Transcript

châteauxde la

MeuseKastelen van de Maas

22

I 3

Châteaux, fortifications,

citadelles et belles demeures

de la Vallée mosane

Bienvenue dans les Châteaux de la Meuse

France – Ardennes françaises

Château fort de Sedan

Domaine Château du Faucon – Donchery

Fort des Ayvelles – Villers Semeuse

Place Ducale – Palais Ducal - Charleville-Mézières

Préfecture – Ancien Palais des Tournelles – Charleville-

Mézières

Fortifications de Mézières

Circuit des « Châteaux patronaux » – Nouzonville

Château de Warcq – Tour de l’Eau

Château des Fées - Montcy-Notre-Dame - Le Waridon

Abbaye de Sept-Fontaines - Fagnon

Château fort de Montcornet

Site des 4 Fils Aymon à Bogny-sur-Meuse

Domaine de Linchamps - Hautes-Rivières

Parc Maurice Rocheteau et La Tamisière à Revin

Musée du Vieux Revin dit « Maison Espagnole » - Revin

Le Mont Malgré Tout - Revin

Circuit du Patrimoine - Revin

Château de Vireux-Wallerand

Château fort de Hierges

Fort de Charlemont - Givet

Belgique – Province de Namur

Château et jardins de Freÿr

Château de Vêves - Celles

Citadelle de Dinant

Ruines de Crèvecœur - Bouvignes

Château-Ferme de Falaën

Ruines de Montaigle - Falaën

Ruines de Poilvache - Yvoir

Château et jardins d’Annevoie

Domaine fortifié de la Citadelle de Namur

Château de Franc-Warêt

Château de Fernelmont

Châteaux privés mais visibles de la route

Welkom in de Kastelen van de Maas

Frankrijk – Franse Ardennen

Château fort de Sedan

Domaine Château du Faucon - Donchery

Fort des Ayvelles - Villers Semeuse

Place Ducale - Palais Ducal - Charleville-Mézières

Préfecture - Ancien Palais des Tournelles - Charleville-

Mézières

Fortifications de Mézières

Circuit des « Châteaux patronaux » - Nouzonville

Château de Warcq - Tour de l’Eau

Château des Fées - Mont cy-Notre-Dame - Le Waridon

Abbaye de Sept-Fontaines - Fagnon

Château fort de Montcornet

Site des 4 Fils Aymon in Bogny-sur-Meuse

Domaine de Linchamps - Hautes-Rivières

Parc Maurice Rocheteau en la Tamisière in Revin

Musée du Vieux Revin of ‘Maison Espagnole’ - Revin

Le Mont Malgré Tout - Revin

Circuit du Patrimoine - Revin

Château de Vireux-Wallerand

Château fort de Hierges

Fort de Charlemont - Givet

België – Provincie Namen

Kasteel en tuinen van Freÿr

Kasteel van Vêves - Celles

Citadel van Dinant

Ruïnes Crèvecœur - Bouvignes

Kasteelhoeve van Falaën

Ruïnes van Montaigle – Falaën

Ruïnes van Poilvache - Yvoir

Kasteel en tuinen van Annevoie

Citadel van Namen

Kasteel van Franc-Warêt

Kasteel van Fernelmont

Privékastelen die zichtbaar zijn vanaf de weg

p. 6

p. 8

p. 10

p. 12

p. 14

p. 16

p. 18

p. 20

p. 22

p. 24

p. 26

p. 28

p. 30

p. 32

p. 34

p. 36

p. 38

p. 40

p. 42

p. 44

p. 46

p. 48

p. 50

p. 52

p. 54

p. 56

p. 58

p. 60

p. 62

p. 64

p. 66

p. 68

p. 70

Kastelen, vestigingen,

burchten en landhuizen

in de Maasvallei

Welkom in de

Kastelen van de Maas

De Maasvallei, van Sedan tot Namen, is

een gebied met een opmerkelijk natuurlijk

patrimonium, vooral dankzij de rivier die

het rondreizend toerisme, met een

enorme koopkracht, op gang heeft

gebracht.

Aan de oevers van de Maas werden talloze

architecturale pareltjes opgetrokken, en

ook mooie herenhuizen die getuigen van

de toeristische opleving aan het eind van

de jaren 1800 en het begin van de belle

époque, toen de bourgeoisie en rijke

handelaars naar hun villa’s aan de Maas

kwamen om de buitenlucht op te snuiven.

De kastelen van de Maas zijn dan

misschien niet zo bekend als die van de

Loirevallei, maar kunnen uitpakken met

een even rijke geschiedenis, erfgoed,

wapenfeiten en kleine menselijke verhalen

die meer bekendheid verdienen.

Kastelen, burchten, forten, het Maison du

Patrimoine Mosan in Bouvignes, het

Musée de l’Ardenne in Charleville … maar

ook de culturele rijkdom gevormd door de

evenementen, legendes en vele andere

activiteiten aan beide zijden van de lands-

grens krijgen een plaats in deze brochure,

‘Kastelen van de Maas’. Deze brochure is

er gekomen dankzij het Europees fonds

Interreg IV France-Wallonie-Vlaanderen,

maar is een verlengstuk van een ander

mooi project dat werd gerealiseerd in het

kader van het Europees fonds Interreg III

Euregio door de provincies Luik en

Limburg (voor België) en de provincie

Nederlands-Limburg (voor Nederland).

De partners in het project wilden de diver-

siteit belichten van de kastelen die niet

allemaal aan de oevers van de Maas

liggen, maar op minder dan een tiental

kilometer van de rivier. En ook al zijn ze niet

allemaal gebouwd in de Maaslandse stijl,

toch maken ze deel uit van een grote

patrimoniale familie.

Een familie die u graag zal verwelkomen

als u graag mooie huizen bezoekt en u al

meteen betrekt bij de titel van het project

‘De Maas en u’.

Bij elk kasteel staan foto’s en praktische

informatie (adres, contactgegevens, ope-

ningsuren, website, diverse activiteiten).

Als aanvulling bij de brochure Kastelen van

de Maas werd een grensoverschrijdende

kaart uitgetekend waarop de toeristische

activiteiten rond de Maas staan aange-

duid.

44

Bienvenue dans les

Châteaux de la Meuse

De Sedan à Namur, la Vallée de la Meuse

est un territoire au patrimoine naturel

remarquable notamment grâce à la pré-

sence du fleuve qui a permis l'essor d'un

tourisme itinérant, à fort pouvoir d'achat.

De nombreux joyaux architecturaux ont

vu le jour tout au long des berges

mosanes ainsi que de belles demeures

bourgeoises, témoins de l’essor touris-

tique de la fin des années 1800 et du

début de la Belle Epoque où bourgeois

et riches commerçants venaient prendre

l’air dans leurs villas mosanes.

Si les châteaux de la Meuse sont moins

célèbres que leurs homologues du Val

de Loire, ils n’en abritent pas moins

autant d’histoire, de richesses patrimo-

niales, de faits d’armes ou encore de

petites histoires humaines et méritent

d’être mieux connus.

Châteaux, citadelles, forteresses, Maison

du Patrimoine Mosan à Bouvignes,

Musée de l’Ardenne à Charleville… mais

aussi la richesse culturelle composée

par les événements, les légendes et bien

d’autres activités de part et d’autre de

la frontière jalonnent cette brochure

« Châteaux de la Meuse » développée

aujourd’hui dans le cadre des fonds

européens Interreg IV France-Wallonie-

Vlaanderen mais qui fait suite à un autre

très beau projet réalisé dans le cadre

des fonds européens Interreg III Euregio

par les provinces de Liège et du Lim-

bourg flamand (pour la Belgique) et de

la province du Limbourg hollandais (pour

les Pays-Bas).

Les partenaires du projet ont voulu

mettre en valeur la diversité des châ-

teaux qui ne se situent pas tous en bord

de Meuse mais à d’une dizaine de

kilomètres maximum du fleuve et qui,

si ils ne sont pas tous « mosans », font

partie d’une grande famille patrimoniale.

Famille prête à vous accueillir, visiteurs

amoureux des belles demeures, et qui

vous associent déjà dans le titre du pro-

jet « La Meuse et Vous ».

Chaque château est illustré de photos,

d’informations pratiques (adresse,

contact, heures d’ouverture, sites web,

activités diverses).

Complémentairement à la brochure

Châteaux de la Meuse, une carte touris-

tique transfrontalière a été réalisée qui

présente les activités touristiques trans-

frontalières autour de la Meuse.

I 5

6

Ardennes françaisesFrance

I 7

Franse Ardennen

Frankrijk

Château fort de

Sedan

Contact

Service Accueil -

OT du Pays Sedannais

Cour du Château

08200 Sedan

Château : +33 [0]3 24 29 98 80

OT Pays Sedanais :

+33 [0]3 24 27 73 73

Fax : +33 [0]3 24 29 25 62

[email protected]

www.chateau-fort-sedan.fr

© SEML Château et Cies

Ouvert toute l'année -

Visites guidées toute l'année

Visites à thème en 3 langues -

audioguidage individuels

Bar - Boutique

Hostellerie 3*, 53 chambres.

Pendant les vacances

scolaires (zone B / Belgique /

Pays-Bas) et avril, mai et juin :

ouvert tous les jours de 10h00

à 12h00 et de 13h30 à 17h00 -

De septembre à mars (hors

vacances scolaires)

Fermé le lundi

Du mardi au dimanche :

de 10h00 à 12h00 et de 13h30

à 17h00

Juillet et août : ouvert tous les

jours : de 10h00 à 18h00 sans

interruption

Accessibilité aux PMR réduite

Parking

Site sécurisé

Construit au XVe siècle à l’emplacement d’un pre-

mier château qui remonterait à la fin du XIIIe siècle,

le château de Sedan, qui occupe une position

stratégique majeure à la frontière orientale de la

France, fut sans cesse agrandi, renforcé, moder-

nisé par la puissante famille des comtes de La

Marck, ducs de Bouillon et princes souverains de

Sedan, dont plusieurs membres occupèrent

d’autres positions de premier plan, entre autres

comme prince-évêque de Liège. Presque tous

les ouvrages construits par les La Marck subsis-

tent de nos jours et constituent un témoignage

magistral de l’évolution de l’architecture militaire

entre le XVe siècle et le Second Empire.

La forteresse de Sedan ou château-haut, proba-

blement le plus vaste château féodal d’Europe

avec ses 35.000 m2, est un édifice particulière-

ment complexe. Entre 1440 et 1487, Jean et

Robert Ier de La Marck, fils et petit-fils d’Evrard,

adjoignirent à la forteresse une immense basse-

cour triangulaire flanquée à l’ouest d’un grand

boulevard et, au nord et à l’est, de tours d’artillerie

en forme de fer à cheval. Entre autres aménage-

ments, un corps de logis fût édifié et la tour sud

primitive fut englobée dans une grosse tour de

18 m de diamètre. D’autres dispositifs défensifs

furent apportés aux alentours de 1500 par Robert II

avant que Robert IV et Henri-Robert de La Marck

ne fassent greffer quatre bastions à la forteresse

entre 1553 et 1572.

Le château-bas, plus récent, fut construit par le

prince Henri de La Tour d’Auvergne, successeur

des La Marck dont il trouva probablement les

appartements du château-haut trop inconfor-

tables. Au début du XVIIe siècle, il fit donc édifier

une résidence au goût de l’époque sur le site de

la basse-cour du château-haut. Ce « Pavillon de

Monseigneur », érigé en 1613-1614 en forme de T,

présente des façades de styles différents. Après

le rattachement de la principauté à la France

en 1651, cette résidence fut transformée en hôtel

du gouvernement puis en caserne après la

Révolution.

De 1917 à 1918, le château fit ensuite

fonction de camp et prison : la ci-

tadelle va servir de camp pour des

milliers de civils résistants fran-

çais et belges condamnés aux

travaux forcés par les autorités

allemandes. Beaucoup y sont

morts.

Le château abrite aujourd’hui une

hostellerie 3* et est le lieu d’une des

plus belles Fêtes Médiévales (mai)

de France. Il offre aux visiteurs un

circuit de visite Historium reconsti-

tuant la vie quotidienne du château au

XVe siècle et le mariage d’Elisabeth d’Autriche.

Château fortde Sedan

8

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Dit kasteel, gebouwd in de 15e eeuw op de

plek waar eerder een kasteel stond uit de

late 13e eeuw, vervult een belangrijke stra-

tegische rol aan de oostelijke grens van

Frankrijk en wordt voortdurend uitgebreid,

versterkt en gemoderniseerd door de

machtige familie van de graven van der

Mark, de hertogen van Bouillon en de soe-

vereine prinsen van Sedan. Vele leden uit

deze familie bekleden andere vooraan-

staande functies, onder meer als prins-bis-

schop van Luik. Zowat alle bouwwerken

opgetrokken door de familie van der Mark

staan vandaag nog overeind en zijn een

prachtig voorbeeld van de evolutie van de

militaire architectuur tussen de 15e eeuw

en het Second Empire.

Met zijn 35.000m2 is het fort of bovenkasteel

van Sedan wellicht het grootste feodale

kasteel in Europa en een heel complex

bouwwerk. Tussen 1440 et 1487 breiden Jan

en Robrecht I van der Mark, de zoon en

kleinzoon van Everhard, het fort uit met een

uitgestrekt driehoekig neerhof in het

westen geflankeerd door een brede laan

en in het noorden en oosten door

artillerietorens in de vorm van een hoefijzer.

Nog werkzaamheden, de bouw van een

woongedeelte en de primitieve zuidtoren

wordt omgeven door een enorme toren

met een diameter van 18 meter. Omstreeks

1500 brengt Robrecht II nog andere verde-

digingsstructuren aan en tussen 1553 en

1572 laten Robrecht IV en Hendrik-

Robrecht van der Mark vier bastions

bijbouwen aan het fort.

Het recentere benedenkasteel wordt

gebouwd door prins Hendrik de La Tour

d’Auvergne, de opvolger van de familie van

der Mark, wellicht omdat hij de woonver-

trekken in het bovenkasteel niet comforta-

bel genoeg vindt. En dus laat hij begin

17e eeuw op het neerhof van het boven-

kasteel een residentie bouwen in de stijl

van die tijd. Elke gevel van dit "Pavillon de

Monseigneur", gebouwd in 1613-1614 in de

vorm van een T, heeft een andere stijl. Als

het prinsdom in 1651 onder Frans bewind

valt, wordt deze woning omgevormd tot

een regeringshuis en na de Revolutie tot

een kazerne.

Van 1917 tot 1918 doet het kasteel dienst als

kamp en gevangenis: de burcht is een

kamp voor duizenden Franse en Belgische

verzetsstrijders die door de Duitse over-

heid veroordeeld worden tot dwangarbeid.

Velen zijn hier gestorven.

In het kasteel is nu een 3* landelijk hotel

gevestigd en wordt een van de mooiste

middeleeuwse festivals van Frankrijk geor-

ganiseerd (in mei). Bezoekers kunnen een

Historium-route volgen en zo het dagelijks

leven meemaken in het kasteel in de 15e

eeuw en het huwelijk van Elisabeth van

Oostenrijk.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Sedan

© SEML Château et Cies

I 9

Het hele jaar open

Het hele jaar rondleidingen -

themabezoeken in 3 talen -

individuele audiogidsen - café -

winkel - 3* hotel, 53 kamers.

Tijdens de schoolvakanties

(zone B / België / Nederland) en

in april, mei en juni: elke dag open

van 10.00 tot 12.00 uur en van

13.30 tot 17.00 uur.

Van september tot maart

(uitgezonderd schoolvakanties)

Maandag gesloten

Van dinsdag tot zondag:

van 10.00 tot 12.00 uur en

van 13.30 tot 17.00 uur

Juli en augustus: elke dag

doorlopend open van 10.00

tot 18.00 uur

Beperkt toegankelijk voor

mindervaliden

Parking

Beveiligde site.

Domaine Château

du

Domaine Château du

Faucon

Contact

Stella Dmytryk

Route de Vrigne

08350 Donchery

+33 [0]3 24 41 87 83

[email protected]

www.domaine-chateaufaucon.com

Faucon

À Donchery, le Domaine Château du Faucon

est d’abord un lieu d’histoire ardennaise. Les

bâtiments les plus anciens ont 400 ans, les

siècles et ses différents propriétaires n’ont

cessé d’en remodeler l’architecture et le

parc de 28 hectares. En 1827, achat du châ-

teau du Faucon par Nicolas Gendarme,

grand maître de forges ardennais. Accumu-

lant une immense fortune « Gendarme pou-

vait traverser le département des Ardennes

d'Est en Ouest sans passer sur le terrain

d'autrui en partant de son fief de Vrigne-

aux-Bois. Ce pionnier de la métallurgie

ardennaise était le dernier grand maître de

forges de l'ancienne sidérurgie ardennaise.

Il laissa un patrimoine estimé entre 10 et

12 millions de francs qui lui valait le surnom

de « marquis de Carabas des Ardennes ».

Son gendre, J.L Evain et ses descendants

ont été les derniers propriétaires du Faucon

jusquau début des années 2000. À l'époque,

l'eau était la principale force motrice utili-

sable. Un des grands principes de Jean-

Nicolas était d'empêcher ses concurrents

de s'installer sur les ruisseaux ardennais en

les rachetant. Ses productions : avant 1815,

fabrication d'armes, de boulets à canons,

munitions. Après 1815 : production de fers à

repasser, taques, poteries et croix funéraires.

1836 -1837, achat des bâtiments de la manu-

facture d'armes de Charleville, de Mohon,

de Nouzon, La Cachette et du Moulin

Leblanc.

Ce lieu d’exception qui

s’étend sur un parc de

28 hectares - un hôtel de

13 chambres raffinées,

5 chambres d’hôtes au

château, tennis, jardin d’hiver,

hammam, salles de réception

et de séminaire - restaurant

la Cotterie - Les écuries du

domaine accueillent cavaliers

et chevaux

Ouvert toute l'année

Parking

Site sécurisé

10

I 11

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Het Domaine Château du Faucon in

Donchery speelt een belangrijke rol in de

Ardense geschiedenis. De oudste gebou-

wen zijn 400 jaar oud en de architectuur en

het park van 28 hectare zijn in de loop van

de eeuwen en de eigenaars continu

veranderd. In 1827 wordt het kasteel Le

Faucon gekocht door Nicolas Gendarme,

de eigenaar van de Ardense hoogovens.

Hij vergaart zo’n enorm fortuin dat hij “het

departement van de Ardennen van oost

naar west kan doorkruisen zonder over an-

dermans land te stappen vertrekkend van

zijn leengoed in Vrigne-aux-Bois”. Deze

pionier van de Ardense metaalindustrie is

de laatste eigenaar van de hoogovens van

de voormalige Ardense staalindustrie.

Hij laat een erfenis na die geschat wordt

op 10 tot 12 miljoen frank en hem de bij-

naam ‘marquis de Carabas des Ardennes’

oplevert. Zijn schoonzoon J.L. Evain en zijn

nakomelingen zijn de laatste eigenaars van

Le Faucon tot het begin van de jaren 2000.

In die tijd is water de belangrijkste bruik-

bare drijfkracht. Een van de grote principes

van Jean-Nicolas is om zijn concurrenten

te verhinderen om zich langs de Ardense

stromen te vestigen door die op te kopen.

Zijn producten: voor 1815, wapens, kanons-

kogels en munitie. Na 1815: strijkijzers,

haardplaten, aardewerk en grafkruisen.

1836-1837, aankoop van de gebouwen van

de wapenfabriek van Charleville, Mohon,

Nouzon, La Cachette en Le Moulin

Leblanc.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Donchery

©www.bruno-gouhoury.com

DONCHERY

Dit opmerkelijke kasteel

ligt in een park van 28 hectare –

een hotel met 13 stijlvolle kamers,

5 chambres d’hôtes in het kasteel,

tennisveld, wintertuin, hamam,

receptie- en seminariezalen –

restaurant La Cotterie – ruiters

en paarden zijn welkom

in de stallen van het domein

Het hele jaar open

Parking

Beveiligde site

Fort des

Ayvelles

Contact

M. Laurent ou MelleHusson

Rue Louise Michel (D 34)

08000 Villers Semeuse

+33 [0]3 24 33 48 97

[email protected]

ou

[email protected]

domaine.ayvelles.free.fr

Superbe site qui aujourd’hui

se visite avec d’excellents guides

et propose au public tout un réseau

de sentiers, d’espaces de jeux

et pique-nique.

Circuit de visite guidée de près de

2 heures dont 1 heure en intérieur

(poudrières) - 6 ha visitables dont

de nombreuses galeries souter-

raines. Les horaires de départ des

visites sont variables.

Un message d'accueil, à l'ouverture

de ce site, vous renseigne sur les

prochaines visites.

Juillet et août : ouvert tous les jours

de 10h00 à 18h00 sans interruption.

Accessibilité aux PMR : non

sentiers gravillonnés

Parking : 100 places

Espaces ouverts au public (fort)

sécurisés - espaces fermés

(batterie) non sécurisés

Divers : terrasse sur la place

d'armes Sud - Buvette - Petite

restauration dans un estaminet

ambiance 1900

Boutique souvenirs.

Construit entre 1877 et 1879, selon la conception

du Général Séré de Rivières qui a conçu ce type

de fort et sous la direction du capitaine du génie

Boulenger, le fort des Ayvelles remplaça la cita-

delle de Mézières qui avait démontré son ineffi-

cacité lors de la guerre de 1870. Afin qu'il puisse

remplir efficacement son rôle de fort d’arrêt, le

fort fut doté d’une casemate « Mougin » entre

1879 et 1882 puis, entre 1888 et 1890, d’un maga-

sin-caverne capable de résister aux obus-tor-

pilles brisants.

Le casernement pouvait accueillir une garnison

de 880 hommes. En 1883, l’armement du fort était

composé, pour les tirs extérieurs, de 20 pièces

sur parapet, de 8 mortiers et d’un canon de 155

placé à l’intérieur d’une casemate Mougin, du

nom de son inventeur Louis Mougin, chef du ser-

vice des cuirassements.

Suite aux rapides progrès de l’artillerie et à la

découverte de nouveaux explosifs, l’ouvrage ne

put bientôt plus assumer son rôle et fut dès 1899

fut classé en seconde catégorie, impliquant un

entretien minimum, le maintien d’un armement et

l’occupation par une garnison restreinte.

Abandonné sans combat le 25 août 1914, le fort

fut occupé jusqu’en 1918 par les Allemands qui le

détruisirent partiellement à leur départ. Il ne joua

aucun rôle militaire durant la seconde guerre

mondiale, mais fut bombardé le 14 mai 1940.

Le centre du fort est occupé par un massif cen-

tral carré de 250 m de côté, entouré par un fossé

– de 10 m de large et de 8 m de haut – bordé par

une solide contrescarpe de 7 mètres de haut

(mur de maçonnerie plein, maçonnerie sur arcs

évidés, simple talutage). L’escarpe est composée

d’un mur détaché de 4 m de haut et de 80 cm

d’épaisseur dissimulant un chemin de ronde.

Enfin, signalons une énigme : la présence de

deux échauguettes (au nombre de quatre à l’ori-

gine) dont la technique de construction s’appa-

rente à celle des échauguettes de la Renais-

sance… Ces dispositifs coûteux et assez fragiles

auraient-ils été placés dans un but décoratif ?

Mystère !

Depuis 1999, une association d’insertion a pris le

relais de l’association de sauvegarde du fort pour

poursuivre sa restauration et ses visites.

Fort des Ayvelles

12

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Het Fort des Ayvelles wordt gebouwd tus-

sen 1877 en 1879 op basis van de plannen

van generaal Séré de Rivières die dit type

van fort ontworpen heeft en onder leiding

van geniekapitein Boulenger. Het fort komt

in de plaats van de burcht van Mézières

die ongeschikt is gebleken tijdens de

oorlog van 1870. Om zijn functie als versper-

ringsfort efficiënt te kunnen vervullen, wordt

het fort tussen 1879 en 1882 uitgebreid met

een ‘Mougin’-bunker en tussen 1888 en

1890 met een kelderopslagplaats die kan

weerstaan aan brisantgranaten.

In het kazernement is plaats voor een

garnizoen van 880 mannen. In 1883 bestaat

de bewapening van het fort, voor de afwe-

ring, uit 20 kanonnen op de borstwering,

8 mortieren en een kanon van 155 mm

binnenin een Mougin-bunker, genoemd

naar zijn uitvinder Louis Mougin, hoofd van

de dienst bepantsering.

Door de snelle evolutie van de artillerie en

de ontdekking van nieuwe explosieven

verliest het bouwwerk al snel zijn functie en

wordt het vanaf 1899 ingedeeld in de

tweede categorie. Dit betekent minimaal

onderhoud, behoud van een bewapening

en bezetting door een beperkt garnizoen.

Op 25 augustus 1914 wordt het fort zonder

slag of stoot opgegeven en tot 1918 bezet

door de Duitsers die het gedeeltelijk ver-

nietigen bij hun vertrek. Tijdens de Tweede

Wereldoorlog speelt het geen militaire rol,

maar op 14 mei 1940 wordt het wel gebom-

bardeerd.

Het midden van het fort wordt ingenomen

door een centrale vierkante structuur van

250m op 250m, omgeven door een gracht

van 10m breed en 8m diep en omringd

door een solide buitengrachtsboord van

7m hoog (volle gemetselde muur, metsel-

werk op holle bogen, enkele aanberming).

De binnengrachtsboord bestaat uit een

losse muur van 4m hoog en 80cm dik

waar een weergang achter verborgen is.

En dan, een raadsel: de aanwezigheid van

twee uitkijktorens (oorspronkelijk waren er

vier) waarvan de bouwtechniek lijkt op die

van de uitkijktorens in de renaissance …

Zouden deze dure en eerder kwetsbare

bouwwerken als versiering bedoeld zijn?

Vreemd!

Sinds 1999 heeft een "association d'inser-

tion" de "association de sauvegarde" opge-

vold om de restauratie en de bezoeken

van het fort voor te zetten.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Villers Semeuse

Onthaal: (talen)

Prachtige site die nu bezocht

kan worden met uitstekende

gidsen. Bezoekers kunnen

genieten van een uitgebreid

netwerk van wandelpaden,

speeltuinen en picknickplaatsen.

Rondleiding van ongeveer 2 uur,

waarvan 1 uur binnen (kruithuizen) –

6ha te bezoeken, waaronder

diverse ondergrondse gangen.

