, stainless steel.

Finish:Powdercoated D206-700 matt white, sim.to RAL 9016 resp. according to specifica-tion, stainless steel brushed, optional highgloss polished, aluminium with finishedsurface, coil anodized brushed to mirrorpolished.Further information see pages 22-23.

Execution:Sharp edges [SK].

Technical standards:Panels fulfill the requests of DIN-standards;especially DIN 18168 and DIN EN 13964.The manufacturing is according to TAIM[Technical Association of Industrial MetalCeiling Manufacturers] and durlum stan-dards.The manufacturing is quality controlledaccording to ISO 9001:2000 and appro-ved by TÜV.

Notes:Use only approved dowels.Installation to be carried out according toDIN 18618, DIN EN 13964 or equivalentnational standards.Tolerances to be checked on site.Be aware of the local site conditions andthe rules of the supervision authorities.Check wall brackets for safe fixing, especi-ally in case of wall movements.

CASSETTES METALLIQUES S2 [BORDS VIFS]

Matériaux:Acier galvanisé, aluminium, acier inox.

Finition:Poudre époxy, couleur D206-700, blancmat, coloris sim. - RAL 9016 resp. cor-respendant à la spécification, acier inoxbrossé, ou mirroité au choix, aluminiumavec surface traitée: de anodisé brosséjusqu’ à mirroité.Informations supplémentaires voir pages22-23.

Formes:Bords vifs [SK].

Normes de fabrication:Tous les éléments sont conformes auxnormes DIN 18168 et DIN EN 13964.La production suit les règles TAIM [Cerclede Travail Technique de FabricantsIndustriels de Couvertures Métalliques] etles normes durlum internes.Nos usines sont certifiées ISO 9001:2000.

Important:l’utilisation des chevilles préconisées estrecommandé.l’installation selon les normes en cours estindispensable. La norme DIN EN 13964 està observer.Les tolérances sont à vérifier.Les réglementations locales et les règlesdes autorités de surveillance sont àrespecter.La fixation des suspensions murales est àvérifier particulièrement si les murs ne sontpas stables.

METALLKASSETTEN S2 [SCHARFKANTIG]

Material:Verzinktes Stahlblech, Aluminium, Edelstahl.

Oberfläche:Pulverbeschichtet D206-700 weiß matt,ähnlich RAL 9016 bzw. nach Vorgabe desKunden, Edelstahl gebürstet, wahlweisehochglanz, Aluminium mit veredelterOberfläche, bandeloxiert gebürstet bisspiegelglänzend.Weitere Informationen siehe Seiten 22-23.

Ausführung:Scharfkantig [SK].

Technische Normen:Die Teile entsprechen den gültigen DIN-Normen, insbesondere der DIN 18168 undder DIN EN 13964.Die Produktion erfolgt gemäß Festlegun-gen der TAIM [Technischer ArbeitskreisIndustrieller Metalldeckenhersteller] sowieden durlum-Werksnormen.Die Produktion ist nach ISO 9001:2000güteüberwacht und durch den TÜV zertifi-ziert.

Zu beachten:Nur zugelassene Dübel verwenden.Montage gemäß DIN 18168 und DIN EN13964 ausführen.Bautoleranzen prüfen.Örtliche Bauauflagen und Vorschriftender Bauaufsicht beachten.Wandanschlüsse auf sichere Befestigung,insbesondere auf Wandbewegungenprüfen.

SYSTEMÜBERSICHTSYSTEM OVERVIEWAPERÇU DU SYSTEME

SYSTEM S2

Page 5:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

508 durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

Position 1 ...............m 2

Position 2 ...............m 2

Position 3 ............... lfm

S2 EINHÄNGESYSTEM, MODUL 600/625MM

AUSSCHREIBUNGSTEXTSPECIFICATION TEXT

FICHE TECHNIQUE

SYSTEM S2

Liefern und montieren von durlum Einhängekassetten im System S2.

Die scharfkantigen Kassetten werden in eine spezielle Unterkonstruktion [separate Position] form-schlüssig und spannungsfrei eingehängt. Eine werkzeuglose Demontage ist gewährleistet. Ein freierZugang zum Deckenhohlraum ist gewährleistet.

Toleranzen und Qualitätsanforderung nach TAIM, DIN EN 13964 und durlum Standard.

