SOMMAIRECLIQUEZ SUR LA COLLECTION POUR Y ACCEDER DIRECTEMENT
SÉJOURS
Atlanta
Biala
Hanna
Palace
Probe
Soprano
ADULTESAmazone
Bora adulte blanc
Orys Blanc
Orys Wengé
Perla Chêne
Perla Prunier
Sarlat
Tara Blanc
Tara Wengé
Trapèze
Trendy
JUNIOR1001 Nuits
For Small
Fun
Hangun
Montana
Moov
Skipper
Story
Timber
Titouan
RANGEMENTS/COMPLÉMENTS
Campus
Star
Mobilier de SéjourCorps et façades en panneaux de particules revêtus papier blanc, chants même décor. Dessus et façades rainurées laqués blancs. Fil acier gris Ø 8 mm sur meuble enfourchement. Verre clair argenté sur miroir. Poignées aluminium anodisé. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP beige sur coulisses à galets beiges.Pour garantir un habitat plus sain, GAUTIER développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Living Room Furniture. Carcasses and fronts in White foiled particleboard, with same finish on edges. White lacquered grooved tops and fronts. 8mm Ø steel grey wire on L-shaped unit. Clear silvered glass on mirror. Anodised aluminium handles. Drawer carcasses in beige polypropylene coated particleboard mounted on beige roller runners.GAUTIER is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. The collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
J11.326 10541”
15059”
4417”
L-shaped unit 1 panel, 1 grooved door and 3 shelvesMeuble enfourchement 1 lambris, 1 porte rainurée et 3 étagères
J11.903 Optional lighting, 3 strips of 10 LEDs 1 transformer, 1 switch + cable. Can be fitted in L-shaped unit ref. J11.326 Option éclairage 3 barres de 10 leds1 transformateur, 1 interrupteur + fil. Peut se placer dans le meuble enfourchement réf. J11.326
J11.220 16264”
4719”
4518”
TV unit 1 grooved sliding doorBanc TV 1 porte coulissante rainurée
J
J11.588J 6124”
104”
218”
Set of 2 wall shelvesreversible left/rightLot de 2 étagères muralesréversibles gauche/droite
J11.250 11545”
15561”
4518”
Glass cabinet2 glazed doors, 2 solid wood doorsVitrine2 portes vitrées, 2 portes pleines
J11.905 2 optional spotlightsfor glass cabinet ref. J11.250Option éclairage 2 spots pour la vitrine réf. J11.250
J11.230 10039”
14557”
4518”
3 doors storage unit including 1 grooved sliding doorRangement 3 portes dont 1 porte coulissante rainurée
J11.504 19276”
8333”
5220”
Sideboard2 doors, 2 drawers1 grooved sliding doorEnfilade2 portes, 2 tiroirs, 1 porte coulissante rainurée
J11.087 13654”
3413”
6024”
Low tableTable basse
J11.080 120/16547/65”
7630”
12047”
Square table with extensionTable carrée avec allonge
BIALA
J11.090 18071”
7831”
9035”
Rectangular tableTable rectangulaire
J11.155 13654”
31”
4518”
MirrorMiroir
Réf.
996.
562
- Im
p 20
11 /
01 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
QUAL I TÉ S É CUR I T É
J14.250 13252”
18673”
4819”
Dresserwith 2 doors Vaisselier2 portes
J14.900 9035”
Optional strip light for dresser ref. J14.250 Foot operated switch Option éclairage néon pour vaisselier réf. J14.250Interrupteur à pied
J14.155 19276”
5622”
218”
Mirror with wooden shelfFixes to wallMiroir 1 tablette boisÀ fixer au mur
J14.504 Sideboard 4 doorsEnfilade4 portes
22087”
8835”
4819”
J14.332 TV unit2 drawersMeuble TV2 tiroirs
14959”
5722”
4819”
J14.087 Square low tableTable basse carrée
9035”
3614”
9035”
J14.090 Rectangular table Table rectangulaire
20079”
7630”
9537”
J14 095 Optional extensionFor rectangular table ref J14.090Option 1 allongePour table rectangulaire réf. J14.090
4518”
4116”
9537”
J14.085 Square tableTable carrée
13051”
7630”
13051”
Meubles de SéjourCorps en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Chêne cérusé, chants même décor, dont certains épais. Socle de table carrée, panneau milieu de dessus des tables, bandeau de vaisselier, dessus de meuble TV et d’enfilade en panneaux de particules mélaminés gris anthracite, chants même décor. Profil joint, profil de portes en plastique gris anthracite. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP noir sur coulisses à galets noires. Ouverture par « pousse-lâche ». Sérigraphie noire sur les montants de vaisselier, meuble TV et enfilade. Patins de meubles en panneaux de fibres revêtus papier décor imitation Chêne cérusé. Verre clair argenté sur le miroir.Pour garantir un habitat plus sain, GAUTIER développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
C Living Room Furniture Carcasses in white leaded Oak effect foiled particleboard, with same finish on edges, some of which are rounded. Base of square table, central panel of table tops, panel on dresser, and top of TV unit and sideboard in anthracite Grey melamine particleboard, same finish on edges. Door and joint profiles in anthracite grey plastic. Drawer carcasses in black polypropylene coated particleboard mounted on black roller runners. “Touch latch” door mechanisms. Black screenprinting on dresser, TV unit and sideboard uprights. Furniture feet in white leaded Oak effect foiled fibreboard. Clear silvered glass on mirror.GAUTIER is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. The collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
HANNA
J
J
J1
J1
J
J
J
QUAL I TÉ S É CUR I T É
Réf 9
96.5
50 -
Imp
2011
/ 06
- G
autie
r Fra
nce
SA -
8551
0 Le
Bou
père
(Fra
nce)
- RC
S 41
4 87
4 24
8 LR
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és.
Phot
os n
on c
ontr
actu
elle
s - S
tudi
o O
céan
. - D
im e
n cm
/In. N
e pa
s je
ter s
ur la
voi
e pu
bliq
ue.
Réf.
996.
662
- Im
p 20
12 /
05 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
PALACE
QUAL I TÉ S É CUR I T É
SéjourCorps en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Wengé, intérieurs revêtus papier décor imitation Seringa. Chants même décor dont certains soft. Dessus de table et dessus d’enfilade en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Seringa, vernis grand brillant. Poignées ABS laqué crème. Verre clair trempé sur mur TV et bibliothèque 3 portes. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP beige sur coulisses à galets beiges.Pour garantir un habitat plus sain, notre entreprise développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Lounge Furniture Frames in Wenge effect foiled particleboard, with Seringa effect foil finish inside. Same finish on edges, of which some are rounded. Tops of table and sideboard in Seringa effect foiled particleboard, with high gloss finish. Cream lacquered ABS handles. Clear tempered glass on TV wall unit and 3 door bookcase. Drawer carcasses made from beige polypropylene coated particleboard on beige roller runners. Our company is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier home. This collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
Sala de EstarEstructuras realizadas con paneles de partículas recubiertos con papel decorativo imitación Wengué, interior recubierto con papel decorativo imitación Lila. Bordes con la misma decoración, algunos de ellos redondeados. Parte superior de la mesa y parte superior del mueble aparador realizadas con paneles de partículas recubiertos con papel decorativo imitación Lila, barniz efecto brillante. Tiradores de ABS lacados de color crema. Cristal claro templado en el mueble de TV y en la biblioteca de 3 puertas. Estructuras de los cajones realizadas con paneles de partículas recubiertos con polipropileno beige sobre rieles con ruedecillas de color beige.Para proteger el medio ambiente, nuestra empresa fabrica paneles de baja emisión. Esta colección está fabricada con paneles derivados de madera, cuyo contenido en formaldehído es inferior a 4 mg/100 g, esto es, un porcentaje dos veces inferior a la mejor clasificación de la norma europea (EN 13986).
WohnzimmerHauptstück aus Spanplatten, ummantelt mit Dekopapier Imitation Wenge, Innenbereich ummantelt mit Dekopapier Imitation Seringa. Kanten mit demselben Dekor, von denen einige abgerundet sind. Tischplatte und Oberseite der Anrichte aus Spanplatten, ummantelt mit Dekopapier Imitation Seringa, Hochglanzlack. Cremefarbene lackierte Griffe aus ABS. Klares Sicherheitsglas auf der TV-Wand und dem dreitürigen Bücherschrank. Schubladen aus Spanplatten, ummantelt mit beigem Polypropylen auf Gleitschienen mit beigen Laufrollen.Um einen gesünderen Wohn-Lebensraum zu garantieren, entwickelt unsere Unternehmung,Holzspanplatten mit niedrigen Emissionswerten. Die Kollektion wird mit Holzspanplatten hergestellt, welche eine Formaldehydabgabe von weniger als 4 mg/100 g gewährleisten. Diese Werte sind zweimal niedriger als die beste Einstufung der europäischen Norm (EN 13986).
915.904 Decorative lighting optionOne 90 cm fluorescent strip light(21 W - 230/240 V) with switch For media / living room cabinet, ref. J26.510(fits behind glass shelf) Option éclairage décoratif1 tube fluorescent 90 cm(21 W – 230/240 V) avec interrupteur pour living TV réf. J26.510(se place derrière la tablette verre)
J26.510 22087”
18573”
4518”
Media / living room cabinet1 flap door, 1 hinged door, 2 drawers(with soft close mechanisms)Recommended max. weight for TV: 33 kgLiving TV1 relevant,1 porte, 2 tiroirs(avec amortisseurs)Poids TV maximum recommandé : 33 kg
11043”
18573”
4518”
J26.600 Bookcase 3 doors (with soft close mechanisms)Bibliothèque 3 portes(avec amortisseurs)
J26.504 22087”
8835”
5120”
Sideboard 2 doors 3 tiroirs(with soft close mechanisms)Enfilade 2 portes 3 tiroirs(avec amortisseurs)
J26.095 4518”
83”
9035”
Optional 1 extensionFor rectangular table ref J26.080Option 1 allongePour table rectangulaire réf. J26.080
J26.080 18071”
7630”
9035”
Rectangular tableTable rectangulaire
PROBE
J26.335 16163”
4317”
4518”
TV unit 1 flap, 1 drawer(with soft close mechanisms)Maximum weight of TV : 35 kgBanc TV 1 abattant, 1 tiroir(avec amortisseurs)Poids TV maximum recommandé : 35 kg
J26.348 197/16178/63”
2911”
2510”
Extensible wall shelf Adjustable widthÉtagère murale extensibleRéglage en largeur
Réf.
996.
660
- Im
p 20
12 /
05 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
PROBE
QUAL I TÉ S É CUR I T É
Réf 9
96.6
41 -
Imp
2011
/ 11
- G
autie
r Fra
nce
SA -
8551
0 Le
Bou
père
(Fra
nce)
- RC
S 41
4 87
4 24
8 LA
RO
CHE
SUR
YON
- se
rése
rve
le d
roit
de m
odifi
er o
u su
pprim
er s
ans
préa
vis
tout
ou
part
ie d
es m
odèl
es p
rése
ntés
. Ph
otos
non
con
trac
tuel
les
- Stu
dio
Océ
an. -
Dim
en
cm/In
.