De vertrekuren van de

rondleidingen variëren.

Een verwelkomingsbord aan de

ingang van de site vertelt u

wanneer de volgende rondleiding

begint – Juli en augustus: dagelijks

open: doorlopend van 10.00 tot

18.00 uur.

Toegankelijk voor mindervaliden:

niet - grindpaden

Parking: 100 plaatsen

ruimtes toegankelijk voor het

publiek (fort) beveiligd – afgesloten

ruimtes (artillerie) niet beveiligd

Varia: terras op het zuidelijk

wapenplein - Bar – Snacks in een

herberg in de sfeer van 1900

Souvenirwinkel.

I 13

VILLERS SEMEUSE

14

Place Ducale

et Palais ducal

de

Charleville

Contact

Centre de Charleville

08000 Charleville-Mézières

+33 [0]3 24 55 69 90

[email protected]

www.charleville-mezieres.org

Visites guidées par l'OT toute

l'année pour groupes

Jalonnement historique

Visite d'un pavillon de la place

en visitant le Musée de l'Ardenne.

Ouvert toute l'année - Horaires

d'ouverture du Musée de l'Ardenne

Vitrine du Conseil Général :

ouverture 7j/7 de 10h-13h00 et

de 14h00-19h00

Accessibilité aux PMR

Parkings payants à 200 m

Site sécurisé

Au début du XVIIe siècle, Charles de Gonzague

(1580-1637) – duc de Nevers et de Rethel, gouver-

neur des provinces de Champagne et de Brie au

nom du roi Henri IV dont il est le cousin – devient

en 1608 prince d’Arches, hameau situé en bord

de Meuse, en face de Mézières. Estimant que sa

principauté manquait d’éclat, Gonzague décide

de bâtir une ville nouvelle, Charleville, autour

d’une place centrale.

Rectangulaire, cette vaste place (126 x 90m)

dénommée Place Ducale fut construite entre 1612

et 1628, probablement par Clément II Métezeau,

architecte des Gonzague depuis 1610.

Sur les côtés nord, est et sud, la place ducale est

bordée de 23 pavillons en pierres et briques pré-

sentant pour la plupart la même ordonnance –

quatre travées et quatre niveaux, avec une galerie

d’arcades au rez-de chaussée, le tout couvert

d’une ample toiture d’ardoise – tandis que quel-

ques édifices à deux travées comportent trois

étages (au lieu de deux) au dessus du rez-de-

chaussée.

Durant toute la seconde moitié du XXe siècle, une

profonde campagne de restauration historique

redonna à la place, à ses édifices et à ses

arcades l’aspect et les proportions qu’ils avaient

au XVIIe siècle, à l’exception de quelques toits et

des dômes : sur les quatre dômes existant au

XVIIe, un seul a été reconstruit à l’heure actuelle.

Quant à la place elle-même, son macadam fut

supprimé et remplacé par des pavés neufs là où

ceux du XVIIe siècle avaient disparu. Le centre de

la place fut occupé dès 1626 par une fontaine ;

plusieurs fois remaniée, celle-ci fut remplacée de

1899 à 1999 par une statue de Charles de Gon-

zague et un bassin qui ont fait place depuis peu

à une nouvelle fontaine, réplique de celle du XVIIe

siècle.

Le côté ouest de la Place Ducale devait compor-

ter initialement le palais ducal que Charles de

Gonzague avait commencé à faire ériger en 1625,

mais dont la construction était inachevée à son

décès. Ce palais fut remplacé en 1843 par l’hôtel

de ville.

Cette étonnante place est une réplique ou adap-

tation du plan de la Place Royale (Place des

Vosges) à Paris, car les deux architectes étaient

frères : Louis Métezeau étant l’architecte de la

place parisienne. Cette place a été dédiée dès

sa conception au commerce, à proximité du nou-

veau port de Charleville. La façade de l’Office de

Tourisme est d’origine : du début de la construc-

tion du Palais ducal, inachevé au moment du

départ définitif de Charles de Gonzague en 1627.

Charles de Gonzague n’est pas mort à Charleville

mais sur ses terres de Mantoue en 1637. Un des

quatre demi-pavillons, le seul à avoir été recons-

truit à l’identique du plan, était nommé « le pa-

villon du prince » car Charles de Gonzague y

a logé (Prince d’Arches).

Place Ducale et

Palais ducal de Charleville

I 15

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

In het begin van de 17e eeuw, in 1608, wordt

Karel Gonzaga (1580-1637) – hertog van

Nevers en Rethel, gouverneur van de pro-

vincies Champagne en Brie in naam van

koning Hendrik IV van wie hij een neef is –

prins van Arches, een gehucht aan de oe-

vers van de Maas, tegenover Mézières.

Omdat hij vindt dat zijn prinsdom luister

mist, beslist Gonzaga om een nieuwe stad

te bouwen, Charleville, rond een centraal

plein.

Dit uitgestrekte rechthoekige plein

(126 x 90m), de Place Ducale, wordt

gebouwd tussen 1612 en 1628, wellicht door

Clément II Métezeau, de architect van

Gonzaga sinds 1610.

Aan de noord-, oost- en zuidzijde wordt de

Place Ducale omzoomd door 23 stenen en

bakstenen villa’s die bijna allemaal dezelfde

opbouw hebben – vier traveeën en vier

verdiepingen met een bogengang op de

benedenverdieping, overdekt met een

hoog leien dak. Enkele gebouwen hebben

twee traveeën met drie verdiepingen (in

plaats van twee) boven de benedenverdie-

ping.

In de tweede helft van de 20e eeuw loopt

er een grootschalige historische restaura-

tiecampagne om het plein, de gebouwen

en bogengangen weer de aanblik en ver-

houdingen te geven die ze hadden in de

17e eeuw, met uitzondering van enkele

daken en koepels. Van de vier koepels uit

de 17e eeuw is er momenteel een herop-

gebouwd. Op het plein zelf wordt de maca-

dam opgebroken en vervangen door

nieuwe keien daar waar die uit de 17e eeuw

verdwenen zijn. Midden op het plein staat

sinds 1626 een fontein die eerst meer-

maals veranderd werd en dan tussen 1899

en 1999 vervangen wordt door een stand-

beeld van Karel Gonzaga en een vijver die

sinds kort plaats hebben gemaakt voor

een nieuwe fontein, een replica van die uit

de 17e eeuw.

Aan de westzijde van de Place Ducale

staat aanvankelijk het hertogelijk paleis dat

Karel Gonzaga begint te laten bouwen in

1625, maar dat nog niet af is bij zijn overlij-

den. Dit paleis wordt in 1843 vervangen

door het stadhuis.

Dit verbluffende plein is een replica of aan-

passing van het plan van de Place Royale

(Vogezenplein) in Parijs, want beide archi-

tecten zijn broers: Louis Métezeau is de ar-

chitect van het Parijse plein. Dit plein is van

bij het ontwerp bedoeld voor de handel,

dicht bij de nieuwe haven van Charleville.

De gevel van het toerismekantoor is be-

waard gebleven sinds de start van de

bouw van het hertogelijk paleis, onafge-

werkt als Karel Gonzaga voorgoed vertrekt

in 1627. Karel Gonzaga is niet gestorven in

Charleville, maar in zijn geboortestad

Mantua in 1637. Een van de vier villa’s, de

enige die exact naar plan is gebouwd,

krijgt de naam ‘villa van de prins’ omdat

Karel Gonzaga hier gelogeerd heeft (Prins

van Arches).

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Charleville-Mézières

Het hele jaar door rondleidingen

voor groepen door het toerisme-

kantoor

Historische wandeling

Bezoek aan een villa rond het plein

met een bezoek aan het Musée

de l’Ardenne.

Het hele jaar open

Openingsuren van het Musée de

l’Ardenne

Vitrine van de departementsraad:

7 dagen per week open –

10.00-13.00 uur/14.00-19.00 uur

Toegankelijk voor mindervaliden

Betaalparking op 200 m

Beveiligde site

16

Préfecture

Ancien Palais

des Tournelles

Contact

Quartier de Mézières

08000 Charleville-Mézières

+33 [0]3 24 55 69 90

[email protected]

www.charleville-mezieres.org

Visites guidées par l'OT

toute l'année pour groupes -

jalonnement historique.

Ouverture Salle Rouget

de Lisle aux Journées

du Patrimoine.

Accessibilité aux PMR.

Parking à proximité.

Site sécurisé.

Construit au XIVe siècle contre les remparts nord,

le Palais des Tournelles – du nom de la grosse

tour et de la tourelle qui le défendaient du côté

de la Meuse – fut la résidence macérienne des

comtes de Rethel, gouverneurs de Mézières. Res-

tauré en 1409, l’édifice fut remanié entre 1566 et

1570 pour Louis de Gonzague et son épouse Hen-

riette de Clèves, duchesse de Nevers et com-

tesse de Rethel, qui offrirent l’hospitalité au roi

Henri III en 1583. À l’époque, les façades sur cour

ressemblaient à celles de l’hôtel de Nevers à

Paris et à celles du château de La Cassine.

Gravement endommagé par un incendie survenu

en 1697, le palais fut restauré; partiellement

reconstruit en 1732, il hébergea l’École Royale du

Génie à partir de l’année suivante.

La création de cette école revient au comte

d’Argenson qui, ministre de la Guerre, consulta en

1748 et 1749 tous les directeurs de fortifications en

vue d’organiser la formation des ingénieurs du

génie. Le projet du chevalier Nicolas de

Chastillon, directeur de la Place de Mézières, fut

retenu d’emblée.

L’École Royale du Génie s’installa dans l’ancien

Palais des Tournelles, mais les locaux s’avérèrent

trop exigus et inadaptés. L’édifice fut alors entiè-

rement reconstruit entre 1780 et 1789, à l’exception

du rez-de-chaussée. L’École du Génie se maintint

à Mézières jusqu’en 1794, puis fut transférée à

Metz suite à des querelles entre révolutionnaires

et aristocrates. L’ancien Palais des Tournelles, qui

avait déjà hébergé le Conseil général dans l’aile

ouest dès 1790, devint le siège de la préfecture

en 1800.

Du palais du XVIe siècle, ne subsistent que le rez-

de-chaussée du corps central et sa vaste salle

voûtée. Les deux pavillons d’entrée et la grille

remontent à 1863. On notera enfin, sur le pilastre

à l’angle de l’aile ouest et de la cour d’honneur, la

« méridienne du temps vrai, et courbe du temps

moyen » dessinée par Gaspard Monge, comte

de Péluse (1746-1818), mathématicien, fondateur

de l’École polytechnique et professeur à l’École

Royale du Génie.

Préfecture

Ancien Palais des Tournelles

I 17

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Het Paleis des Tournelles – genoemd naar

de grote toren en het torentje die de zijde

van de Maas moeten verdedigen – wordt

gebouwd in de 14e eeuw tegen de noor-

delijke vestingmuur en is de woning in

Mézières van de graven van Rethel, de

gouverneurs van Mézières. Het gebouw

wordt gerestaureerd 1409 en tussen 1566

en 1570 verbouwd voor Lodewijk Gonzaga

en zijn vrouw Henriëtte van Kleef, hertogin

van Nevers en gravin van Rethel, die in 1583

onderdak verlenen aan koning Hendrik III.

In die tijd lijken de gevels op het plein op

die van het hôtel de Nevers in Parijs en die

van het kasteel van La Cassine. Het paleis

wordt in 1732 gedeeltelijk heropgebouwd

na een verwoestende brand in 1697 en

vanaf het volgende jaar is hier de École

Royale du Génie ondergebracht.

De oprichting van deze school is te danken

aan de graaf van Argenson die als minister

van Oorlogszaken in 1748 en 1749 alle direc-

teurs van vestingwerken raadpleegt om de

opleiding van de ingenieurs van de genie

te organiseren. Het project van ridder

Nicolas de Chastillon, directeur van de

Place de Mézières, wordt onmiddellijk

gekozen.

De École Royale du Génie wordt onderge-

bracht in het voormalige Palais des Tour-

nelles, maar de lokalen zijn te klein en niet

aangepast. Het gebouw wordt dan maar

volledig omgebouwd tussen 1780 en 1789,

met uitzondering van de benedenverdie-

ping. De École Royale du Génie blijft in

Mézières tot in 1794 en verhuist dan naar

Metz, naar aanleiding van de strijd tussen

revolutionairen en aristocraten. Het voor-

malige Palais des Tournelles, waar in de

westvleugel vanaf 1790 de departements-

raad is ondergebracht, wordt in 1800 de

zetel van de prefectuur.

Van het paleis uit de 16e eeuw zijn alleen de

benedenverdieping van het middenblok

en de enorme gewelfde zaal overgebleven.

De beide toegangspaviljoens en het hek

dateren van 1863. Op de pilaster op de

hoek van de westelijke vleugel en het voor-

plein staat de “méridienne du temps vrai,

et courbe du temps moyen”, getekend

door Gaspard Monge, graaf van Péluse

(1746-1818), wiskundige, oprichter van de

École polytechnique en leraar aan de

École Royale du Génie.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Charleville-Mézières

Het hele jaar rondleidingen

voor groepen door het

toerismekantoor – historische

wandeling

De Salle Rouget de Lisle

is open op erfgoeddagen –

Toegankelijk voor

mindervaliden

Parking in de buurt

Beveiligde site

Palais des Tournelles

18

Fortifications de

Mézières

Contact

08000 Charleville-Mézières

+33 [0]3 24 55 69 90

[email protected]

www.charleville-mezieres.org

Pas d'ouverture pour le

moment - visites guidées

par l'OT - jalonnement

historique - toute l'année pour

groupes - pour individuel, en

juillet-août, le jeudi après-midi

Ouverture toute l'année -

Visite pédestre autour des

fortifications.

Parking à proximité.

Les fortifications de Mézières ont été précédées

par un premier château, sans doute en bois,

construit par Charlemagne vers 812, et réédifié en

pierre après son incendie en 897. L’épaisseur des

murs de cette seconde forteresse – idéalement

située sur un éperon rocheux entre deux bras de

la Meuse – la fit baptiser Maceriae (murailles) en

latin, qui donna Mézières en français.

La construction de la première enceinte urbaine

fut sans doute ordonnée en 1233 par Hugues III,

comte de Rethel. Elle formait un quadrilatère pro-

tégé au nord et au sud par la Meuse et à l’est et

à l’ouest par des fossés remplis d’eau. Les rem-

parts étaient pourvus d’une dizaine de tours

circulaires, dont la tour d’arches, qui subsista

jusqu’au début du XXe siècle.

Mézières subit un siège en 1521 lors de la guerre

entre le prince de Sedan Robert II de la Marck et

l’empereur Charles Quint. À l’époque, les fortifica-

tions de Mézières étaient déjà dépassées et la

ville ne s’en sortit que grâce à une ruse. Place

forte essentielle pour la protection des frontières

de l’est et « clé du royaume de France » selon le

roi Henri III, Mézières vit alors son enceinte

modernisée et renforcée.

En 1589, Mézières fut partiellement rasée par le

maréchal de Saint-Paul, alors lieutenant-général

au gouvernement de Champagne, pour y cons-

truire une citadelle. Par la suite, entre 1675 et 1698,

Vauban démolit trois autres faubourgs afin de

bâtir plusieurs ouvrages défensifs supplémen-

taires. Bombardée en 1815 puis en 1870, la ville de

Mézières obtint le déclassement de la place forte

en 1884 et commença à démanteler les fortifica-

tions.

Malgré les destructions dues au déclassement et

aux deux dernières guerres mondiales, d’impor-

tantes parties des fortifications subsistent aujour-

d’hui, notamment la tour de l’École et la Tour de la

Bobresse, toutes deux du XIIIe siècle, la porte de

Bourgogne et son pont fortifié du XVe siècle, ainsi

que deux énormes tours à canons de l’époque de

François Ier, la Tour Milard et la Tour du Roy.

La statue du Chevalier Bayard, chevalier sans

peur et sans reproches qui est à l’initiative de la

ruse qui a sauvé Mézières, trône non loin des

remparts nord-ouest et de la Tour Milard. Un gros

projet de réhabilitation, d’aménagement de

circuits des remparts et des Tours du Roy et de

Bourgogne vient d’être engagé par la ville et

l’agglomération Cœur d’Ardenne. À noter qu’il

reste aussi un bel élément de fortification avec la

Porte Neuve, porte sur l’est de Mézières, accolée

à la Tour Cauchiette, tours aujourd’hui transfor-

mées en bibliothèque municipale. À y remarquer

les gravures en relief représentant des fusils

révolutionnaires autour de la porte et les pan-

neaux du jalonnement historique (qui émaillent

toute la ville) sur Gaspard Monge, grand mathé-

maticien qui a logé dans cette tour tandis qu’il

enseignait à l’Ecole Royale de Génie en face

(aujourd’hui Préfecture des Ardennes).

FortificationsdeMézières

I 19

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Waar nu de fortifications de Mézières

staan, stond eerst een kasteel, wellicht van

hout, dat omstreeks 812 werd gebouwd

door Karel de Grote en na een brand 897

opnieuw werd opgetrokken in steen.

Omdat de muren van deze tweede vesting

– ideaal gelegen op een rotsige uitloper

tussen twee armen van de Maas – zo dik

zijn, krijgt het de Latijnse naam Maceriae

(muren), of Mézières in het Frans.

De eerste omwalling wordt wellicht ge-

bouwd in opdracht van Hugo III, graaf van

Rethel, in 1233. Deze vormt een vierhoek die

in het noorden en zuiden beschermd

wordt door de Maas en in het westen en

oosten door met water gevulde grachten.

De wallen zijn voorzien van een tiental

ronde torens, waaronder de boogtoren die

overeind blijft tot het begin van de 20e

eeuw.

Mézières wordt in 1521 belegerd tijdens de

oorlog tussen de prins van Sedan

Robrecht II van der Mark en keizer Karel V.

De vestingwerken van Mézières zijn al inge-

nomen en de stad weet alleen te ontsnap-

pen dankzij een list. Mézières, een

essentiële vesting voor de bescherming

van de oostelijke grenzen en de ‘sleutel tot

het Franse koninkrijk’ volgens koning

Hendrik III, krijgt dan ook een nieuwe en

versterkte omwalling.

In 1589 wordt Mézières gedeeltelijk met de

grond gelijk gemaakt door de maarschalk

van Saint-Paul, toen luitenant-generaal in

de regering van Champagne, om een

citadel te bouwen. Daarna, tussen 1675 en

1698, breekt Vauban nog drie stadsdelen af

om bijkomende verdedigingsstructuren te

bouwen. Na het bombardement van Mé-

zières in 1815 en later in 1870 wordt de stad

in 1884 gedeclasseerd als vestingstad en

worden de vestingwerken afgebroken.

Ondanks de vernielingen als gevolg van de

declassering en beide wereldoorlogen

staan grote delen van de vestingwerken

vandaag nog overeind, met name de tour

de l’École en de Tour de la Bobresse, die

beide dateren uit de 13e eeuw, de porte de

Bourgogne en de versterkte brug uit de 15e

eeuw en twee enorme kanontorens uit de

tijd van Frans I, de Tour Milard en de Tour

du Roy.

Het standbeeld van Chevalier Bayard, een

ridder zonder vrees of blaam die aan de

basis ligt van de list die Mézières gered

heeft, staat niet ver van de noordwestelijke

wallen en de Tour Milard. De stad en de ag-

glomeratie Cœur d’Ardenne hebben on-

langs een grootschalig renovatieproject

opgestart om de wegen van de wallen en

de Tour du Roy en de Tour de Bourgogne

opnieuw op te bouwen. De Porte Neuve, de

oostelijke poort van Mézières, is ook een

mooi overblijfsel van de vesting, met daar-

naast de Tour Cauchiette. In beide torens

is vandaag de gemeentelijke bibliotheek

ondergebracht. Hier zijn nog reliëfgravures

te zien van de revolutionaire schutters rond

de poort en de borden van de historische

wandeling (die de hele stad doorkruist)

over Gaspard Monge, de bekende wiskun-

dige die in deze toren woonde terwijl hij les

gaf aan de tegenoverliggende Ecole

Royale de Génie (nu de Préfecture des

Ardennes).

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Charleville-Mézières

Voorlopig niet open –

rondleidingen door het

toerismekantoor – historische

wandeling – het hele jaar voor

groepen – voor individuen,

in juli en augustus op

donderdagnamiddag

Het hele jaar open –

Bezoek te voet rond de

vestingwerken

Parking in de buurt

Gaspard Monge

20

Circuit des "Châteaux

patronaux"

NOUZONVILLE

Contact

Office de Tourisme

de Charleville-Mézières

Dans Nouzonville à 7 km

au nord de Charleville -

rive droite et rive gauche

de la Meuse

08700 Nouzonville

www.charleville-mezieres.org

156 propriétés comprenant un habitat patronal

ont été recensées dans les Ardennes. Nouzonville

en compte une douzaine à elle seule. L’habitat

patronal recouvre une grande diversité, de l’ha-

bitat modeste (meuniers) au château des patrons

d’industrie.

Les vastes demeures érigées essentiellement

dans les années 1870-1880 montrent des styles

éclectiques et ostentatoires caractéristiques de

l´architecture bourgeoise de l’époque qui devait

témoigner de la réussite sociale. Les éléments les

plus évidents sont bien sûr la façade principale

pour l’extérieur et le confort moderne de l’époque

pour l’intérieur qui, parfois raffiné, compte plu-

sieurs salons et dix ou vingt chambres. Ces

grosses bâtisses, qui ne sont pas de vrais châ-

teaux, furent souvent appelés « château » par les

ouvriers qui travaillaient dans l’usine du « châte-

lain ». À l’heure actuelle, la plupart de ces de-

meures ont non seulement perdu les terres

adjacentes voire leur parc, mais elles ont aussi

souvent changé d’affectation.

Elles sont devenues maison de retraite, établis-

sement scolaire, bureaux municipaux,...

Quelques remarquables exemples de « château

patronaux » ?

Le château de Montvilliers à Bazeilles fut construit

en 1770 ; sa façade comporte un élégant avant-

corps hémicirculaire à la dernière mode. Vendu

en 1836, il fut transformé en orphelinat en 1942,

puis racheté par le Conseil Général et enfin par

un club sportif.

Le château Henrot, grosse maison érigée dans la

deuxième moitié du XIXe siècle par la famille

Henrot, propriétaire de la fonderie Henrot et Guy

à Nouzonville.

Le château Crépel, édifié pour la famille du

même nom, présente même une échauguette à

l’angle de sa façade ; il héberge aujourd’hui une

école privée.

Le château de La Cachette, bâti par Hennecart-

Soret, patron des Forges et Ateliers de Construc-

tion Veuve Soret & Cie.

Circuit

des « Châteaux

patronaux » Nouzonville

I 21

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

In de Ardennen liggen 156 eigendommen

met een werkgeverswoning. Nouzonville

alleen heeft er al een twaalftal. Een werk-

geverswoning is heel divers, van een

bescheiden huis (molenaar) tot het kasteel

van de industriële werkgevers.

De ruime woningen die voornamelijk

gebouwd worden in de jaren 1870-1880

vertonen de eclectische stijlen en pronk-

zuchtige kenmerken van de bourgeois

architectuur uit die tijd, een vertoon van

maatschappelijk succes. De duidelijkste

uiterlijke elementen zijn uiteraard de voor-

gevel en binnen het moderne comfort voor

die tijd, met een stijlvol interieur en soms

meerdere woonkamers en tien of twintig

kamers. Deze enorme bouwwerken zijn

geen echte kastelen, maar worden vaak

‘kasteel’ genoemd door de arbeiders die

in de fabriek van de ‘kasteelheer’ werken.

Nu hebben de meeste van deze woningen

niet alleen de omliggende gronden of

parken moeten prijsgeven, maar vaak ook

een andere bestemming gekregen. Het

zijn nu rusthuizen, scholen, gemeentelijke

kantoren …

Enkele opmerkelijke voorbeelden van

"werkgeverskastelen"?

Het château de Montvilliers in Bazeilles

wordt gebouwd in 1770: de gevel heeft een

elegante halfronde uitbouw, de mode in

die tijd. Het kasteel wordt in 1836 verkocht

en in 1942 omgebouwd tot een weeshuis.

Later wordt het gekocht door de departe-

mentsraad en tot slot ingenomen door een

sportclub.

Het château Henrot, een grote woning ge-

bouwd in de tweede helft van de 19e eeuw

door de familie Henrot, eigenaar van de

smelterij Henrot et Guy in Nouzonville.

Het château Crépel, gebouwd voor de

gelijknamige familie, heeft zelfs een

uitkijktoren op de hoek van de gevel, nu is

hier een privéschool gevestigd.

Het château de La Cachette, gebouwd

door Hennecart-Soret, baas van de

Forges et Ateliers de Construction Veuve

Soret & Cie.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Nouzonville

TOUR VAN

DE ‘WERKGEVERSKASTELEN’

Contact: toerismekantoor

van Charleville-Mézières

In Nouzonville,

7km ten noorden van

Charleville – rechter- en

linkeroever van de Maas

NOUZONVILLE

22

Fortifications

de Warcq

Tour de l’Eau

Contact

Association du Musée

du Vieux Warcq

44, rue des Ferronniers

08000 Warcq

www.charleville-mezieres.org

Le Syndicat d’Initiative de Warcq

et les Amis du Vieux Warcq

qui animent et font visiter

le Musée Marceau Gilles.

(belle collection d’outils

de ferronnier) et la Tour de l’Eau

(reconstitution d’atelier

de serrurerie).

Ouverture sur rendez-vous.

Tour de l'Eau - Musée du Vieux

Warcq - Reconstitution atelier

serrurie - visites guidées par

l’Association du Musée du

Vieux Warcq.

Ouvert de mai à septembre

les mercredis de 14h à 17h.

Parking à proximité.

Au Xe siècle, le château de Warcq venait d’être

construit par le comte Othon au confluent de la

Meuse et de la Sormonne. Entourée d’eau, proté-

gée en outre par de hautes tours et une solide

enceinte, cette forteresse de bois apparemment

inexpugnable fut néanmoins incendiée, prise et

détruite par l’archevêque de Reims Adalbéron en

971. Warcq se releva vite de ses ruines, et les

comtes de Chiny en firent une chatellenie, c’est-

à-dire une seigneurie militaire et judiciaire.