Material: wahlweise verz. Stahlblech/Aluminium oder EdelstahlDicke: nach statischen ErfordernissenOberfläche: weiß pulverbeschichtet D206-700 ähnlich RAL 9016,

wahlweise nach RAL ............... FarbtonSchichtdicke: ca. 70μmPerforation: durlum Typ RG-L15 [2,5/5,5]Schallabsorption: über ein spezielles durlum Akustikvlies αs=ca. 0,73,

wahlweise in schwarz oder weißAbmessung: wahlweise

Modul 625mm Plattenmaß 600x600mm – T24,wahlweise 610x610mm – T15Modul 600mm Plattenmaß 575x575mm – T24,wahlweise 585x585mm – T15

€/m2

Liefern und montieren einer Unterkonstruktion durlum System S2, bestehend aus sendzimir verzink-ten, weiß lackierten Trageprofilen T24 wahlweise T15. Die Profile sind im Rollformverfahren aus bandbe-schichtetem Material hergestellt.Zur Ausbildung eines Rostes sind die Trageprofile in den senkrechten Stegen, im entsprechendenModul 600 bzw. 625 mit Ausstanzungen versehen, in welche die querverlaufenden, an den Stirnseitenmit Sonderzapfen versehenen Trageschienen einrasten und kraftschlüssig verbinden. Der so gebildet,feste Rost wird mit Schnellspann-Abhänger oder Noniushänger abgehängt. Der Abstand derAbhänger ist nach DIN 18168, DIN EN 13964 und nach der Statik des Systems auszulegen und ist vomAuftragnehmer nachzuprüfen. Abhängehöhe: ................mm.Auf eine waag-und fluchtgerechte Montage ist zu achten. Es dürfen nur amtlich zugelassene Dübelverwendet werden.

Es dürfen nur Konstruktionen verwendet werden, welche vom Hersteller der Kassetten freigegebensind.€/m2

Liefern und montieren von durlum Wandanschlussprofilen aus Aluminium.

Materialdicke: 1,5mmOberfläche: weiß pulverbeschichtet D206-700 ähnlich RAL 9016,

wahlweise nach RAL ............... FarbtonProfilform: nach durlum F 025 Randwinkel ohne Schattenfuge 25/25mm,

wahlweise nach durlum F 2025 mit Stufenrandwinkel 25/20/20/25mm

Das in der Fuge zwischen den Einhängekassetten und den Wandanschlussprofilen und UnterkanteTrageprofil entstehende Loch ist mit dem Randfüllstück U 1007 zu schließen.€/lfm

Page 6:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

509durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

S2 TEGULAR LAY-IN SYSTEM, MODULE 600/625MM

AUSSCHREIBUNGSTEXTSPECIFICATION TEXTFICHE TECHNIQUE

SYSTEM S2

Position 1 ...............m 2

Position 2 ...............m 2

Position 3 ............... running m

Delivery and installation of durlum lay-in panels of the System S2.

The sharp-edged panels are laid-in form-fitting and tension-free in a special substructure [separateposition]. Demounting without tools as well as free access to the ceiling space is ensured.

Tolerances and quality requirements according to TAIM, DIN EN 13964 and durlum Standards.

Material: Optionally galvanised steel/aluminium or stainless steelThickness: According to strength requirementsSurface finish: D206-700 white powder coated similar to RAL 9016,

optional colour RAL ...............Coating thickness: Approx. 70μmPerforations: durlum Type RG-L15 [2.5/5.5]Sound absorption: By means of a special durlum acoustic fleece αs=approx. 0.73,

optionally in black or whiteDimensions: Optional

Module 625mm, panel dimensions 600x600mm – T24Optionally 610x610mm – T15Module 600mm, panel dimensions 575x575mm – T24,Optionally 585x585mm – T15

€/m2

Delivery and installation of a durlum System S2 substructure consisting of sendzimir galvanised,white painted T24 carrier profiles, optionally T15.The profiles are manufactured in roll form process ofband coated material.To form a grid, the carrier profiles are provided with punchings in the vertical web of the correspon-ding 600 or 625 modules in which the lateral running carrying rail which is provided on the ends withspecial pins is positively latch.The stabile grid formed in this manner is suspended with quick-grip orNonius hangers. The spacing of the hangers is according to DIN 18168, DIN EN 13964 and therequired load-carrying capacity and is to be checked by the contractor. Suspension height:...............mm.For the mounting,care is to be taken to ensure horizontal and flush alignment.Only officially approveddowel plugs may be used.

It is only permissible to use structure components that have been approved by the manufacturer ofthe metal panels.€/m2

Delivery and installation of durlum wall connection profiles of aluminium.

