Upload
phamthien
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Le nouveau D3 de Volvo Penta est développé à partir des toutes der-nières innovations en matière de technologie diesel. Le moteur n’a que le nom et le nombre de cylin-dres en commun avec la première génération D3. – Système d’injection piézo-électri-
que à rampe commune– Doté de l’EVC-D Volvo Penta et
conçu pour des inversions et accé-lérations électroniques
– Léger et compact– Silencieux et confortable
VOLVO PENTA AQUAMATIC DUOPROP
D3-140, 170, 200, 220/DPS103–125–147–162 kW (140–170–200–220 ch) Puissance au vilebrequin selon norme ISO 8665
Le nouveau D3
Performances de classe mondialeLe système d’injection à rampe commune fonctionnant à 1800 bars, commandé piézo-électroniquement et effectuant des injections multiples par cycle, permet d’obtenir des performances extraordinaires. Associé à une géométrie variable ( VGT ) ceci assure une ac-célération exceptionnelle, avec pratiquement pas de fumée.
Robuste, compact et légerAvec des chemises de cylindres intégrées en fonte, une pompe à eau douce intégrée et une marinisation poussée basée sur l’expé-rience unique de Volvo Penta, le nouveau D3 est un moteur très robuste. Il est extrêmement compact malgré son importante cylindrée et entièrement symétrique et, par conséquent, très facile à installer. Avec un bloc cylindre et une culasse en alu-minium, le poids du moteur est extrêmement bas, compte tenu de la puissance fournie. Le D3 est équipé d’un capot moteur qui protège le moteur et lui donne une apparence moderne et exclusive.
ConfortLe D3 est équipé du même type de supports moteur qui ont été introduits avec succès pour les moteurs D4/D6. Le système d’injec-tion à injections multiples combiné avec le nouveau type de supports permet au moteur d’être étonnamment silencieux et confortable à basses vitesses.
EVC-DL'EVC-D, la nouvelle génération du système éprouvé de gestion de la propulsion et du mo-teur, offre une expérience de pilotage unique !Les nouvelles commandes ergonomiques per-mettent de manoeuvrer avec souplesse, du
bout des doigts et avec une grande précision, dans n'importe quelle situation. Les boutons poussoirs intégrés permettent d'accéder aux fonctions comme l'Assistant Power Trim, le « tow mode » et le boîtier de commande mono-levier, qui contribuent à une navigation simple et fiable. Complétez le poste de commande selon vos besoins, grâce au vaste choix d'instruments et d'écrans à haute lisibilité, dont le nouvel écran couleur de 7". Ajoutez l'ordinateur de bord pour une gestion précise de la consommation de carburant et pour minimiser l'impact environne-mental. La synchronisation des moteurs est bien entendu proposée de série sur les installations bi-moteurs.
Transmission DPSLa transmission Duoprop avec les hélices contre-rotatives est le système de propulsion optimum pour les bateaux à coque planante. La transmission à l’échappement par le moyeu de l’hélice et la plaque anticavitation et forment un ensemble cinématique harmonieux avec des caractéristiques inégalées sur le plan de la vitesse, de l’accélération, de la conduite, de la manoeuvrabilité et de la réduction des vibra-tions et du bruit. Le bateau peut être équipé du Power Trim Assistant, un accessoire EVC qui adapte auto-matiquement l’assiette du bateau pendant la phase d’accélération et à la vitesse de croisière, pour une allure optimale.
Conçu pour les nouvelles normes anti-pollutionLe nouveau moteur a des émissions éminem-ment basses. Outre la conformité aux normes antipollution existantes, le moteur est conçu pour répondre aux règlements rigoureux US EPA Tier 3 qui entreront en vigueur en 2012.
Disponible en
version Joystick!