En 1379, le comté de Chiny fut absorbé par le

duché de Luxembourg mais Louis de Male,

comte de Flandre, duc de Brabant et comte de

Rethel, racheta la chatellenie. Warcq fit ainsi

partie du comté de Rethel jusqu’à la Révolution.

Entretemps, la cité de Warcq souffrit de toutes

les guerres qui troublèrent la Champagne.

Pour le reste, on ne dispose que de bribes

d’informations sur le château de Warcq, dont un

certain Gratien de Maillart (1490-1545) fut le gou-

verneur au début du XVIe siècle. Au siècle sui-

vant, en 1643, c’est sous ses murs que furent

convoquées les milices qui devaient aller sauver

le royaume à Rocroi, le 19 mai. En avril 1815, les

Prussiens occupèrent Warcq, tout comme en

décembre 1870, d’où ils installèrent deux batteries

qui semèrent la mort dans Mézières.

Durant les deux guerres mondiales, Warcq fut

occupé, comme toutes les communes arden-

naises, par les Allemands.

Seules deux tours subsistent de l’ancien château :

la Tour Rousseau ou Tour de l’Eau – tour de garde

du XIIe siècle, au bord de la Meuse – qui a été

remise en état et abrite le musée de la serrurerie

ainsi que, près de l’église, la tour de la maison

Julliard, pratiquement en ruines, qui sert actuel-

lement de pigeonnier… Cette dernière tour a

récemment été rachetée par la municipalité, qui

a l’intention de la restaurer.

À remarquer, l'église classée Monument Histo-

rique en 1927 et sa tour porche massive du XIe

siècle, de style roman, ses beaux fonds baptis-

maux en pierre bleue. Le village est doté de pas

moins de 7 lavoirs, tous différents.

Château de Warcq

I 23

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

In de 10e eeuw bouwt de graaf Otto het

château de Warcq op het punt waar de

Maas en de Sormonne samenvloeien. Om-

geven door water en ook beschermd door

hoge torens en een stevige omwalling lijkt

dit houten fort onneembaar en toch wordt

het in 971 in brand gestoken, ingenomen

en verwoest door de aartsbisschop van

Reims, Adalberon. Warcq herrijst snel uit

zijn as en de graven van Chiny bouwen

hier een kastelenij, een militaire en gerech-

telijke heerlijkheid. In 1379 wordt het graaf-

schap Chiny opgeslokt door het

hertogendom Luxemburg, maar Lodewijk

van Male, graaf van Vlaanderen, hertog van

Brabant en graaf van Rethel, koopt de kas-

telenij over. Zo wordt Warcq tot de Revolutie

dus deel van het graafschap Rethel. Intus-

sen heeft de stad Warcq het zwaar te ver-

duren door alle oorlogen die in

Champagne woeden.

Voor het overige beschikken we slechts

over stukjes informatie over het Château

de Warcq, waarvan een zekere Gratien de

Maillart (1490-1545) gouverneur is in het

begin van de 16e eeuw. Een eeuw later, in

1643, worden aan deze muren de legers

samengeroepen die het koninkrijk moeten

gaan redden in Rocroi, op 19 mei. In april

1815 nemen de Pruisen Warcq in, ze doen

dat nog eens in 1870 en installeren twee

artillerie-eenheden die dood en vernieling

zaaien in Mézières. Tijdens de twee wereld-

oorlogen wordt Warcq bezet door de Duit-

sers, net als alle Ardense gemeenten.

Van het oude kasteel staan nog maar twee

torens overeind: de Tour Rousseau of de

Tour de l’Eau – een wachttoren uit de

12e eeuw aan de oever van de Maas – die

hersteld werd en nu het smeedwerkmu-

seum huisvest, en, vlak bij de kerk, de tour

de la maison Julliard, zo goed als een

ruïne, die nu dienstdoet als duiventil …

Deze toren werd onlangs gekocht door de

gemeente met de bedoeling hem te res-

taureren.

Opmerkelijk, de kerk die in 1927 geklas-

seerd werd als historisch monument en de

massieve portaaltoren uit de 11e eeuw in

romaanse stijl, met mooie doopvonten van

blauwe hardsteen. In het dorp staan niet

minder dan 7 verschillende washuizen.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Warcq

Le Syndicat d’Initiative de Warcq

en les Amis du Vieux Warcq

die het Musée Marceau Gilles

leiden en openstellen voor het

publiek (mooie collectie

siersmidwerktuigen) en de

Tour de l’Eau (reconstructie

van slotenmakerij).

Open op afspraak.

Tour de l'Eau - Musée du Vieux

Warcq – Reconstructie

slotenmakerij – rondleidingen

door de Association du Musée

du Vieux Warcq

Open van mei tot september op

woensdag van 14.00 tot 17.00 uur

Parking in de buurt

WARCQ

24

Château des Fées

Montcy-

Notre-Dame

Le Waridon

Contact

M. Jean-Pierre Lemant -

Archéologue

Ancienne Maison Saint-Jean

Rue Emile Mabille - Le Waridon

08080 Montcy-Notre-Dame

www.mosa.ouvaton.org

Visite de l'extérieur et

accès au site par un

sentier (magnifique

chemin de croix 19ème

en fonte classé).

Le Château des Fées, à Montcy-Notre-Dame, fut

édifié sur une hauteur naturelle dominant la

Meuse au confluent de deux ruisseaux. Sur une

motte rocheuse entourée d’un double fossé, fu-

rent construits un solide donjon rectangulaire en

pierre – succédant vraisemblablement à un édi-

fice primitif fortifié en bois – ainsi que de petits

locaux annexes s’appuyant sur le mur d’enceinte.

Cet ensemble remontant probablement à l’an 870

fut sans doute la résidence principale d’un

seigneur local dont on n’a pas retrouvé la trace

jusqu’à présent.

Complètement ravagée par un incendie au début

du XIe siècle, la demeure seigneuriale avait de

belles dimensions : près de 18 m sur environ

10 m. Contrairement à ce que certains affirment,

le château n’aurait pas été reconstruit au XVIe

siècle par la famille d’Aspremont qui possédait la

seigneurie de Montcy-Notre-Dame depuis 1497.

Un membre de cette famille, qui servit loyalement

le roi de France jusqu’en 1530, se rangea ensuite

aux côtés de Charles Quint. Refusant de rendre

hommage au comte de Rethel en 1532, il devint

alors un redoutable hors-la-loi…

Avant le milieu du XXe siècle, personne ne soup-

çonnait l’existence de ce très vieux château : ce

qu’il en reste – des fondations du donjon sous

une motte importante ainsi qu’un morceau d’un

mur de la haute cour – était complètement

recouvert par la végétation. Une carrière du

début du XXe siècle avait détruit tout le reste des

vestiges. Des fouilles récentes ont permis de

dégager les ruines de l’édifice et de découvrir

quelques objets, entre autres de la verrerie, une

coupelle en bronze, des carreaux d’arbalète, des

pointes de flèche et des pièces de monnaie des

Xe et XIe siècles.

Mentionnons encore l’existence d’une tour qui

jouxte l’église du village ; d’aucuns avancent

qu’elle serait le dernier vestige du second châ-

teau de Montcy-Notre-Dame, mais elle est plutôt

le reliquat des anciennes fortifications de l’église.

Le nom de château « des fées » serait une défor-

mation de château « défait », donc détruit.

Duchenois, Serge.- Le "château des Fées" à

Montcy-Notre-Dame.- Terres ardennaises, 1993.-

p. 34 : 72 p. : ill. - Terres Ardennaises. Hors série

Fées Château

des

Pion et

éléphant

de jeu d'échec

(futur fou du jeu moderne)

I 25

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Het Château des fées in Montcy-Notre-

Dame staat op een natuurlijk hooggelegen

terrein dat uitkijkt over de Maas, aan de

samenloop van twee beken. Op een rots-

heuvel omgeven door een dubbele gracht

worden een rechthoekige stenen slottoren

gebouwd – wellicht ter vervanging van een

primitief versterkt houten bouwwerk – en

kleine bijgebouwen die tegen de ringmuur

aanleunen. Dit geheel dateert wellicht van

870 en is waarschijnlijk het hoofdverblijf van

een lokale leenheer van wie tot nu toe

geen enkel spoor teruggevonden is.

De woning van de leenheer, die in het

begin van de 11e eeuw volledig in de as

gelegd wordt, is heel ruim: bijna 18m op

ongeveer 10m. In tegenstelling tot enkele

beweringen wordt het kasteel in de 16e

eeuw niet heropgebouwd door de familie

Aspremont die sinds 1497 de heerlijkheid

Montcy-Notre-Dame in handen heeft. Een

lid van deze familie, dat tot 1530 trouw in

dienst is van de Franse koning, schaart

zich daarna aan de zijde van Karel V.

Omdat hij in 1532 weigert om een leeneed

te zweren aan de graaf van Rethel wordt hij

vogelvrij verklaard …

Tot het midden van de 20e eeuw weet

niemand van het bestaan van dit eeuwen-

oude kasteel: wat er van overblijft – de fun-

deringen van de slottoren onder een hoge

heuvel en een deel van de muur van het

voorplein – is volledig overwoekerd door

planten.

Een steengroeve uit het begin van de

20e eeuw had de resterende overblijfselen

verwoest. Bij recente opgravingen werden

de ruïnes van het gebouw blootgelegd en

enkele voorwerpen ontdekt, zoals glaswerk,

een bronzen kelk, kruisboogpijlen, pijlpun-

ten en muntstukken uit de 10e en 11e eeuw.

Dan is er nog een toren langs de kerk van

het dorp: er wordt beweerd dat dit de

laatste vesting zou zijn van het tweede

kasteel van Montcy-Notre-Dame, maar het

is eerder een restant van de oude vesting-

werken van de kerk.

De naam Château "des Fées" zou een

verbastering zijn van château "défait", of

afgebroken.

Duchenois, Serge.- Le "château des Fées"

à Montcy-Notre-Dame.- Terres ardennaises,

1993.- p. 34: 72 p.: ill. - Terres Ardennaises.

Hors série

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Montcy-Notre-Dame

Bezoek aan de buitenzijde

en toegang tot de site via

een pad (prachtige

beschermde 19e gietijzeren

kruisweg)

MONTCY-NOTRE-DAME

26

Abbaye de

Sept-Fontaines

Contact

Abbaye

de Sept-Fontaines

08090 Fagnon

+33 [0]3 24 37 38 24

[email protected]

www.abbayeseptfontaines.fr

Vestiges d'abbaye

de Prémontrés,

aujourd’hui hôtellerie

de charme.

Accessibilité aux PMR.

Parking.

Site sécurisé.

Fondée au XIIe siècle, l’abbaye de Sept-Fontaines

fut reprise ultérieurement par les moines des

Prémontrés. De cette époque, ne subsiste aucun

bâtiment.

Ravagée à la révolution française à l’exception de

l’aile centrale, l’abbaye fut mise en vente à partir

de 1791. On commença par disperser le mobilier,

puis les objets sacrés dont certains se retrouvent

dans les églises environnantes. En 1794, le pre-

mier propriétaire privé, un certain Presolles,

acquit l’abbaye et fit démolir l’église abbatiale –

édifiée de 1707 à 1720 par le frère convers Jean

Perot – dont il ne reste que le chœur et son

abside en forme de trèfle ainsi que trois arcades

sur colonnes. Le cloître fut rasé avant 1810, suivi

peu de temps après des deux ailes. Vers 1842

furent construites deux tours de chaque côté de

l’ancien palais abbatial transformé en demeure

de plaisance. Ce nouveau château fut partielle-

ment détruit par un incendie en 1907 ; la tourelle

nord fut réédifiée l’année suivante.

Pendant la guerre de 1914-1918, le château héber-

gea entre autres le maréchal Joffre et l’empereur

Guillaume II qui y installa un casino ! Entre 1921

et la veille de la seconde guerre mondiale, ce fut

au tour de Charles de Gaulle d’y séjourner

souvent en compagnie de son épouse Yvonne

dont la famille avait racheté la demeure en 1912.

Inscrit comme monument historique depuis 1980,

le château présente actuellement un corps de

logis rectangulaire à deux étages sous toit, s’éti-

rant sur sept travées dont celle du milieu est sur-

montée d’un fronton triangulaire. Ce corps de

logis est prolongé des deux côtés par un pavillon

en légère saillie puis par une tourelle circulaire.

Depuis le milieu des années 1980, le château

abrite un complexe hôtel-restaurant de charme

de 23 chambres, tandis qu’un parcours golf de

18 trous a été dessiné dans le parc, entre val et

forêt.

Sept-Fontaines Abbaye

de

I 27

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

De abbaye de Sept-Fontaines, gesticht in

de 12e eeuw, wordt later overgenomen

door de premonstratenzers. Uit die tijd is

geen enkel gebouw overgebleven.

Tijdens de Franse Revolutie wordt de abdij,

op de middenbeuk na, verwoest en te

koop gesteld vanaf 1791. Eerst worden alle

meubels verkocht en daarna de gewijde

voorwerpen waarvan enkele terug te

vinden zijn in de omliggende kerken. In

1794 koopt de eerste privé-eigenaar, een

zekere Presolles, de abdij en laat de abdij-

kerk – gebouwd tussen 1707 en 1720 door

lekenbroeder Jean Perot – afbreken. Alleen

het koor, de klaverbladvormige apsis en

drie bogen op zuilen blijven over. De kloos-

tergang wordt afgebroken voor 1810, niet

veel later gevolgd door de twee vleugels.

Omstreeks 1842 worden aan beide zijden

van het oude abdijpaleis, nu omgebouwd

tot een buitenhuis, twee torens gebouwd.

Dit nieuwe kasteel wordt in 1907 deels ver-

woest door een brand, de noordelijke toren

wordt een jaar later opnieuw opgebouwd.

Tijdens de oorlog van 1914-1918 logeren in

dit kasteel onder meer maarschalk Joffre

en keizer Willem II die hier een casino laat

plaatsen! Tussen 1921 en de vooravond van

de Tweede Wereldoorlog is het de beurt

aan Charles de Gaulle om hier te logeren,

vaak samen met zijn vrouw Yvonne, wiens

familie de woning had gekocht in 1912.

Sinds 1980 is het kasteel erkend als histo-

risch monument. Het rechthoekig woonge-

deelte heeft twee verdiepingen onder dak

verspreid over zeven traveeën, waarvan de

middelste een driehoekig fronton heeft. Dit

woongedeelte is aan beide zijde uitgebreid

met lichtjes uitstekende paviljoens en een

ronde toren. Sinds het midden van de jaren

80 is in het kasteel een charmehotel-

restaurant gevestigd met 23 kamers en in

het park, tussen dal en bos, werd een golf-

terrein van 18 holes uitgetekend.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Fagnon

Overblijfselen van

de premonstratenzerabdij,

nu een charmehotel

Toegankelijk voor

mindervaliden

Parking

Beveiligde site

FAGNON

28

Château de

Montcornet

Contact

11 Terre Cadet

08090 Montcornet

+33 [0]3 24 54 93 48

[email protected]

www.chateaudemontcornet.fr

Visite libre extérieure,

circuit de balade - entrée du

fort payante - visites guidées

pour groupes sur demande.

Pâques à septembre, les samedis

et dimanches de 14 à 18 heures.

Juillet-août : tous les jours 14h à 18h.

Fermeture le lundi.

Visite libre extérieure/circuit balade

Visites guidées /groupe sur

demande.

Accessibilité aux PMR : non.

Parking : place de l’Eglise.

Consignes de sécurité car

château démantelé.

Situé sur un éperon rocheux appelé Mont-cornu,

qui domine la vallée de la Sormonne et qui fut

vraisemblablement occupé de la préhistoire jus-

qu’au XIe ou au XIIe siècle, le château fort de

Montcornet fut érigé au début de la féodalité par

les Montcornet, première lignée seigneuriale dont

on ait retrouvé la trace. Au XIIIe siècle, il passa à

Miles de Noyer puis à la famille des Mello avant

d’être racheté en 1446 par le chambellan du duc

de Bourgogne, Antoine de Croÿ (1390-1475), qui le

reconstruisit presque entièrement en adaptant

son système défensif à l’artillerie. Encore rema-

niée par Antoine II de Croÿ, la forteresse fut

acquise en 1613 par Charles de Gonzague – duc

de Nevers et fondateur de Charleville – en faveur

duquel la baronnie de Montcornet fut érigée en

marquisat.

Abandonnée dès le XVIIe siècle, aux mains

d’Armand de la Meilleraie puis du duc d’Aiguillon

qui la démantela vers 1760, la forteresse parvint

en ruines aux marquis de Chabrillan dont une

descendante la céda en 1961 à l’abbé Bernard

Lussigny. Aidé par des associations locales, ce

dernier y entreprit des réparations conservatoires

et des fouilles. Depuis la mort de l’abbé en 2009,

l’association « Les Amis du château de Montcor-

net » est propriétaire des ruines du château,

inscrites à l’inventaire des monuments historiques

depuis 1926.

Les vestiges visibles de nos jours remontent à la

fin du XVe siècle et au début du XVIe siècle,

époque à laquelle la forteresse fut fortement

transformée comme le confirme entre autres la

canonnière à l’embrasure « à la française ». Les

ruines de ce vaste ouvrage défensif se compo-

sent essentiellement du château proprement dit,

d’une basse-cour flanquée de deux tours et d’un

boulevard d’artillerie. Un passage charretier,

traversant le château du nord au sud, permet la

circulation entre ces trois entités dont certains

murs accusent une épaisseur de 5 mètres !

Le château est aujourd’hui géré et animé par

l'association des amis du château de Montcornet

en Ardenne. Des jeux de rôles et compagnies

médiévales investissent régulièrement les lieux.

Un projet d’aménagement de village d’habitats

historiques y est actuellement à l’étude.

Le Château de Montcornet propose dorénavant

un parcours découverte pour les enfants de 7 à

12 ans : la visite des Pages et des petites Damoi-

selles.

Jules Michelet, le grand historien du

XIXe siècle siècle, dit avoir trouvé

sa vocation en visitant le château

de Montcornet qu'il qualifia de

« Colisée féodal ».

MontcornetChâteau fortde

I 29

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Op de Mont-cornu, een rotsige uitloper die

uitkijkt over de vallei van de Sormonne en

wellicht bewoond werd sinds de prehisto-

rie tot de 11e of 12e eeuw, ligt het château

fort de Montcornet. Het kasteel wordt in het

begin van de feodaliteit gebouwd door de

Montcornet, het oudste teruggevonden

seigneuriale geslacht. In de 13e eeuw komt

het in handen van Miles de Noyer en later

van de familie Mello, voor het in 1446

gekocht wordt door de kamerheer van de

hertog van Bourgogne, Anton van Croÿ

(1390-1475) die het kasteel bijna volledig

heropbouwt op basis van zijn defensief

artilleriesysteem. Het fort wordt verder

verbouwd door Anton II van Croÿ en dan in

1613 gekocht door Karel Gonzaga, hertog

van Nevers en stichter van Charleville. Ten

gunste van hem wordt de baronie Mont-

cornet omgevormd tot een markgraaf-

schap.

Vanaf de 17e eeuw staat het fort leeg en

komt dan toe aan Armand de la Meilleraie

en daarna aan de hertog van Aiguillon die

het omstreeks 1760 afbreekt. Later komt

het fort, dan niet meer dan een ruïne, in

handen van de markies van Chabrillan en

wordt dan, door een nakomelinge, in 1961

nagelaten aan abt Bernard Lussigny.

Geholpen door lokale verenigingen begint

die aan conservatoire herstellingen en

opgravingen. Sinds het overlijden van de

abt in 2009 is de vereniging ‘Les Amis du

château de Montcornet’ eigenaar van de

ruïnes van het kasteel, dat sinds 1926

opgenomen is op de lijst van historische

monumenten.

De overblijfselen die nu te zien zijn, dateren

van eind 15e eeuw en begin 16e eeuw.

In die tijd wordt het fort grondig verbouwd,

zoals onder meer blijkt uit de kanontoren

met Franse schietgaten. De ruïnes van dit

enorm verdedigingsbouwwerk bestaan

hoofdzakelijk uit het kasteel zelf, een neer-

hof geflankeerd door twee torens en een

artillerielaan. Een karrenpad dat van het

noorden naar het zuiden van het kasteel

loopt, verbindt deze drie structuren met

elkaar waarvan de muren op sommige

plaatsen 5 meter dik zijn!

Het kasteel wordt vandaag beheerd en

geleid door de ‘Association des amis du

château de Montcornet’ in de Ardennen.

Rollenspellen en middeleeuwse gezel-

schappen nemen de locatie regelmatig

over. Er wordt momenteel een project

overwogen om een dorp van historische

woningen te bouwen. Het Château de

Montcornet heeft ook een ontdekkings-

parcours voor kinderen tussen 7 en 12 jaar:

la visite des Pages et des petites Damoi-

selles.

Jules Michelet, de bekende historicus uit

de 19e eeuw, beweert dat hij zijn roeping

gevonden heeft na een bezoek aan het

Château de Montcornet dat hij een ‘feodaal

Colosseum’ noemde.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Montcornet

Gratis te bezoeken aan

de buitenzijde, rondwandeling

– toegang tot het fort

betalend – rondleidingen

voor groepen op aanvraag.

Pasen tot september, elke

zaterdag en zondag van 14.00

tot 18.00 uur. Juli-augustus:

elke dag van 14.00 tot 18.00 uur

– Maandag gesloten

Gratis te bezoeken aan

de buitenzijde/rondwandeling

Rondleidingen/groepen op

aanvraag

Toegankelijk voor

mindervaliden: neen

MONTCORNET

30

Le site des

4 Fils Aymon

Contact

Site des 4 Fils Aymon

08120 Bogny-sur-Meuse

Visite libre.

Les quatre Fils Aymon sont des preux (braves,

vaillants) célébrés dans les chansons de geste

de la littérature médiévale, notamment dans la

« chanson des Quatre Fils Aymon » dont ils sont

les principaux protagonistes, avec l’enchanteur

Maugis, le roi Charlemagne et le cheval Bayard.

Nommés Renaud, Alard, Richard et Guichard, ils

sont les fils du comte (ou duc) Aymon de Dor-

donne et de son épouse Aja (ou Vorsie, la sœur

de Charlemagne), et les adversaires du roi Char-

lemagne qui ne cesse de les poursuivre. Une par-

tie du récit se déroule dans la forêt des Ardennes.

Si la légende des Quatre Fils Aymon est d’origine

française, elle a connu une vaste diffusion dans

de nombreux pays, notamment en Belgique, en

Italie et en Allemagne : on trouve le rocher Bayard

en bord de Meuse près de Dinant ainsi que des

statues du cheval Bayard et des quatre fils

Aymon à Namur (en bord de Meuse), Termonde,

Cologne, etc.

Bogny-sur-Meuse est l’un des sites des Ardennes

françaises recelant le plus grand nombre de

témoignages de la légende : quatre pics rocheux

y symbolisent les quatre frères sur le dos de

Bayard, et une statue du cheval accompagné de

ses quatre cavaliers est érigée sur l’emplacement

de l’ancien Château-Regnault, que Renaud, l’aîné

des quatre frères, aurait baptisé en s’écriant,

avant de fuir : « Chastel tu sois honorez ! Chastiau

Regnaut sera désormais appelé. » Un véritable

château a existé à Château-Regnault. Après la

destruction d’un château fort primitif remontant

au Xe siècle, le comte Hugues IV de Rethel fit

reconstruire le château en 1227. À nouveau détruit

au milieu du XVIe siècle, le fort est aussitôt réédi-

fié par François de Clèves. Château-Regnault est

érigé en principauté en 1560. Le château fut fina-

lement démoli sur ordre de Louis XIV en 1689.

Le site est aujourd’hui aménagé pour recevoir du

public avec un très beau jalonnement sur la

légende, un bel aménagement de la platelle

autour de la statue, plusieurs tables et textes

d’orientation ; le site dispose d’un accès routier

et d’un parking, de tables de pique-nique, de

sentiers ; le sentier des crêtes (variante du GR12)

y est magnifique ; le site est le lieu, tous les pre-

miers week-ends du mois d’août du Festival de

musique folk « Aymon Folk » qui attire chaque

année plus de 20000 spectateurs. Il ne serait pas

inutile aussi de mentionner que la statue des

Quatre Fils est l’œuvre d’Albert Poncin (1877-1954),

statuaire d’origine lyonnaise, réalisée en 1950.

Albert Poncin a été, avec le peintre André Faure

et Paul-Louis Couchoud, un précurseur du haï-kaï

français : forme poétique inspiré des maîtres

japonais (Au fil de l’eau recueil écrit par les trois

complices en 1905 au long d’un voyage en

péniche sur les canaux de France). Sans doute

est-ce pour cette raison que ce sculpteur fut

choisi pour réaliser le monument des Quatre Fils

Aymon par la Société des Ecrivains Ardennais

présidée par l’écrivain Jean-Paul Vaillant.

4 Fils AymonLe site

des

I 31

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

De vier Heemskinderen zijn koene (dap-

pere, moedige) strijders die bezongen wor-

den in de heldendichten uit de middel-

eeuwse literatuur, vooral in het ‘gedicht van

de vier Heemskinderen’ waarin zij de hoof-

drol spelen, samen met tovenaar Maeldegijs,

keizer Karel de Grote en het ros Beiaard.

De vier kinderen, Reinout, Adelaert, Ritsaert

en Writsaert, zijn de zonen van de graaf (of

hertog) Aymon de Dordonne en zijn vrouw

Aye (of Vorsie, de zus van Karel de Grote)

en tegenstanders van keizer Karel, die hen

voortdurend vervolgt. Een deel van het ver-

haal speelt zich af in de Ardense bossen.

De legende van de vier Heemskinderen is

oorspronkelijk ontstaan in Frankrijk, maar is

algemeen bekend geworden, vooral in

België, Italië en Duitsland: de rocher Bayard

ligt aan de oever van de Maas bij Dinant en

er staan standbeelden van het ros Beiaard

en de vier Heemskinderen in Namen (aan

de oever van de Maas), Dendermonde,

Keulen …

Bogny-sur-Meuse is een van de plaatsen

in de Franse Ardennen waar de meeste

getuigen van de legende zijn overgeble-

ven: vier bergtoppen die de vier broers op

de rug van het ros Beiaard moeten voor-

stellen en een standbeeld van het paard

met de vier ruiters op de plaats van het

voormalige Château-Regnault dat Reinout,

de oudste van de vier broers, zijn naam

zou hebben gegeven door voor zijn vlucht

te roepen: “Chastel tu sois honorez ! Chas-

tiau Regnaut sera désormais appelé.” Er

stond een echt kasteel in Château-Regnault.