J30.504 199/17478/68”
83/9232/36”
51/3020/12”
Sideboard with 2 sliding doorsand raised shelf Enfilade 2 portes coulissantesavec réhausse
J30.230 12147”
7730”
4518”
Low storage unit 1 door, 3 nichesRangement bas 1 porte, 3 niches
915.902 Decorative lighting option 2 strips of 9 LEDSfor sideboard ref. J30.504 and cabinet ref. J30.250Two 26 cm strips of 9 LEDs, linked by 50 cm extension lead, 1 cable (1.95 m), 1 transformer, 1 switch and cable (1.7 m)Option éclairage décoratif 2 barres de 9 ledspour enfilade réf. J30.504 et argentier réf. J30.250Comprend 2 barres de 9 LEDs de 26 cm reliées par une rallonge de 50 cm, 1 fil (1,95 m) + 1 transformateur + 1 fil (1,70 m) avec interrupteur
J30.250 Lounge cabinet2 solid wood doors (including a lacquered door), 1 glass door, 1 nicheArgentier2 portes pleines (dont 1 porte laquée)1 porte verre, 1 niche
12147”
17568”
4518”
J30.332 TV unit1 sliding door, 1 drawer, 1 nicheBanc TV1 porte coulissante, 1 tiroir, 1 niche
17267”
4618”
5189”
J30.080 Square dining tableTable de repas carrée
12850”
7630”
12850”
J30.087 Low square tableTable basse carrée
9035”
3614”
9035”
J30.590 Set of 2 wall shelvesLot de 2 étagères murales
9035”
218”
197”
SéjourStructure et façades en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Chêne fil ardoise. Chants plats même décor. Vernis UV acrylique sur les dessus, excepté l’argentier. Dessus avant de l’enfilade et du banc TV en panneaux de fibres moyenne densité enrobés laqués gris. Portes rainurées laquées grises. Verre laqué gris sur une porte de l’argentier. Poignées et boutons finition chrome brillant. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP noir sur coulisses à galets noires.Pour garantir un habitat plus sain, notre entreprise développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
S Living Room Frame and fronts in slate-grey Oak effect foiled particleboard. Same finish on flat edges. Acrylic UV varnish on tops of all furniture except for tall cabinet. Front of the top of sideboard and TV unit in grey lacquered MDF. Grey lacquered grooved doors. Grey lacquered glass on one of the cabinet doors. Handles and knobs with polished chrome finish. Drawer carcasses in black polypropylene coated particleboard mounted on black roller runners.Our compagny is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. The collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
Sala de EstarEstructura y frontales realizados con paneles de partículas recubiertos con papel decorativo imitación Roble pizarra. Bordes lisos con la misma decoración. Barniz UV acrílico en las superficies, exceptuando el aparador para objetos de plata. Parte superior delantera del mueble aparador y del mueble para TV realizada con paneles de fibras de media densidad lacados en color gris. Puertas ranuradas lacadas en color gris. Cristal lacado en gris en una puerta del aparador para objetos de plata. Tiradores y pomos con acabado cromo brillante. Estructuras de los cajones realizadas con paneles de partículas recubiertos con polipropileno negro sobre rieles con ruedecillas de color negro.Para proteger el medio ambiente, nuestra empresa fabrica paneles de baja emisión. Esta colección está fabricada con paneles derivados de madera, cuyo contenido en formaldehído es inferior a 4 mg/100 g, esto es, un porcentaje dos veces inferior a la mejor clasificación de la norma europea (EN 13986).
Wohnzimmer Korpus und Fronten aus Spanplatten, ummantelt in Dekor Eiche schieferfarben. Flache Seiten mit demselben Dekor. UV-Acryllack auf der Oberseite, mit Ausnahme Besteckschrank. Oberfläche vorne Anrichte und TV-Bank aus grau lackierten mitteldichten Faserplatten. Grau lackierte gerillte Türen. Grau lackiertes Glas für eine Tür des Besteckschranks. Griffe und Knöpfe glänzendes Chrom-Finish. Schubladen aus mit schwarzem Polypropylen ummantelten Spanplatten auf Gleitschienen mit schwarzen Laufrollen.Um einen gesünderen Wohn-Lebensraum zu garantieren, entwickelt unsere Unternehmung,Holzspanplatten mit niedrigen Emissionswerten. Die Kollektion wird mit Holzspanplatten hergestellt, welche eine Formaldehydabgabe von weniger als 4 mg / 100 g gewährleisten. Diese Werte sind zweimal niedriger als die beste Einstufung der europäischen Norm (EN 13986).
SOPRANO
J
J
J3
J3
J
J
J
QUAL I TÉ S É CUR I T É
Réf.
996.
652
- Im
p 20
12 /
03 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s et
cou
leur
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
Chambre AdulteCorps et façades en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Chêne Noisette, chants même décor dont certains soft. Profils décor et traverses sur dossiers de lit, profils décor sur faces tiroirs, montants décor sur portes d’armoire et poignées en panneaux de fibres moyenne densité revêtus papier imitation Chêne Noisette. Verre argenté sur portes d’armoire 4 portes. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP beige sur coulisses à galets beiges. Pour garantir un habitat plus sain, notre entreprise développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Adult bedroomCarcasses and fronts in Hazelnut Oak effect foiled particleboard. Same finish on edges, some of which are rounded. Decorative profiles and cross-pieces on bed and drawer fronts, decorative mouldings on wardrobe doors and handles in Hazelnut Oak effect foiled MDF. Silvered glass mirrors on 4 door wardrobe. Drawer carcasses made from beige polypropylene coated particleboard on beige roller runners. Our company is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment.This collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
Habitación de adultoEstructuras y frontales realizados con paneles de partículas recubiertos con papel decorativo imitación Roble color Avellana, bordes con la misma decoración, algunos de ellos redondeados. Líneas decorativas y travesaños en los laterales de la cama, líneas decorativas en los frontales de los cajones, largueros decorativos en las puertas del armario y tiradores realizados con paneles de fibras de media densidad recubiertos con papel imitación Roble color Avellana. Cristal plateado en las puertas del armario 4 puertas. Estructuras de los cajones realizadas con paneles de partículas recubiertos con polipropileno beige sobre rieles con ruedecillas de color beige. Para proteger el medio ambiente, nuestra empresa fabrica paneles de baja emisión. Esta colección está fabricada con paneles derivados de madera, cuyo contenido en formaldehído es inferior a 4 mg/100 g, esto es, un porcentaje dos veces inferior a la mejor clasificación de la norma europea (EN 13986).
Schlafzimmer für ErwachseneHauptstück und Fassaden aus Spanplatten, ummantelt mit Dekopapier in nussbrauner Eichenimitation, Schmalseiten aus demselben Dekor, von denen einige abgerundet sind. Dekorprofile und Querleisten auf Rückseite des Bettes, Dekorprofile auf Schubladenseiten, Dekorstützen auf Schranktüren und Griffe aus mitteldichten Faserplatten, ummantelt mit Dekopapier in nussbrauner Eichenimitation. Silberfarbenes Glas auf 4 Schranktüren. Schubladen aus mit beigem Polypropylen ummantelten Spanplatten auf Gleitschienen mit beigen Laufrollen. Um einen gesünderen Wohn-Lebensraum zu garantieren, entwickelt unser Unternehmen Holzspanplatten mit niedrigen Emissionswerten. Die Kollektion wird mit Holzspanplatten hergestellt, welche eine Formaldehydabgabe von weniger als 4 mg/100 g gewährleisten. Diese Werte sind zweimal niedriger als die beste Einstufung der europäischen Norm (EN 13986).
H
H62.103 H62.185
H62.160
H62.104
H62.106
15159”
8935”
20179”
15159”
8935”
21183”
17167”
8935”
21183”
Bed for 140 x 190 mattressLit pour literie 140 x 190Bett 140 x 190Cama de 140 x 190
Bed for 140 x 200 mattressLit pour literie 140 x 200Bett 140 x 200Cama de 140 x 200
Bed for 160 x 200 mattressLit pour literie 160 x 200Bett 160 x 200Cama de 160 x 200
6024”
12549”
5020”
Tall chest 5 drawersChiffonnier5 tiroirsHerrenkommodemit 5 SchubladenXifonier5 cajones
Bedside1 drawerChevet1 tiroirNachttisch1 SchubladeMesita de noche 1 cajón
20179”
20782”
6024”
Wardrobe 4 doors 2 drawers(2 mirror doors) Armoire 4 portes 2 tiroirs(2 portes miroir)Schrank 4 Türen, 2 Schubladen(2 Spiegeltüren)Armario 4 puertas 2 cajones(2 puertas de espejo)
H62.165
11846”
7730”
5020”
Chest, 3 drawersCommode 3 tiroirsKommode 3 SchubladenCómoda 3 cajones
H62.140 5823”
3514”
4217”
AMAZONE
H
H
H
QUAL I TÉ S É CUR I T É
H14.103 15059”
82/5432”/21”
19878”
Bed for 140 x 190 mattressLit pour literie 140 x 190
H14.104 15059”
82/5432”/21”
20882”
Bed for 140 x 200 mattressLit pour literie 140 x 200
H14.106 17067”
82/5432”/21”
20882”
Bed for 160 x 200 mattressLit pour literie 160 x 200
Wardrobe 3 doors, 1 mirror2/3 hanging, 1/3 shelvesArmoire 3 portes, 1 miroir2/3 penderie, 1/3 lingère
15159”
20581”
6024”
H14.180
3 extra shelvesfor wardrobe ref H14.180Supplément 3 étagèrespour armoire réf. H14.180
9839”
52”
4518”
H14.715
Chest 6 drawersCommode 6 tiroirs
11846”
8433”
4618”
H14.160
Mirror (standing)Miroir (à poser)
5220”
9236”
146”
H14.155
Bedside1 drawer Chevet1 tiroir
4317”
4618”
3815”
H14.140
Chambre d’Adultes
Structure en panneaux de particules revêtus papier décor uni blanc ou revêtus feuille mélaminée blanche pour le dessus de chevet et commode. Chants même décor dont certains soft. Moulures de lits en panneaux de fibres moyenne densité revêtus papier décor uni blanc. Profil PVC chrome sur dossier pied de lits. Miroirs en verre clair argenté. Poignées plastique chrome avec insert blanc. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP beige sur coulisses à galets beiges.
Tous nos produits sont fabriqués avec des panneaux à base de bois classés E1 selon la norme EN 13986, ce qui garantit une teneur en formaldéhyde inférieure ou égale à 8 mg pour 100 g.
Adult’s Bedroom
Structure in plain white foiled particleboard. Top of bedside unit and chest of drawers in white melamine coated particleboard. Same finish on edges, of which some are rounded. Bed mouldings in plain white foiled MDF. Chrome PVC profile on footboard. Clear silvered glass on mirrors. Chrome plastic handles with white inlay. Drawer carcasses in beige polypropylene covered particleboard mounted on beige roller runners.
All our products are manufactured with particleboard classified E1 according to standard EN 13986 which guarantees a formaldehyde content less than or equal to 8 mg per 100g.
BORA
Bridge unit for 140 cm bedincluding 4 doors, 1 drawer, 1 mirrorMeuble Pont pour lit 140comprenant 4 portes, 1 tiroir, 1 miroir
25098”
20280”
59/4723”/19”
H14.193
Réf 9
96.2
69 -
Imp
2012
/ 05
- G
autie
r Fra
nce
SA -
8551
0 Le
Bou
père
(Fra
nce)
- RC
S 41
4 87
4 24
8 LA
RO
CHE
SUR
YON
- se
rése
rve
le d
roit
de m
odifi
er o
u su
pprim
er sa
ns p
réav
is to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s non
con
trac
tuel
les -
Stu
dio
Océ
an -
Dim
en
cm/In
.
QUAL I TÉ S É CUR I T É
455.103
455.104
455.106
455.109
16665”
8433”
19878”
16665”
8433”
20882”
18673”
8433”
20882”
20681”
8433”
20882”
18673”
8433”
20882”
Bed 140 x 190Lit pour literie 140 x 190
Bed 140 x 200Lit pour literie 140 x 200
Bed 160 x 200Lit pour literie 160 x 200
Bed 180 x 200Lit pour literie 180 x 200
455.156
Chambre d’Adultes.Corps et façades en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Blanc, chants même décor. Profils de dossiers de lit, couvre-joint portes d’armoire 4 portes en panneaux de fibres moyenne densité revêtus papier décor imitation blanc. Poignées et patins en ABS gris argent. Verre clair argenté avec incision aspect dépoli sur portes d’armoire. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP (polypropylène) blanc sur coulisses à galets.
Tous nos produits sont fabriqués avec des panneaux à base de bois classés E1 selon la norme EN 13986, ce qui garantit une teneur en formaldéhyde inférieure ou égale à 8 mg pour 100g.