Material thickness: 1.5mmSurface finish: D206-700 white powder coated similar to RAL 9016,

optional colour RAL ................Profile form: According to durlum F 025 border angles without shadow gap 25/25mm,

optionally according to durlum F 2025 stepped border angle 25/20/20/25mm

The hole that exists in the gap between the hang-in panel and the wall connection profiles and bot-tom edge of the carrier profile is to be closed with the U 1007 border filler piece.€/running m

Page 7:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

510 durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

AUSSCHREIBUNGSTEXTSPECIFICATION TEXT

FICHE TECHNIQUE

SYSTEM S2

S2 SYSTEME SUR PORTEUR «T» SEMI-ENCASTRE, MODULE 600/625MM

Position 1 ...............m 2

Position 2 ................m 2

Position 3 ...............mètre courant

Livraison et montage de bacs carrés durlum dans le système S2.

Les bacs carrés à bords vifs sont suspendus sur une ossature spéciale [à commander séparément],assemblage positif et sans tension. Démontage sans outils. Accès libre au plénum.

Tolérances et qualité conformes aux règles TAIM, DIN EN 13964 et au standard durlum.

Matériaux: acier galv., aluminium ou acier inox au choixÉpaisseur: selon les exigences du bureau d’étude statiqueFinition: poudre époxy, blanc mat D206-700 sim. RAL 9016,

autres coloris RAL disponiblesÉpaisseur de la peinture: 70μm env.Perforation: standard durlum RG-L15 [2,5/5,5]Absorption acoustique: αs=0,73 env. avec voile acoustique spécial durlum,

disponible en noir ou blanc Dimensions: au choix

Module 625mm Dimension de panneau 600x600mm – T24,ou 610x610mm – T15Module 600mm Dimension de panneau 575x575mm – T24,ou 585x 585mm – T15

€/m2

Livraison et montage d’un système d’ossature durlum S2 composé de lames porteuses T24 ou T15au choix, à galvanisation sendzimir, laqué blanc. Les lames sont fabriquées par roulage en matériauprélaqué.Pour former une grille, les lames des ailes verticales des modules 600 ou 625 sont dotées de décou-pes dans lesquelles se clipsent les rails porteurs transversaux portant sur le front des chevilles spécia-les pour un assemblage positif. La grille solide ainsi constituée est alors suspendue au moyen desuspensions rapides ou Nonius. L’écartement des suspensions doit être défini dans le respect des nor-mes DIN 18168 et DIN EN 13964. Il se détermine lors de l’étude statique du système et doit être vérifiépar le prestataire. Hauteur de plénum: ...............mm.Bien veiller à l’alignement et à l’horizontalité du montage. N’utiliser que des chevilles ayant fait l’ob-jet d’une homologation officielle.

Seules des structures autorisées par le fabricant des bacs doivent être utilisées.€/m2

Livraison et montage de cornières de rive durlum en aluminium.

Épaisseur: 1,5mmFinition : poudre époxy, blanc mat D206-700 sim. RAL 9016,

autres coloris RAL disponiblesForme du profilé: sur durlum F 025 cornière périphérique sans joint de raccord 25/25mm ou

bien durlum F 2025 cornière périphérique joint creux fermé 25/20/20/25mm

Le trou formé dans le joint entre les bacs carrés, les cornières de rive et le bord inférieur de la lameporteuse doit être fermé par la pièce de remplissage U 1007.€/mètre courant

Page 8:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

511durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

ANSCHLUSSDETAILS: ANSCHLUSS- UND EINBAUVARIANTENJOINING DETAILS: JOINING AND MOUNTING VARIATIONSDETAILS DE JONCTION ET DE MISE EN PLACE

SYSTEM S2

VARIANTEN-SCHEMA FÜR AUSSEN-, FLUR- UND FASSADENWÄNDE SOWIE LEUCHTENEINBAU

SCHEME OF VARIATIONS FOR OUTER, CORRIDOR AND CURTAIN WALLS, AS WELL AS FOR INSTALLATION OF LUMINAIRES

SCHEMA DES VARIANTES DE JOINTS AUX MURS EXT., COULOIRS ET CLOISONS AINSI QUE L’INTEGRATION DE LUMINAIRES

Page 9:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

DETAILZEICHNUNGEN DETAIL DRAWINGS COUPE DE DETAIL

512 durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

ANSCHLUSSDETAILS: ANSCHLUSS- UND EINBAUVARIANTENJOINING DETAILS: JOINING AND MOUNTING VARIATIONS

DETAILS DE JONCTION ET DE MISE EN PLACE

SYSTEM S2

Detail 1-1 – T24

Detail 1-1 – T24

Détail 1-1 – T24

Detail 1-1 – T15

Detail 1-1 – T15

Détail 1-1 – T15

600[575]