Na de afbraak van een primitief kasteel uit

de 10e eeuw laat graaf Hugo IV van Rethel

het kasteel bouwen in 1227. Ook dit wordt

vernietigd in het midden van de 16e eeuw

en daarna opnieuw opgebouwd door

Frans van Kleef. Château-Regnault wordt

verheven tot prinsdom in 1560. Uiteindelijk

wordt het kasteel afgebroken in opdracht

van Lodewijk XIV in 1689.

De site is nu opengesteld voor het publiek

met een heel mooie wandeling rond de

legende, een mooi aangelegde heuvel rond

het standbeeld, diverse tafels en info-

borden. De site is met de wagen toegan-

kelijk en heeft een parking, picknicktafels,

wandelpaden. Het wandelpad over de

bergkam (variant van de GR12) is prachtig.

Op deze plaats wordt elk jaar in de eerste

weekends van augustus het folkmuziekfes-

tival ‘Aymon Folk’ gehouden, waar elk jaar

meer dan 20.000 bezoekers naartoe

komen. Ook interessant om te vermelden

is dat het standbeeld van de vier Heems-

kinderen een werk is van Albert Poncin

(1877-1954), een beeldhouwer uit Lyon, ge-

maakt in 1950. Albert Poncin was, samen

met schilder André Faure en Paul-Louis

Couchoud, een voorloper van de Franse

haiku: een dichtvorm geïnspireerd op de

Japanse meesters (Au fil de l’eau vertelt het

verhaal van de drie handlangers tijdens

een tocht op een schuit op de Franse ka-

nalen in 1905). Het is wellicht daarom dat

de ‘Société des Ecrivains Ardennais’, met

als voorzitter de schrijver Jean-Paul Vaillant,

deze beeldhouwer koos om het monu-

ment van de vier Heemskinderen te

maken.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Bogny-sur-Meuse

Vrij te bezoeken

BOGNY-SUR-MEUSE

32

Domaine de

Linchamps

Contact

Vestiges du château

de Linchamps

08800 Hautes-Rivières

Visite libre

Si l’on sait que le Domaine de Linchamps a été

une terre franche depuis le XIIIe siècle, aucune

source antérieure n’a été retrouvée à propos du

château de Linchamps.

Bien que l’existence du château fort ne soit

établie avec certitude qu’à partir du XVIe siècle,

les caractéristiques du château fort, ses disposi-

tifs défensifs et sa situation géostratégique –

à 90 mètres d’altitude, sur un éperon rocheux

dominant un méandre de la Semoy – évoquent

clairement une origine médiévale.

S’étirant du nord au sud sur 250 m, le site castral,

large d’une petite centaine de mètres, est

protégé au nord par une entaille naturelle et au

sud par un large fossé en forme de U. D’après

une source du XVIe siècle, le cœur du château

proprement dit, pièce maîtresse dans la défense

de la basse Semoy, était constitué d’un donjon

reconstruit en 1554, augmenté une trentaine

d’années plus tard d’une grosse tour carrée.

Il existe deux plans du château.

Le premier, attribué à l’ingénieur et maréchal fran-

çais Sébastien Pontault de Beaulieu (1612-1674),

présente un édifice polygonal cantonné de sept

tours et protégé par une enceinte épousant

grosso modo la forme du château ; comme ce

plan ne coïncide pas avec les vestiges actuels, il

s’agit vraisemblablement d’une copie d’un relevé

antérieur à 1532. Quant au second plan, apparem-

ment dû au même Beaulieu, il est fort similaire à

la situation relevée en 1995 par C. Brouet et

D. Vallet.

De nombreuses énigmes devraient encore être

résolues par une investigation archéologique

approfondie…

Quoi qu’il en soit, il est certain que le château de

Linchamps a été reconstruit en 1532, puis fortifié

par le duc de Guise durant la guerre de la Ligue

à partir de 1585. Vendu à Louis XIII, repris par le

prince de Condé durant la fronde avant d’être

remis au roi en 1660, le château fut détruit sur

ordre de Louis XIV en 1673.

Domaine de Linchamps

Une légende raconte que le fantôme vêtu de blanc

de la dernière châtelaine de Linchamps file la nuit

à l’aide d’un rouet…

I 33

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Wat we wel weten is dat het domein van

Linchamps sinds de 13e eeuw een vrucht-

baar gebied is, maar het Château van

Linchamps is in geen enkele latere bron

terug te vinden.

Hoewel het bestaan van het kasteel pas

met zekerheid bevestigd wordt vanaf de

16e eeuw wijzen de kenmerken van het

kasteel, de verdedigingsstructuren en de

geostrategische ligging – op 90 meter

hoogte, op een rotsige uitloper die uitkijkt

over een meander van de Semois – duide-

lijk op een middeleeuwse oorsprong.

Het kasteeldomein strekt zich van noord

tot zuid uit over een lengte van 250meter

en is een kleine honderd meter breed. Het

wordt in het noorden beschermd door een

natuurlijke kloof en in het zuiden door een

grote U-vormige gracht. Volgens een bron

uit de 16e eeuw zou het midden van het

eigenlijke kasteel, de hoeksteen in de

verdediging van de lagergelegen Semois,

bestaan hebben uit een in 1554 herop-

gebouwde slottoren die een dertigtal jaar

later aangevuld werd met een grote

vierkante toren.

Er bestaan twee plannen van het kasteel.

Het eerste, toegeschreven aan de Franse

ingenieur en maarschalk Sébastien

Pontault de Beaulieu (1612-1674), stelt een

veelhoekig gebouw voor met op de hoe-

ken zeven torens en beschermd door een

omwalling die min of meer de vorm van het

kasteel volgt. Omdat dit plan niet overeen-

stemt met de huidige restanten, is dit wel-

licht een kopie van een schets van na 1532.

Het tweede plan, blijkbaar getekend door

diezelfde Beaulieu, is vergelijkbaar met de

situatie opgetekend in 1995 door C. Brouet

et D. Vallet. De vele raadsels die nog be-

staan, kan alleen een grondig archeolo-

gisch onderzoek ophelderen …

Hoe dan ook, wat zeker is, is dat het Châ-

teau de Linchamps heropgebouwd werd

in 1532 en daarna versterkt door de hertog

van Guise tijdens de Hugenotenoorlog

vanaf 1585. Het wordt verkocht aan Lode-

wijk XIII, overgenomen door de prins van

Condé tijdens de opstand en terug-

gegeven aan de koning in 1660. In 1673

geeft Lodewijk XIV de opdracht om het

kasteel te vernietigen.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Hautes-Rivières

Vrij te bezoeken

HAUTES-RIVIÈRES

De legende vertelt dat de in wit geklede geest

van de laatste kasteelvrouwe van Linchamps ’s nachts

spint op een spinnenwiel …

34

Parc Maurice

Rocheteau

et La Tamisière

Contact

Avenue Jean Baptiste

Clément

08500 REVIN

+33 [0]3 24 42 12 70

www.ville-revin.net

Avril à octobre : de 10h à 20h.

Novembre à mars : de 10h à

12h et de 14h à 17h30.

Entrée libre pour le jardin.

Pâques à septembre,

les samedis et dimanches

de 14 à 18 heures.

Théodore Faure construit sa première usine – La

Tamisière – en 1855, une fonderie qui fut détruite

en 1940. Près de l’usine, il fit bâtir une imposante

demeure qu’il fut contraint de vendre en 1868,

avec la propriété et les communs, à cause de dif-

ficultés financières. L’acheteur, le maître des

forges Alexis Amédée Morel, modifia l’aspect de

la maison, puis l’agrandit en y ajoutant l’aile

gauche. En 1903, Gilbert Henri Faure racheta la

maison et le parc situé à l’arrière. En 1925, on

construisit l’aile droite, logement actuel du

concierge du parc. L’ensemble resta la propriété

de la famille Faure jusqu’en 1968, date à laquelle

la S.A. des Usines et Fonderies Arthur Martin

acquit la propriété puis la revendit à la Ville de

Revin en septembre 1972.

Dès la construction de la maison, Théodore Faure

acheta une vaste étendue de prairies situées

entre la Meuse et la rue Jean Baptiste Clément.

Au fil des années, un parc y fut aménagé par les

différents propriétaires qui y plantèrent diverses

essences.

Devenue bien communal, La Tamisière changea

d’affectation et de nom. Suite au décès du maire,

le conseil municipal baptisa la propriété du nom

de Maurice Rocheteau : l’inauguration eut lieu le

3 juin 1973, en présence de la famille de l’ancien

maire. Le bâtiment accueillit alors le foyer des

anciens puis, à partir de 1975, la galerie d’art et

les archives municipales.

Particulièrement dévasté par la tempête du

14 juillet 2010, le parc, espace de loisirs, avec le

court de tennis, les allées, les aires de jeux pour

les enfants, et la halte fluviale, est de nouveau

ouvert au public. L’implantation du service des

espaces verts dans les dépendances permet

d’assurer l’entretien du parc et le fleurissement

de la ville.

Si le ginkgo biloba, l’arbre aux quarante écus, n’a

pas été couché par la tempête, sa ramure a

beaucoup souffert ; il a perdu sa majesté sécu-

laire. Néanmoins, en octobre, il offre encore de

chatoyantes couleurs, avant la chute de ses

feuilles (d’après F. Lorent, Archiviste municipal).

Parc Maurice Rocheteau

et La Tamisière

I 35

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Théodore Faure bouwt zijn eerste fabriek –

La Tamisière – in 1855, een smelterij die

verwoest wordt in 1940. Vlak bij de fabriek

laat hij een imposante woning bouwen,

maar in 1868 ziet hij zich verplicht om deze

woning, de gronden en de bijgebouwen te

verkopen omwille van financiële moeilijk-

heden. Koper Alexis Amédée Morel, de

eigenaar van de hoogovens, geeft de

woning een andere aanblik en breidt ze uit

met een linkervleugel. In 1903 koopt Gilbert

Henri Faure het huis en het achterliggende

park terug. In 1925 wordt de rechtervleugel

aangebouwd, waar nu de conciërge van

het park woont. Het geheel blijft in het bezit

van de familie Faure tot in 1968, in dat jaar

koopt de S.A. des Usines et Fonderies

Arthur Martin de eigendom om dit dan te

verkopen aan de stad Revin in september

1972.

Bij de bouw van de woning koopt

Théodore Faure uitgestrekte weilanden

tussen de Maas en de rue Jean Baptiste

Clément. In de loop der jaren leggen de

diverse eigenaars een park aan met

verschillende plantensoorten.

La Tamisière wordt eigendom van de

gemeente en verandert van bestemming

en naam. Na het overlijden van de burge-

meester verandert de gemeenteraad de

naam van de eigendom in Maurice Roche-

teau: de plechtige opening vindt plaats op

3 juni 1973, in aanwezigheid van de familie

van de voormalige burgemeester. In het

gebouw is dan een rusthuis onder-

gebracht en vanaf 1975 een kunstgalerie

en de gemeentearchieven.

Na de zware schade door de storm van

14 juli 2010 worden het park, de recreatie-

ruimte met het tennisplein, de lanen, de

speelterreinen voor de kinderen en de

rivierhalte opnieuw geopend voor het

publiek. Nu de groendienst gevestigd is in

de bijgebouwen kunnen het park en de

bloemen in de stad onderhouden worden.

Hoewel de storm de ginkgo biloba, de

boom van veertig ecu’s, niet heeft kleinge-

kregen, is de boom veel van zijn takken

kwijt, net als zijn eeuwenoude verheven-

heid. Toch hult hij zich in oktober nog in

schitterende kleuren voor de bladeren

vallen (volgens Fr. Lorent).

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Revin

April tot oktober:

van 10.00 tot 20.00 uur.

November tot maart:

van 10.00 tot 12.00 uur en van

14.00 tot 17.30 uur.

De tuin is vrij toegankelijk.

Pasen tot september,

elke zaterdag en zondag

van 14.00 tot 18.00 uur.

REVIN

Ginkgo Biloba

36

Musée du Vieux Revin

dit Maison

Espagnole

Contact

Quai Edgar Quinet

08500 REVIN

+33 [0]3 24 42 13 73

Le Mont

Malgré-tout

Route du Malgré-Tout

08500 REVIN

www.ville-revin.net

Visite en extérieur,

toute l’année.

Maison à pans de bois du XVIeme

siècle. Quant à l’origine de son appella-

tion, il s’agit sans doute du souvenir de

l’occupation espagnole que subit Revin

dont la neutralité a été maintes fois

violée tant par les troupes du Royaume

de France que par celles de l’Empire ou

bien le fait qu'elle put appartenir à un

riche marchand d'origine espagnole.

Elle abrite aujourd'hui le musée du pa-

trimoine local et ardennais. Exposition

permanente sur la fonderie et l'intérieur

revinois au début du XXe siècle. Exposi-

tion temporaire de mai à octobre.

Maison EspagnoleMusée du

Vieux Revin

dit

Le dénommé Meurquin y souhaitait

construire sa maison sur les hauteurs de

Revin. L'autorisation lui étant refusée,

il jura d'y construire envers et contre tout

maugréant sans arrêt "… Y bâtir malgré

tout". La maison fut construite du jour au

lendemain. Tous les gens honorant

l'exploit de Meurquin, baptisèrent ce lieu

comme il convient de "Mont Malgré-

Tout".

I 37

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Huis in houten vakwerk uit de 16e eeuw.

De naam Spaans huis komt wellicht van de

Spaanse bezetting in Revin, want hoewel

het dorp neutraal blijft, wordt het talloze

keren ingenomen door de troepen van het

Franse koninkrijk en die van het Rijk. Of de

naam kan terug te voeren zijn naar een

rijke Spaanse handelaar die hier ooit

woonde. Nu is hier het museum van het

lokale en Ardense erfgoed gevestigd, met

een permanente tentoonstelling over de

smelterij en het leven in Revin aan het

begin van de 20e eeuw. Van mei tot oktober

loopt er een tijdelijke tentoonstelling.

Een zekere Meurquin wil een huis bouwen

in de heuvels van Revin. Hij krijgt echter

geen toestemming en zweert om ondanks

alles toch te bouwen en moppert voortdu-

rend “… Y bâtir malgré tout”. Het huis wordt

van de ene dag op de andere gebouwd.

Uit eerbied voor de heldendaad van Meur-

quin krijgt deze plek de toepasselijke naam

‘Mont Malgré-Tout’.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Revin

Bezoek in de openlucht,

het hele jaar

REVIN

38

Circuit du

Patrimoine

Contact

OT de Revin.

Circuit pédestre en

extérieur, toute l’année.

08500 REVIN

+33 [0]3 24 40 19 59

www.ville-revin.net

Circuit pédestre d'1h30 environ à la décou-

verte des particularités patrimoniales de la

ville.

Plaquette du circuit disponible auprès de

l'Office de Tourisme. (monuments, anecdotes

locales, habitat, point de vue…) :

Maison espagnole : voir ci-avant.

Église des Dominicains : église du XVIIIe siècle

attenant autrefois à un couvent. Le mobilier

présente un grand intérêt (classé ISMH).

Ancien Cimetière et la sacristie : croix et

pierres tombales de la ville (XVIIe siècle).

Maison natale du Père Billuart : père Domini-

cain natif de Revin et qui y fut prieur eu XVIIIe

siècle.

Stèle George Sand : stèle en ardoise commé-

morant le passage de l'écrivain si charmée par

les paysages de Revin qu'elle s'en inspira pour

son roman "Malgré-Tout".

Monument du Maquis des Manises : souvenir

tragique du 13 juin 1944 où 106 maquisards

furent exécutés par les soldats allemands.

Inauguré en 1948 en présence du Président de

la République Vincent Auriol et du ministre des

Anciens Combattants de l'époque François

Mitterrand.

Ancienne Armoirie de la Ville : sur le mur de

l'ancienne mairie école, symbolise 2 cercles

concentriques soit les 2 ressources de la ville

(La Meuse et la forêt), soit les 2 seigneuries qui

se partagaient Revin.

Machine Raguet : machines de fonderie

exposées en ville.

Pompe Lavoye : porte le nom du bourgmestre

qui l'aurait fait construire durant son mandat

un peu avant 1789.

PatrimoineCircuit

du

Visite en extérieur,

toute l’année

georges Sand

I 39

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Een wandelweg van ongeveer 1,5 uur langs

het opmerkelijke erfgoed van de stad.

Brochure van de wandeling verkrijgbaar op

het toerismekantoor (monumenten, lokale

anekdotes, woningen, uitzichtpunten …):

Maison espagnole: zie hierboven.

Eglise des Dominicains: kerk uit de 18e

eeuw waar ooit een klooster aan verbon-

den was. Het meubilair is heel interessant

(geklasseerd als historisch monument).

Oud kerkhof en de sacristie: grafkruisen en

-stenen van de stad (17e eeuw).

Geboortehuis van Père Billuart: dominicaan

geboren in Revin die hier prior was in de

18e eeuw.

Gedenksteen George Sand: leien gedenk-

steen ter herinnering aan het bezoek van

de schrijfster die zo gecharmeerd is door

het landschap van Revin dat dit de inspi-

ratie vormt voor haar roman ‘Malgré-Tout’.

Monument du Maquis des Manises: herin-

nering aan de tragische gebeurtenis van

13 juni 1944 toen 106 verzetsstrijders

geëxecuteerd werden door de Duitse

soldaten. Onthuld in 1948 in aanwezigheid

van de President van de Republiek Vincent

Auriol en de toenmalige minister van

Oud-strijders François Mitterrand.

Ancienne Armoirie de la Ville: op de muur

van het voormalige stadhuis staan 2 con-

centrische cirkels symbool voor de

2 natuurlijke hulpbronnen van de stad

(de Maas en het bos), of de 2 heerlijk-

heden die Revin deelden.

Machine Raguet: machines uit de smelterij

die tentoongesteld worden in de stad.

Pompe Lavoye: genoemd naar de burge-

meester die deze zou hebben laten

bouwen tijdens zijn mandaat, net voor 1789.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Revin

Bezoek in de openlucht,

het hele jaar.

REVIN

40

Château de

Vireux-

Wallerand

Contact

Office de Tourisme

Communautaire

Val d’Ardenne

Place du Château

08320 VIREUX-WALLERAND

+33 [0]3 24 42 92 42

www.valdardennetourisme.com

Visite en extérieur,

toute l’année.

Dès 1325, une tour et une petite enceinte fortifiée

s’élevaient sur la rive droite de la Meuse, à Vireux-

Wallerand. En 1555, Marie de Hongrie acquiert, au

nom de Charles Quint, son neuveu, en même

temps que le comte d’Agimont, la seigneurie de

Vireux le Walrand, qui était aux mains du comte

de Stolberg. Deux ans plus tard, celle-ci passe à

Philippe II d’Espagne, qui la cède en 1574 à Gilles

de Berlaymont, baron de Hierges, dont le des-

cendant Florent, comte de Berlaymont, baron de

Hierges, et seigneur d’autres lieux, la possédait

encore au début du XVIIe siècle.

C’est à cet emplacement que le seigneur local

construisit – en 1714, dans le style mosan clas-

sique – le château de Vireux-Wallerand, qui a été

décrit dans « Les Délices du Pays de Liège »

(1740) comme « une très belle maison d’un goût

moderne » constituée d’un « gros corps de logis

accompagné de deux collatéraux et flanqué de

quatre beaux pavillons ». Haute de deux niveaux

sous toiture, la façade à Meuse présente effecti-

vement un sobre corps de logis large de sept

travées encadrés par deux petites ailes en légère

saillie, de deux travées chacune. Précédée d’un

large escalier et d’un simple perron, l’entrée prin-

cipale du rez-de-chaussée est surmontée d’un

simple balconnet au premier étage, tandis que la

petite aile sud comporte une entrée de service.

Un sobre petit pavillon de jardin interrompt le mur

d’enceinte du parc. Ce Château a été la demeure

du Directeur de l’ancienne usine des aciers spé-

ciaux de la Chiers, qui a employé jusque 2 700

personnes, avant d’être fermée en 1982. Au préa-

lable, en 1975, le château a été remis au Syndicat

Intercommunal des Deux Vireux. Il va être trans-

formé en hôtel-restaurant 4 étoiles.

Châteaude Vireux-Wallerand

I 41

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

In 1325 rijzen een toren en een kleine

versterkte ringmuur op in Vireux-Wallerand,

op de rechteroever van de Maas.

In 1555 verwerft Maria van Hongarije, in

naam van Karel V, de heerlijkheid Vireux le

Walrand, dan in handen van de graaf van

Stolberg. Twee jaar later laat ze dit na aan

Filips II van Spanje die het op zijn beurt in

1574 overlaat aan Gilles van Berlaymont,

baron van Hierges. Zijn nakomeling Florent,

graaf van Berlaymont, baron van Hierges

een heer van allerlei andere plaatsen,

houdt dit gebied in handen tot het begin

van de 17e eeuw.

Op deze plek bouwt de lokale leenheer in

1714, in de klassieke Maaslandse stijl, het

Château de Vireux-Wallerand dat in "Les

Délices du Pays de Liège" (1740) beschre-

ven wordt als “een heel mooie woning in

een moderne stijl” gevormd door een

“groot hoofdgebouw met twee zijbeuken

en geflankeerd door vier mooie paviljoens”.

De Maaslandse gevel van twee verdiepin-

gen onder dak herbergt inderdaad een

sober woongedeelte van zeven traveeën

breed, omgeven door twee licht uitsprin-

gende vleugels van elk twee traveeën

breed.

Een brede trap en een eenvoudig bordes

leiden naar de hoofdingang van de bene-

denverdieping die overdekt is met een

eenvoudig balkon op de eerste verdieping.

In de kleine zuidelijke vleugel is een dienst-

ingang. Een sober tuinprieel doorbreekt de

ommuring van het park.

Het kasteel is ook de woonst geweest van

de directeur van de voormalige speciale

staalfabriek die tot 2700 mensen ter werk

stelde, vooraleer ze in 1982 gesloten werd.

Sinds 1975 is het Château de Vireux-Walle-

rand in handen van het "Syndicat intercom-

munal des deux Vireux". Het wordt nu

omgevormd tot een viersterrenrestaurant

en –hotel.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Vireux-Wallerand

Bezoek in de openlucht,

het hele jaar

VIREUX-WALLERAND

42

Château fort de

Hierges

Contact

Office de Tourisme

Communautaire

Val d’Ardenne

Place du Château

08320 VIREUX-WALLERAND

+33 [0]3 24 42 92 42

www.valdardennetourisme.com

Visite en extérieur,

toute l’année.

L’origine du château fort de Hierges remonterait

à la fin du IXe siècle. À cette époque, les sei-

gneurs du lieu et châtelains étaient la famille

d’Ardenne, auxquels succédèrent, chaque fois

par héritage, les famille de Hierges, de Jauche,

de Corswarem, Rolin d’Aymeries, de Berlaymont,

d’Egmont et d’Arenberg. Stratégiquement impor-

tante, la seigneurie de Hierges relevait du duché

de Bouillon, lui même inféodé à la principauté de

Liège jusqu’en 1772, lorsque Hierges devint fran-

çais, grâce aux Traité dit des Limites. Le château

connut maintes péripéties : pris et incendié par

le prince-évêque Henri de Gueldre en 1268, il fut

reconstruit par Gérard V de Jauche, puis à nou-

veau détruit pendant les guerres que se livrèrent

Louis de Bourbon et Guillaume de la Marck. À

peine réédifié par Jacques de Corswarem en

1510, Hierges fut détruit pour la troisième fois au

milieu du XVe siècle, et aussitôt reconstruit. Deux

siècles plus tard, la baronnie de Hierges fut

vendue par Guy d’Egmont Pignatelli, baron de

Hierges, à François-Léon de la Barre d’Erque-

linnes, avec faculté de retrait lignager. Moins d’un

an après la vente, cette faculté joua en faveur du

duc d’Arenberg.

En 1793, le terroriste Delecolle, maire de Givet,

incendia le château, ainsi que celui de Beauraing,

qui appartenait à la même famille, avant d’être

conduit à l’échafaud et décapité à Charleville.

Ce fut la dernière destruction du château de

Hierges. Il ne restait que le domaine, ainsi qu’un

corps de logis, aménagé au début du XIXe siècle

à l’emplacement des anciens communs, et une

petite tour. Après la guerre 1914-1918, une des

descendantes, la princesse Lancelotti, vendit le

domaine à la société Bernheim, de Paris, qui

s’empressa de le morceler. Le château fut ensuite

acheté en 1931 par le comte Pirenne, puis vendu

par ses héritiers à Didier de Witte de Haelen en

1988. Ainsi se termine l’histoire mouvementée

d’un puissant château, à présent en ruines, dont

il reste trois grosses tours dominant le village et

un corps de logis renaissance.

Château fortde Hierges

I 43

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

De oorsprong van het Château fort de

Hierges zou teruggaan tot eind 9e eeuw. In

die tijd zijn de leenheren en kasteelheren

hier leden van de familie Ardenne en ze

worden bij erfenis opgevolgd door de

familie Hierges, Jauche, Corswarem, Rolin

d’Aymeries, Berlaymont, Egmont en Aren-

berg.

De heerlijkheid Hierges is strategisch

belangrijk en is eigendom van de hertog

van Bouillon die zelf onder het gezag valt

van het prinsbisdom Luik tot 1772, als

Hierges deel gaat uitmaken van Frankrijk

door het zogenaamde Grensverdrag.