4
4
4 5823”
16967”
3614”
11846”
77/8330”/33”
4518”
Cheval mirrorMiroir psyché
Chest of drawers 6 drawerswith small over-shelfCommode 6 tiroirsavec petit surmeuble
455.168
455.185 20179”
22187”
57/6722”/26”
4-door wardrobe(2 mirror doors) with lighting kit(2 halogen low-voltage spotlights withtransformer and switch) 1/2 hanging – 1/2 shelvingArmoire 4 portes(dont 2 glaces) avec kit éclairage(2 spots halogène basse tension avec transformateuret interrupteur). 1/2 penderie, 1/2 lingère
4
455.116 Bed 160 x 200with three cross-bracesLit pour literie 160 x 200avec 3 traverses de renfort
4
43/5517“/22”
4317”
4217”
Bedside table 1 drawerwith small over-shelfChevet 1 tiroiravec petit surmeuble
455.1404
Adults’ bedroom.Fronts and bodies in particle board covered with white film finish, edges same finish. Relief on bedhead and edges of four-door wardrobe doors in MDF covered with white film finish. Handles and feet in silver-grey ABS. Clear silvered glass with frosted detail on wardrobe doors. Drawer bodies in particle board covered in white polypropylene on roller slides.
All our products are manufactured with particleboard classified E1 according to standard EN 13986 which guarantees a formaldehyde content less than or equal to 8 mg per 100g.
Réf 9
96.3
80 -
Imp
2010
/ 01
- G
autie
r Fra
nce
SA -
8551
0 Le
Bou
père
(Fra
nce)
- RC
S 41
4 87
4 24
8 LA
RO
CHE
SUR
YON
- se
rése
rve
le d
roit
de m
odifi
er o
u su
pprim
er sa
ns p
réav
is to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s non
con
trac
tuel
les -
Stu
dio
Océ
an -
Dim
en
cm/In
.
N° 2007/29848N° 1997/2120
Madein
France
Réf.
995.75
4-Imp.
07/2
008.
Doc
umen
tnon
contra
ctue
l.Gau
tierF
ranc
eS.A
.seré
serv
ele
droitd
em
odifi
erou
desupp
rimer
,san
spr
éavi
s,tout
oupa
rtie
desm
odèl
espr
ésen
tés.RC
LaRo
che-
sur-Yo
nB
332
077
262-P
hoto
s:Studi
oO
céan
.Nepa
sjetersur
lavo
iepu
blique
.
Chambre d’adultes en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Wengé.Profils de dossiers de lit, couvre-joint portes d’armoires 4 portes et 5 portes, baguettesdécor et poignées de portes coulissantes en panneaux de fibres moyenne densité.Poignées et patins en ABS gris argent.
Adult bedroom in particle board covered in imitation wenge foil decor. Edges of bed ends,door bands on 4 and 5 door wardrobes, sliding door handles in MDF. Handles and feet inmetal grey ABS.
Habitación de matrimonio en aglomerado de primera calidad revestido de chapa indus-trial color Wengé. Perfiles cabeceros y pieceros, tapajuntas puertas de armarios de 4 y 5puertas, molduras y tiradores de puertas correderas de DM. Tiradores y zapatas de ABScolor gris plata.
Volwassen slaapkamer in houtspaanderplaat bekleedt met Wengé decor. Profielen vanhoofd-en voeteinde bed, stootlat van 4 en 5 deurskasten, sierlatten en handgrepen van deschuifdeurkast in MDF.Handgrepen en voetjes in ABS zilvergrijs.
Schlafzimmer in Spanplatten, ummantelt in dekor Wengé. Kopfteilprofile,Schranktürverbinder 4 und 5 türig, dekor-Leisten der Schranktüren und Türgriffe derSchrankschiebetüren in MDF.Restliche Türgriffe und Stellfüsse in ABS grau-silberfarben.
Réf 9
96.5
51 -
Imp
2011
/ 11
- G
autie
r Fra
nce
SA -
8551
0 Le
Bou
père
(Fra
nce)
- RC
S 41
4 87
4 24
8 LA
RO
CHE
SUR
YON
- se
rése
rve
le d
roit
de m
odifi
er o
u su
pprim
er s
ans
préa
vis
tout
ou
part
ie d
es m
odèl
es p
rése
ntés
. Ph
otos
non
con
trac
tuel
les
- Stu
dio
Océ
an. -
Dim
en
cm/In
.
H32.103
H32.104
17770”
8835”
20079”
17770”
8835”
21083”
H32.106
H32.108
19778”
8835”
21083”
21785”
8835”
21083”
Bed for mattress 140 x 190 cmLit pour literie 140 x 190 cm
Bed for mattress 140 x 200 cmLit pour literie 140 x 200 cm
Bed for mattress 160 x 200 cmLit pour literie 160 x 200 cm
Bed for mattress 180 x 200 cmLit pour literie 180 x 200 cm
H32.902 Lighting option two strips of 10 LEDs, 1 transformer, 1 switch + cable built in to headboardOption éclairage2 barres de 10 leds, 1 transformateur, 1 interrupteur + f il s’intègrent dans la tête de lit
H32.180 Wardrobe 3 hinged doors (including 1 door with mirror)Armoire 3 portes ouvrantes(dont 1 porte avec miroir)
22287”
22589”
5823”
H32.219 Wardrobe 2 sliding doors Width 200 cm – mixed1 mirror door, 1 solid wood door2 tubes wardrobe, 5 shelvesArmoire 2 portes coulissantesLargeur 200 cm - mixte1 porte miroir, 1 porte bois, 2 tubes penderie, 5 étagères
19175”
22087”
6325”
H32.259 Wardrobe 2 sliding doors Width 250 cm – wood2 solid wood doors, 4 tubes wardrobe, 8 shelvesArmoire 2 portes coulissantesLargeur 250 cm - bois2 portes bois, 4 tubes penderie, 8 étagères
24195”
22087”
6325”
H32.160 Chest 3 drawersCommode 3 tiroirs
12348”
8032”
4518”
H32.140 Bedside 1 drawerChevet 1 tiroir
5722”
3815”
4116”
H32.155 MirrorMiroir
9337”
104”
9337”
Chambre AdulteCorps en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Chêne, chants même décor dont certains épais. Corps du lit en panneaux de fibres moyenne densité revêtus papier décor imitation Chêne, chants même décor dont certains épais. Miroir sur porte milieu de l’armoire. Éclairage en option pour les têtes de lits. Poignées métal laquées grises. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PVC beige sur coulisses à galets beiges.Pour garantir un habitat plus sain, notre entreprise développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
C Adult Bedroom Carcasses in Oak effect foiled particleboard, with same finish on edges, some of which are extra thick. Bed frame in Oak effect foiled fibreboard, with same finish on edges, some of which are extra thick. Mirror on middle door of wardrobe. Optional lighting for headboards. Grey lacquered metal handles. Drawer carcasses in beige polypropylene covered particleboard mounted on beige roller runners.Our compagny is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. The collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
Habitación de adultoEstructuras realizadas con paneles de partículas recubiertos con papel decorativo imitación Roble, bordes con la misma decoración, algunos de ellos gruesos. Estructura de la cama realizada con paneles de fibras de media densidad recubiertos con papel decorativo imitación Roble, bordes con la misma decoración, algunos de ellos gruesos. Espejo en la puerta central del armario. Iluminación opcional para los cabeceros de las camas. Tiradores de metal lacados de color gris. Estructuras de los cajones realizadas con paneles de partículas recubiertos con PVC beige sobre rieles con ruedecillas de color beige.Para proteger el medio ambiente, nuestra empresa fabrica paneles de baja emisión. Esta colección está fabricada con paneles derivados de madera, cuyo contenido en formaldehído es inferior a 4 mg/100 g, esto es, un porcentaje dos veces inferior a la mejor clasificación de la norma europea (EN 13986).
Schlafzimmer Korpus aus Spanplatten, ummantelt in Dekor Eiche, Kanten mit demselben Dekor, einige dick. Hauptstück des Bettes aus mitteldichten Faserplatten, ummantelt in Dekor Eiche, Kanten mit demselben Dekor, einige dick. Spiegel auf mittlerer Schranktür. Beleuchtung als Option für die Kopfteile der Betten. Grau lackierte Metallgriffe. Schubladen aus mit beigem PVC ummantelten Spanplatten auf Gleitschienen mit beigen Laufrollen.Um einen gesünderen Wohn-Lebensraum zu garantieren, entwickelt unsere Unternehmung,Holzspanplatten mit niedrigen Emissionswerten. Die Kollektion wird mit Holzspanplatten hergestellt, welche eine Formaldehydabgabe von weniger als 4 mg / 100 g gewährleisten. Diese Werte sind zweimal niedriger als die beste Einstufung der europäischen Norm (EN 13986).
SARLAT
H
H H
H
HH
H
H
QUAL I TÉ S É CUR I T É
--- R
éf 9
96.5
49 -
Imp
2010
/ 09
- G
autie
r Fra
nce
SA -
8551
0 Le
Bou
père
(Fra
nce)
- RC
S 41
4 87
4 24
8 LR
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és.
Phot
os n
on c
ontr
actu
elle
s - S
tudi
o O
céan
. - D
im e
n cm
/In. N
e pa
s je
ter s
ur la
voi
e pu
bliq
ue.
H33.103
H33.104
19777”
7931”
20680”
19777”
7931”
21684”
H33.106 21785”
7931”
21684”
Bed for 140 x 190 cm mattresswith f itted lightLit pour literie 140 x 190 cmavec éclairage intégré
Bed for 140 x 200 cm mattresswith f itted lightLit pour literie 140 x 200 cmavec éclairage intégré
Bed for 160 x 200 cm mattresswith f itted lightLit pour literie 160 x 200 cmavec éclairage intégré
H33.180 Wardrobe 3 doors (1 mirror)Armoire3 portes (1 miroir)
15360”
22889”
6023”
H33.340 Top shelf unit adjustable widthTablette surmeubleréglable en largeur
19777”
2911”
2510”
H33.342 Top unit 1 doorBloc surmeuble 1 porte
4718”
9939”
2711”
H33.185 Wardrobe 4 doors (2 mirrors)Armoire4 portes (2 miroirs)
20379”
22889”
6023”
H33.160 Chest 3 drawersCommode3 tiroirs
13251”
7730”
4518”
H33.165 Tall chest 5 drawersChiffonnier5 tiroirs
7630”
12248”
4518”
H33.140 Bedside1 drawerChevet1 tiroir
5421”
3714”
3614”
H33.145 Bedside2 drawersChevet2 tiroirs
4819”
3714”
3614”
H33.155 MirrorMiroir
10842”
6726”
104”
Chambre AdulteCorps en panneaux de particules revêtus papier décor blanc, chants même décor. Laque hydro blanche sur les faces tiroirs, dessus chevet, commode et chiffonnier, portes côtés de l’armoire, porte de bloc surmeuble, ainsi que sur les têtes et pieds de lit. Miroir bronze sur la porte milieu des armoires et sur le miroir. Éclairage intégré dans les têtes de lits. Poignées en aluminium laquées blanches. Profil des portes côtés d’armoire en panneaux de fibres enrobés revêtus papier décor blanc. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PVC blanc sur coulisses à galets blanches.Pour garantir un habitat plus sain, GAUTIER développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
C Adult Bedroom Carcasses in White foiled particleboard, with same finish on edges. White hydro lacquer on drawer fronts, tops of bedside unit, chest and tall chest, side doors of wardrobe and door of top unit, as well as on head and footboards. Bronze glass on middle wardrobe door and on mirror. Headboards with built-in lighting. White lacquered aluminium handles. Profile of wardrobe side doors in white foil coated fibreboard. Drawer carcasses in white polypropylene coated particleboard mounted on white roller runners.GAUTIER is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. The collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
TARA BLANC
H
H
H
H
H
HH
H
H
HH
QUAL I TÉ S É CUR I T É
Réf.
996.
653
- Im
p 20
12 /
03 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s et
cou
leur
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
Chambre Adulte. Corps en panneaux de particules revêtus papier imitation Chêne Cendré, chants même finition dont certains sont softs. Chants épais 2mm ABS finition imitation Chêne sur dossier pied de lit, dessous de meubles. Laque marron grand brillant sur le dossier tête et dossier pied de lit, face tiroir bas du chevet, faces tiroirs bas de la commode, façades des portes d’armoires ouvrantes et coulissantes. Verre clair trempé sur dessus de chevet. Verres argentés sur portes d’armoires. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP noir sur coulisses à galets noires. Caisses tiroirs de commode sur amortisseurs.Pour garantir un habitat plus sain, notre Entreprise développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986)..