24[24]

600[575]

15

38

Detail 2-2 – T24

Detail 2-2 – T24

Détail 2-2 – T24

Detail 2-2 – T15

Detail 2-2 – T15

Détail 2-2 – T15

600[575]

24[24]

600[575]

15

610[585]

15

38

610[585]

15[15]

15

610[585]

610[585]

15[15]

Page 10:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

DETAILS-WANDANSCHLÜSSE DETAILS-WALL CONNECTIONS DETAILS CONNECT. MUR

513durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

ANSCHLUSSDETAILS: ANSCHLUSS- UND EINBAUVARIANTENJOINING DETAILS: JOINING AND MOUNTING VARIATIONSDETAILS DE JONCTION ET DE MISE EN PLACE

SYSTEM S2

1 1 1Schließen mit Randfüllstück Closed gap with infill piece Joint creux à fermer avec une piècede remplissage

Detail 3-3

Detail 3-3

Détail 3-3

1

1

1

Page 11:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

DETAILS-WANDANSCHLÜSSE DETAILS-WALL CONNECTIONS DETAILS CONNECT. MUR

514 durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

ANSCHLUSSDETAILS: ANSCHLUSS- UND EINBAUVARIANTENJOINING DETAILS: JOINING AND MOUNTING VARIATIONS

DETAILS DE JONCTION ET DE MISE EN PLACE

SYSTEM S2

Randwinkel F 025für Randplatten, bauseits einschneiden

Perimeter trim F 025for perimeter panels, to be cut on site

Cornière périphérique F 025pour bacs de rive, ajustement sur site

Randwinkel F 025für Randplatten aufgelegt

Perimeter trim F 025for lay-on perimeter panels

Cornière périphérique F 025pour bacs de rive posés

Stufenrandwinkel F 2025für Randplatten, bauseits einschneiden

Perimeter trim F 2025 with shadow gapfor perimeter panels, to be cut on site

Cornière périphérique joint creux ferméF 2025 pour bacs de rive, ajustementsur site

Stufenrandwinkel F 2025für Randplatten aufgelegt

Perimeter trim F 2025 with shadow gapfor lay-on perimeter panels

Cornière périphérique joint creux férméF 2025 pour bacs de rive posés

Bilderleiste 031für Randplatten, bauseits einschneiden

Picture-rail trim 031for perimeter panels, to be cut on site

Cornière périphérique à crochetpour bacs de rive, ajustement sur site

Bilderleiste 031für Randplatten aufgelegt

Picture-rail trim 031for lay-on perimeter panels

Cornière périphérique à crochetpour bacs de rive posés

Details 3-3

Details 3-3

Détails 3-3

Page 12:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

DETAILZEICHNUNGEN DETAIL DRAWINGS COUPE DE DETAIL

515durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

ANSCHLUSSDETAILS: ANSCHLUSS- UND EINBAUVARIANTENJOINING DETAILS: JOINING AND MOUNTING VARIATIONSDETAILS DE JONCTION ET DE MISE EN PLACE

SYSTEM S2

Detail 4-4

Detail 4-4

Détail 4-4

1

2 2 2

3 3 3

4 4 4

5 5 5

6 6 6

Noniusunterteil U 1063

Trageprofil U 1060Profil T24 [T15]Nach WunschRandwinkel F 025Fassade

Bracket U 1063 with Nonius lower part

Primary carrier U 1060Profile T24 [T15]To be specifiedPerimeter trim F 025Curtain wall

Plaque de suspension U 1063 avecNonius inf.Porteur primaire U 1060Porteur T24 [T15]À spécifierCornière F 025Façade

1

2

5

3

1 1

4

6

Detail 4-4:Alternative

Detail 4-4:Alternative

Détail 4-4:Variante

1 1 1

2 2 2

3 3 3

4 4 4

5 5 5

Ecke mit Lasche verbundenProfil T24 [T15]Mind. 25mmRandwinkel F 025Fassade

Upstand connector bracketProfile T24 [T15]Min. 25mmPerimeter trim F 025Curtain wall