Het kasteel maakt tal van verwikkelingen

mee: ingenomen en in brand gestoken

door de prins-bisschop Hendrik van Gelre

in 1268, heropgebouwd door Gérard V de

Jauche en dan opnieuw vernietigd tijdens

de oorlogen tussen Lodewijk van Bourbon

en Willem van der Mark. Hierges is nog

maar net opnieuw opgebouwd door

Jacques van Corswarem in 1510 als het in

het midden van de 15e eeuw voor de derde

keer wordt vernietigd en ook meteen weer

wordt heropgebouwd. Twee eeuwen later

wordt de baronie Hierges verkocht door

Guy d’Egmont Pignatelli, baron van Hierges,

aan François-Léon de la Barre d’Erquelin-

nes, met de mogelijkheid tot recht van na-

koop. Minder dan een jaar na de verkoop

wordt dit recht ingeroepen door de hertog

van Arenberg. In 1793 steekt de terrorist

Delecolle, de burgemeester van Givet, het

kasteel in brand, samen met het Kasteel

van Beauraing, dat aan dezelfde familie

toebehoorde, voor hij naar het schavot in

Charleville werd geleid en onthoofd. Dit is

de laatste keer dat het kasteel vernield

wordt. Het enige wat overblijft, is het do-

mein, een woongedeelte dat in het begin

van de 19e eeuw wordt ingericht op de

plaats van de oude bijgebouwen, en een

kleine toren. Na de oorlog van 1914-1918

verkoopt een van de nakomelingen,

prinses Lancelotti, het domein aan de

firma Bernheim van Paris die dit al snel

verkavelt. Het oude kasteel wordt in 1931

dan gekocht voor graaf Pirenne en daarna

door zijn erfgenamen in 1988 verkocht aan

Didier de Witte de Haelen.

En zo eindigt de bewogen geschiedenis

van een machtig kasteel dat nu in ruïnes

ligt en waarvan drie grote torens overblijven

die uittorenen boven het dorp, en een

woongedeelte uit de Renaissance.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Hierges

Bezoek in de openlucht,

het hele jaar

HIERGES

44

Fort de

Charlemont

Contact

Office de Tourisme

Communautaire

Val d’Ardenne

Place du Château

08320 VIREUX-WALLERAND

+33 [0]3 24 42 92 42

www.valdardennetourisme.com

Visite en extérieur,

toute l’année.

Lorsqu’au XVIe siècle, la guerre faisait rage entre

la France et les Pays-Bas espagnols, Charles Quint

fit édifier la forteresse – baptisée de son nom,

Charlemont – qui domine la ville de Givet, pour

empêcher les troupes du Roi de France, Henri II,

de descendre la Meuse pour attaquer Dinant.

Le site semble avoir été choisi par Charles Quint

lui-même. Donato Buoni Pellizuolli, un ingénieur

italien envoyé par Charles de Berlaymont, gou-

verneur du comté de Namur, en supervisa la

construction, en période de guerre, en 1555. Char-

lemont dut alors subir un siège des armées fran-

çaises. Il fut donc décidé de l’agrandir. L’extension

comprit des bastions à orillons protégeant des

casemates ouvertes, sur le plan du fort de Philip-

peville. Cet agrandissement fut achevé en 1563-

1564 sous la direction de l’ingénieur Jacques Van

Oyen. Une seconde enceinte fut érigée entre la

fin du XVIe siècle et 1675. Ce nouveau dispositif

comportait trois demi-lunes au nord, à l’est, une

tenaille devant les hauts bastions conçus par Pel-

lizuolli, et, à l’ouest, deux ouvrages à cornes de-

vant les bastions de Trélon. En 1680, la place de

Charlemont fut remise à Louis XIV suite au traité

de Nimègue.

Vers 1700, Le Roi de France fit compléter les for-

tifications de Charlemont et celles du Grand

Givet par Vauban. Celui-ci décida ensuite de

créer un camp retranché sur le Mont d’Haurs,

situé de l’autre côté de la Meuse, plus haut que

Charlemont. Le Marquis d’Asfeld, successeur de

Vauban, agrandit encore la place sous Louis XV.

En 1815, la citadelle de Charlemont, qui pouvait

contenir jusqu’à 20.000 hommes et 3.000 chevaux,

fut occupée par une partie de l’armée de Grou-

chy, en déroute après la bataille de Waterloo, et

poursuivi par les Prussiens.

Grouchy confia la garde de Charlemont à un gé-

néral irlandais, le Comte Bourck. Celui-ci résista

magnifiquement aux Prussiens, tant et si bien qu’il

réussit à conserver Charlemont et Givet à la

France au traité de Paris du 20 novembre 1815.

C’est l’origine de la Pointe, que les Wallons appel-

lent Bostte, de Givet. En effet, dans le même

temps, Philippevile et Bouillon, françaises avant

le traité, devenaient belges. Bourck remit la Cita-

delle aux troupes russes, envoyées par les Alliés

remplacer les Prussiens. Les Russes furent bien

accueillis à Givet. Une chapelle fut consacrée au

culte orthodoxe. C’est la chapelle de Walcourt,

route de Philippeville.

Charlemont fut abandonné par l’Armée française

après la seconde guerre mondiale. En 1962, le

Général Massu y installa un Centre d’Entraîne-

ment Commandos. Celui-ci a été fermé en 2009,

au grand dam de la population givetoise.

La citadelle sera ouverte au public en 2014, dans

le cadre d’un projet touristique.

Inscrit sur la liste des monuments historiques en

1927, Charlemont occupe environ 60 hectares,

avec plus de 10 km de remparts, à 100 m au-des-

sus de Givet.

Fortde Charlemont

Vauban

I 45

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Terwijl in de 16e eeuw een oorlog woedt tussen

Frankrijk en de Spaanse Nederlanden, laat

Karel V een fort bouwen – naar hem genoemd,

Charlemont – dat uittorent boven de stad

Givet, om te voorkomen dat de troepen van de

Koning van Frankrijk, Hendrik II, de Maas zou-

den kunnen afdalen om Dinant aan te vallen.

De locatie werd blijkbaar door Karel V zelf ge-

kozen. Donato Buoni Pellizuolli, een Italiaanse

ingenieur gestuurd door Karel van Berlaymont,

gouverneur van het graafschap Namen, was

verantwoordelijk voor de bouw, in 1555, in volle

oorlogstijd. Charlemont werd toen al belegerd

door de Franse legers. En dus wordt er beslist

om het fort uit te breiden, onder meer met

bastions om de open kazematten te bescher-

men, op basis van het plan van het fort van

Philippeville. Deze uitbreiding wordt afgerond

in 1563-1564, onder leiding van ingenieur Jac-

ques Van Oyen. Tussen het einde van de 16e

eeuw en 1675 wordt een tweede omwalling op-

getrokken. Deze nieuwe structuur heeft drie

halvemanen in het noorden, in het oosten een

tenaille voor de hoge bastions gebouwd door

Pellizuolli en in het westen twee uitsteeksels

voor de bastions van Trélon. In 1680 wordt

Charlemont overdragen aan Lodewijk XIV in

het kader van het verdrag van Nijmegen.

Circa 1700 laat de koning van Frankrijk de ves-

tingwerken van Charlemont en die van Grand-

Givet uitbreiden onder leiding van Vauban, die

beslist om een verschanst kamp te bouwen

op Mont d’Haurs, aan de overzijde van de

Maas, hoger gelegen dan Charlemont. De

Markies van Asfeld, de opvolger van Vauban,

is verantwoordelijk voor een verdere uitbrei-

ding onder Lodewijk XV. In 1815, wordt het fort

van Charlemont, dat plaats biedt aan 20.000

mannen en 3.000 paarden, bezet door een

deel van het leger van Grouchy tijdens de

aftocht na de slag bij Waterloo, terwijl ze

achterna worden gezeten door de Pruisen.

Grouchy vertrouwde de bewaking van Charle-

mont toe aan een Ierse generaal, de graaf

Bourck. Hij kon een goede weerstand bieden

aan de Pruisen, zozeer zelfs dat hij erin

slaagde om Givet en Charlemont te behou-

den in het Verdrag van Parijs van 20 november

1815. Dit is de oorsprong van la Pointe van

Givet, die de Walen “Bostte” noemen. Op het-

zelfde moment worden Philippeville en Bouil-

lon, die voor het verdrag Frans waren,

Belgisch. Bourck overhandigde de citadel aan

de Russische troepen, die door de geallieer-

den werden gestuurd om de Pruisen te ver-

vangen. De Russen werden goed verwelkomd

in Givet. Er werd zelfs een kapel gewijd aan de

orthodoxe eredienst, de kapel van Walcourt,

op de weg naar Philippeville.

Charlemont werd na de Tweede Wereldoorlog

verlaten door het Franse leger. In 1962, werd er

door Generaal Massu een opleidingscentrum

voor commando’s in geïnstalleerd. Het cen-

trum werd in 2009 gesloten, tot grote ergernis

van de bevolking van Givet.

De citadel wordt in 2014, als onderdeel van een

toeristisch project, geopend voor het publiek.

Charlemont werd, in 1927, geklasseerd als his-

torisch monument. Het beslaat ongeveer 60

hectare, met meer dan 10km omwalling, 100m

boven Givet.

France – Ardennes françaises

Frankrijk – Franse Ardennen

Givet

Bezoek in de openlucht,

het hele jaar

46

TOUURNAI

ATHH

MONS

SOIGNIES

NIVELLLES

WAVRWAVR

PHILIPPEV

THUIN

CCHARLEROI

RMOUSCRRRRRRRRRRRRRRRRRRON

SAMBSAMBSAMBSAMBMBMAMBBSA BSAMBS MAAMB

FOFOFOFFOFOOFOFOF

DDDDD

VIROVIROV ROVIROVIROV ROVIROV ROVI ORV INVININVNVINVINVINVNVNV

COUVCOUVCOUVCOUVCOUVCOUVCOUVOUVUVVO VC UVIN IN IN I IN IN IN N N N

CERFCERFCERFCERFCERFE FCE FC RFRRER ONTAONTAONTAO AONTANTAONTAONTNTANTAONTOOONTO N INE INE INE I E INE NE INE NE NE E E

WALCWALCWALCWALCWALCWALCW CWALCW CW LCW LCWA CL OURTOURTOUROOURTOURTOU TURTOUOO RTO RTOU TURTO

FLORFLORFLORFLORFLORFLOFLOFLORRF RF RORORENNENENENENEENENN

MEMEMEMEMMMEM

V

Her

Provincede Namur

I 47

EE

NAMUR

HUYY

LIÈGEL

VVERVIEERS

MARCHHE-

EN-FAMENNE

DINANT

ILLE

EAUNEUUFCHATE

BASTOGNE

ARLOON

VIRTON

WWAREMME

GEDIG DGEDGEDIGEDIGEDIGEDIEEGEG DDG NNENNENNENNENNENNNEN ENNNEN EN

BEAUBEAUBEAUBEAUBEAUBEAUBE UB AUB AUBEAUURAINRAINRAINRA NARAINR NNRA NAINRA NG G G G G G G

HOUYHOUYHOUYHOUYHHOUYHOUYH UYHOH UHOUYH UOUU ET ET ET ET ET ET ET E E YET

ROCHROCHROCHROCHROCHOCHO HROCHROCHOCHOCROCOROC EFOREFOEFOEFOREFOREFOREFORORE ORE RFE ORTTTTTTTTTT

CINECINECINECINEC NC NEC NCINEC NENC YYYYYYYY

HAHAMOHAMOHAMOHAMOH OH MOMAMAMAMOHA ISISSISISISSSIS

ASSEASSEASSEASSESASSEASSES EA SEAS EA SEEA SESSESSESSSESSESESSESSESSES ESSESSESSESS ESSE

GGESVGESVGESVGESVGEG SG SGESVG SE ESESESESSESESSESESE

OHEYOHEYOHEYOH YOHEYOHEYO EYOHEO EOHEO EY

LA BA LA BLA BLA BLA BLA BA B BA LA BRUYÈRUYÈRUYÈRUYÈRUYÈRUYÈUYRU ÈRU ÈÈYR YUYÈY REREREREREREEE

ÉGHEÉGHEÉGHEÉGHEÉGÉGHEÉGHEGHÉGHGHHGHGHÉ HÉGHEGH ZÉEZÉEZÉEZÉEÉZÉEZÉEZÉEÉEÉ

REVIREVIREVIREVIREVREVRERE IREVIR IVE L ELLELLELLELLEL ELLELLLLLLLREVILLE

FLORFLORFLORFLORFLOLORF OFLORFLOOF EFFEEFFEEFFEEFFEEFFEEFFEE FFFEEEEE ER

SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSES-LES-LES-LES-LS-LES LESSSES-LA VIA-VIA-VA-VIA-VIAA-VIA VA VA VVVIA VV LLELLLLLELLELLELLELE

GEMBG MBGEMBGEMBGEMBGE BGEMBEE BGEMBEMBLOUXLOUXLOUXLO XLOUXLOUXL XLOUXUXO XULOUXLO XLOUU

ANDENNE

FERNFERNFERNRNF RNRFERNE NF NFEFE ELMOELMOELMOELMOELMOEELELMOEE MOE MOEE NTNTNTNNTNTNTNTNTNN

PROFPRPRPRPR FPROFPROFPROFP ORRROFPRO ONDEONDEONDEONDEONDEO DONDEO DO DEONDDEVILLVILLV LLV LVILLVILLVV LV LLV LLLLV LV EEEEEEEEEVIL

HASTHASTHASTHASTASTSTSHASTASHASTHAS IÈREIÈREÈ EIÈREIÈREREÈREIÈRERERÈÈ ST ÈRE HH

DOISDOISDOISDOISDOISDOISDOIDOID SDO SOOIDOIID I CHE CHE CHE CHE CHE C E CH HE CHE CHE HE C C

VAVAVAVAVAAAL L L L L L L

NNENNENNENNENNENNENNENEEEN S S S S S S S S S S

ETTETTETTETTTETTEETTE TETTET ET ET T ET ET E ET ET E E E ET YVOIYVOYVOYVOYVOIYVOOYV IOYVOVOY OY OOO R R R R R R R R R

ONHAONHAONHAO HAONHAONHAONHO HAO HHHONONHAN AYE YE YE YE YE E E YE E E E E

ANHÉÉANHÉANHÉANHÉANHANHÉA HÉN ÉAANHÉANHÉA EEEEEEEEE

BIÈVBIÈVBIÈVBIÈVBIÈVB ÈBIÈVB ÈVB ÈÈVBB VÈÈ RE RE RE RE RE E RE RE RE

VRESRESVRESVRESVRESVRESRESVRVRESR SSE-SE-SESESE-EEESESESE-

SUR-SURSUR-SUSUR-S -SURSUR-SUR-S RSU -U SESESESESESESESESESSSSS MOISMOISMOISMOMOISMOISOMOISMO SMMMMO S S

Meu

se

Meuse

Meuse

Semois

Lesse

Lesse

Viroin

rmeton

Semois

Provincie Namen

Belgique – België

48

Château et Jardins de

Freÿr

Contact

Baron Bonaert

Freyr, 12

5540 Freyr - Hastière

+32 [0]82 22 22 00

[email protected]

www.freyr.be

Visite : 90' (avec des fardes) -

guidage : sur demande avec

supplément.

04 > 09 : WE + jrs fériés

07 > 08 : mardi > dimanche

10 > 03 : dimanche + mercredi

pendant les vacances

scolaires belges et hollandaises

suivant l'horaire du mois.

04 > 09 : 10:30 > 12:45 &

14:00 > 17:45

10 > 03 : 14:00 > 16:30.

Situé sur plusieurs circuits GPS :

voir www.tourismegps.be

Accessible en partie aux PMR.

Parking.

Site sécurisé.

Au XVIIe siècle, Freyr servit de cadre diplomatique : le 25 octobre 1675,

les représentants de Louis XIV et du roi d’Espagne Charles II signèrent le traité

commercial dit « de Freyr » qui rétablit et organisa le trafic fluvial entre

la France et les Pays-Bas.

En bordure de la rive gauche de la Meuse, à

quelques kilomètres de Dinant, se présentent le

château de Freÿr et ses superbes jardins.

Un premier château, détruit, fut reconstruit vers la

fin du XIVe siècle par Jean d’Orjo qui venait de

l’acquérir en 1378. Depuis lors, le château de Freÿr

passa, au fil des héritages, aux mains des Beau-

fort Spontin (1410), des Laubespin (1836) et des

Bonaert (1941).

Une nouvelle fois reconstruit en 1571, cette fois en

style Renaissance mosane, le château fut encore

modifié aux XVIIe, XVIIIe et XIXe siècles pour

revêtir son élégant aspect actuel. La demeure,

qui adopte un plan en U, se caractérise par une

grande unité d’ensemble. À l’intérieur, on peut

entre autres admirer la chapelle et ses vitraux

(1551) ainsi qu’un grand vestibule magnifiquement

orné de stucs armoriés, de guirlandes de fleurs

ainsi que de belles peintures.

Les célèbres jardins – créés au plus tard au

début du XVIIIe siècle puis complètement réamé-

nagés vers 1760 – présentent une double pers-

pective : celle du nord au sud qui, parallèlement

à la Meuse, traverse les jardins nord et le château

pour se terminer dans les jardins sud, et, dans les

jardins nord, celle de l’ouest vers l’est qui part du

pavillon Frédéric Salle pour aboutir dans la

Meuse.

Remarquablement conservés malgré la coupure

provoquée par la voie ferrée en 1860, les jardins

de Freÿr constituent un témoignage unique dans

nos régions de l’art des jardins du XVIIIe siècle.

Leur unité et la qualité du site naturel qui les

entourent justifient pleinement leur classement et

la reconnaissance du caractère exceptionnel de

l’ensemble formé par le château, les jardins et

les terrains environnants, ainsi que l’inscription

sur la liste indicative du patrimoine mondial de

l’UNESCO.

Château et Jardins de Freÿr

I 49

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Op de linkeroever van de Maas, op enkele

kilometers van Dinant, liggen het kasteel

en de prachtige tuinen van Freÿr.

Na de vernieling van het eerste kasteel

wordt dit rond het einde van de 14e eeuw

heropgebouwd door Jean d’Orjo die dit

kocht in 1378. Sindsdien komt het kasteel

van Freÿr met elke erfenis in handen van

de familie Beaufort Spontin (1410), Laube-

spin (1836) en Bonaert (1941).

In 1571 wordt het kasteel een tweede keer

heropgebouwd, dit keer in de Maaslandse

renaissancestijl.

Na aanpassingen in de 17e, 18e en 19e eeuw

krijgt het dan uiteindelijk zijn huidige ele-

gante aanblik. De U-vormige woning wordt

gekenmerkt door een sterke samenhang.

Binnen zijn er onder meer een mooie

kapel met glas-in-loodramen (1551) te

bewonderen en een groot voorportaal,

prachtig versierd met stucwerk beschil-

derd met wapenschilden, guirlandes en

mooie schilderijen.

De beroemde tuinen – niet later aange-

legd dan begin 18e eeuw en daarna volle-

dig heraangelegd omstreeks 1760 –

hebben een dubbel perspectief: van

noord naar zuid dat, parallel met de Maas,

de noordelijke tuinen en het kasteel door-

kruist om dan uit te komen in de zuidelijke

tuinen en, in de noordelijke tuinen, het per-

spectief van west naar oost dat vertrekt

aan het paviljoen Frédéric Salle om uit te

komen aan de Maas.

De tuinen van Freÿr zijn opmerkelijk goed

bewaard gebleven hoewel ze in 1860 door

de spoorweg in twee gesplitst worden. De

tuinen zijn een unieke getuigenis in onze

streken van de tuinkunst uit de 18e eeuw.

De eenheid en kwaliteit van de natuurlijke

omgeving rechtvaardigen dat de tuinen op

de werelderfgoedlijst van de UNESCO

staan en algemeen erkend worden

omwille van het uitzonderlijke karakter van

het geheel, gevormd door het kasteel, de

tuinen en de omliggende terreinen.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Freÿr

In 17e eeuw vervult Freyr een diplomatieke

rol: op 25 oktober 1675 ondertekenen de

vertegenwoordigers van Lodewijk XIV en de

koning van Spanje Karel II het handelsverdrag

‘van Freyr’ dat de handelsstromen tussen

Frankrijk en de Nederlanden terug op gang

brengt en organiseert.

Kasteel en tuinen van Freÿr

Bezoek: 90' (met de map) -

rondleiding: op aanvraag,

met supplement

04>09: WE + feestdagen - 07>08:

dinsdag > zondag - 10>03: zon-

dag + woensdag

tijdens de Belgische en

Nederlandse schoolvakanties

volgens de openingsuren van

de maand - 04>09: 10.30>12.45

uur & 14.00>17.45 uur

10>03: 14.00>16.30 uur

Aangegeven op diverse gps-

routes: zie www.tourismegps.be

Deels toegankelijk voor

mindervaliden

Parking

Beveiligde site

FREŸR

50

Château de

Vêves

Contact

Noisy, 5

5561 Celles

+32 [0]82 66 66 78 -

82 66 63 95

[email protected]

www.chateau-de-veves.be

Visite de 45 min.

Visites guidées pour groupes

toute l'année (forfait min.),

réceptions, projet pédagogique

pour les enfants, visites

familiales, accueil VIP.

01/04 > 01/11 : week-ends et jours

fériés.

Du 15/07 au 31/08 et pendant les

vacances de Pâques du 9/4 au

25/4 : ouvert tous les jours.

Jour de fermeture : mercredi -

10:00 > 17:00 (dernière visite).

Situé sur plusieurs circuits GPS :

voir www.tourismegps.be

Non accessible aux PMR.

Parking.

Site sécurisé.

Si la légende raconte que le château primitif de

Vêves a été érigé au VIIe siècle par Pépin de

Herstal, il est certain que cette fière demeure se

dresse à quelques encablures de Dinant depuis

le XIIe siècle. À cette époque, le château appar-

tenait déjà aux chevaliers de Beaufort, seigneurs

de Celles.

Au début du XVIIIe siècle, leur descendant –

Hilarion-Maximilien, comte de Beaufort et baron

de Celles – eut deux filles, dont l’aînée épousa

en 1761 Jacques-Ignace-Florent, comte de Liede-

kerke. Pour que le nom de Beaufort ne s’éteigne

pas, le jeune époux accepta que ses futurs

enfants portent le nom de Liedekerke Beaufort.

De nos jours, le château de Vêves est toujours la

propriété de sa descendance.

Au fil des siècles, le château de Vêves fut plu-

sieurs fois incendié, reconstruit, modifié et réamé-

nagé… Son plan, quasi inchangé depuis le XVIIe

siècle, est un pentagone irrégulier flanqué de

quatre grosses tours dont trois datent du XIIIe

siècle, tandis que la quatrième remonte, comme

les deux petites tours, aux XVe-XVIe siècles, au

cours desquels furent construits le portail d’en-

trée d’inspiration Renaissance et la très belle

galerie en colombage de la cour intérieure avec

ses deux balcons superposés.

Vêves ne connut que de légères modifications

extérieures durant les XVIIIe et XIXe siècles, par

exemple la réalisation du fronton à l’horloge sur

la façade principale. Par contre, l’installation d’un

certain confort a nécessité le percement des

façades afin de faire entrer la lumière dans les

superbes appartements. Outre le grand salon

meublé en style Louis XV et Louis XVI, la salle à

manger avec son trumeau et ses dessus-de-

porte ornés de peintures, une chambre – et sa

charmante alcôve – garnie de mobilier Louis XVI,

on retiendra surtout la grande salle d’armes, son

plafond et sa monumentale cheminée gothique

du XVIe siècle.

À part l’intéressant voyage dans l’histoire que

raconte l’édifice, les importantes collections qu’il

renferme méritent la visite de ce château excep-

tionnel qui n’a jamais été vendu.

Châteaude Vêves

I 51

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

De legende vertelt dat het primitieve

kasteel van Vêves gebouwd werd in de

7e eeuw door Pepijn van Herstal. Wat zeker

is, is dat deze fiere woning sinds de 12e

eeuw op een steenworp van Dinant ligt. In

die tijd is het kasteel al in handen van de

ridders van Beaufort, leenheren van Celles.

In het begin van de 18e eeuw heeft hun na-

komeling, Hilarion-Maximilien, graaf van

Beaufort en baron van Celles – twee doch-

ters, van wie een in 1761 trouwt met

Jacques-Ignace-Florent, graaf van Liede-

kerke. Om de naam Beaufort niet te laten

uitsterven, gaat de jonge bruidegom

akkoord om zijn toekomstige kinderen de

naam Liedekerke Beaufort te geven.

Vandaag is het kasteel van Vêves nog altijd

in het bezit van zijn nakomelingen.

In de loop der eeuwen wordt het kasteel

van Vêves regelmatig in brand gestoken,

heropgebouwd, gewijzigd en heringericht

… Het grondplan is sinds de 17e eeuw zo

goed als ongewijzigd gebleven en vormt

een onregelmatige vijfhoek geflankeerd

door vier grote torens, waarvan er drie

dateren uit de 13e eeuw.

De vierde toren dateert, net als de twee

kleinere torens, uit de 15e-16e eeuw. In die

eeuwen worden ook de ingangspoort in

renaissancestijl gebouwd en de heel mooie

galerij in vakwerk op het binnenplein met

twee balkons.

Vêves wordt in de 18e en 19e eeuw slechts

lichtjes aangepast aan de buitenzijde. Zo

wordt bijvoorbeeld het fronton aan de klok

tegen de hoofdgevel aangebracht. Om de

prachtige woonvertrekken comfortabeler

te maken, moeten de gevels echter uitge-

broken worden om meer lichtinval te creë-

ren. Naast het grote salon met meubels in

Lodewijk XV- en Lodewijk XVI-stijl, de eet-

zaal met zijn trumeau en bovendeurstuk-

ken versierd met schilderijen en een slaap-

kamer met een mooie alkoof en Lodewijk

XVI-meubilair, onthouden we vooral de

grote wapenzaal, het plafond en de monu-

mentale gotische schoorsteen uit de

16e eeuw.

Naast de interessante geschiedenis die dit

gebouw te vertellen heeft, is dit uitzonder-

lijke kasteel, dat nooit verkocht werd, vooral

een bezoek waard omwille van de belang-

rijke collecties.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Vêves-Celles

Kasteel van Vêves

Bezoek van 45 min. Het hele

jaar rondleidingen voor

groepen (min. forfait), recepties,

leerprojecten voor kinderen,

familiebezoeken, vip-ontvangst

01.04 >01.11: weekends en feest-

dagen

Van 15/07 tot 31/08 en tijdens

de paasvakantie van 9/4 tot

25/4: elke dag open

Sluitingsdag: woensdag – 10.00

> 17.00 uur (laatste bezoek)

Aangegeven op diverse gps-

routes: zie www.tourismegps.be

Niet toegankelijk voor

mindervaliden.

Parking.

Beveiligde site.

VÊVES

52

Citadelle de

Dinant

Contact

Place Reine Astrid , 5

5500 Dinant

+32 [0]82 22 36 70

[email protected]

www.citadellededinant.be

Visite guidée tous les jours en

saison - 1 heure.