Adult bedroom.Carcasses in Ash-grey Oak effect foiled particleboard, with same finish on edges, some of which are rounded. 2mm ABS edges with Oak effect finish on bed footboard and around bottom of furniture items. High gloss chestnut lacquer on head and footboard, drawer front of bedside unit, drawer fronts of chest of drawers, and on wardrobe door fronts (hinged and sliding versions). Clear tempered glass on bedside unit top. Silver glass mirrors on wardrobe doors. Drawer carcasses in black polypropylene coated particleboard mounted on black roller runners. Chest drawer carcasses with soft close mechanism.Our company is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. This collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
Habitación de adulto.Estructuras realizadas con paneles de partículas recubiertos con papel imitación Roble Ceniza, bordes con el mismo acabado, algunos de ellos redondeados. Bordes gruesos de 2 mm de ABS acabado imitación roble en el lateral inferior de la cama y en la parte inferior de los muebles. Laca marrón ultra brillante en el lateral superior e inferior de la cama, en el frontal del cajón inferior de la mesilla de noche, en los frontales de los cajones inferiores de la cómoda y en la superficie de las puertas de los armarios batientes y correderas. Vidrio claro templado en la parte superior de la mesilla de noche. Vidrio plateado en las puertas de los armarios. Estructuras de los cajones realizadas con paneles de partículas recubiertos con polipropileno negro sobre rieles con ruedecillas de color negro. Estructura de los cajones de la cómoda con amortiguadores.Para proteger el medio ambiente, nuestra empresa fabrica paneles de baja emisión. Esta colección está fabricada con paneles derivados de madera, cuyo contenido en formaldehído es inferior a 4 mg/100 g, esto es, un porcentaje dos veces inferior a la mejor clasificación de la norma europea (EN 13986).
Schlafzimmer für Erwachsene.Hauptstück und Platten aus Spanplatten, ummantelt mit Imitation graue Eiche, Schmalseiten aus derselben Fertigstellung, von denen einige abgerundet sind. 2 mm dicke ABS Kanten Finish Imitation Eiche auf der Rückseite des Bettendes, Unterseite der Möbelstücke. Stark glänzender brauner Lack auf der Rückseite des Kopfteils des Betts und der Rückseite des Bettendes, Oberfläche Schublade unten im Nachttisch, Oberseite der Schubladen unten in der Kommode, Vorderseiten der Flügel- und Schiebeschranktüren. Klares Sicherheitsglas auf der Oberfläche des Nachttisches. Silberfarbenes Glas auf den Schranktüren. Schubladen aus mit schwarzem Polypropylen ummantelten Spanplatten auf Gleitschienen mit schwarzen Laufrollen. Schubladen der Kommode auf Sanfteinzügen.Um einen gesünderen Wohn-Lebensraum zu garantieren, entwickelt unser Unternehmen Holzspanplatten mit niedrigen Emissionswerten. Die Kollektion wird mit Holzspanplatten hergestellt, welche eine Formaldehydabgabe von weniger als 4 mg/100 g gewährleisten. Diese Werte sind zweimal niedriger als die beste Einstufung der europäischen Norm (EN 13986).
915.907
H64 185
H64.104
H64.106
19778”
7730”
19677”
19778”
7730”
20681”
21785”
7730”
20681”
Bed for 140 x 190 mattressLit pour literie 140 x 190Bett 140 x 190Cama de 140 x 190
Bed for 140 x 200 mattressLit pour literie 140 x 200Bett 140 x 200Cama de 140 x 200
Bed for 160 x 200 mattressLit pour literie 160 x 200Bett 160 x 200Cama de 160 x 200
5220”
3614”
3614”
Bedside unit with glass shelf Chevet 1 tablette verreNachttisch 1 GlasplatteMesilla de noche con 1 tablero de cristal
Decorative lighting option for bedside unit with glass shelf One 26cm strip of 9 LEDs, 1 cable (1.95m), 1 transformer, 1 switch and cable (1.7m).Option éclairage décoratif pour le chevet 1 tablette verre Comprend 1 barre de 9 LEDs de 26 cm, 1 fil (1,95 m) + 1 transformateur + 1 fil (1,70 m) avec interrupteurOption dekorative Beleuchtung für den Nachttisch 1 Glassplatte Umfasst 1 Leiste mit 9 LEDs à 26 cm, 1 Schnur (1,95 m) + 1 Transformator + 1 Schnur (1,70 m) mit Schalter.Iluminación decorativa opcional para la mesilla de noche con 1 tablero de cristal Incluye 1 barra de 9 LEDs de 26 cm, 1 cable (1,95 m) + 1 transformador + 1 cable (1,70 m) con interruptor.
Decorative lighting option for headboards Two 26 cm strips of 9 LEDs, linked by 2m extension lead, 1 cable (1.95m), 1 transformer, 1 switch and cable (1.7m).Option éclairage décoratif pour les têtes de litsComprend 2 barres de 9 LEDs de 26 cm reliées par une rallonge de 2 m, 1 fil (1,95 m) + 1 transformateur + 1 fil (1,70 m) avec interrupteur.Option dekorative Beleuchtung Für die Kopfteile der BettenUmfasst 2 Leisten mit 9 LEDs à 26 cm, miteinander verbunden durch eine 2 m langeVerlängerung, 1 Schnur (1,95 m) + 1 Transformator + 1 Schnur (1,70 m) mit Schalter.Iluminación decorativa opcional para el cabecero de la camaIncluye 2 barras de 9 LEDs de 26 cm unidas con una alargadera de 2 m, 1 cable (1,95 m)+ 1 transformador + 1 cable (1,70 m) con interruptor.
H64 145
20179”
20982”
6325”
Wardrobe 4 hinged doors(2 mirrors) 1/2 hanging, 1/2 shelvingArmoire 4 portes ouvrantes(2 miroirs) ½ penderie, ½ lingèreSchrank mit 4 Drehtüren(2 Spiegel)½ Wäscheschrank, ½ KleiderschrankArmario 4 puertas batientes(2 espejos) ½ para colgar, ½ con estantes
H64 099 6024”
5020”
4417”
Optional 2 drawers unit fits inside wardrobe Option bloc 2 tiroirs intégrable dans les armoires Option Block 2 Schubladen in den Schränken einbaubar Bloque opcional con 2 cajones integrable en los armarios
H64 200 20280”
22689”
6325”
Wardrobe 2 sliding doors 1/2 hanging, 1/2 shelving Armoire 2 portes coulissantes ½ penderie, ½ lingèreSchrank mit 2 Schiebetüren½ Wäscheschrank, ½ KleiderschrankArmario 2 puertas correderas½ para colgar, ½ con estantes
H64 160 11846”
7429”
4518”
Chest 3 drawers Commode 3 tiroirs Kommode 3 SchubladenCómoda 3 cajones
H64 140 5220”
3614”
3614”
Bedside unit 2 drawers Chevet 2 tiroirsNachttisch 2 SchubladenMesilla de noche - 2 cajones
915.000 Pack of 2 soft close mechanisms for smoother closing action of wardrobes with 2 sliding doors Kit de 2 amortisseurs de portes pour freinage renforcé des portes d’armoires 2 portes coulissantesKit 2 Sanfteinzüge für Türen zum verstärkten Abbremsen der Schranktüren 2 SchiebetürenKit de 2 amortiguadores de puertaspara el cierre amortiguado de los armarios de 2 puertas correderas
915.906
TRAPEZE
H
H
H
H
HH64 103
QUAL I TÉ S É CUR I T É
Chambre de JeunesLit, option tiroir, armoire et bibliothèque : Corps et façades en panneaux de particules revêtus papier décor blanc. Chants mélaminés parme.Commode et chevet : Corps, façades et poignées en panneaux de particules revêtus mélamine parme. Chants mélaminés parme. Sérigraphie façades « encre paillette parme » sur les dossiers du lit. Sérigraphie façades « encre parme » sur les poignées, sur les portes de l’armoire, de la bibliothèque et du chevet et sur tiroirs haut et bas de la commode. Poignées en panneaux de particules revêtus mélamine parme. Chants mélaminés parme. Pieds en Hêtre massif laqué parme sur lit. Pieds d’armoire, commode et chevet en ABS parme. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP blanc sur coulisses à galets blanches.Pour garantir un habitat plus sain, GAUTIER développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Youngster’s BedroomBed, optional drawer, wardrobe and bookcase: Carcasses and fronts in white foiled particleboard. Parma lilac melamine edges.Chest of drawers and bedside unit: Carcasses, fronts and handles in parma lilac melamine coated particleboard. Parma lilac melamine edges. Glitter ink screen printing on bed head and foot boards. Parma lilac ink screen printing on handles, doors of wardrobe, bookcase and bedside unit, and on top and bottom drawers of chest of drawers. Handles in lilac melamine coated particleboard. Parma lilac melamine edges. Bed feet in lilac lacquered solid Beech. Feet of wardrobe, chest of drawers and bedside table in parma lilac ABS. Drawer carcasses in white polypropylene coated particleboard mounted on white roller runners.GAUTIER is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. The collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
10642”
9035”
4919”
G26.160G Parma lilac chest3 drawersCommode parme3 tiroirs
5321”
4618”
4016”
G26.140 Parma lilac bedside1 doorChevet parme 1 porte
G26.100 10240”
9035”
19677”
White bed for 90 x 190 mattressLit pour literie 90 x 190 blanc
G26.107 10240”
9035”
20681”
White bed for 90 x 200 mattressLit pour literie 90 x 200 blanc
G26.111 13252”
9035”
19677”
White bed for 120 x 190 mattressLit pour literie 120 x 190 blanc
G26.113 13252”
9035”
20681”
White bed for 120 x 200 mattressLit pour literie 120 x 200 blanc
G26.400 19075”
166”
9337”
White optional storage drawer for bed ref. G26.100 and ref G26.111Option tiroir de rangement blanc pour lit réf. G26.100 et réf. G26.111
G26.402 20079”
166”
9337”
White optional storage drawer for bed ref. G26.107 and ref. G26.113Option tiroir de rangement blanc pour lit réf. G26.107 et réf. G26.113
1001 Nuits
G26.173 11545”
20079”
6124”
White wardrobe - 2 doors1/2 hanging, 1/2 shelvingArmoire blanche - 2 portes1/2 penderie, 1/2 lingère
G26.326 6024”
17870”
3815”
White bookcase - 1 door (1 mirror on reverse of door)Bibliothèque blanche - 1 porte(1 miroir sur contreface porte)
Réf.
996.
600
- Im
p 20
11 /
06 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s et
cou
leur
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
Chambre EnfantCorps et façades en panneaux de particules revêtus papier blanc ou framboise. Chants de même décor. Façades d’armoire, de commode, de chevet et dossier pied de lit sérigraphiés ton sur ton. Poignées de meubles en ABS blanc ou framboise. Socles de meubles en Hêtre laqué. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP beige sur coulisses à galets beiges.Pour garantir un habitat plus sain, notre entreprise développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Children’s BedroomCarcasses and fronts in white or raspberry foiled particleboard. Same finish on edges. Fronts on wardrobe, chest of drawers, bedside table and footboard with tone on tone screenprinting. Furniture handles in white or raspberry ABS. Furniture bases in lacquered Beech. Drawer carcasses in beige polypropylene coated particleboard mounted on beige roller runners.Our company is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. This collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
Habitación InfantilEstructuras y frontales realizados con paneles de partículas recubiertos con papel blanco o frambuesa. Bordes con la misma decoración. Frontales del armario, de la cómoda, de la mesilla de noche y lateral inferior de la cama serigrafiados tono sobre tono. Tiradores de los muebles de ABS de color blanco o frambuesa. Zócalos de los muebles de Haya lacada. Estructuras de los cajones realizadas con paneles de partículas recubiertos con polipropileno beige sobre rieles con ruedecillas de color beige.Para proteger el medio ambiente, nuestra empresa fabrica paneles de baja emisión. Esta colección está fabricada con paneles derivados de madera, cuyo contenido en formaldehído es inferior a 4 mg/100 g, esto es, un porcentaje dos veces inferior a la mejor clasificación de la norma europea (EN 13986).