Raccord de connexionPorteur T24 [T15]Min. 25mmCornière F 025Façade

1

2

4

4

5

3

Page 13:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

DETAILZEICHNUNGEN DETAIL DRAWINGS COUPE DE DETAIL

516 durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

ANSCHLUSSDETAILS: ANSCHLUSS- UND EINBAUVARIANTENJOINING DETAILS: JOINING AND MOUNTING VARIATIONS

DETAILS DE JONCTION ET DE MISE EN PLACE

SYSTEM S2

1 1 1

Detail 5-5

Detail 5-5

Détail 5-5

Leuchtenabhängung zur RohdeckeAlternative: Leuchtenabhängungdurch Auflegen auf der Decken-UK. DieUK muss in diesem Fall zusätzlich zurRohdecke abgehängt werden, diezulässigen Gewichte dürfen nicht über-schritten werden, Statik prüfen. Leuchtemuss gegen Anheben gesichert sein.

Suspension of luminaire to structuralslabAlternative: Suspension of luminairethrough primary carrier. In this case thesuspension needs increased numberof hangers to the structural slab. Checkstatic strength.

Luminaire suspendu directement à ladalleVariante: Luminaire suspendu sur por-teur primaire. Charge admissible à véri-fier. Prévoir suspentes supplémentaires.Respectez les charges admissibles, lastatique est à verifier.

1

1 1 1

Detail 5-5:Alternative

Detail 5-5:Alternative

Détail 5-5:Variante

Leuchtenabhängung zur RohdeckeAlternative: Leuchtenabhängungdurch Auflegen auf der Decken-UK. DieUK muss in diesem Fall zusätzlich zurRohdecke abgehängt werden, diezulässigen Gewichte dürfen nicht über-schritten werden, Statik prüfen. Leuchtemuss gegen Anheben gesichert sein.

Suspension of luminaire to structuralslabAlternative: Suspension of luminairethrough primary carrier. In this case thesuspension needs increased numberof hangers to the structural slab. Checkstatic strength.

Luminaire suspendu directement à ladalleVariante: Luminaire suspendu sur por-teur primaire. Charge admissible à véri-fier. Prévoir suspentes supplémentaires.Respectez les charges admissibles, lastatique est à verifier.

1

Page 14:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

DETAILZEICHNUNGEN DETAIL DRAWINGS COUPE DE DETAIL

517durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

ANSCHLUSSDETAILS: ANSCHLUSS- UND EINBAUVARIANTENJOINING DETAILS: JOINING AND MOUNTING VARIATIONSDETAILS DE JONCTION ET DE MISE EN PLACE

SYSTEM S2

Detail 6-6

Detail 6-6

Détail 6-6

Detail 7-7

Detail 7-7

Détail 7-7

1 1 1

2 2 2

3 3 3

Abhängung an Decke

LeuchteFüllplatte

Suspension to concrete slab

LuminaireFill-in panel

Luminaire suspendu directement auplafondLuminairePanneau intermédiaire

2 3

1

Page 15:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

518 durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

SYSTEM-KOMPONENTEN: UNTERKONSTRUKTIONSYSTEM-COMPONENTS: SUSPENSION SYSTEM

COMPOSANTS DES SYSTEME: SUSPENSION + PORTEURS

SYSTEM S2

T24/10 KSchnellspann-Abhänger

T24/10 KQuick fixing [springtype] hanger

T24/10 KSuspension rapide

U 035Schnellspann-Abhänge-drahtLMin 125mmLMax 2000mm

U 035Quick fixing hanger rodLMin 125mmLMax 2000mm

U 035Tige lisse pour suspen-sion rapideLMin 125mmLMax 2000mm

T24/37 KNoniusunterteil

T24/37 KNonius lower part

T24/37 KSuspension Nonius inf.

L

U 1300NoniusoberteilLMin 150mmLMax 2000mm

U 1300Nonius upper partLMin 150mmLMax 2000mm

U 1300Suspension Nonius sup.LMin 150mmLMax 2000mm

U 1372Nonius-Sicherungsstift

U 1372Nonius connector pin

U 1372Goupille de connexion

KomponentenComponentsComposants

Artikelnummer[Bezeichnung/Material]

Ordering Reference[Specification/material]

Références[Designation/matériaux]

Abbildung ähnlich Illustration similar Illustration de façon semblable

Abbildung ähnlich Illustration similar Illustration de façon semblable

Page 16:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

519durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

25

25

25

20

2520

F 025RandwinkelL=5000mmAlu: 1,5mmFarbe: weiß matt,D206-700, ähnlich RAL 9016

F 025Perimeter trim [F-type]L=5000mmAlu: 1.5mmColour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

F 025Cornière FL=5000mmAlu: 1,5mm Coloris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016