En hors saison : remise de plan

détaillé - Visite guidée unique-

ment les week-ends et congés

scolaires ou sur demande pour

les groupes.

À la citadelle, vous trouverez : le

nouveau téléférique pour l'aller-

retour; 408 marches; une belle

terrasse; un restaurant confor-

table, à prix étudié (menus

spéciaux pour groupes); une aire

de jeux pour les enfants; un

vaste parking sur le plateau.

Avril à septembre : 10 à 18 h

Octobre à décembre : 10 - 16 h,

fermé le vendredi.

Situé sur plusieurs circuits GPS :

voir www.tourismegps.be.

Accessible aux PMR.

Parking.

Site sécurisé.

Citadellede Dinant

La citadelle de Dinant renferme

un carrosse qui aurait appartenu

à Madame de Maintenon,

venue y retrouver Louis XIV

en 1692.

L’actuelle citadelle de Dinant a été précédée par

un château érigé vers 1040 par le prince-évêque

de Liège et dont il ne reste rien. Ce château

primitif, presque entièrement rasé par Charles le

Téméraire en 1466, fut restauré à maintes reprises,

puis reconstruit de 1506 à 1514 par le prince-

évêque de Liège, Érard de la Marck. Quelque peu

aménagé vers 1630, cet ouvrage fut modernisé à

la fin du XVIIe siècle, avant le siège de Dinant par

les troupes de Louis XIV en 1675. Pendant l’occu-

pation française, de 1675 à 1698, les fortifications

du château furent puissamment renforcées par

Vauban, et un nouveau château fut édifié non loin

de l’ancien. Hélas, lorsque les Français restituè-

rent la ville à l’évêché de Liège suite au traité de

paix de Ryswyck (1697), ils ne partirent qu’après

avoir démoli tous les dispositifs fortifiés !

Trônant sur l’éperon rocheux qui surplombe la

collégiale Notre-Dame, les ruines de l’ancien

château sont longtemps restées visibles,

mais sous le régime hollandais, un projet

de construction d’un fort casematé en sup-

prima les derniers vestiges.

Ce nouveau fort, bâti entre 1819 et 1821 sous la

direction du capitaine-ingénieur E. Bergsma, se

présente sous la forme d’un pentagone allongé

et irrégulier qui, tourné vers la vallée, épouse les

contours des rochers. Après la révolution de 1830,

l’armée belge occupa la citadelle. Déclassée en

1859, elle fut finalement vendue à des particuliers

en 1878 qui, depuis lors, l’exploitent à des fins

touristiques.

Pour accéder à la citadelle de Dinant, le visiteur

a le choix entre gravir l’escalier daté de 1577 aux

408 marches ou emprunter le téléphérique. Quoi

qu’il en soit, il pourra visiter le fort et tous les dis-

positifs défensifs encore existants – caponnières,

casemates, meurtrières et canons – ainsi qu’un

musée, et jouira d’un fantastique panorama sur la

ville de Dinant et sur la vallée de la Meuse.

I 53

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Waar nu de citadel van Dinant staat,

bouwde de prins-bisschop van Luik omst-

reeks 1040 een kasteel waar niets van is

overgebleven. Dit primitieve kasteel, bijna

volledig met de grond gelijkgemaakt door

Karel de Stoute in 1466, wordt meermaals

gerestaureerd en tussen 1506 en 1514 her-

opgebouwd door de prins-bisschop van

Luik, Everhard van der Mark. Dit kasteel

wordt omstreeks 1630 lichtjes omgebouwd

en dan aan het einde van de 17e eeuw

gemoderniseerd, voor het beleg van

Dinant door de troepen van Lodewijk XIV in

1675. Tijdens de Franse bezetting, van 1675

tot 1698, worden de vestingwerken van het

kasteel aanzienlijk versterkt door Vauban

en niet ver van het oude kasteel wordt een

nieuw kasteel gebouwd. Helaas, als de

Fransen de stad overgeven aan de bis-

schop van Luik na de Vrede van Rijswijk

(1697) breken ze eerst alle versterkingen af

voor ze de stad verlaten!

De ruïnes van het oude kasteel zijn nog

lang zichtbaar, zoals ze op de rotsige uitlo-

per uittorenen boven de collegiale kerk,

maar onder het Hollandse regime moeten

de laatste overblijfselen wijken voor de

bouw van een fort met bunker. Dit nieuwe

fort, gebouwd tussen 1819 en 1821 onder

leiding van kapitein-ingenieur E. Bergsma,

heeft de vorm van een lange en onregel-

matige vijfhoek die uitkijkt over de vallei en

de contouren van de rotsen volgt. Na de

revolutie van 1830 wordt de citadel ingeno-

men door het Belgisch leger. In 1859 wordt

het fort gedeclasseerd en in 1878 uiteinde-

lijk verkocht aan particulieren die van dit

fort een toeristische bestemming maken.

Om de citadel van Dinant te bereiken, kun-

nen bezoekers de trap uit 1577 met 408 tre-

den beklimmen of de kabelbaan nemen.

Hoe dan ook – na een bezoek aan het fort,

de overgebleven verdedigingsstructuren –

schuilnissen, kazematten, schietgaten en

kanonnen – en een museum, kunnen

bezoekers genieten van een prachtig zicht

op de stad Dinant en de Maasvallei.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Dinant

Citadel van Dinant

Tijdens het seizoen elke dag

rondleidingen – 1 uur – buiten

het seizoen: met een nauwkeu-

rig plan – Enkel rondleidingen

tijdens weekends en schoolva-

kanties of op aanvraag voor

groepen – In de citadel: de

nieuwe kabelbaan heen en

terug; 408 trappen; een mooi

terras; een comfortabel en be-

taalbaar restaurant (speciale

menu’s voor groepen); een

speeltuin voor kinderen; een

grote parking op het plateau.

April tot september: 10.00 tot

18.00 uur – Oktober tot decem-

ber: 10.00 – 16.00 uur, gesloten

op vrijdag.

Aangegeven op diverse gps-

routes: zie www.tourismegps.be.

Toegankelijk voor mindervaliden

Parking

Beveiligde site

In de citadel van Dinant staat een

koets die zou hebben toebehoord aan

Madame de Maintenon, die hierin

een bezoek bracht aan Lodewijk XIV

in 1692.

54

Ruines de

Crèvecœur

Contact

Rue Cardinal Mercier

5500 Bouvignes-sur-Meuse

+32 [0]82 22 36 16

Visite libre.

Situé sur plusieurs circuits GPS :

voir www.tourismegps.be

Visitez la Maison du Patrimoine

Médiéval Mosan, située sur la

Place de Bouvignes, ancienne

cité médiévale, en contrebas

des ruines.

Non accessible aux PMR.

Pas de parking.

Site non sécurisé.

Ruinesde Crèvecœur

Sur un éperon de la rive gauche de la Meuse,

environ 2 km en aval de Dinant, se dressent les

ruines de la forteresse de Crèvecœur qui sur-

plombent Bouvignes.

Bâtie au XIe siècle par Godefroy, comte de

Namur, cette forteresse fut entourée de murailles

par Henri l’Aveugle de Luxembourg en 1176. Vers

1321, lors du siège par les troupes d’Adolphe II de

la Marck, prince-évêque de Liège, fut érigé un

donjon carré de 10 mètres de côté. Ses murs de

3 mètres d’épaisseur renfermaient une citerne.

Après de gros travaux réalisés en 1388, la forte-

resse vécut une période de paix jusqu’en 1430.

À nouveau assiégée par les Liégeois, la cité de

Bouvignes renforça la défense de Crèvecœur,

notamment par la construction en contrebas du

donjon d’une massive tour hémicirculaire percée

de sept canonnières. L’ensemble fortifié présente

encore son plan irrégulier qui avait évidemment

été construit en fonction de la

configuration du terrain; vu du

ciel, le site adopte grosso

modo la forme … d’une

chaussure ! À l’époque, le sys-

tème défensif de la forte-

resse comprenait aussi des

fossés et des bastions

aujourd’hui disparus.

La forteresse fut mise hors

d’usage en 1554 pendant le sac de Bouvignes par

les troupes du roi de France Henri II, alors en

conflit avec Charles Quint. Des restaurations y

furent cependant encore entreprises quelques

années plus tard, entre 1567 et 1580.

Devenues le symbole de la résistance héroïque

des Bouvignois au cours des siècles, les ruines

de Crèvecœur ont fait l’objet de fouilles et de

travaux de remise en valeur depuis 1850. Leur

aspect actuel est dû aux restaurations des

années 1950-1951.

Lors du siège de 1554, il paraît que trois officiers,

qui combattaient héroïquement avec … leurs

femmes, finirent par succomber. Après avoir vu

leurs maris périr, les trois épouses, pour ne pas

être livrées aux mains de soldats barbares, grim-

pèrent sur la plate forme de la plus haute tour et

se jetèrent dans les flots de la Meuse ! Ainsi na-

quit la légende des trois Dames de Crèvecœur.

I 55

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Op een uitloper op de linkeroever van de

Maas, ongeveer 2km stroomafwaarts van

Dinant, rijzen de ruïnes van het fort van

Crèvecœur uit boven Bouvignes.

Dit fort, gebouwd in de 11e eeuw door

Godfried, graaf van Namen, wordt in 1176

ommuurd door Hendrik de Blinde van

Luxemburg. Omstreeks 1321, tijdens het

beleg door de troepen van Adolf II van der

Mark, prins-bisschop van Luik, wordt een

vierkante slottoren van 10 meter op 10

gebouwd. Binnen de muren van 3 meter

dik ligt een waterput. Na grote werkzaam-

heden in 1388 leeft het fort tot 1430 in

vrede. De stad Bouvignes wordt opnieuw

belegerd door de Luikenaars en versterkt

de verdediging van Crèvecœur, door

onderaan de slottoren een massieve half-

ronde toren te bouwen waar zeven kanon-

nen uitsteken. Het versterkte geheel heeft

nog altijd een onregelmatig grondplan,

uiteraard gebouwd op basis van de vorm

van het terrein. Vanuit de lucht bekeken

heeft de vestiging ruwweg de vorm van …

een schoen! In die tijd omvat het verdedi-

gingssysteem van het fort ook grachten en

bastions die nu verdwenen zijn.

Het fort raakt in onbruik in 1554 tijdens de

plundering van Bouvignes door de troe-

pen van de Franse koning Hendrik II, die

dan in oorlog is met Karel V. Enkele jaren

later, tussen 1567 en 1580, wordt het kasteel

wel nog gerestaureerd.

De ruïnes van Crèvecœur zijn een sym-

bool geworden van het heroïsch verzet van

de inwoners van Bouvignes door de

eeuwen heen. Sinds 1850 worden hier op-

gravingen en restauratiewerken uitge-

voerd. De huidige aanblik van de ruïnes is

te danken aan de restauraties in de jaren

1950-1951.

Tijdens het beleg van 1554 blijkt dat drie

officiers die een heroïsche strijd leveren

met … hun vrouw uiteindelijk toch sterven.

Na het overlijden van hun man klimmen de

drie vrouwen, die niet in handen willen

vallen van de barbaarse soldaten, naar het

platform van de hoogste toren en werpen

zich in de Maas! Zo ontstaat de legende

van de drie vrouwen van Crèvecœur.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Bouvignes

Ruïnes van Crèvecoeur

Vrij te bezoeken.

Aangegeven op diverse

gps-routes: zie

www.tourismegps.be

Bezoek het Maison du

Patrimoine Médiéval Mosan,

op de Place de Bouvignes,

in de oude middeleeuwse stad,

onder aan de ruïnes.

Niet toegankelijk voor

mindervaliden.

Geen parking.

Onbeveiligde site.

BOUVIGNES

56

Château-Ferme de

Falaën

Contact

Maison du Tourisme de la

Haute-Meuse dinantaise

Avenue Cadoux, 8

5500 Dinant

+32 [0]82 22 28 70

[email protected]

www.dinant-tourisme.com

Avant toute visite sur place

veuillez prendre contact avec

la "Maison du Tourisme de la

Haute-Meuse dinantaise"

Tél. +32 (0)82 22 28 70

[email protected]

Château-Ferme de Falaën

Faisant anciennement partie du domaine de

Montaigle, la seigneurie de Falaën fut mise en

vente au plus offrant par Philippe IV, roi d’Es-

pagne et comte de Namur, en 1628.

Elle fut achetée par Gilles Polchet, mayeur de

Bouvignes. Son fils Jean, procureur général de

Namur, fut anobli en 1643 et son petit-fils – le che-

valier Pierre de Polchet – fit construire l’actuel

château-ferme entre 1670 et 1673, comme en

témoignent les ancres placées sur la façade du

corps de logis et sur la haute tour-colombier.

En 1791, la demeure passa aux mains du baron

Joseph de Coppin de Falaën dont un fils, le

baron Feuillien, né au château en 1800, fut

membre du gouvernement provisoire de la Bel-

gique en 1830. En 1926, les Coppin vendirent leur

bien à la famille Delhaye qui y habite de nos jours.

Jadis entourée de douves et protégée par un

pont-levis, ce vaste château-ferme adopte la

forme d’un quadrilatère auquel il manque une

partie des bâtiments du côté sud. Fait de brique

et de pierre de calcaire, l’ensemble est flanqué

de quatre tours d’angle coiffées d’élégantes

toitures à bulbe, ce qui traduit le mode de vie

d’un riche seigneur – autant fermier que châte-

lain, sans doute – qui tenait à faire étalage de sa

réussite sociale.

L’accès à la cour intérieure se fait par un portail

percé au centre d’une puissante tour-porche.

Cette cour, qui donne sur le corps de logis, sur la

vaste grange ainsi que sur des étables et des

remises à voiture, comporte quelques intéres-

santes caractéristiques, notamment les trois

arcades sur piliers carrés de la tour-porche et la

présence de l’ancien pilori de justice, jadis situé

à l’extérieur.

À l’intérieur du logis, subsistent des stucs

Louis XVI, quelques portes d’origine, un escalier

baroque, un escalier Louis XVI ainsi qu’une alcôve

qui abrite un autel marial de style baroque.

Fort bien conservé, ce château-ferme est le

témoin exceptionnel d’une exploitation seigneu-

riale construite en une seule phase dans la

deuxième moitié du XVIIe siècle, ce qui est raris-

sime en Wallonie.

Philippe IV

I 57

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

De heerlijkheid Falaën maakt oorspronke-

lijk deel uit van het domein Montaigle en

wordt in 1628 door Filips IV, koning van

Spanje en graaf van Namen, te koop aan-

geboden aan de hoogste bieder.

De koper is Gilles Polchet, burgemeester

van Bouvignes. Zijn zoon Jean, procureur-

generaal van Namen, wordt in 1643 tot de

adelstand verheven en zijn kleinzoon –

ridder Pierre de Polchet – laat de huidige

kasteelhoeve bouwen tussen 1670 en 1673,

getuige de muurankers op de gevel van

het woongedeel te en op de hoge

duiventil.

In 1791 komt de woning in handen van

baron Joseph de Coppin de Falaën. Een

van zijn zonen, baron Feuillien, geboren in

het kasteel in 1800, is lid van de voorlopige

regering van België in 1830. In 1926 verko-

pen de Coppins hun goed aan de familie

Delhaye die hier vandaag nog altijd woont.

Dit enorme kasteel werd vroeger omgeven

door slotgrachten en beschermd door

een ophaalburg. Een deel van de gebou-

wen aan de zuidzijde op het vierhoekig

grondplan ontbreekt.

Het geheel is opgetrokken in baksteen en

kalksteen en wordt geflankeerd door vier

hoektorens met elegante bolvormige

torendaken, typisch voor de levensstijl van

een rijke leenheer – zowel kasteelheer als

boer – die wil pronken met zijn maatschap-

pelijke positie.

Het binnenhof is toegankelijk via een poort

in het midden van een machtig portaal. Dit

hof, dat uitgeeft op de woonvertrekken, de

enorme schuur en de stallen en koetshui-

zen, heeft enkele interessante kenmerken,

zoals de drie booggewelven op vierkante

pijlers van het portaal en de aanwezigheid

van de oude schandpaal, die vroeger

buiten stond.

Binnen in de woning zijn nog het stucwerk

in Lodewijk XVI-stijl overgebleven, enkele

originele deuren, een barokke trap en een

trap in Lodewijk XVI-stijl en een alkoof met

een barok huwelijksaltaar.

Deze kasteelhoeve is heel goed bewaard

gebleven en de uitzonderlijke getuige van

een heerlijkheid die in een enkele fase ge-

bouwd werd in de tweede helft van de

17e eeuw, dit is een uitzondering in Wallonië.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Falaën

Kasteelhoeve van Falaën

Voordat u zich ter plaatse

begeeft, vragen nog u om

contact op te nemen met

het"Maison du Tourisme de

la Haute-Meuse dinantaise"

Tel. +32 (0)82 22 28 70

[email protected]

FALAËN

Philippe IV, roi d’Espagne

58

Ruines de

Montaigle

Contact

Rue du Marteau, 10

5522 Falaën

+32 [0]82 69 95 85

[email protected]

www.montaigle.be

Visite : 1H30' - Sur demande et

moyennant supplément: visite

guidée pour groupes, chasse au

trésor dans les ruines,

Journées pédagogiques pour

groupes scolaires.

01.04 > 30.06 et 01.09 > 31.10: WE,

fériés : 11:00 > 18:00 - 01.07 >

31.08: tous les jours : 11:00 >18:00

Situé sur plusieurs circuits GPS :

voir www.tourismegps.be

Non accessible aux PMR.

Parking.

Site sécurisé.

Ruines de Montaigle

Le site du château de Montaigle est l’un des plus

anciennes places fortifiées de Wallonie : on y a

en effet découvert des traces de fortifications

remontant à l’Âge du Fer (vers 450 avant J.C.).

Rien n’est connu sur les occupants avant le

Xe siècle ; vers l’an 900, les Faing, seigneurs

proches du comte de Namur, transformèrent le

site en véritable château dans lequel ils résidè-

rent et auquel ils donnèrent leur nom.

Au début du XIIe siècle, château et seigneurie

furent achetés par Gilles de Berlaymont qui fit

ériger un donjon à la pointe du rocher. Deux

siècles plus tard, le comte de Namur Guillaume II

de Dampierre acquit le domaine et l’offrit à son

fils cadet Gui qui réaménagea la demeure.

Celle-ci se composait de trois parties : le sommet

et son logis puissamment défendu par une tour

ronde ; la cour avec les communs et le puits

profond de 33 mètres ; et, au pied du château,

la basse-cour avec les granges et les écuries.

Quelque peu modifié durant la seconde moitié du

XIVe siècle, le château ne subit plus de transfor-

mations notoires avant ce jour de juillet 1554 qui

vit les troupes françaises menée par le duc de

Nevers investir la place abandonnée quelques

jours plus tôt et y mettre le feu… Henri II voulait à

toute force prendre Namur à Charles Quint.

Abandonné, le domaine fut morcelé peu à peu ;

divers propriétaires s’y succèdèrent, notamment

le chevalier Polchet, la famille de Coppin, le

comte de Beauffort et enfin la famille del Marmol.

À part quelques tentatives pour enrayer la dégra-

dation des ruines au début du XIXe siècle, ce

n’est qu’en 1965 qu’une équipe de bénévoles, les

« Amis de Montaigle », consolida durablement les

vestiges. Les travaux de débroussaillement puis

de consolidation par injection de béton, en même

temps que des recherches archéologiques, ont

contribué à une mise en valeur du monument.

En dépit de son caractère fortement ruiné, l’an-

tique château de Montaigle garde toute sa force

d’évocation et constitue un important témoin de

l’architecture médiévale.

I 59

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

De site van het kasteel van Montaigle is

een van de oudste versterkte plaatsen in

Wallonië: hier werden sporen van verster-

kingen teruggevonden die dateren uit het

ijzeren tijdperk (omstreeks 450 v. Chr.). Over

de bewoners voor de 10e eeuw weten we

niets, maar in het jaar 900 bouwt de familie

Faing, leenheren en familieleden van de

graaf van Namen, op deze plek een kas-

teel dat hun woonplaats wordt en dat ze

hun naam geven.

Begin 12e eeuw wordt dit kasteel en deze

heerlijkheid gekocht door Gilles van

Berlaymont die op de punt van de rots een

slottoren laat bouwen. Twee eeuwen later

koopt de graaf van Namen, Willem II van

Dampierre, het domein voor zijn jongste

zoon Gwijde die de woning opnieuw

inricht.

De woning bestaat uit drie delen: de top

en het woongedeelte dat uitstekend

verdedigd wordt door een ronde toren; het

hof met de bijgebouwen en de put van

33meter diep en, aan de voet van het kas-

teel, het neerhof met de schuren en stal-

len. Op enkele aanpassingen in de tweede

helft van de 14e eeuw na verandert er niets

meer aan het kasteel, tot die beruchte dag

in juli 1554 als de Franse troepen geleid

door de hertog van Nevers het verlaten

kasteel belegeren en enkele dagen later in

brand steken … Hendrik II wilde Namen

met alle geweld veroveren op Karel V.

Het verlaten domein verbrokkelt langzaam

en de eigenaars volgen elkaar op, met

name ridder Polchet, de familie Coppin, de

graaf van Beauffort en tot slot de familie

del Marmol.

Afgezien van enkele pogingen om verdere

beschadiging van de ruïnes tegen te gaan

in het begin van de 19e eeuw, worden de

restanten pas duurzaam beschermd in

1965 door een team van vrijwilligers, de

‘Amis de Montaigle’. Door alle struikgewas

op te ruimen, de structuur te verstevigen

met betoninjecties en tegelijk aan archeo-

logisch onderzoek te doen, hebben deze

vrijwilligers dit monument tot zijn recht laten

komen.

Hoewel het oude kasteel van Montaigle

heel ernstig beschadigd is, blijft het tot de

verbeelding spreken en een belangrijk

overblijfsel van de middeleeuwse architec-

tuur.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Falaën

Ruïnes van Montaigle

Bezoek: 1,5 uur – Op verzoek en

met supplement: rondleiding

voor groepen, schattenjacht in

de ruïnes, pedagogische

dagen voor schoolgroepen.

01.04 > 30.06 en 01.09 > 31.10: WE,

feestdagen: 11.00 > 18.00 uur -

01.07 > 31.08: elke dag: 11.00

>18.00 uur

Aangegeven op diverse gps-

routes: zie www.tourismegps.be

Niet toegankelijk voor

mindervaliden.

Parking.

Beveiligde site.

FALAËN

60

Ruines de

Poilvache

Contact

Chemin de Poilvache

5530 Yvoir

+32 [0]82 61 43 96

www.poilvache.be

Visite de 45 min. 03.04 > 31.10 :

le WE - 01.07>31.08 : tous les

jours - 10:30>18:00

Situé sur plusieurs circuits GPS :

voir www.tourismegps.be

Non accessible aux PMR.

Parking.

Site sécurisé.

Ruines de Poilvache

L’histoire du château de Poilvache, situé à Yvoir,

à 5 km au nord de Dinant, remonte au moins au

XIIe siècle. Il fut tour à tour aux mains des comtes

de Namur, des comtes de Luxembourg, de

Philippe le Bon, des souverains des Pays-Bas et

de Joseph II qui le céda à un particulier. Ensuite,

les propriétaires se succédèrent avant que l’État

belge ne l’achète en 1968.

Cette forteresse d’une superficie de 2,5 hectares

– le plus grand château fort de toute la région –

connut une brillante histoire de du XIIe au XVe

siècle et fut le centre administratif d’une prévôté

englobant 58 fiefs. Elle fut même le siège d’un

« hôtel des monnaies » : 22 monnayeurs et 88 ou-

vriers y travaillaient en 1298.

Le site choisi pour ériger le château fort était émi-

nemment judicieux : tout assaut était impensable

par le côté ouest grâce à la falaise. Au nord et au

sud, le terrain accuse une pente si forte que les

attaques auraient été vouées à l’échec. Le côté

est, moins invulnérable, a donc été protégé par

un fossé creusé dans la roche.

Les défenses du château de Poilvache n’ont pas

suffi puisqu’il fut abandonné dès 1430, après sa

destruction par une armée de Dinantais et de

Hutois soutenus par les troupes du prince-

évêque de Liège. Comme ce fut souvent le cas,

les gens des environs commencèrent alors à

utiliser les pierres des vestiges pour construire

leurs maisons…

Le nom de « Poilvache » proviendrait d’une ruse

employée par les Dinantais qui assiégeaient le

château fort occupé par des Luxembourgeois :

ils sacrifièrent du bétail, se couvrirent de la peau

des animaux et réussirent à s’introduire dans la

place !

Quoi qu’il en soit, les ruines comprennent trois

parties bien distinctes : le château, la basse-cour

et la « ville » de Poilvache.

Protégé par un premier fossé défensif et un pont-

levis, le château comprend une grande salle à

l’angle intérieur sud-est, plusieurs pièces et caves

adossées aux courtines ainsi qu’une cour dont le

centre est percé d’un puits de 54,50 mètres de

profondeur. Les courtines du château avaient été

flanquées d’au moins cinq tours dans une

seconde phase de construction.

En 1226, le château de Poilvache,

alors en excellent état, fut probablement

donné en cadeau de mariage à Waleran

de Montjoie, fils d’Ermesinde de Namur,

et son épouse Isabelle de Bar, fille du comte

de Luxembourg.

I 61

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

De geschiedenis van het kasteel van

Poilvache in Yvoir, 5km ten noorden van

Dinant, gaat minstens terug tot de

12e eeuw. Het komt beurtelings in handen

van de graven van Namen, de graven van

Luxemburg, Filips de Goede, de vorsten

van de Nederlanden en Jozef II die het

verkoopt aan een particulier. Na een hele

reeks eigenaars wordt het kasteel in 1968

gekocht door de Belgische staat.

Dit fort met een oppervlakte van 2,5 hec-

tare – het grootste kasteel in de hele

streek – beleeft gouden tijden van de

12e tot de 15e eeuw en is het administratief

centrum van een provoostambt met 58

leengoederen. Het is zelfs de hoofdzetel

van een ‘munt’, in 1298 werken hier 22 mun-

ters en arbeiders.

De plek om het kasteel te bouwen, wordt

heel zorgvuldig uitgekozen: elke aanval

vanuit het westen wordt onmogelijk

gemaakt door de klif. In het noorden en

zuiden is het terrein zo steil dat elke aanval

gedoemd is om te mislukken. De iets

kwetsbaardere oostzijde wordt beschermd

door een gracht uitgehold in de rotsen.