White/Blanc/BlancoRaspberry/Framboise/Frambuesa
For Small
10240”
7530”
19677”
Bed for 90 x 190 mattressLit pour literie 90 x 190 cmCama para colchón de 90 x 190
G30.100
G32.100
9638”
19577”
5823”
Wardrobe 2 doors1/2 hanging, 1/2 shelvingArmoire 2 portes1/2 penderie, 1/2 lingèreArmario 2 puertas1/2 para colgar, 1/2 con estantes
G30.173
G32.173
5120”
4417”
3514”
Bedside 1 doorChevet 1 porteMesilla de noche 1 puerta
G30.140
G32.140
12047”
79/7431/29”
6425”
Desk 1 drawerThe height of the tray is adjustableBureau 1 tiroirHauteur plateau réglableEscritorio 1 cajón Tablero regulable en altura
G30.150
G32.150
8734”
8433”
4719”
Chest 3 drawersCommode 3 tiroirsCómoda 3 cajones
G30.160
G32.160
10240”
7530”
20681”
Bed for 90 x 200 mattressLit pour literie 90 x 200 cmCama para colchón de 90 x 200
G30.107
G32.107
9337”
166”
18974”
Optional drawer for bed 190 cmOption tiroir pour lit largeur 190 cmCajón opcional para cama ancho 190 cm
G30.400
G32.400
9337”
166”
19978”
Optional drawer for bed 200 cmOption tiroir pour lit largeur 200 cmCajón opcional para cama ancho 200 cm
G30.402
G32.402
Réf.
996.
664
- Im
p 20
12 /
05 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s et
cou
leur
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
QUAL I TÉ S É CUR I T É
730
mm
623
mm
MONTANA
Ref. Designation Dimensions (cm/in)L. W H. H P. D
188.306 Lit haut type mezzaninepour literie 90 x 200 205 169 98Mezzanine bed for mattress 90x200 81 67 39
Réf 9
96.36
8 - Im
p. 20
08/0
7 - G
autie
r Fra
nce S
A - 8
5510
Le B
oupè
re (F
ranc
e) -
RC La
Roc
he /
Yon
B 33
2 077
262 -
se ré
serv
e le d
roit
de m
odifi
er o
u su
pprim
er sa
ns p
réav
is to
ut o
u pa
rtie d
es m
odèle
s pré
sent
és. P
hoto
s non
cont
ract
uelle
s - P
hoto
: Stu
dio
Océa
n - D
im en
cm. N
e pas
jete
r sur
la vo
ie pu
bliq
ue.
Montana
Réf
.995
.665
- Im
p.04
/05
- Ph
oto
et s
tylis
me
: Pho
to O
céan
Film
- D
ocum
ent n
on c
ontr
actu
el.G
autie
r Fr
ance
se
rése
rve
le d
roit
de m
odifi
er o
u su
ppri
mer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és q
ui n
e ré
pond
raie
nt p
lus
aux
exig
ence
s de
s co
nsom
mat
eurs
.Dim
. en
cm/in
.
Chambre de Jeunes en panneaux de particules revêtus feuille finie décor imitation Aulne. Profils en panneaux de fibresmoyenne densité revêtus feuille finie décor imitation Aulne. Poignées en Frêne massif teinté verni.
Junior bedroom in particle board covered in fine imitation Alder decor. Edges in MDF covered in fine imitation Alderdecor. Handles in solid varnished Ash.
Habitación juvenil en aglomerado de primera calidad revestido de chapa industrial color Aliso. Molduras de DMrevestido de chapa industrial color Aliso. Tiradores de Fresno macizo barnizado.
Jeugdkamer in houtspaanderplaat met els dekor. Profielen in MDF met els dekor. Handgrepen in massief gekleurde enverniste es.
Jugendzimmer aus Spanplatten in Dekor Erle. Profile in MDF in Dekor Erle ummantelt. Griffe in Esche massiv gebeiztund lackiert.
LITPOUR LITERIE 90 x 190 L. 108 x H. 75 x P. 199W 43” x H 30” x D 78”
Ref. 195.100
LITPOUR LITERIE 90 x 200 L. 108 x H. 75 x P. 209W 43” x H 30” x D 82”
Ref. 195.107
OPTION TIROIRPOUR LIT REF. 195.100(pouvant recevoir matelas)
L. 189 x H. 17 x P. 93W 74” x H 7” x D 37”
Ref. 195.400
OPTION TIROIRPOUR LIT REF. 195.107(pouvant recevoir matelas)
L. 199 x H. 17 x P. 93W 78” x H 7” x D 37”
Ref. 195.402
ARMOIRE3 PORTES OUVRANTES1/3 lingère, 2/3 penderieL. 156 x H. 210 x P. 59W 61” x H 83” x D 23”
Ref. 195.180
ARMOIRE2 PORTES OUVRANTES1/2 penderie, 1/2 lingèreL. 106 x H. 201 x P. 59W 42” x H 79” x D 23”
Ref. 195.173
BIBLIOTHÈQUEL. 89 x H. 200 x P. 37
W 35” x H 79” x D 15”Ref. 195.326
COMMODE4 TIROIRS
L. 102 x H. 93 x P. 49W 40” x H 37” x D 19”
Ref. 195.164
BUREAU1 PORTE 1 TIROIR
1 niche,1 tablette coulissante
L. 120/145 x H. 74 x P. 63W 47/57” x H 29” x D 25”
Ref. 195.150
CHEVET1 TIROIR
L. 54 x H. 52 x P. 39W 21” x H 20” x D 15”
Ref. 195.140
LIT COMPACTPOUR LITERIE 90 x 200
2 portes ouvrantes,1 tiroir, 1 niche.
Sommier panneau perforé.L. 98 x H. 94 x P. 208
W 39” x H 37” x D 82”Ref. 195.106
LITPOUR LITERIE 120 x 190 L. 138 x H. 76 x P. 199W 54” x H 30” x D 78”
Ref. 195.111
LITPOUR LITERIE 120 x 200 L. 138 x H. 76 x P. 209W 54” x H 30” x D 82”
Ref. 195.113
SUPPLÉMENT3 ÉTAGÈRES
POUR ARMOIRERef. 195.173L. 48 x P. 45
W 19” x D 18”Ref. 195.705
SUPPLÉMENT3 ÉTAGÈRES
POUR ARMOIRERef. 195.180L. 98 x P. 45
W 39” x D 18”Ref. 195.705
JEU DE 2 TABLETTESà fixer sur les côtésdes bibliothèques
L. 81 x H. 2 x P. 27W 32” x H 1” x D 11”
Ref. 195.707
1/2 BIBLIOTHÈQUEL. 53 x H. 200 x P. 37
W 21” x H 79” x D 15”Ref. 195.316
MIROIR TRIPTYQUE1 tablette
L. 87 x H. 97 x P. 14W 34” x H 31” x D 6”
Ref. 195.155
SUPPORT INFORMATIQUESUR ROULETTES
aménagement pour unitécentrale et imprimanteL. 60 x H. 74 x P. 60
W 24” x H 29” x D 24”Ref. 195.190
SUPPORT ÉCRANpour bureaux
Ref. 195.150 et 195.152L. 53 x H. 11 x P. 53
W 21” x H 4” x D 21”Ref. 195.360
F
GB
E
NL
D
Chambre de JeunesCorps et façades en panneaux de particules revêtus papier uni blanc ou gris. Chants même finition dont certains soft. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP beige sur coulisses à galets.Pour garantir un habitat plus sain, GAUTIER développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Child’s BedroomStructure and fronts in plain white or grey foiled particleboard. Same finish on edges, of which some are rounded. Drawer carcasses in beige polypropylene covered particleboard mounted on roller runners.GAUTIER is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. This collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
G04.100 19376”
8032”
9638”
Bed for 90 x 190 cm mattressLit pour literie 90 X 190 cm
G04.107 20380”
8032”
9638”
Bed for 90 x 200 cm mattressLit pour literie 90 X 200 cm
G04.400 19075”
177”
9337”
Optional drawer for beds ref G04.100Option tiroir pour lit réf. G04.100
G04.402 20079”
177”
9337”
Optional drawer for beds ref G04.107Option tiroir pour lit réf. G04.107
G
G
G04.123 20580”
18171”
9637”
Bunk bedsfor mattress 90 x 200 cm, • perforated panel mattress base for the high sleeper • ladderLits superposés pour literies 90 x 200 cm, comprenant :• 1 sommier panneau perforé pour le couchage haut• 1 échelle
G04.173G 10140”
18573”
6024”
Wardrobe2 doors , 1 drawer1/2 hanging, 1/2 shelvingArmoire2 portes, 1 tiroir1/2 penderie, 1/2 lingère
G04.160G 9437”
7329”
4518”
Chest3 drawers Commode3 tiroirs
Moov
G04.340G 10039”
6024”
229”
Top deskSurmeuble bureau
G04.150G 10240”
7530”
6024”
Desk1 drawer, 1 niche Bureau1 tiroir, 1 niche
G04.140G 4317”
3715”
3614”
Bedside1 drawerChevet1 tiroir
Réf.
996.
450
- Im
p 20
12 /
05 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s et
cou
leur
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
QUAL I TÉ S É CUR I T É
G11.100 9638”
6827”
19476”
Bed for 90 x 190 mattressLit pour literie 90 x 190
G11.107 9638”
6827”
20480”
Bed for 90 x 200 mattressLit pour literie 90 x 200
G11.400 19075”
177”
9337”
Optional drawer for bed ref G11.100Option tiroir pour lit réf. G11.100
G11.402 20079”
177”
9337”
Optional drawer for bed ref G11.107Option tiroir pour lit réf. G11.107
G11.106 19677”
12047”
121/16348”/64”
Compact bed 90 x 200 with sliding deskLit Compact bas 90 x 200 avec plan de travail coulissant
Wardrobe 2 doors, 1/2 hanging, 1/2 shelvingArmoire2 portes, 1/2 penderie, 1/2 lingère
G11.173 10140”
18272”
6024”
Corner bookcaseBibliothèque d’angle
G11.326 5622”
18272”
5622”
Chest3 drawersCommode 3 tiroirs
G11.160 9437”
7429”
4518”
G11.150 11344”
7329”
6024”
Desk 1 drawer, 1 doorBureau1 tiroir, 1 porte
G11.340 11244”
229”
2510”
Top deskSurmeuble bureau
G11.140 4317”
3715”
3614”
Bedside1 drawerChevet1 tiroir
Chambre de JeunesCorps et façades en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Bouleau. Chants décor Bouleau dont certain softs incrustés décor Bouleau avec un filet beige et gris. Moulure sur dossier pied de lit en panneaux de fibres moyenne densité revêtus d’un papier gris. Filets de sérigraphie grise sur les façades. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP beige montées sur coulisses à galets beiges. Poignées en ABS gris. Pour garantir un habitat plus sain, GAUTIER développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg / 100g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Youngster's BedroomCarcasses and panels in Birch effect foiled particleboard. Birch foiled edges, some of which are rounded, with a birch effect inlay bearing a beige and grey stripe. Footboard moulding in grey foiled MDF. Grey screen-printed stripes on panel fronts. Drawer carcasses in beige polypropylene covered particleboard mounted on beige roller runners. Grey ABS handles.GAUTIER is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. The collection is made with engineered wood panels containing less than 4mg of formaldehyde per 100g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
S'cooll
edlamroffo-wolgnicudorttrnisiREERITTIUAGGAylenopolypreige passes in bcarc
ipstryegrand eigeba ing earbechirBinpanelsandassescar
omoedrer's BoungstYYoC
oolS'cooo
egnivviillireihthlaehaerusneotsllsenaptnettenocedyydheed on btd mounoarticlebed parervone c
MDoiled ffoyegrin mouldingdoarotboF.epedgoiledfochirB.doarticlebparoiledfotecffe
eenignehtthiwedamsinoitticellllocehTTh.tt.nemnorivvine.y ABS handleserG.unnersoller rige r
panelon esipstred tineen-prscry erG.DFbirawith,oundedrearwhichofsome,ges
.sirgSBAneselrusesirgeihpargirésebtelifnucevauaeluoBnapnesedaçaftesproueJederbmahC
C
sllsenapdoowderee
er warD.tsonfry inlateceffechr
citrapedxuaennapnesrioritsessiaC.sedaçafnetileddeipreissodruseruluoM.sirgteegie
timirocédreipapsutêverselucitrapedxuaensen
sessiluocrusseétnomegiebPPsutêverselucsutêverétisnedenneyomserbifedxuaennap
ectnoduaeluoBrocédstnahC.uaeluoBnoitat
seéngioP.segiebstelagàedsteliF.sirgreipapnu’dsrocédsétsurcnistftosniatr
eriour littLit p 90ored fBG11.107
eriour littLit p90ored fBG11.100
ti lOG11 400
hedlamroffofogm4nahttsseslgniniatnocedlamroffowolgnicudorttrnisiREERITTIUAGGA
e 90 x 200essttr0 x 200 ma
276
38”96
90 x 190eessttr0 x 190 ma
276
38”96
d 1190
meriuqerehthsawollosaeciwtsihcihww,gg,001repedydhegnivviillireihthlaehaerusneotsllsenaptnettenocedyydh
80” 204
7”68
76”194
7”68
937
2 A2WG11.173
.)66)899831NEEN((EmronnaeporuEutsetcirttsehttfosttsnemeenignehtthiwedamsinoitticellllocehTTh.tt.nemnorivvine
e, 1/2 lingèrenderiee,, 1/2 pestorpermoirre
, 1/2 shelving, 1/2 hanging,orsdoobedrarW
édlamrmoffoneruenetaltnodptatibahnuritnarraagruoP
gsllsenapdoowderee
24”60
72”182
40”101 G1
uedxuatnutios,gg,001/gm4àereueirriéffénitseedyydhémelbiaaffaxuaennapsedeppolloevédREERITTIUAG,niassul
1.150
etor, 1 poirr,1 tireauBurr
rood1,rr,eward1Desk
mrmonaledtnemessalcruelliemuarueirriéffénisioffoxudcevaeéuqirribaffatsenoitcellocetteC.sffsissimétnem
24”60
29”73
44”113
.)668931NE((Eenneéporoueemsiobedsévirriédxuaennapsed
G1éff.our lit rpoirption tiroOOp
ef G1ed rfor bptional OG11.402
G1éff.our lit rpoirption tiroOOp
ef G1ed rfor bptional OG11.400
ec plan de tavt bompacLit CCo
with sliding dtompacCG11.106
11.107
1.107er wadr
71
79”200
11.100
1.100er wadr
71
75”190
oulissantail cavvtrrabas 90 x 200eskbed 90 x 200
4712
77”196
37”93
7”7
37”93
7”7
48”/64”7”20
BiCG11.326
3C3CG11.160
121/163
ngleaque d’’aibliothèasecorner bookC
oirstirdeommo
srrsewarradChest
22”56
72”182
22”56
18”45
29”74
37”94
G1
G1
1.340eauSurmeuble burr
op deskTTo
1.140
oir1 tiretChevve
reward1edsideB
10”25
9”22
44”112
14”36
15”37
17”43
Réf.