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Fuel consumptionAt calculated propeller load exp. 2.5
1500 1750 2000 2250 2500 2750 3000 3250 3500 3750 40000
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
0
2
4
6
8
10
12
Liters/h US gal/h
D3-140
D3-170
D3-200
D3-220
Rpm
0102030405060708090
100110120130140150160170
Crankshaft Power
1500 1750 2000 2250 2500 2750 3000 3250 3500 3750 40000
102030405060708090
100110120130140150160170
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
220
kW hp, metric
Rpm
D3-140
D3-170
D3-200
D3-220
210
230
250
270
290
310
330
350
370
390
410
430
450
470
TorqueTorque measured at crankshaft
1500 1750 2000 2250 2500 2750 3000 3250 3500 3750 4000210
230
250
270
290
310
330
350
370
390
410
430
450
470
23
25
27
29
31
33
35
37
39
41
43
45
47
49Nm kpm
Rpm
D3-140
D3-170
D3-200
D3-220
d3_a_w0919.pzm:ftp-bulletin_dps - Mon Jun 08 16:02:15 2009
Puissance au vilebrequin ch
Régime
Régime
Régime
CoupleMesuré au vilebrequin
Consommation Calculée pour charge à l’hélice exp. 2,5
kg.m
litres/h gal US/h
NOUVEAU!
4770
1130
- T
éléc
harg
é à
part
ir de
ww
w.v
olvo
pent
a.co
m 0
2/06
/201
1 15
:51:
47
D3-140, 170, 200, 220/DPS
Caractéristiques techniques Désignation du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D3-140 A D3-170 A D3-200 A D3-220 APuissance au vilebrequin, kW (ch) . . . . . . . . . . . . 103 (140) 125 (170) 147 (200) 162 (220)Puissance à l’hélice, kW (ch). . . . . . . . . . . . . . . . . 98 (133) 119 (162) 140 (190) 154 (209)Régime moteur, tr/min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4000 4000 4000 4000Cylindrée, l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 2,4 2,4 2,4Nombre de cylindres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5Alésage/course, mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81/93,2 81/93,2 81/93,2 81/93,2Taux de compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,5:1 16,5:1 16,5:1 16,5:1Transmission Volvo Penta Duoprop . . . . . . . . . . . . DPS DPS DPS DPSRapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,14:1 2,14:1 1,95:1 1,78:1Poids à sec avec DPS, hél. excl., kg . . . . . . . . . . . 363 363 363 363Classe d’utilisation : R5Caractéristiques techniques selon norme ISO 8665. Carburant avec valeur calorifique inférieure de 42700 kj/kg et densité de 840 g/l à 15 °C. Le carburant utilisé peut être différent de cette spécification, ce qui influerait sur la consommation.Le moteur est conforme aux normes antipollution IMO NOx (D3-200 & D3-220), EU RCD et US EPA Tier 2.Conçu pour satisfaire aux prochaines règlementations US EPA Tier 3.