Ondanks deze sterke verdediging wordt

het kasteel van Poilvache opgegeven in

1430 na de vernieling door een leger van

inwoners van Dinant en Hoei gesteund

door de troepen van de prins-bisschop

van Luik. Zoals zo vaak gebeurt, gaan de

mensen in de streek de stenen van de

overblijfselen gebruiken om huizen te

bouwen …

De naam ‘Poilvache’ zou te danken zijn aan

een list van de inwoners van Dinant tijdens

de belegering van het kasteel, ingenomen

door de Luxemburgers: ze offeren vee op

om zich in de dierenhuiden te hullen en zo

in het kasteel binnen te dringen!

Waar of niet, de ruïnes bestaan uit drie dui-

delijk te onderscheiden delen: het kasteel,

het neerhof en de ‘stad’ Poilvache.

Het kasteel wordt beschermd door een

eerste verdedigingsgracht en een ophaal-

brug en bestaat uit een grote zaal in de

zuidoostelijke hoek, diverse kamers en

kelders aangebouwd tegen de courtines

en een hof met in het midden een put van

54,5 meter diep. De courtines van het kas-

teel worden geflankeerd door minstens vijf

torens tijdens een tweede bouwfase.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Yvoir

Ruïnes van Poilvache

Bezoek van 45 min.

03.04 > 31.10: WE - 01.07>31.08:

elke dag – 10.30>18.00 uur

Aangegeven op diverse gps-

routes: zie www.tourismegps.be

Niet toegankelijk voor

mindervaliden.

Parking.

Beveiligde site.

YVOIR

In 1226 wordt het kasteel van Poilvache, dan

in perfecte staat, wellicht als huwelijks-

cadeau geschonken aan Walram van

Monschau, zoon van Ermesinde van Namen,

en zijn vrouw Isabelle van Bar, dochter van

de graaf van Luxemburg.

62

Château et Jardins

d’ Annevoie

Contact

Rue des Jardins, 37a

5537 Annevoie-Rouillon

+32 [0]82 67 97 97

[email protected]

www.annevoie.be

Château non visitable.

Jardins visitables - animations

pédagogiques écoles primaires

et maternelles sous forme de

chasse aux trésors en français

et/ou en néérlandais.

Avril à juin de 9h30 à 17h30 -

juillet à août de 9h30 à 18h30 -

septembre à novembre de 9h30

à 17h30

Situé sur plusieurs circuits GPS :

voir www.tourismegps.be

Accessible aux PMR.

Parking.

Site sécurisé.

Château

et Jardins d’ Annevoie

Un premier château – plutôt un petit manoir avec

une tour d’angle – fut érigé à Annevoie par la

famille de Halloy en 1627 avant d’être transmis par

héritage à Jean de Montpellier en 1696. Un de ses

descendants, Charles-Alexis, construisit le châ-

teau actuel en 1758. Les Montpellier ont hélas dû

se séparer de leur château en l’an 2000. En forme

de I très légèrement courbé, le corps de logis

présente du côté jardin une belle façade – avec

une partie centrale en saillie, surmontée d’un

fronton triangulaire et pourvue d’une petite

terrasse – qui se reflète dans un miroir d’eau.

Car si l’intérieur du château n’est plus visitable,

les jardins, ouverts au public dès les années 1930,

le sont toujours. Créés par le même Charles-

Alexis de Montpellier au milieu du XVIIIe siècle et

complétés par son fils Nicolas-Charles (1755-1813),

embellis et soigneusement entretenus par tous

leurs descendants, les somptueux jardins d’Anne-

voie présentent une extraordinaire diversité :

rigueur française des allées et des parterres, fan-

taisie italienne des nombreuses fontaines et cas-

cades, charme anglais de la haute futaie.

Omniprésente, l’eau provenant de quatre sources

est acheminée dans des aqueducs en pierre jus-

qu’au « grand canal » long de 365 m qui alimente

un merveilleux buffet d’eau et plusieurs fontaines

jaillissantes.

En contrebas du grand canal, à hauteur du châ-

teau, le Rouillon – ruisseau qui traverse les jardins

– reçoit le trop-plein des diverses pièces d’eau.

Depuis le XVIIIe siècle, l’eau circule jour et nuit, en

toute saison, sans la moindre machinerie : le

réseau aquatique des jardins d’Annevoie fonc-

tionne entièrement selon le principe de l’écoule-

ment naturel, « ce qui témoigne d’une remar-

quable connaissance du terrain et d’une parfaite

maîtrise des techniques d’adduction et de régu-

lation des eaux », écrit N. de Harlez.

La douzaine d’hectares de jardins, les

nombreux bassins, fontaines et jets

d’eau attendent les visiteurs pour

leur murmurer que l’eau

est source de vie … et

de beauté.

I 63

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

In 1627 bouwt de familie Halloy een eerste

kasteel – eerder een klein landhuis met

een hoektoren – in Annevoie, dat in 1696

wordt geërfd door Jean de Montpellier.

Een van zijn nakomelingen, Charles-Alexis,

bouwt het huidige kasteel in 1758.

De Montpelliers moeten in 2000 jammer

genoeg afstand doen van hun kasteel. Het

woongedeelte, in de vorm van een heel

licht gebogen I, heeft aan de tuinzijde een

mooie gevel met een uitspringend cen-

traal gedeelte, een driehoekig fronton en

een klein terras, dat weerspiegeld wordt in

een vijver.

De binnenzijde van het kasteel is niet meer

te bezoeken, maar de tuinen zijn sinds de

jaren 30 open voor het publiek en zijn dat

nu nog altijd. In het midden van de

18e eeuw legt diezelfde Charles-Alexis de

Montpellier de weelderige tuinen van

Annevoie aan en zijn zoon Nicolas-Charles

(1755-1813) maakt zijn werk af. De tuinen

worden verfraaid en zorgvuldig onderhou-

den door al hun nakomelingen en zijn

opmerkelijk divers: lijnrechte Franse lanen

en bloemperken, fantasievolle Italiaanse

fonteinen en watervalletjes en charmante

Engelse hoogstammige bomen.

Water speelt de hoofdrol in deze tuinen en

wordt vanuit vier bronnen via stenen aqua-

ducten aangevoerd naar het 365 meter

lange ‘grote kanaal’ dat een prachtig wa-

terwerk en diverse borrelende fonteinen

van water voorziet. Onderaan het grote ka-

naal, ter hoogte van het kasteel, stroomt

het overtollige water van de diverse water-

werken in de Rouillon, een beek die de tui-

nen doorkruist. Sinds de 18e eeuw stroomt

het water dag en nacht, het hele seizoen,

zonder een enkele machine: het waternet-

werk van de tuinen van Annevoie werkt vol-

gens het principe van de natuurlijke

stroming “wat getuigt van een verbluffende

kennis van het terrein en een perfecte

beheersing van de technieken van water-

aanvoer en -regulatie”, schrijft N. de Harlez.

Bezoekers kunnen door een twaalftal hec-

tare tuinen dwalen op het ritme van het

kabbelende water. Diverse vijvers, fontei-

nen, waterstralen tonen dat water een bron

van leven is … en schoonheid.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Annevoie

Kasteel en tuinen

van Annevoie

Kasteel niet te bezoeken.

Tuinen te bezoeken – pedago-

gische activiteiten voor lagere

scholen en kleuterscholen in de

vorm van schattenjachten

in het Frans en/of Nederlands

April tot juni van 9.30 tot 17.30 uur

– juli tot augustus van 9.30 tot

18.30 uur – september tot

november van 9.30 tot 17.30 uur

Aangegeven op diverse gps-

routes: zie www.tourismegps.be

Toegankelijk voor mindervaliden.

Parking.

Beveiligde site.

ANNEVOIE

64

Domaine fortifié de la

Citadelle

de Namur

Contact

Route Merveilleuse , 64

5000 Namur

+32 [0]81 65 45 00

[email protected]

www.citadelle.namur.be

La Citadelle de Namur, l’une des

plus grandes fortifications d’Eu-

rope, reconnue et classée par la

Région wallonne s’offre à vous.

Plusieurs visites originales vous

feront revivre l’histoire de la Cita-

delle. Avec le Citadelle Pass dé-

couvrez : le parcours commenté

en train touristique, la visite gui-

dée des plus grands souterrains

d’Europe au sein d’une Citadelle,

« la Médiévale » (balade sur la

strate médiévale, exposition,

visite du jardin des deux Tours), le

film « 2000 ans d’Histoire ».

Départs de Terra Nova. Un site

historique incontournable en

Belgique ! Visite guidée en fran-

çais, anglais et néerlandais.

Evénements : programmation « la

Citadelle prend deux ailes » - mu-

sique, théâtre, histoire, visites.

Nouveau ! Navette centre-ville

Citadelle « la Citad’In ». Départ

Place de la Station. Arrêts Place

de l’Ange et au Grognon. 2¤/pers

aller-retour.

Renseignements à l’Office du

Tourisme.

Ouvert d’avril à octobre.

Pour les groupes, tous les jours

sur réservation.

Situé sur plusieurs circuits GPS :

voir www.tourismegps.be

Accessible en partie aux PMR.

Parking.

Site sécurisé.

Domaine fortifié

de la Citadelle de Namur

© AERIALMEDIA

Si les premières traces de fortifications du site

qui constitue aujourd’hui la citadelle de Namur

remontent probablement à la fin de l’Antiquité,

rien n’atteste l’occupation permanente de l’épe-

ron rocheux – situé au confluent de la Sambre et

de la Meuse – depuis l’Antiquité.

Par contre, on sait qu’une résidence noble a

existé à cet endroit dès le milieu du Xe siècle.

Vers la fin du XIe siècle, un rempart en pierre fut

construit, puis renforcé successivement par deux

puissantes tours circulaires érigées entre 1250 et

le début du XIVe siècle et, durant la seconde moi-

tié du XIVe siècle, par un second rempart flanqué

de quatre tours.

En 1421, la vente du comté de Namur par Jean III

– dernier comte de Namur – entraîne la dispari-

tion progressive de la fonction résidentielle du

site au profit d’une vocation militaire et straté-

gique croissante : intégrée aux États bourgui-

gnons dès 1429, puis aux Pays-Bas espagnols,

Namur se transforme en place-forte. Le site cas-

tral s’adapte alors peu à peu aux nouvelles tech-

niques de l’artillerie.

En mai 1692, Louis XIV en personne met le siège

devant Namur, qui capitule après cinq semaines.

Vauban est ensuite chargé de réparer et renfor-

cer les défenses, ce qui n’empêche la reprise de

Namur en 1695 par les Alliés menés par

Guillaume III d’Angleterre. Coehoorn réalise alors

de nouveaux travaux pour améliorer le dispositif

défensif.

En 1746, les troupes de Louis XV reprennent

Namur ; ce siège est fatal à l’ancien château des

comtes. Après le départ des Français, les armées

autrichiennes et hollandaises apporteront des

modifications à la citadelle. Puis Joseph II décide

le démantèlement partiel des fortifications en

1782. Lorsque les Pays-Bas sont rattachés à la

France, Namur perd son intérêt stratégique et la

citadelle est déclassée en 1803.

À nouveau sous le contrôle des Hollandais en

1815, Namur retrouve son rôle militaire. De 1816 à

1825, la citadelle est entièrement reconstruite et

prend l’aspect qu’on lui connaît. Déclassée en

1891, la forteresse reprendra du service en 1914 et

en 1940 avant que l’armée ne la quitte définitive-

ment en 1975.

I 65

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

De eerste sporen van versterkingen op de

plek waar nu de citadel van Namen oprijst,

dateren wellicht van het einde van de oud-

heid, maar van een permanente nederzet-

ting sinds de oudheid is geen spoor terug

te vinden op deze rotsige uitloper, waar

Samber en Maas samenvloeien.

Wat we wel weten, is dat hier in het midden

van de 10e eeuw een adellijke residentie

stond. Naar het einde van de 11e eeuw toe

wordt een stenen vestingmuur gebouwd

die later versterkt wordt door twee mach-

tige ronde torens, gebouwd tussen 1250

en het begin van de 14e eeuw, en, in de

tweede helft van de 14e eeuw, door een

tweede vestingmuur geflankeerd door vier

torens.

In 1421 nadat Jan III, de laatste graaf van

Namen het graafschap verkoopt, moet de

residentiële functie van de site langzaam

wijken voor een militaire en strategische

functie: Namen maakt in 1429 deel uit van

de Bourgondische Staten en later van de

Spaanse Nederlanden en wordt zo een

vestingstad. De kasteelsite past zich dan

langzaam aan de nieuwste technieken van

de artillerie aan.

In mei 1692 leidt Lodewijk XIV zelf een beleg

van Namen dat zich na vijf weken over-

geeft.

Vauban krijgt dan de opdracht om de ver-

dediging te herstellen en te versterken,

maar toch wordt Namen in 1695 ingeno-

men door de geallieerden onder leiding

van Willem III van Engeland. Coehoorn

voert dan nieuwe werkzaamheden uit om

de verdedigingsstructuur te verbeteren.

In 1746 nemen de troepen van Lodewijk XV

Namen terug in. Dit beleg is fataal voor het

oude kasteel van de graven. Na het vertrek

van de Fransen passen de Oostenrijkse

en Nederlandse legers de citadel aan. In

1782 beslist Jozef II dan om de versterkin-

gen deels te ontmantelen. Als de Neder-

landen bij Frankrijk worden gevoegd,

verliest Namen zijn strategisch belang en

de citadel wordt in 1803 gedeclasseerd.

Als Namen in 1815 opnieuw onder het be-

wind van de Nederlanders komt, neemt

het zijn militaire rol opnieuw op. Van 1816 tot

1825 wordt de citadel volledig heropge-

bouwd in de vorm die we nu kennen. Het

fort wordt in 1891 gedeclasseerd om dan in

1914 en 1940 opnieuw in dienst te treden

voor het leger het fort in 1975 definitief

verlaat.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Namur

Citadel van Namen

De citadel van Namen is een van

de grootste versterkingen van

Europa en wordt door het Waals

Gewest erkend en op de monu-

mentenlijst geplaatst. Aan de hand

van enkele originele bezoeken kunt

u de geschiedenis van de citadel

herbeleven. Met de Citadelle Pass

ontdekt u: een rit, met commentaar,

in een toeristentreintje, een rondlei-

ding in een van de grootste Euro-

pese onderaardse gangen in een

citadel, ‘de middeleeuwen’ (wande-

ling op het middeleeuws stratum,

tentoonstelling, bezoek aan de ‘tuin

van de twee torens’), de film ‘2000

jaar geschiedenis’. Ga naar Terra

Nova. Een onmisbare historische

site in België! Rondleiding in het

Frans, Engels en Nederlands.

Events: programma ‘Citadelle prend

deux ailes’ – muziek, theater,

geschiedenis, bezoeken. Nieuw!

Pendelbus stadscentrum-citadel

‘la Citad’In’. Haltes aan de Place de

l’Ange en Le Grognon. ¤ 2/pers.

heen-terug. Info in het toerisme-

kantoor.

Open van april tot oktober.

Voor groepen elke dag na

reservering.

Aangegeven op diverse gps-routes:

zie www.tourismegps.be

Deels toegankelijk voor

mindervaliden.

Parking.

Beveiligde site.

huile sur bois,

Olivier Boseret

66

Château de

Franc-Warêt

Contact

Mme Colin

Rue du Village, 50

5380 Franc-Waret

+32 [0]81 83 34 04

[email protected]

www.franc-waret.com

Visite des pièces meublées,

suite de salons des 18e et

19e siècles.

Visite guidée (F-NL-GB-D)

uniquement sur rendez-vous

toute l'année pour groupes

de 8 personnes minimum.

Situé sur les circuits GPS

du réseau La Hesbaye à Vélo -

Location salles de 10 à 200 pers.

et « repas 18e siècle » pour

groupes de 20 à 35 pers.

Accessible en partie aux PMR.

Parking.

Site sécurisé.

Châteaude Franc-Warêt

En 1591, Hélène d’Yve, fille du lieutenant gouver-

neur de Namur, épousa le baron Jean de Groes-

beeck dont le fils Jean-Paul reçut en héritage, en

1653, la seigneurie de Franc-Warêt avec chasteau,

terres, bois, etc. Écclésiastique, ledit Jean-Paul

légua ses biens à son neveu Gérard de Groes-

beeck, lui-même chanoine ! Mais comme une

clause de l’héritage lui interdisait de vendre le

château, Gérard obtint d’être relevé de son sa-

cerdoce et se maria. Hélas, il n’eut pas d’enfant.

Hérité par un de ses neveux, le château de Franc-

Warêt passa ensuite aux marquis de Croix puis

aux marquis d’Andigné qui y résident.

Cerné de douves, le vaste château de Franc-

Warêt comporte une ferme fortifiée de la fin du

XVIe siècle en forme de U à laquelle est adjointe

un château en forme de H raccourci. Après un

incendie, l’architecte Jean-Baptiste Chermane

(1704-1770) transforma le château fort en une

demeure élégante et confortable.

Derrière le château, la ferme dispose d’un accès

indépendant via un pont-levis et un porche, et

derrière la ferme, le domaine offre des jardins

réguliers en terrasses avec deux charmants

petits pavillons. À l’extérieur de l’enceinte, se

dresse l’ancienne orangerie (1753-1754), long

bâtiment construit par Chermane, transformé en

écurie en 1801 et flanqué de remises à voitures

en 1855.

Flanqué de deux ailes, le long et majestueux

corps de logis du château, haut de deux étages,

est construit en briques et moellons de calcaire.

On y pénètre par un vestibule comportant un

imposant escalier. Sur le premier palier a été

aménagée une chapelle habituellement dissimu-

lée par une tapisserie de Bruxelles. À gauche du

vestibule, se trouve une grande salle voûtée sou-

tenue des colonnes qui abrite une exposition de

documents héraldiques et de portraits des

anciens seigneurs de Franc-Warêt et de leurs

familles alliées. À l’étage sont aménagés une

série de salons décorés de tableaux, de chemi-

nées, de boiseries, de tapisseries et de meubles

Louis XV.

I 67

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

In 1591 trouwt Hélène d’Yve, dochter van de

luitenant-gouverneur van Namen, met

baron Jan van Groesbeek. In 1653 erft zijn

zoon Jean-Paul de heerlijkheid Franc-

Warêt met kasteel, gronden, bossen … De

geestelijke Jean-Paul laat zijn bezit na aan

zijn neef, Gerard van Groesbeek, die zelf

een kanunnik is! Maar omdat een clausule

in de erfenis hem verbiedt om het kasteel

te verkopen, slaagt Gerard erin om uit het

priesterschap te treden zodat hij kan trou-

wen. Helaas krijgt hij geen kinderen. Het

kasteel van Franc-Warêt wordt overgelaten

aan een van zijn neven en komt later in

handen van de markiezen van Croix en

dan de markiezen van Andigné die hier

wonen.

Het enorme kasteel van Franc-Warêt wordt

omgeven door een slotgracht en omvat

een U-vormige versterkte boerderij uit het

einde van de 16e eeuw en een kasteel in

de vorm van een ingekorte H. Na een

brand bouwt architect Jean-Baptiste

Chermane (1704-1770) het kasteel om tot

een stijlvolle en comfortabele woning.

De boerderij achter het kasteel heeft een

aparte ingang via een ophaalbrug en een

poort en het domein achter de boerderij

bestaat uit strakke terrastuinen met twee

charmante kleine paviljoens. Buiten de

omwalling ligt de oude oranjerie (1753-1754),

een lang gebouw opgetrokken door

Chermane dat in 1801 omgebouwd wordt

tot stallen en in 1855 geflankeerd wordt

door koetshuizen.

Tegen het lange en statige hoofdgedeelte

van het kasteel zijn twee vleugels aange-

bouwd van twee verdiepingen hoog,

gebouwd in baksteen en breuksteen. De

ingang wordt gevormd door een vestibule

met een imposante trap. Op het bordes is

een kapel ingericht die gewoonlijk ver-

schuild gaat achter een Brussels wand-

tapijt. Links van de vestibule ligt een grote

gewelfde zaal ondersteund door zuilen

waar een tentoonstelling loopt van heral-

dische documenten en portretten van de

voormalige heren van Franc-Warêt en hun

bondgenotenfamilies. Op de verdieping

liggen een aantal salons versierd met

schilderijen, schoorstenen, houtwerk,

wandtapijten en Lodewijk XV-meubelen.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Franc-Warêt

Kasteel van Franc-Warêt

Bezoek van de gemeubelde

ruimtes, salons uit de 18e en

19e eeuw.

Rondleiding (F-NL-GB-D) enkel

op afspraak, het hele jaar voor

groepen van minstens

8 personen.

Aangegeven op de gps-routes

van het réseau La Hesbaye

à Vélo – Verhuur van zalen voor

10 tot 200 personen en

18e-eeuws diner voor groepen

van 20 tot 35 personen.

Deels toegankelijk voor

mindervaliden.

Parking.

Beveiligde site.

FRANC-WARÊT

68

Château de

Fernelmont

Contact

Mr André Delsemme

Mme Christine Dessart

Rue des Combattants, 77

5380 Fernelmont

+32 [0]81 81 25 39 (M. Delsemme)

+32 [0]81 72 98 10 (Mme Dessart)

[email protected]

Parking.

Site sécurisé.

Châteaude Fernelmont

La plus ancienne partie du château de Fernel-

mont fut construite vers la fin du XIIIe siècle pour

Godescalc de Fernelmont, cadet de la noble

famille de Noville. Environ 150 ans plus tard, vers

1420, la demeure et son domaine passèrent aux

Dongelbergh dits de Longchamps qui les conser-

vèrent jusqu’en 1543, année du mariage de

Jeanne avec le chevalier Philippe de Marbais. En

1618, leurs descendants vendirent leur château et

leurs terres à Jean-François de Barwitz qui devint

baron de Fernelmont en janvier 1623. Fernelmont

fut vendu une dernière fois en 1709, à Charles-

François d’Harscamp. Depuis lors, ce château fut

transmis par héritage aux marquis de Croix, aux

comtes d’Andigné puis aux comtes de Grancey.

Derrière la tour-porche à trois niveaux datant de

la fin du XIIIe siècle, édifice unique en son genre

par ses tourelles semi-circulaires et son aména-

gement intérieur, le château fut édifié au XVIe

siècle, y compris la chapelle qui renferme de

belles fresques.

Au siècle suivant, on procéda entre autres à

l’ajout d’un étage et de la très belle galerie

toscane à quatre arcades (1621) ainsi qu’à la

construction des deux tourelles à chaque angle

de la façade arrière. Enfin, au XVIIIe siècle, on

plaça le superbe pavement en étoile de la cour

et on ajouta un escalier dans l’aile sud.

Inhabité depuis 1805, le château de Fernelmont

fut délesté de ses meubles, et plusieurs de ses

cheminées furent démontées pour être placées

au château de Franc-Warêt. Entouré de douves

qui se prolongent dans un étang, le château est

précédé d’une vaste cour à laquelle on accède

par un porche d’entrée. À droite de celle-ci, se

trouve la ferme, long bâtiment flanqué de deux

grosses tours, tandis qu’à gauche, se situe une

belle remise à chariots sur piliers en calcaire. Ce

remarquable ensemble donne encore une bonne

idée de ce qu’était une demeure seigneuriale au

XVIe siècle.

I 69

Namur

Charleville-

Mézières

Sedan

Het oudste deel van het kasteel van

Fernelmont wordt gebouwd aan het einde

van de 13e eeuw voor Godescalc de

Fernelmont, de jongste zoon van de adel-

lijke familie de Noville. Zo’n 150 jaar later,

omstreeks 1420, gaan de woning en het

domein over op de familie Dongelbergh

van Longchamps die de bezitters blijven

tot 1543. In dat jaar trouwt Jeanne met rid-

der Philippe de Marbais. In 1618 verkopen

hun nakomelingen het kasteel en de gron-

den aan Jean-François de Barwitz die in

januari 1623 baron van Fernelmont wordt.

Fernelmont wordt een laatste keer ver-

kocht in 1709, aan Charles-François d’Hars-

camp. Sindsdien is het kasteel via erfenis

in handen gekomen van de markiezen van

Croix, de graven van Andigné en later aan

de graven van Grancey.

De portaaltoren van drie verdiepingen uit

het einde van de 13e eeuw is uniek in zijn

soort, met zijn halfronde torentjes en interi-

eurinrichting. Het kasteel wordt gebouwd

in de 16e eeuw, met een kapel waar mooie

fresco’s hangen.

Een eeuw later wordt onder meer een

verdieping bijgebouwd en een heel mooie

Toscaanse galerij met vier bogengangen

(1621) gebouwd. Op elke hoek van de

achtergevel worden ook twee torens

gebouwd. In de 18e eeuw tot slot wordt het

prachtige stervormige plaveisel op de bin-

nenplaats gelegd en krijgt de zuidelijke

vleugel er een trap bij.

Het kasteel wordt niet meer bewoond

sinds 1805 en de meubels en de meeste

schoorstenen werden verwijderd en over-

gebracht naar het kasteel van Franc-Warêt.

De omringende slotgracht mondt uit in

een vijver en voor het kasteel ligt een groot

binnenplein dat te bereiken is via een toe-

gangspoort. Rechts ligt de boerderij, een

lang gebouw met twee grote torens en

links staat een mooi koetshuis op kalken

pijlers. Dit opmerkelijke geheel schetst nog

een mooi beeld van de leenheerlijke

woning uit de 16e eeuw.

Belgique – Province de Namur

België – Provincie Namen

Fernelmont

Kasteel van Fernelmont

Parking.

Beveiligde site.

FERNELMONT

70

Château de Crupet 12e eeuw – Volledig privébezit, de buitenzijde

is open voor het publiek tijdens evenementen georganiseerd in het

dorp of tijdens erfgoeddagen. Zichtbaar vanaf de weg.

Château de Wagnée in Florée.

Château de Sorinnes-la-Longue

Château de la Posterie in Maillen – Privégebouw, niet

toegankelijk. Organisatie van spanwedstrijden. Zichtbaar vanaf de N4.

Château-Ferme d'Arche in Maillen – 17e eeuw - Privégebouw.

Verhuur van zaal voor huwelijksfeesten, recepties, seminars,

conferenties, tentoonstellingen, shows. Verhuur van twee gîtes.