996.
536
- Im
p 20
10 /
07 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
SKIPPER
Ref. Désignation Dimensions (cm/in)L. W H. H P. D
242.206 Lit haut type mezzaninepour literie 90 x 200 205 169 96Mezzanine bed for mattress 90x200 81 67 38
Réf 9
96.36
9 - Im
p. 20
08/0
7 - G
autie
r Fra
nce S
A - 8
5510
Le B
oupè
re (F
ranc
e) -
RC La
Roc
he /
Yon
B 33
2 077
262 -
se ré
serv
e le d
roit
de m
odifi
er o
u su
pprim
er sa
ns p
réav
is to
ut o
u pa
rtie d
es m
odèle
s pré
sent
és. P
hoto
s non
cont
ract
uelle
s - P
hoto
: Stu
dio
Océa
n - D
im en
cm. N
e pas
jete
r sur
la vo
ie pu
bliq
ue.
G19.107 10843”
7630”
20882”
Bed for 90 x 190 / 200 mattress Lit pour literie 90 x 190 / 200Bett 90 x 190 / 200Cama para colchón de 90 x 190 / 200
G19.106 21886”
8935”
10742”
Compact low-bed for 90 x 190 mattress 2 doors, 1 drawer, storage with nichesNot reversible. Without panel mattress base Lit compact bas pour literie 90 x 190 2 portes, 1 tiroir, 1 rangement nichesNon réversible. Livré sans sommierNiedriges Kompakt-Bett 90 x 190 2 Türen, 1 Schublade, 1 Nischen-Stauraum Nicht umkehrbar. Ohne Lattenrost geliefertCama compacta baja para colchón de 90 x 190 2 puertas, 1 cajón, 1 espacio de almacenaje con nichos No reversible. Se entrega sin somier
G19.402 19878”
166”
9035”
Optional drawer for bed ref. G19.107 Option tiroir pour lit réf. G19.107Option Schublade für Bett Ref. G19.107Cajón opcional para cama ref. G19.107
G19.173 10541”
19577”
5923”
Wardrobe 2 doors, 1 niche, 2 drawersArmoire 2 portes, 1 niche, 2 tiroirsSchrank 2 Türen, 1 Nische, 2 Schubladen Armario 2 puertas, 1 nicho, 2 cajones
Mirror / top unitMiroir / surmeubleSpiegel / AufsatzEspejo / sobremueble
G19.155 8032”
6024”
187”
Chest1 door, 1 niche, 2 drawersCommode 1 porte, 1 niche, 2 tiroirsKommode1 Tür, 1 Nische, 2 SchubladenCómoda1 puerta, 1 nicho, 2 cajones
G19.160 9939”
8835”
4819”
G19.340 11043”
4217”
187”
Top deskSurmeuble bureauSchreibtisch-AufsatzSobremueble oficina
G19.150 12047”
7530”
6024”
Desk 2 drawers, 1 nicheBureau 2 tiroirs, 1 nicheSchreibtisch 2 Schubladen, 1 NischeEscritorio 2 cajones, 1 nicho
G19.140 4719”
4618”
3614”
Bedside 1 drawerChevet 1 tiroirNachttisch 1 SchubladeMesita de noche 1 cajón
BookcaseBibliothèqueBücherschrankBiblioteca
G19.326 4016”
19175”
4016”
Chambre de JeunesCorps en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Frêne, chants même décor. Façades et pans de lits en panneaux de particules revêtus papier décor beige, chants même décor. Moulure des côtés et des dossiers de lits en panneaux de fibres moyenne densité revêtus papier décor imitation Frêne. Poignées en Frêne massif vernis blanchi. Apport de sérigraphie sur le dossier tête du lit simple, le miroir et le panneau arrière du surmeuble bureau. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP beige sur coulisses à galets beiges.Pour garantir un habitat plus sain, notre entreprise développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Junior’s Bedroom Carcasses in Ash effect foiled particleboard, with same finish on edges. Bed panels and fronts in beige foiled particleboard, with same finish on edges. Mouldings on bed sides and ends in Ash effect foiled MDF. Handles in solid bleached and varnished Ash. Screenprinting on headboard, mirror and rear panel of desk top unit. Drawer carcasses in beige polypropylene covered particleboard mounted on beige roller runners. Our company is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment.This collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
Habitación JuvenilEstructura realizada con paneles de partículas recubiertos con papel decorativo imitación Fresno, bordes con la misma decoración. Frontales y largueros de las camas realizados con paneles de partículas recubiertos con papel decorativo de color beige, bordes con la misma decoración. Moldura de los lados y de los laterales de las camas realizada con paneles de fibra de media densidad recubiertos con papel decorativo imitación Fresno. Tiradores de Fresno macizo con barniz blanqueado. Serigrafía en el lateral del cabecero de la cama sencilla, el espejo y el panel trasero del sobremueble de oficina. Estructuras de los cajones realizadas con paneles de partículas recubiertos con polipropileno beige sobre rieles con ruedecillas de color beige.Para proteger el medio ambiente, nuestra empresa fabrica paneles de baja emisión. Esta colección está fabricada con paneles derivados de madera, cuyo contenido en formaldehído es inferior a 4 mg/100 g, esto es, un porcentaje dos veces inferior a la mejor clasificación de la norma europea (EN 13986).
JugendzimmerHauptstück aus Spanplatten, ummantelt mit Eschenimitation, Kanten mit demselben Dekor. Fronten und Bettseite aus Spanplatten, ummantelt mit beigem Dekopapier, Kanten selbes Dekor. Formleiste der Seiten und der Rückseite des Betts aus mitteldichten Faserplatten, ummantelt mit Eschenimitation. Griffe aus massiver lackierter Weißesche. Siebdruckeinlage auf der Rückseite des Einzelbetts, auf dem Spiegel und der hinteren Seite des Büro-Aufsatzes. Schubladen aus beigen Polypropylen-ummantelten Spanplatten auf Gleitschienen mit beigen Laufrollen. Um einen gesünderen Lebensraum zu garantieren, entwickelt unser Betrieb Holzspanplatten mit niedrigen Emissionswerten. Die Kollektion wird mit Holzspanplatten hergestellt, welche eine Formaldehydabgabe von weniger als 4 mg/100 g gewährleisten. Diese Werte sind zweimal niedriger als die beste Einstufung der europäischen Norm (EN 13986).
Storyyyy
eiged on btd mounoarticlebpar,doarheadbonting ineenprScr
ouldingM.edgeson finish samepaoiledfoteceffshAinassescar
omoedrs B’’sJuniorC
rryoorttoS
unnersoller rge runop tdeskofpanelearrandorrmir,
oft eceffshAin endsandsidesed bongsB.edgesonfinishsamewith,doarticlebar
yopolyprpeige binassescarcerwarDnit.vand bleachedsolid in Handles.MDFoiled
tiparoiledfoeige bintsonfrandpanelsedB
mrusuderèirrauaennapFnoitatimirocédreipapebrocédreipapsutêverpedxuaennapnesproueJederbmahC
C
edervocylene sh.Anishedarv
with,doarcleb
edxuaennapnesrioritsessiaC.uaerubelbuemhcnalbsinrevfissamenêrFneseéngioP.enêrFesétôcsederuluoM.rocédemêmstnahc,egieenêrFnoitatimirocédreipapsutêverselucitrap
sen
gàsessiluocrusegiebPPsutêverselucitrapedetêtreissodelruseihpargirésedtroppA.ihserbifedxuaennapnestiledsreissodsedteestiledsnaptesedaçaF.rocédemêmstnahc,e
.segiebstelaelteriorimel,elpmistiludsutêverétisnedenneyomselucitrapedxuaennapne
edlamroffofogm4nahttsseslgniniatnocamroffo-wolgnicudorttrnisiynapmocruO
eiged on btd mounoarticlebpar
NEEN((EmroNnehcsiäporueredgnuffuutsniEEiieehclcew,tt,lletsesgrehnettalpnapszllzoHzmuarsnebeLnerednüsegneniemU
mneneihcstielGfuanettalpnapSulegeipSmedfua,stteblezniEsEtimtletnammu,nettalpresaFapokeDmegiebtimtletnammu
mu,nettalpnapSsuakcütstpuaHJugendzimmer
meriuqerehttsawolosaeciwtsihcihww,gg,001reepedyydhgnivviillireihthlaehaerusneotsllsenaptneetnocedydhedla
.unnersoller rge r
.)668931N01/gg/m4sllsaregineewnovebagbadyydhedlldamroFFoeniapszllzoHbeirttreBreesnutlekcciwtnee,nereittinaraguz
.nellorfuaLnegiebtimeztasffsuA-orüBsedetieSneretnihreddnureikcalrevissamsuaeffefffirG.noitatiminehcs
edetsielmroF.r.okeDseblesnetnaK,rr,eipadtimnetnaK,noitatiminehcsEtimtletnamm
.)66)8931NEEN(EmronnaeporuEEutsetcirttrsehtthfosttsnemeenignehtthiwedamsinoitticellocsihTTh.tt.neemnorivvineg
rddeinlamiewzdnisetreWWeeseiD.netsieilrhäwegg00oKKoeiD.netrewsnoissimEEmnegirdeintimnettalpna
nelyporpyloPnegiebsuanedalbuhcS.seredfuaegalniekcurdbeiS.ehcseßieWretrsuastteBsedetieskcüRreddnunetieSreuaetiestteBdnunetnorF.r.okeDneblesmed
mroffoneruenetaltnodsioblptatibahnurittinaragruoP
p
sllsenapdoowdere
etsesbeiddsllsareegirtimdriwnoittikello
netletnammu-sedetieskcüRnethcidlettims,nettalpnapSsu
ormaldehídenido en ffoontcammedioeleger otpraarP
bosegieboneliporpilopesartlenapleyojeejpseerFnóicatimiovitarocededarudloM.nóicaroced
macsaledsoreugralynocadazilaerarutcurtsEevuJnóicatibaH
xuatnutios,gg,001/gg/m4àerueiréffénitseedyydhédlamfxuaennapsedeppolevveédesirperttrneertton,niassul
p
entaje dcorun p,o esest,ior a 4 mg/100 gg,erdo es inffeebaja depaneles aicfabresaempranuestr,ee,mbient
.egiebrolocedsallicedeurnocseleirerbsarutcurtsE.anicifoedelbeumerbosledor
bzinrabnocozicamonserFedserodariT.onseaersamacsaledselaretalsoledysodalsolecersalucítrapedselenapnocsodazilaersadlepapnocsotreibucersalucítrapedselenap
lin
onaledtnemessalcruelliemuarueiréffénisioffoxuedaeéuqirbaffatsenoiticellocetteC.sffsissimétnemelbiaffaggp
ación de la noior a la mejor clasificeres inffeecdos vepanelesoncadaicfabrestáoleccióncstaEEsemisión.