F 2025StufenrandwinkelL =5000mmAlu: 1,5mmFarbe: weiß matt,D206-700, ähnlichRAL 9016

F 2025Perimeter trim L=5000mmAlu: 1.5mmColour: matt white,D206-700, sim toRAL 9016

F 2025Cornière périphérique [joint creux férmé]L=5000mmAlu: 1,5mmColoris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016

L 015L-RandwinkelAlu: t=0,8mmL=4000mmFarbe: weiß matt,D206-700, ähnlichRAL 9016, oder schwarz

L 015Perimeter trim [L-type]Alu: 0.8mmL=4000mmColour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016, or black

L 015Cornière simpleAlu: 0,8mmL=4000mmColoris: blanc mat,D206-700, sim.RAL 9016, ou noir

40

22

15

27

45

031BilderleisteL=3850mmAluFarbe: weiß matt,D206-700, ähnlichRAL 9016

031Perimeter picture rail trimL=3850mmAluColour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

031Cornière périphérique à crochet L=3850mmAluColoris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016

W 014W-RandwinkelStahl: t=0,6mmL=4000mmFarbe: weiß matt,D206-700, ähnlich RAL 9016

W 014Perimeter trim [W-type]Steel: 0.6mmL=4000mmColour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

W 014Cornière joint creuxAcier: 0,6mmL=4000mmColoris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016

2012

2020

SYSTEM-KOMPONENTEN: UNTERKONSTRUKTIONSYSTEM-COMPONENTS: SUSPENSION SYSTEMCOMPOSANTS DES SYSTEME: SUSPENSION + PORTEURS

SYSTEM S2

KomponentenComponentsComposants

Artikelnummer[Bezeichnung/Material]

Ordering Reference[Specification/material]

Références[Designation/matériaux]

Page 17:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

520 durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

SYSTEM-KOMPONENTEN: UNTERKONSTRUKTIONSYSTEM-COMPONENTS: SUSPENSION SYSTEM

COMPOSANTS DES SYSTEME: SUSPENSION + PORTEURS

SYSTEM S2

Ø

Ø

SäulenringAlu-Profil F20/20/20/25Materialdicke: 1,5mmFarbe: weiß matt,D206-700, ähnlichRAL 9016Durchm. auf Anfrage

SäulenringAlu-Profil F25/25Materialdicke: 1,5mmFarbe: weiß matt,D206-700, ähnlichRAL 9016Durchm. auf Anfrage

Column-ringAlu F20/20/20/25Mat. thickness: 1.5mmColour: matt white,D206-700, sim. toRAL 9016Various diametersavailable

Column-ringAlu F25/25Mat. thickness: 1.5mmColour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016Various diameters available

Cornière cintrée«Joint creux»

Alu F20/20/20/251,5mmColoris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016Disponible selondiamêtres choisis

Cornière cintréeAlu F25/25Épaisseur 1,5mmColoris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016Disponible selon diamêtres choisis

T24 [T15] TrageprofilModul.../...mm

L=3700mm, Modul 600L=3750mm, Modul 625Farbe: ähnlich RAL 9016,weiß

T24 [T15] T-carrierModul.../...mm

L=3700mm, Module 600L=3750mm, Module 625Colour: matt white,D206-700, sim. toRAL 9016

T24 [T15] PorteurModule.../...mm

L=3700mm, Module 600L=3750mm, Module 625Coloris: D206-700 blanc mat, sim. RAL 9016

U 1007RandfüllstückFarbe: weiß matt,D206-700, ähnlich RAL 9016

U 1007Infill pieceColour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

U 1007Pièce de remplissageColoris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016

T24 [T15] QuerprofilModul.../...mm

L=1200mm, Modul 600L=1250mm, Modul 625Farbe: ähnlich RAL 9016,weiß

T24 [T15] Cross carrierModul.../...mm

L=1200mm, Module 600L=1250mm, Module 625Colour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

T24 [T15] Porteur transversal.Module.../...mm

L=1200mm, Module 600L=1250mm, Module 625Coloris: D206-700 blancmat, sim. RAL 9016

24

24[T15]

24[15]

KomponentenComponentsComposants

Artikelnummer[Bezeichnung/Material]

Ordering Reference[Specification/material]

Références[Designation/matériaux]