Dimensions D3-140, 170, 200, 220/DPSHors installation
Description technique :Bloc cylindre et culasse– Bloc cylindre et culasse en aluminium– Bloc cylindre avec semelle porte-paliers intégrée– 4 soupapes par cylindre avec poussoirs hydrauli-
ques– Double arbre à cames en tête– Pistons refroidis par huile, 2 segments de com-
pression et 1 segment racleur– Chemises en fonte– Sièges de soupape remplaçables– Vilebrequin en ligne à 6 paliers– Distribution sur l’avant
Fixation moteur– Support moteur souple
Lubrification– Filtre à huile à passage intégral (insertion), facile-
ment remplaçable– Refroidisseur d’huile
Système d’alimentation– Système d’injection à rampe commune– Injection piézo-électrique– Puissance constante indépendamment de la tem-
pérature ( 5 – 55 °C ) et de la qualité du gazole– Filtre fin avec décanteur d’eau, sensor et alarme
de détection d ’eau dans le carburantSystèmes d’admission et d’échappement– Filtre à air remplaçable
– Ventilation du carter fermé avec séparateur d’huile et filtre
– Coude d’échappement en acier– Turbocompresseur à géométrie variable
Système de refroidissement– Circuit d’eau douce à régulation thermostatique– Échangeur de température tubulaire avec réservoir
de dégazage séparé, de grand volume– Circuit préparé pour une sortie d’eau chaude– Pompe à turbine d’eau de mer facilement accessi-
ble– Prise d’eau de refroidissement intégrée dans la
transmission– Filtre à eau de mer
Système électrique– Système électrique unipolaire 12V– Alternateur 150A et régulateur de charge intégré
avec compensation pour la température– Dispositif d’arrêt immédiat
Instruments/commandes– Inversion et accélération électroniques– Une gamme complète d’instruments disponible
Système de transmission – Une large gamme d’hélices Duoprop est disponi-
bles, voir ci-dessous– Inversion de marche à cônes– Engrenages coniques hélicoïdaux adaptés– Échappement par le moyeu de l’hélice– Manchon de protection en cas de surcharge ( ac-
couplement de sécurité de l’arbre )
– La transmission peut être levée à 52 degrés– La transmission peut pivoter à 28 degrés dans les
deux sens– Dispositif de sécurité hydraulique de la transmission
pouvant réduire les dommages en cas de contact avec un objet immergé
– Système actif anticorrosion, en option– Sonde de vitesse ( tube de pitot ) intégré dans le
pied d’embase– Anode zinc facilement accessible sur le côté
postérieur de la plaque anticavitation– Direction électronique en option – nécessaire pour
le Joystick Sterndrive. Seulement pour installations bi-moteurs. Montage en retrofit impossible.
Power Trim– Pompe de trim haute capacité intégrée pour une
réponse rapide et une installation aisée– Instrumentation Digital Power Trim avec lecteur ana-
logique ou numérique
AccessoiresUne gamme complète d’accessoires est dis-ponible. Pour de plus amples informations, veuillez-vous reporter au Catalogue d’Accessoires ( www.volvopenta.com ).
Contactez votre concessionnaire Volvo Penta local pour davantage d’informations.Tous les modèles, équipements standards et accessoires ne sont pas disponibles dans tous les pays. Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.Le moteur illustré n’est pas nécessairement identique au moteur standard de production.
La Révolution du « Joystick » ( option )Une grande affluence sur le port de plai-sance. Un fort vent latéral. Une arrivée à quai à une place étroite. Des situations
qui peuvent s’avérer stressantes même pour le marin le plus expérimenté. Plus maintenant. Avec le Joystick Sterndrive de Volvo Penta, c’est vous qui commandez. Il vous permet de manœuvrer dans toutes les directions ( latérale, diagonale, avant, arrière, rotation ) avec une seule main. Connectez-vous sur volvopenta.com pour en ju-ger par vous-même !
530
[20,
9]22
0[8
,7]
95[3,7]
260[10,2]
758[29,8]
182
[7,2
]
490[19,3]
83±
8[3
,3±0
,3]
354[13,9]
364[14,3]
105[4,1]
103[4] 221
[8,7]223[8,8]
X
13°±3°761
[30]
544
[21,
4]32
8[1
2,9]
813[32]
13[0,5]
254
[10]
383
FULL
TILT
[15,
1]
765[30,1] 280
[11]
307
FULL
TILT
[12,
1]
160
[6,3
]
MAX Ø406[15,98]
474 MIN[18,7]
CL CRANKSHAFT
MAX WATER LEVEL
MAX TILT 52°
MAX TRIM IN (APPROX 5°)
572[22,5]
06-2
010.
© 2
010
AB
Vol
vo P
enta
.
AB Volvo PentaSE-405 08 Göteborg, Sweden
www.volvopenta.com
4770
1130
- T
éléc
harg
é à
part
ir de
ww
w.v
olvo
pent
a.co
m 0
2/06
/201
1 15
:51:
47