pedselenapnocsadazilaersenojacsoledcebacledlaretalleneaífargireS.odaeuqnalbdisnedaidemedarbifedselenapnocadaziliebrolocedovitarocedlepapnocsotreibusimalnocsedrob,onserFnóicatimiovitaroced
.)66899831NE((Eenneéporueemredséésvirédxuaennapsedceva
g
ea (EN 13986).oporma eurocuyyoa,maderdeadosivders
nocsotreibucersalucítraple,allicnesamacaledorelepapnocsotreibucerdad
amsimalnocsedrob,egselatnorF.nóicarocedams
ompama caCCaehrNicht umk
chen, 1 Sür2 TTüomdriges KKoNie
ersibleévNon ro, 1 tiress,tor2 p
t bompacLit cersibleevNot r
a, 1 drraorss,2 dotompacCG19.106
olchón de 90 x 190a craa pata bajactost gelieferenratthne L. Orbarr.
aumStaurr, 1 Nischen-ubladehett 90 x 190mpakt-B
é sans sommier. Livreangement niches, 1 rraoirr,
erie 90 x 190our littbas pess baseithout panel mattr. WWie
age with nichesorra, sterr,wessttror 90 x 190 maed f-bwlo
358
86”218
42” 107
5”89
EsSpMMG19.155
C1CG19.160
uebleemjo / sobrreeejspufsatzpiegel / A
oir / surmeubleiroMop unitor / tirrM
hde ommoCCo
srrseward2,ee,hcin1,rr,oodhestC
7”18
24”60
32”80
19”48
35”88
39”99
oa crama paaCCaett 90 x 190 B
eriour littLit por 90ed fBG19.107
.ersibleevNo ra, 1 ctas2 puer
ompama caCCa
cionajón opCCaubchption SOOp
poir ption tiroOOpptional OG19.402
bdWG19 173
olchón de 90 x 190 / 200/ 200
e 90 x 190 / 200essttr0 x 190 / 200 ma
307
43”108
ega sin somiere entrSon nichosenaje cajón, 1 espacio de almac
olchón de 90 x 190 a craa pata bajac
G19.107eff.ama ra ccparrnal G19.107ett Reff.für Bblade
G19.107éff.our lit rpG19.107eff.ed rfor berwadr
61
78”198
19105
82”208
0”76
35”90
6”6
5995
1 C1K1
G19.340
oScS
SuT
G19.150
SBuD
ajones, 2 cta, 1 nichoo,puerdaómoCó
ubladench, 2 S, 1 Nischeürr,TTüdeommoKKo
oirs, 2 tir, 1 nichee,ee,torp
ueble oficinaemobrreufsatzeibtisch-Achreeauurmeuble burr
op desko
bl d 1 Ni hh2 Sibti hh, 1 nicheoirs2 tireauurre
ehcin1,ss,rrsewarrad2Desk
7”18
17”42
43”110
24”60
30”75
47”120
2 riormaA2nkachrS2 permoirAeobdrarWG19.173
aceBibliotnaBücherschrra
queBibliothèasecokoBG19.326
ajones, 2 cc, 1 nichoo,tass,puerubladench, 2 Sen, 1 Nischee,ürTTü
oirs, 2 tir, 1 nichee,estorpersaw, 2 drra, 1 nichee,ors2 doe
7719
41”105
nk
e75
1916”40
23”59
7”95
EscS
G19.140
MNChB
16”40
5”91
, 1 nichoajones2 corioscritubladen, 1 Nischech2 Seibtischchrre
ajón1 ccache Mesita de noubladech1 SNachttisch
oir1 tiret hevverewarrad1edsideB
14”36
18”46
19”47
Réf.
996.
526
- Im
p 20
11 /
11 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s et
cou
leur
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
QUAL I TÉ S É CUR I T É
Chambre JuniorCorps et façades en panneaux de particules revêtus papier imitation Chêne gris, chant même finition dont certains sont soft. Montants de chevet, profils décor sur tiroir et portes d’armoires, poignées, en panneaux de fibres moyenne densité revêtus papier imitation Chêne gris. Rainurage noir sur côtés de meubles. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP textile gris sur coulisses à galets blanches.Pour garantir un habitat plus sain, notre entreprise développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Child's BedroomPanels and fronts made from particleboard covered with grey Oak effect paper, edges with the same, some soft. Bedside uprights, decorated drawer and wardrobe door profiles, handles, MDF panels covered with grey Oak effect paper. Black grooves on furniture sides. Drawer frames in particleboard covered with grey cloth paper with white roller drawer runners.Our company is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment.This collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
11846”
7831”
4618”
G34.160 Chest 3 drawersCommode 3 tiroirs
13553”
7429”
6124”
G34.150 Desk 1 drawer 1 doorBureau 1 tiroir 1 porte
4819”
3413”
3815”
G34.140 Bedside unit1 drawerChevet 1 tiroir
9337”
104”
9337”
G34.155 MirorMust be attached to chest of 3 drawers ref G34.160Miroir Se fixe obligatoirement à la commode réf. G34.160
Habitación JuvenilEstructuras y frontales realizados con paneles de partículas recubiertos con papel imitación Roble gris, bordes con el mismo acabado, algunos de ellos redondeados. Patas de la mesilla de noche, perfiles decorativos en el cajón y en las puertas de los armarios, y tiradores realizados en paneles de fibras de densidad media recubiertos con papel imitación Roble gris. Ranurado de color negro en los laterales de los muebles. Estructuras de los cajones realizadas con paneles de partículas recubiertos con polipropileno imitación textil de color gris sobre rieles con ruedecillas de color blanco.Para proteger el medio ambiente, nuestra empresa fabrica paneles de baja emisión. Esta colección está fabricada con paneles derivados de madera, cuyo contenido en formaldehído es inferior a 4 mg/100 g, esto es, un porcentaje dos veces inferior a la mejor clasificación de la norma europea (EN 13986).
JuniorzimmerHauptstück und Fassaden aus Spanplatten, ummantelt mit Graueichenimitation, Schmalseiten aus derselben Fertigstellung, von denen einige abgerundet sind. Pfosten des Nachttisches, Dekorprofile auf Schublade und Schranktüren, Griffe aus mitteldichten Faserplatten ummantelt mit Graueichenimitation. Schwarze Rillen auf den Seiten der Möbelstücke. Schubladen aus grauem Textil-Polypropylen ummantelten Spanplatten auf Gleitschienen mit weißen Laufrollen. Um einen gesünderen Wohn-Lebensraum zu garantieren, entwickelt unser Unternehmen Holzspanplatten mit niedrigen Emissionswerten. Die Kollektion wird mit Holzspanplatten hergestellt, welche eine Formaldehydabgabe von weniger als 4 mg/100 g gewährleisten. Diese Werte sind zweimal niedriger als die beste Einstufung der europäischen Norm (EN 13986).
H
G34.100 9839”
7831”
19978”
Bed for 90 x 190 mattressLit pour literie 90 x 190
G34.107 9839”
7831”
20982”
Bed for 90 x 200 mattressLit pour literie 90 x 200
G34.111 12850”
7831”
19978”
Bed for 120 x 190 mattressLit pour literie 120 x 190
G34.113 12850”
7831”
20982”
Bed for 120 x 200 mattressLit pour literie 120 x 200
G34.400 19075”
177”
9337”
Optional drawer for beds ref. G34.100/111Option tiroir de rangement pour lits réf. G34.100/111
G34.402 20079”
177”
9337”
Optional drawer for beds ref. G34.107/113Option tiroir de rangement pour lits réf. G34.107/113
Timber
G34.173 11445”
19978”
5823”
Wardrobe 2 doors1/2 hanging, 1/2 shelving spaceArmoire 2 portes1/2 penderie, 1/2 lingère
G34.328 4819”
19978”
3614”
Bookcase slopingBibliothèque en « Pente »
G34.326 76/3930/15”
113/7444/29”
3614”
L-shaped bookcaseReversible left/rightSits on desk ref G34.150Bibliothèque en « L »Réversible gauche/droiteSe pose sur le bureau réf. G34.150
Réf.
996.
663
- Im
p 20
12 /
05 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s et
cou
leur
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
QUAL I TÉ S É CUR I T É
G05.107 9738”
8533”
20782”
Cabin bed for 90 x 200/190 mattress Lit cabine pour literie 90 x 200/190 cm
G05.140 8433”
229”
4016”
Pull out bedside “cabinet” with 1 niche Slides under cabin bedChevet « caisson » 1 nicheSe place sous le lit cabine
G05.400 7931”
187”
4116”
Optional 2 small drawersfor bed ref. G05.100Option 2 petits tiroirs pour lit réf. G05.100
Bed for 90 x 200/190 cm mattressLit simple pour literie 90 x 200/190 cm
G05.207G 9738”
8533”
20782”
Bed for 120 x 200/190 cm mattressLit simple pour literie 120 x 200/190 cm
G05.213G 12750”
8533”
20782”
Optional drawerfor beds ref. G05.207 et G05.213Option tiroirpour lits simples réf. G05.207 et G05.213
G05.502G 20079”
177”
9337”
G05.123G 20782”
18171”
10541”
Bunk bedscomprising 2 sleepers for 90 x 200 mattressand one ladder. Optional desk top fits underneath(in place of bottom sleeper)Comes with perforated panel bed base for top sleeper. This bed complies with all safety standards specified by the European norm EN 747 for high sleepers, in accordance with current regulations. Top sleeper bunk not suitable for children under 6 years old. Item for home use only. These bunk beds require the purchase of a perforated panel bed base shown below, ref. G05.130 Lits superposéscomprenant 2 couchages pour literie 90 X 200et une échelle.Possibilité de placer un plateau bureau en partie basse(en lieu et place du couchage bas)Sommier panneau perforé prévu pour le couchage haut.Conformément au décret en vigueur, ce meuble respecte les exigences de sécurité de la norme européenne NF EN 747 pour les lits hauts. Le couchage en hauteur ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans. Article réservé à un usage domestique. L’achat de ces lits superposés entraîne l’achat obligatoire du sommier panneau perforé ci-dessous réf. G05.130
G05.180G 15159”
20280”
5823”
Wardrobe 3 doors , 2 drawers2/3 hanging, 1/3 shelvingArmoire 3 portes 2 tiroirs2/3 penderie, 1/3 lingère
G05.130G 19776”
187”
8734”
Perforated panel bed base 90 x 200for the low sleeper of the bunk bedsSommier panneau perforé 90 x 200 pour le couchage bas des lits superposés
G05.173G 10240”
20280”
5823”
Wardrobe 2 doors , 1 drawer1/2 hanging, 1/2 shelvingArmoire 2 portes 1 tiroir1/2 penderie, 1/2 lingère
G05.326G 7329”
17268”
3614”
BookcasereversibleBibliothèqueréversible
G05.160G 9437”
7329”
4518”
Chest3 drawersCommode 3 tiroirs
G05.340G 9236”
3012”
3112”
Top unit / Wall shelfReversible. Can be placed on surface or fixed to wallSurmeuble / Étagère murale Réversible. À poser ou fixer au mur
G05.150G 13553”
7530”
6024”
Desk1 drawer, 1 door, 1 shelfBureau 1 tiroir, 1 porte, 1 tablette
G05.306G 4819”
4317”
3915”
Bedside unit 1 drawer on castorsBloc 1 tiroir sur roulettes
Chambre de JeunesCorps et façades en panneaux de particules revêtus papier imitation Frêne, ou uni blanc. Chants même décor dont certains soft. Profils de socle en panneaux de fibres moyenne densité revêtus papier imitation Frêne. Sérigraphie jaune et bleue sur façades. Poignées profil avec embases gris argent. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP beige sur coulisses à galets beiges. Pour garantir un habitat plus sain, GAUTIER développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg / 100g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
C
Youngster’s Bedroom Carcasses and panels in plain white or Ash effect foiled particleboard. Same finish on edges, of which some are rounded. Base trim in Ash effect foiled MDF. Yellow and blue screen printing on panel fronts. Silver grey profiled handles. Drawer carcasses in beige polypropylene covered particleboard mounted on beige roller runners. GAUTIER is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. The collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
Titouan
Titouan
Réf.