Abbildung ähnlich Illustration similar Illustration de façon semblable

Abbildung ähnlich Illustration similar Illustration de façon semblable

Page 18:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

521durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

SYSTEM-KOMPONENTEN: UNTERKONSTRUKTIONSYSTEM-COMPONENTS: SUSPENSION SYSTEMCOMPOSANTS DES SYSTEME: SUSPENSION + PORTEURS

SYSTEM S2

T24 [T15] QuerprofilModul.../...mm

L=600mm, Modul 600L=625mm, Modul 625Farbe: ähnlich RAL 9016,weiß

T24 [T15] Cross carrierModul.../...mm

L=600mm, Module 600L=625mm, Module 625Colour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

T24 [T15] Porteur transver-sal. Module.../...mm

L=600mm, Module 600L=625mm, Module 625Coloris: D206-700 blanc mat, sim. RAL 9016

2585 P [für Trageprofil T15]Einhängekassette M4S2

Berechnungsmaß:Modul 600x600mmMat.: Stahl verz.,perf. RG-L15Farbe: weiß matt, D206-700, ähnlich RAL 9016Zulage: Vlies schwarz eingeklebt

2585 P [for T-carrier T15]Tegular lay-in tile M4S2

Module 600x600mmMat.: galv. steel,perf. RG-L15Colour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016Option: black bondedacoustic fleece

2585 P [pour porteur T15]Durbac décaissé M4S2

Dimension de calcul:Module 600x600mmMat.: acier galv.,perf. RG-L15Coloris: D206-700 blanc mat, sim. RAL 9016Option: voile accustiquenoire, collée

2610 [für Trageprofil T15]Einhängekassette M4S2

Berechnungsmaß:Modul 625x625mmMat.: Stahl verz., glatt L1Farbe: weiß matt,D206-700, ähnlich RAL 9016

2610 [for T-carrier T15]Tegular lay-in tile M4S2

Module 625x625mmMat.: galvanized steel,plain L1Colour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

2610 [pour porteur T15]Durbac décaissé M4S2

Dimension de calcul:Module 625x625mmMat.: acier galv., lisse L1Coloris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016

2610 P [für Trageprofil T15]Einhängekassette M4S2

Berechnungsmaß:Modul 625x625mmMat.: Stahl verz.,perf. RG-L15

Farbe: weiß matt, D206-700, ähnlich RAL 9016Zulage: Vlies schwarz eingeklebt

2610 P [for T-carrier T15]Tegular lay-in tile M4S2

Module 600x600mmMat.: galv. steel,perf. RG-L15Colour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016Option: black bondedacoustic fleece

2610 P [pour porteur T15]Durbac décaissé M4S2

Dimension de calcul:Module 625x625mmMat.: acier galv.,perf. RG-L15Coloris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016Option: voile accustiquenoire, collée

2585 [für Trageprofil T15]Einhängekassette M4S2

Berechnungsmaß:Modul 600x600mmMat.: Stahl verz., glatt L1Farbe: weiß matt,D206-700, ähnlich RAL 9016

2585 [for T-carrier T15]Tegular lay-in tile M4S2

Module 600x600mmMat.: galvanized steel,plainColour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

2585 [pour porteur T15]Durbac décaissé M4S2

Dimension de calcul:Module 600x600mmMat.: acier galv., lisse L1Coloris: D206-700 blanc mat, sim. RAL 9016

600 600

585 585

15

24[15]

600 600

585 585

15

625 625

610 610

15

625 625

610 610

15

KomponentenComponentsComposants

Artikelnummer[Bezeichnung/Material]

Ordering Reference[Specification/material]

Références[Designation/matériaux]

Abbildung ähnlich Illustration similar Illustration de façon semblable

Page 19:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

522 durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

SYSTEM-KOMPONENTEN: UNTERKONSTRUKTIONSYSTEM-COMPONENTS: SUSPENSION SYSTEM

COMPOSANTS DES SYSTEME: SUSPENSION + PORTEURS

SYSTEM S2

2575 [für Trageprofil T24]Einhängekassette M4S2

Berechnungsmaß:Modul 600x600mmMat.: Stahl verz., glatt L1Farbe: weiß matt,D206-700, ähnlich RAL 9016

2575 [for T-carrier T24]Tegular lay-in tile M4S2

Module 600x600mmMat.: galvanized steel,plain L1Colour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

2575 [pour porteur T24]Durbac décaissé M4S2

Dimension de calcul:Module 600x600mmMat.: acier galv., lisse L1Coloris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016

2600 [für Trageprofil T24]Einhängekassette M4S2

Berechnungsmaß:Modul 625x625mmMat.: Stahl verz., glatt L1Farbe: weiß matt,D206-700, ähnlichRAL 9016