996.
471
- Im
p 20
12 /
05 -
Gau
tier F
ranc
e SA
– R
CS 4
14 8
74 2
48 L
A R
OCH
E SU
R YO
N -
se ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ou
supp
rimer
san
s pr
éavi
s to
ut o
u pa
rtie
des
mod
èles
pré
sent
és. P
hoto
s no
n co
ntra
ctue
lles
- Stu
dio
Océ
an. D
im e
n cm
/In.
QUAL I TÉ S É CUR I T É
Campus
Éléments
TABLE BUREAUL. 160 x H. 74 x P. 80
Réf. 756.010
ANGLE DE LIAISON 90°L. 80 x H. 74 x P. 80
Réf. 756.033
SUPPORT MICRO-INFORMATIQUE1 tablette support clavier
L. 80 x H. 74 x P. 80Réf. 756.191
ARMOIRE 2 PORTESL. 91 x H. 180 x P. 45
Réf. 756.440
COLONNE 1 PORTE 1 TIROIRL. 43 x H. 180 x P. 45
Réf. 756.170
MEUBLE BAS 2 PORTESL. 91 x H. 78 x P. 45
Réf. 756.210
CAISSON 3 TIROIRSsur roulettes
L. 43 x H. 61 x P. 45Réf. 756.233
CAISSON 2 TIROIRSsur roulettes
(dont 1 tiroir pour dossiers suspendus) L. 43 x H. 60 x P. 45
Réf. 756.232
Campus
Éléments
BUREAU DROITavec réhausse réversible gauche/droite
L. 150 x H. 88/74 x P. 80Réf. 756.120
OPTION INFORMATIQUE 1 TIROIRPOUR BUREAU DROIT
réversible gauche/droite, 1 tiroir L. 144 x H. 61 x P. 49
Réf. 756.124
SURMEUBLE POUR BUREAU D’ANGLE2 portes pleines, 1 porte vitrée
L. 105 x H. 77/62 x P. 105Réf. 756.340
BUREAU D’ANGLE1 tablette support clavier
1 support écranL. 107 x H. 88/74 x P. 107
Réf. 756.130
CONSOLE INFORMATIQUEsur roulettes
Rangement 15 CDL. 102 x H. 88/74 x P. 52
Réf. 756.280
CAISSON 2 TIROIRSsur roulettes(dont 1 tiroir
pour dossiers suspendus) L. 43 x H. 60 x P. 45
Réf. 756.232
ARMOIRE INFORMATIQUE1 plateau coulissant
1 tablette coulissante support clavier, 1 serrure mono-variure sur porte basse
1 rangement pour 15 CDfil pour dossiers suspendus dans porte droite
L. 120 x H. 150 x P. 68Réf. 756.500
Réf 9
95.8
73 -
Imp.
200
8/03
- G
autie
r Fra
nce
SA -
8551
0 Le
Bou
père
(Fra
nce)
- RC
La
Roch
e / Y
on B
332
077
262
- se
rése
rve
le d
roit
de m
odifi
er o
u su
pprim
er s
ans
préa
vis
tout
ou
part
ie d
es m
odèl
es p
rése
ntés
. Ph
otos
non
con
trac
tuel
les
- Pho
to :
Stud
io O
céan
- D
im e
n cm
. Ne
pas
jete
r sur
la v
oie
publ
ique
.
Programme de bureaux. Structure et façades en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Hêtre. Chants même finition dontcertains soft imitation chant épais 30/10. Montants, faces tiroir en panneaux de fibres revêtus papier décor gris aluminium. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus décor PVC beige montées sur coulisses à galets beige. Poignées en plastique laqué gris aluminium. Roulettes enpolyamide gris. Rangement 15 CD en polystyrène gris. Pied tube en acier laqué gris aluminium. Tous nos produits sont fabriqués avec des panneaux à base de bois classés E1 selon la normeEN 13986, ce qui garantit une teneur en formaldéhyde inférieure ou égale à 8 mg pour 100g.
Programme de Rangements CoulissantsCorps en panneaux de particules 16 mm revêtus à l’intérieur papier décor abstrait et revêtus sur l’extérieur des côtés en papier décor blanc, Chêne, Noyer, Wengé ou noir. Moulures de corniches en panneaux de fibres moyenne densité revêtus papier décor imitation blanc, Chêne, Noyer, Wengé ou noir. Embouts de finition sur corniche en ABS gris. Étagères en panneaux de particules épaisseur 22 mm revêtus papier décor imitation tissu jean’s beige. Tringles en acier finition galvanisée. Derrières des corps en panneaux de fibres épaisseur 3 mm laqués beige. Façades portes pleines et miroir en panneaux de particules 16 mm revêtus papier décor blanc, Chêne, Noyer, Wengé ou noir. Profils poignées de portes en panneaux de fibres moyenne densité revêtus papier décor imitation blanc, Chêne, Noyer, Wengé ou noir. Verre clair argenté sur portes avec sérigraphie. Profils balai anti-poussières sur côtés et portes. Système de coulissage des portes composé de : 1 profil haut en acier brut, 1 profil bas en PVC gris, 1 ensemble coulissage suspendu renforcé (roulettes doubles, ensemble de guidage bas). Options en panneaux de particules 16 mm revêtus papier décor imitation tissu jean’s beige.Pour garantir un habitat plus sain, GAUTIER développe des panneaux faiblement émissifs. Cette collection est fabriquée avec des panneaux dérivés de bois dont la teneur en formaldéhyde est inférieure à 4 mg/100 g, soit un taux deux fois inférieur au meilleur classement de la norme européenne (EN 13986).
Sliding Door Storage RangeCarcasses in 16 mm particleboard with abstract patterned foil on the inside and white, Oak, Walnut, Wenge or black foil on the outside. Cornice mouldings in white, Oak, Walnut, Wenge or black foiled MDF. Cornice end pieces in grey ABS. Shelves in 22 m thick beige denim effect foiled particleboard. Hanging rods in galvanised finished steel. Carcass backs in 3 mm thick beige lacquered fibreboard. Plain and mirrored door fronts in 16 mm white, Oak, Walnut, Wenge or black effect foiled particleboard. Door handle profiles in white, Oak, Walnut, Wenge or black foiled MDF. Clear silvered glass on doors with screen printed design. Anti-dust strips on sides and doors. Sliding door system comprising: 1 top profile in raw steel, 1 bottom profile in grey PVC, 1 reinforced suspended sliding system (double rollers, top guide rail and bottom track set). Optional elements in 16 mm thick beige denim effect foiled particleboard.GAUTIER is introducing low-formaldehyde content panels to ensure a healthier living environment. The collection is made with engineered wood panels containing less than 4 mg of formaldehyde per 100 g, which is twice as low as the requirements of the strictest European norm (EN 13986).
Star
Wardrobe W. 150 cm2 hanging rails – 5 shelves W. 70 cmW 57” x H 88” x D 25”Armoire L. 150 cmPenderie 2 tringles - 5 étagères L. 70 cmL. 146 x H. 224 x P. 64
Wardrobe 2 wood doorsArmoire 2 portes bois
Wardrobe W. 200 cm2 hanging rails – 5 shelves W. 93 cmW 76” x H 88” x D 25”Armoire L. 200 cmPenderie 2 tringles - 5 étagères L. 93 cmL. 192 x H. 224 x P. 64
Wardrobe W. 250 cm2 hanging rails – 8 shelves W. 93 cmW 98” x H 88” x D 25”Armoire L. 250 cmPenderie 2 tringles - 8 étagères L. 60 cmL. 249 x H. 224 x P. 64
Réf. H40.099Top unit, 2 drawersW 26” x H 19” x D 17”Bloc 2 tiroirsL. 66 x H. 49 x P. 44
Réf. H40.0702 shelves W. 70 cmFor wardrobe W. 150W. 28” x H. 0.9” x D.18”2 tablettes L. 70 cmpour armoire largeur 150L. 70 x H. 2,2 x P. 45
Réf. H40.0902 shelves W. 93 cmFor wardrobe W. 200W. 37” x H. 0.9” x D.18”2 tablettes L. 93 cmpour armoire largeur 2 00L. 93 x H. 2,2 x P. 45
Réf. H40.0602 shelves W. 60 cmFor wardrobe W. 250W. 24” x H. 0.9” x D.18”2 tablettes L. 60 cmpour armoire largeur 250L. 60 x H. 2,2 x P. 45
Réf. H41.610Oak
Chêne
Réf. H42.610Walnut
Noyer
Réf. H43.610WengeWengé
Wardrobe 2 mirror doors Armoire 2 portes miroir
Réf. H40.605 WhiteBlanc
Réf. H41.605 Oak
Chêne
Réf. H42.605 Walnut
Noyer
Réf. H43.605 WengeWengé
Réf. H44.605 BlackNoir
Wardrobe 2 lacquered wood doorsArmoire 2 portes bois laquées
OPTIONS FOR WARDROBESLES OPTIONS POUR ARMOIRES
Réf. H40.600 White glossBlanc brillant
Réf. H44.600 Black glossNoir brillant
Wardrobe 2 TRENDY doorsArmoire 2 portes TRENDY
Réf. H44.595 “trendy” blackNoir « trendy »
Réf. H41. 660 Oak
Chêne
Réf. H42. 660 Walnut
Noyer
Réf. H43. 660 WengeWengé
Réf. H40.655 WhiteBlanc
Réf. H41.655 Oak
Chêne
Réf. H42.655 Walnut
Noyer
Réf. H43.655 WengeWengé
Réf. H44.655 BlackNoir
Réf. H40. 650 White glossBlanc brillant
Réf. H44. 650 Black glossNoir brillant
Réf. H44.645 “trendy” blackNoir « trendy »
Réf. H41. 710 Oak
Chêne
Réf. H42. 710 Walnut
Noyer
Réf. H43. 710 WengeWengé
Réf. H40.705 WhiteBlanc
Réf. H41.705 Oak
Chêne
Réf. H42.705 Walnut
Noyer
Réf. H43.705 WengeWengé
Réf. H44.705 BlackNoir
Réf. H40. 700 White glossBlanc brillant
Réf. H44. 700 Black glossNoir brillant
Réf. H44.695 “trendy” blackNoir « trendy »
Réf 9
96.5
84 - I
mp
2011
/ 04
- Gau
tier F
ranc
e SA
- 855
10 Le
Bou
père
(Fra
nce)
- RCS
414
874
248
LA R
OCHE
SUR Y
ON - s
e rés
erve
le d
roit
de m
odifi
er o
u su
pprim
er sa
ns p
réav
is to
ut o
u pa
rtie d
es m
odèl
es p
rése
ntés
. Pho
tos
et c
oule
urs
non
cont
ract
uelle
s - St
udio
Océ
an - D
im en
cm/In
.
Recommended