2600 [for T-carrier T24]Tegular lay-in tile M4S2

Module 625x625mmMat.: galvanized steel,plain L1Colour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016

2600 [pour porteur T24]Durbac décaissé M4S2

Dimension de calcul:Module 625x625mmMat.: acier galv., lisse L1Coloris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016

2600 P [für Trageprofil T24]Einhängekassette M4S2

Berechnungsmaß:Modul 625x625mmMat.: Stahl verz.,perf. RG-L15Farbe: weiß matt,D206-700, ähnl. RAL 9016Zulage: Vlies schwarz eingeklebt

2600 P [for T-carrier T24]Tegular lay-in tile M4S2

Module 625x625mmMat.: galv. steel,perf. RG-L15Colour: matt white,D206-700, sim. toRAL 9016Option: black bondedacoustic fleece

2600 P [pour porteur T24]Durbac décaissé M4S2

Dimension de calcul:Module 625x625mmMat.: acier galv.,perf. RG-L15Coloris: D206-700 blanc mat, sim. RAL 9016Option: voile accustiquenoire, collée

2575-St [für Trageprofil T24]Streckgitter-Einhängekas-sette M4S2-St1611

Modul 600x600mmMat.: Stahl verz.,Raute 16x11mmFarbe: weiß matt,D206-700, ähnlich RAL 9016Zulage: Vlies schwarz

2575-St [for T-carrier T24]Exp. metal.Tegular lay-in tile M4S2-St1611

Module 600x600mmMat.: galv. steel,mesh 16x11mmColour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016Option: acoustic fleece

2575-St [pour porteurT24] Durbac, métaldéployé déc. M4S2-St1611

Module 600x600mmMat.: acier galv.,maille 16x11mmColoris: D206-700 blanc mat, sim. RAL 9016Option: voile accustique

2575 P [für Trageprofil T24]Einhängekassette M4S2

Berechnungsmaß:Modul 600x600mmMat.: Stahl verz.,perf. RG-L15Farbe: weiß matt,D206-700, ähnl. RAL 9016Zulage: Vlies schwarzeingeklebt

2575 P [for T-carrier T24]Tegular lay-in tile M4S2

Module 600x600mmMat.: galv. steel,perf. RG-L15

Colour: matt white,D206-700, sim. to RAL 9016Option: black bondedacoustic fleece

2575 P [pour porteur T24]Durbac décaissé M4S2

Dimension de calcul:Module 600x600mmMat.: acier galv.,perf. RG-L15Coloris: blanc mat,D206-700, sim. RAL 9016Option: voile accustiquenoire, collée

625 625

600 600

15

600 600

575 575

15

600 600

575 575

15

625 625

600 600

15

600 600

575 575

15

KomponentenComponentsComposants

Artikelnummer[Bezeichnung/Material]

Ordering Reference[Specification/material]

Références[Designation/matériaux]

Page 20:  · Translate this page%PDF-1.6 %âãÏÓ 172 0 obj  endobj xref 172 24 0000000016 00000 n 0000001613 00000 n 0000001750 00000 n 0000001932 00000 n 0000001976 00000 n 0000002105

523durlum D-79650 Schopfheim T +49(0)7622/3905-0 F +49(0)7622/3905-42 E [email protected] I www.durlum.com

2600-St [für Trageprofil T24]Streckgitter-Einhängekas-sette M4S2-St1611

Modul 625x625mmMat.: Stahl verz.,Raute 16x11mmFarbe: weiß matt, D206-700, ähnlich RAL 9016

• Zulage: Vlies schwarzeingeklebt

2600-St [for T-carrier T24]Exp. metal. tegular lay-in tile M4S2-St1611

Module 625x625mmMat.: galv. steel,mesh 16x11mmColour: matt white, D206-700, sim. to RAL 9016Option: black bondedacoustic fleece

2600-St [pour porteur T24]Durbac, métal déployé,déc. M4S2-St1611

Module 625x625mmMat.: acier galv. ,maille 16x11mmColoris: D206-700 blanc mat, sim. RAL 9016Option: voile accustiquenoire, collée

625 625

600 600

15

KomponentenComponentsComposants

Artikelnummer[Bezeichnung/Material]

Ordering Reference[Specification/material]

Références[Designation/matériaux]

SYSTEM-KOMPONENTEN: UNTERKONSTRUKTIONSYSTEM-COMPONENTS: SUSPENSION SYSTEMCOMPOSANTS DES SYSTEME: SUSPENSION + PORTEURS

SYSTEM S2