Château Vivier l'Agneau in Courrière – 17e eeuw – Huwelijks-

feesten, seminars, kamers.

Château-Ferme de Petit-Courrière – 17e eeuw - Centre Scout:

68 bedden, vergaderzalen of workshops, audiovisueel materiaal.

Château de la Poste in Ronchinne – Privégebouw omgevormd

tot een hotel. Zaal te huren voor huwelijksfeesten of evenementen.

Activiteiten en restaurant enkel voor gasten van het hotel.

Château des Forges in Thon-Samson.

Château-Ferme de Thon.

Château du Moisnil in Maizeret – 18e eeuw.

Château Rieudotte in Andenne.

Château de Melroy in Vezin – 18e eeuw.

Château Jaune in Namêche.

Château de Seilles – privéappartementen, te bezoeken aan de

buitenkant. Zichtbaar vanaf de weg.

Château de Chérimont in Sclayn - Evenementen, kleiduifschie

ten, paintball, 4x4, seminars, verhuur van zalen.

Château de Bonneville

Château d'Arenberg in Marche-les-Dames – Militair domein,

Ministerie van Defensie. Het kasteel is te zien vanaf de weg.

Via ferrata en bergbeklimming in het WE. www.clubalpin.be

Château de Seron in Forville – 16e eeuw – Privébezit van de

familie Heger, rozentuin, toegangsdreef.

Château de Pontillas – 18e eeuw - Privé, opmerkelijke

landschapstuin.

Château d'Hambraine – 13e eeuw - Privé, in bezit van Dr. Isaac.

De aangrenzende boerderij wordt ingenomen door La Porte du

Pèlerin (herbronningsoord en pottenbakkerij) + receptiezalen.

Ruimte te bezoeken.

Château de Tillier – 15e eeuw.

Château de Marchovelette – 19e eeuw.

Château de Tronquoi in Tillier – 17e eeuw.

Château de Floriffoux

Château de Sart-Eustache – 16e eeuw.

Château de Taravisée in Fosses-la-Ville.

Château du Chapitre in Fosses-la-Ville – Privé-eigendom –

In het historisch centrum van Fosses. Aan de buitenzijde te bekijken

tijdens een wandeling door het historisch centrum.

Château d'En Leiche in Fosses-la-Ville – Niet te bezoeken –

Toekomstig gebouw van het cultureel centrum en het

gemeentebestuur.

Château de Faulx-les-Tombes – 19e eeuw.

Château de Gesves – 17e eeuw – Rondleidingen mogelijk

tijdens bepaalde culturele evenementen.

Château de Haltinne – Uitzonderlijk en gedeeltelijk te bezoeken

tijdens bepaalde culturele evenementen.

Château domaine de Mozet – Bezoekerscentrum voor

groepen. Met sportieve en culturele infrastructuren. Woning

en restauratie.

Château Ladmirant ou Ruzette in Emines – 17e eeuw –

Receptiezalen, chambres d'hôtes, tennisstages. Privé-eigendom.

Château-Ferme de Mehaignoul in Meux – 17e eeuw

Seminars, huwelijksfeesten, recepties, vergaderingen.

Château de La Bruyère in Saint-Denis – 18e eeuw.

Château d'Ostin in Villers-lez-Heest – 18e eeuw – Organisatie van

muziekstages voor kinderen. Buiten de zomer: organisatie van

evenementen en bedrijfsseminars.

Château de Pitteurs in Villers-lez-Heest – 18e eeuw - Privé.

Eventueel te bezoeken op afspraak op 081/51 23 33.

Château-Ferme de Beauffaux in Saint-Denis - Gîte op de

boerderij en pedagogische activiteiten.

Château-Domaine d'Arthey in Rhisnes.

Château-Domaine de La Falize in Rhisnes.

Château-Ferme aux Chiens in Bovesse.

Château du Chainiat (Lambert de Rouveroy) in Rhisnes.

Domaine du Chenoy in Rhisnes - recepties, seminars, wijngaard.

Château de Namur – hotel, restaurant, hotelschool.

Château des Comtes in Namen – tentoonstelling over het leven

in de citadel tijdens de middeleeuwen. Site opgenomen in de

duidingsroute van de citadel.

Château de La Plante

Château de Beez – 18e eeuw – evenementen, seminars,

recepties … Kan op afspraak bezocht worden van april tot oktober

voor groepen van minstens 8 personen. Park vrij te bezoeken

tijdens het Festival des Plantes.

Château de la Marlagne in Wépion – 19e eeuw - cultureel centrum.

Château de Dave

Château d'Hodoumont in Jallet (Ohey) – 12e eeuw

Privéwoning. Bezoeken toegestaan tijdens de erfgoeddagen.

Château d'En Bas in Arbre – 18e eeuw – privékasteel –

rondleidingen op zaterdag van 16.00 tot 19.00 uur en van 22.00 tot

23.00 uur. Zondag van 16.00 tot 19.00 uur, vertrek om de 10 minuten.

Château de Lesves – 16e eeuw – huwelijksfeesten,

verjaardagen, familiefeesten, evenementen, reünies, gîtes.

Privékastelendie zichtbaar zijn vanaf de weg

I 71

Châteaux privés mais visibles de la route

Château de Crupet - 11-12e s. - Totalement privé. L'extérieur est

ouvert au public lors d'événements organisés dans le village ou

pendant les Journées du Patrimoine.

Château de Wagnée à Florée.

Château de Sorinnes-la-Longue

Château de la Posterie à Maillen - Bâtiment privé non

accessible. Organisation de concours d'attelage.

Château-Ferme d'Arche à Maillen - 17e s. - Bâtiment privé.

Location salle pour mariages, réceptions, séminaires,

conférences, expositions, spectacles. Location de deux gîtes.

Château Vivier l'Agneau à Courrière - 17e s. - Mariages,

séminaires, chambres.

Château-Ferme de Petit-Courrière - 17e s. - Centre Scout :

68 lits, salles de réunions ou d'atelier, matériel audio-visuel.

Château de la Poste à Ronchinne - Bâtiment privé mais trans-

formé en hôtel. Salle à louer pour mariage ou événements.

Activités et restaurant uniquement pour les clients de l'hôtel.

Château des Forges à Thon-Samson.

Château-Ferme de Thon.

Château du Moisnil à Maizeret - 18e s.

Château Rieudotte à Andenne.

Château de Melroy à Vezin - 18e s.

Château Jaune à Namêche.

Château de Seilles - logement d'appartements privé, visite

extérieure possible. Visible de la route.

Château de Chérimont à Sclayn - Événements, tirs aux clays,

paint-ball, 4x4, séminaires, location de salles.

Château de Bonneville

Château d'Arenberg à Marche-les-Dames - Domaine militaire,

Ministère de la Défense. Le château se voit de la route.

Via Ferrata et escalade le WE. www.clubalpin.be

Château de Seron à Forville - 16e s. - Privé appartient à la

famille mais visibles de la route Heger roseraie, drêves d'accès.

Château de Pontillas - 18e s. - Privé, parc paysager jardin remarquable.

Château d'Hambraine - 13e s. - Privé, appartient au Dr Isaac.

La ferme attenante est occupée par La Porte du Pèlerin (atelier

de ressourcement et de travail de l'argile) + salles de réception.

Espace visitable.

Château de Tillier - 15e s.

Château de Marchovelette - 19e s.

Château de Tronquoi à Tillier - 17e s.

Château de Floriffoux

Château de Sart-Eustache - 16e s.

Château de Taravisée à Fosses-la-Ville.

Château du Chapitre à Fosses-La-Ville - Propriété privée -

situé dans le centre historique de Fosses. À découvrir de l'exté-

rieur via la promenade du centre historique.

Château d'En Leiche (dit

"Winson") à Fosses-la-Ville -

Non accessible - Futur Bâtiment du Centre Culturel

et de l'administration communale.

Château de Faulx-les-Tombes - 19e s.

Château de Gesves - 17e s. - Vistes guidées possibles lors de

certaines manifestations culturelles.

Château de Haltinne - Visites exceptionnelles et partielles lors

de certaines manifestations culturelles.

Château domaine de Mozet - Centre d'accueil pour groupes.

Comprend des infrastructures sportives et culturelles.

Logement et restauration.

Château Ladmirant ou Ruzette à Emines - 17e s. - Salles de

réception, chambres d'hôtes, stages de tennis. Propriété privée.

Château-Ferme de Mehaignoul à Meux - 17e s. - Séminaires,

mariages, réceptions, réunions.

Château de La Bruyère à Saint-Denis - 18e s.

Château d'Ostin à Villers-lez-Heest - 18e s. - Organisation de

stages musicaux pour enfants, Hors été : organisation

d'événements et de séminaires d'entreprises.

Château de Pitteurs à Villers-lez-Heest - 18e s. - Privé.

Visites sur rendez-vous au 081/51 23 33.

Château-Ferme de Beauffaux à Saint-Denis - Gîte à la ferme

et activités pédagogiques.

Château-Domaine d'Arthey à Rhisnes.

Château-Domaine de La Falize à Rhisnes.

Château-Ferme aux Chiens à Bovesse.

Château du Chainiat (Lambert de Rouveroy) à Rhisnes.

Domaine du Chenoy à Rhisnes - réceptions, séminaires, vignoble.

Château de Namur - Hôtel et restaurant d’application de

l’École Hôtelière provinciale de Namur.

Château des Comtes à Namur - lieu d'exposition retraçant la

vie à la citadelle à l'époque du Moyen Age.

Site intégré dans le circuit d'interprétation de la Citadelle.

Château de La Plante

Château de Beez - 18e s. - évé nements, séminaires, réception…

Peut être visité sur rendez-vous de avril à octobre pour les

groupes de min. 8 pers. Visite libre du parc durant le Festival

des Plantes.

Château de la Marlagne à Wépion - 19e s. - Centre culturel.

Château de Dave

Château d'Hodoumont à Jallet (Ohey) - 12e s. - Résidence privée.

Visites autorisées lors des Journées du Patrimoine.

Château d'En Bas à Arbre - 18e s. - Château privé - Visites guidées

samedi de 16h00 à 19h00 et de 22h00 à 23h00. Dimanche de

16h00 à 19h00 départ toutes les 10 min.

Château de Lesves - 16e s. - cérémonies de mariages,

anniversaires, fêtes familiales, événements, réunions, gîtes.

72

De projectpartners van Les partenaires du projet

« La Meuse et Vous »

Office du Tourisme

de Charleville-Mézières

Charleville

La ville rayonne autour d'un véritable joyaux architectural de la

première moitié du XVIIe siècle, la Place Ducale, inspirée de la

Place des Vosges (Paris). Elle ouvre vers de longues perspec-

tives et vers l'axe piétonnier propice au shopping ; aussi vers les

berges de Meuse qui invitent à découvrir la vie du célèbre poète

Arthur Rimbaud (Musée et Maison Rimbaud) ou la proche nature

à partir du Mont Olympe (Centre aquatique, base nautique, port

fluvial et la voie verte trans-ardenne).

Les jeux de symétrie ouvrent sur de nombreuses places an-

nexes composées de sublimes cours intérieures (Musée de

l'Ardenne : Art, Archéologie, Tradition Ardennaise). La Place Du-

cale est aussi un écrin pour de nombreuses animations tout au

long de l'année : Festival Mondial des Théâtres de Marionnettes,

Festival des confréries, les Ailleurs, les fêtes de Gonzague ...

Le Musée de l'Ardenne

Intégré dans un pavillon de la place Ducale, ce musée d’art

raconte l’histoire des « Ardennes » et de son chef-lieu. C’est

incontestablement l’un des plus beaux musées de la région. Les

collections permanentes y sont très variées : l’histoire indus-

trielle, le travail de l’ardoise, collection numismatique, collection

de la manufacture d'armes royale de Charleville … Expositions

temporaires, collections de marionnettes ...

À voir : la statue du fondateur Charles de Gonzague, le Grand

Marionnettiste (horloge monumentale du créateur Jacques

Monestier, personnage automate en laiton de 10 mètres de haut),

l'ancienne Place St François, le théâtre municipal du 19e siècle,

l'Esplanade Roger Mas (véritable lieu de vie situé à quelques

centaines de mètres de l’hypercentre de Charleville-Mézières),

la Plaine du Mont Olympe (centre aquatique, base nautique,

plaines de jeux, camping, port fluvial, le tout sur 14 hectares).

Mézières

Cité du IXe siècle et plaque tournante du commerce nord-euro-

péen par la Meuse pendant tout le moyen-âge.

Elle a conservé ses remparts fièrement défendus par le cheva-

lier Bayard contre les armées de Charles Quint en 1521, La Basi-

lique N-D d'Espérance (fin XVe s.) a reçu en 1570 le mariage royal

de Charles IX et d'Elisabeth d'Autriche. L'édifice comporte un

véritable trésor : des vitraux commandés aux ateliers de Picasso

dans les années 1950 et réalisés par son ami et collaborateur,

René Dürrbach. 1000 m2 d'une oeuvre unique qui a demandé

25 années de réalisation. À voir également : La Macérienne

(industrie des premières heures de l'automobile), La Préfecture

(Ancien Palais des Tournelles et École Royale du Génie / Gaspar

Monge).

Toeristische Dienst

van Charleville-Mézières

Charleville

De stad ligt rond een bouwkundige parel uit de eerste helft van de

zeventiende eeuw, de “Place Ducale”, geïnspireerd op de “Place

des Vosges” (Parijs). Het opent veel perspectieven op de winkel-

straat voor voetgangers, maar ook op de oevers van de Maas die

ware uitnodiging vormen om het leven van de beroemde dichter

Arthur Rimbaud (Huis van Rimbaud en museum) of het nabijgele-

gen natuurgebied van de “Mont Olympe” (watercentrum, watersport,

rivierhaven en de “Voie verte Trans-Ardennes”) te gaan ontdekken.

De symmetriespelen monden uit op allerlei plekken met sublieme

binnenplaatsen (Museum van de Ardennen: kunst, archeologie,

Ardense Tradities). De “Place Ducale” is ook de locatie voor talrijke

evenementen, het hele jaar door: het “Festival Mondial des Théâtres

de Marionnettes”, het “Festival des Confréries”, de “Ailleurs”, de

“Fêtes de Gonzague”...

Het “Musée de l’Ardenne”

In een paviljoen, gelegen op de “Place Ducale”, vertelt dit kunst-

museum het verhaal van de "Ardennen" en van hun hoofdstad. Dit

is zonder twijfel één van de mooiste musea in de regio. De perma-

nente collecties zijn erg gevarieerd: de industriële geschiedenis,

het werk van de leisteen, een muntenverzameling, een verzameling

van de koninklijke wapenfabriek in Charleville... Tijdelijke tentoon-

stellingen, marionettencollecties…

Ook te bezichtigen: Het standbeeld van de stichter Charles de

Gonzague, de “Grand Marionnettiste” (een monumentale klok van

Jacques Monestier, met een 10-meter hoge figuur), de voormalige

“Place St François”, de “Théâtre Municipal” uit de 19e eeuw, de

“Esplanade Roger Mas” (op slechts enkele honderden meters van

het centrum van Charleville-Mézières), het “Plaine du Mont Olympe”

(watercentrum, watersport, speeltuinen, camping, rivierhaven,

allemaal verspreid over 14 hectare).

Mézières

Deze stad uit de negende eeuw was in de Middeleeuwen het

handelscentrum voor Noord-Europa langs de Maas.

De stad heeft haar omwalling bewaard dat in 1521 verdedigd werd

door de “Chevalier Bayard” tegen de legers van Karel V. De “Basili-

que Notre-Dame d’Espérance” (laat 15e eeuw) ontving in 1570 het

koninklijk huwelijk van Karel IX en Elisabeth van Oostenrijk. Het

gebouw bevat een ware schat aan gebrandschilderde ramen die

in de jaren 50 werden besteld aan het atelier van Picasso. Ze

werden gemaakt door Picasso’s vriend en medewerker, René

Dürrbach. 1000m² in één stuk, ongeveer 25 jaar werk. Zie ook: De

“Macérienne” (van het begin van de auto-industrie), de “Préfecture”

(“Ancien Palais des Tournelles” en “Ecole Royale du Génie”/Gaspar

Monge).

I 73

Les Remparts

Les premiers remparts de la ville ont été élevés au XIe siècle

afin de renforcer la motte castrale. À partir du XIIIe s., une ex-

tension importante de la ville motive l'édification d'une seconde

ligne de remparts, Mézières se donne les moyens d'accueillir

plus de marchands et profite de l'exode des célèbres mar-

chands liégeois pour asseoir sa posisition de ville commerciale

mosane.

La Basilique Notre-Dame d'Espérance

Commencée en 1499, la construction de l'église a duré plus d'un

siècle. Le style, d'une belle unité est gothique flamboyant tardif.

Le portail sud "néo-gothique" et la flèche ont été ajoutés au

XIXe siècle.

Exceptionnelles clefs de voûtes en croisées d'ogives avec de

nombreuses clefs pendantes richements décorées. Les vitraux

ont été réalisés entre 1955 et 1979 par René Dürrbach (1910 -

1999), peintre et sculpteur, collaborateur et ami de Picasso. C'est

une composition abstraite de plus de 1000m2 conçue comme

un support de méditation.

Dürrbach sacralise la lumière en utilisant les signes de la tradi-

tion chrétienne (la croix, le coeur, le cercle, la ligne ...) leurs

correspondances numériques et le symbolisme des couleurs,

reflet du cycle de la vie et de la mort. L'oeuvre est ordonnée

autour de la dualité "Vierge Noire" et "Vierge de Lumière"

À voir : La Macérienne, la préfecture, ancien Palais des

Tournelles et École Royale du Génie, les batisses Art Déco.

Arthur Rimbaud

Charleville est la ville qui l'a vu naître en 1854, il y passa son

enfance et son adolescence avant de rejoindre Paris et de

découvrir le monde. Le Musée Rimbaud vous proposera de

prendre connaissance des diverses correspondances ; les por-

traits de famille, ses effets personnels et l'original du poème

« Voyelles » vous seront également proposés. La Maison Rim-

baud dite « La Maison des Ailleurs » vous accompagnera dans

chacun des voyages que le poète a entrepris au cours de sa

vie. Un itinéraire rimbaldien sur la ville et l'ensemble du dépar-

tement vous seront proposés à l'Office de tourisme vous per-

mettant de partir sur les traces du poète aux semelles de vent,

un parcours qui se termine au cimetière de la ville où Arthur

Rimbaud est enterré depuis 1891.

Le Musée Arthur Rimbaud

La vie et l'oeuvre du poète y sont évoquées au travers de nom-

breuses photographies et fac-similés. La dimension littéraire et

poétique est très présente au travers de nombreuses reproduc-

tions de manuscrits qui témoignent de l'intensité créatrice du

jeune poète. Le Musée fait également une large place aux

artistes du XXe siècle dont l'oeuvre fait référence à Arthur Rim-

baud : parmi eux Picasso, Léger, Giacometti, Cocteau, Max Ernst,

Sonia Delaunay ou, plus près de nous, Ernest Pignon-Ernest.

Par ailleurs, le Musée Rimbaud présente des documents audio-

visuels et des extraits de films montrant la diversité des

approches que l'on peut avoir de l'oeuvre et de la personnalité

du poète.

La Maison Rimbaud dite "La Maison des Ailleurs"

Elle se doit d'évoquer cette effervescence poétique et les

départs incessants vers les villes et contrées qui fascinaient

De omwalling

De eerste stadsmuren werden gebouwd in de 11e eeuw om de kas-

teelheuvel te versterken. Vanaf de 13e eeuw maakt de uitbreiding

van de stad een tweede verdedigingslijn noodzakelijk. Mézières

kreeg toen de capaciteit om meer koopslui te ontvangen en

genoot zo van de intocht van beroemde kooplieden uit Luik om

haar positie als handelsstad langs de Maas te verstevigen.

De “Basilique Notre-Dame d’Espérance”

De bouw van de kerk werd gestart in 1499, en duurde meer dan

een eeuw. De stijl is late gotiek. De “neogotische” zuidelijke

toegangspoort en de pijl werden in de 19e eeuw toegevoegd.

De basiliek heeft uitzonderlijke hoekstenen in kruisbogen met tal

van rijk versierde hangers. De gebrandschilderde ramen werden

tussen 1955 en 1979 gemaakt door René Dürrbach (1910-1999),

schilder en beeldhouwer, maar ook medewerker en vriend van

Picasso. Het gaat om een abstracte compositie van meer dan

1000m², ontworpen als een ondersteuning voor meditatie.

Dürrbach verheiligt het licht met behulp van de symbolen van de

christelijke traditie (het kruis, het hart, cirkels, lijnen...) en de bijbe-

horende numerieke symboliek en kleuren, als een weerspiegeling

van de cyclus van leven en dood. Het werk draait rond de dualiteit

van de "Zwarte Madonna" en “Onze Lieve Vrouw van het Licht ".

Te zien: De “Macérienne”, de “Préfecture”, het voormalig “Palais des

Tournelles” en de “Ecole Royale du Génie”, en de Art Déco-gebouwen.

Arthur Rimbaud

Charleville is de stad dat hij in 1854 werd geboren, hij bracht er zijn

jeugd en adolescentie door voordat hij naar Parijs trok en de

wereld ging ontdekken. Het “Musée Rimbaud” toont u de verschil-

lende brieven, familiefoto's, en persoonlijke bezittingen van de dich-

ter, evenals een origineel van het gedicht "Voyelles". Het “Maison

Rimbaud”, ook bekend als “La Maison des Ailleurs” begeleidt

u door elke reis die de dichter heeft ondernomen. Er wordt u een

Rimbaud-route door de stad en het hele departement aangebo-

den bij de Toeristische Dienst, op die manier kunt u in de voetspo-

ren treden van “de dichter met de windzolen”, een reis die eindigt

bij de stadskerkhof waar Arthur Rimbaud sinds 1891 begraven ligt.

Het “Musée Arthur Rimbaud”

Het leven en werk van de dichter komen hier aan bod door middel

van talrijke foto's en facsimile's. De literaire en poëtische dimensie

is zeer aanwezig via een groot aantal reproducties van manuscrip-

ten die getuigen van de creatieve intensiteit van de jonge dichter.

Het museum is ook een geweldige plek voor kunstenaars van de

twintigste eeuw, wiens werk refereert aan Arthur Rimbaud, onder

wie Picasso, Leger, Giacometti, Cocteau, Max Ernst, Sonia Delaunay,

of dichter bij huis, Ernest Pignon-Ernest. Bovendien presenteert het

“Musée Rimbaud” audiovisuele- en filmfragmenten die de diversiteit

aan mogelijke benaderingen voorstellen van het werk en de

persoonlijkheid van de dichter.

Het “Maison Rimbaud”, ook genaamd "La Maison des

Ailleurs”

Het “Maison Rimbaud” roept de poëtische opwinding op en de

constante uitstroom naar de steden en landen die Arthur Rimbaud

gefascineerd hebben. Het huis werd geopend in oktober 2004, en

is sindsdien uitgerust met allerlei visuele en geluidseffecten die

het tot leven brengen. Aan het einde van de binnenplaats van het

huis is er nu een ruimte opgezet voor de schrijver of kunstenaar

die er wenst te verblijven.

74

Arthur Rimbaud. Ouverte en octobre 2004, cette maison est

aujourd'hui entièrement habitée par des évocations visuelles et

sonores qui contribuent à lui donner vie. Au fond de la cour de

la maison est aujourd'hui aménagé un espace pour écrivain ou

artiste en résidence.

Capitale Mondiale des Théâtres de Marionnettes

Longtemps considéré comme un art mineur, destiné aux seuls

enfants, l’art de la marionnette a grandi et s’est développé dans

la ville de Rimbaud, dévoilant les multiples facettes d’un art

universel.

Capitale mondiale des arts de la marionnette, Charleville-

Mézières se transforme à la fin de l'été en un gigantesque

castelet. Devenu l'événement incontournable de la rentrée, le

Festival Mondial des théâtres de Marionnettes, organisé par les

petits comédiens de chiffon, réunit plus de 150 000 spectateurs

en salle et en extérieur et rassemble près de 250 troupes venues

des cinq continents. En plus de ce temps fort biennal, toute

l'année, l'École Supérieure Nationale des Arts de la Marionnette

forme des étudiants du monde entier à l'art de la marionnette.

La Ville est également le siège de l'Union Internationale de la

Marionnette, centre ressources pour les marionnettistes interna-

tionaux.

Le grand Marionnettiste s'affiche quant à lui comme une attrac-

tion permanente de la ville. Cet automate de 10 mètres de haut

présente chaque jour de 10 h à 21 h en douze tableaux la

légende des quatre fils Aymon. (Rétrospective de l'ensemble

des tableaux le samedi à 21h15).

Porte de l'Ardenne et Coeur d'Ardenne

Au nord de la ville commence le vieux massif schisteux de l'Ar-

denne et sa forêt verdoyante. La Meuse y développe ses plus

beaux méandres ... Fort de son passé industriel, notre territoire

conserve sa culture sidérurgique et métallurgique. Les paysages

de la vallée de la Meuse ont inspiré de nombreuses légendes

dont la très célèbre légende des Quatre Fils Aymon et du cheval

Bayard pourchassés inlassablement par l'empereur Charle-

magne.

La Voie verte "Trans-Ardennes"

À pied, à vélo, ou en rollers, un moment de détente pour tous !

Longeant la Meuse entre Charleville-Mézières et Givet, la

nouvelle Voie verte Trans-Ardennes est aménagée sur l’ancien

chemin de halage. Là, vous êtes amené à découvrir les

paysages de cette vallée riche de légendes. Accessibles à tous,

les 83 km de promenade offrent de nombreuses balades à

apprécier tout au long de l’itinéraire.

À voir : Le Fort des Ayvelles (superbe témoin de l’architecture

militaire du 19e siècle incarnée par le général Séré de Rivières),

Le Musée du Vieux Nouzon (Au coeur d'un des berceaux de

l'industrie ardennaise), le Musée du Vieux Warcq et la Tour de

l'Eau (présente la ferronnerie locale au siècle dernier), Ecomu-

sée du linge de Montcy-Notre-Dame.

Office de Tourisme de Charleville-Mézières

et sa région

4 Place Ducale – 08102 Charleville-Mézières Cedex

Tél. +33 (0)3 24 55 69 90

[email protected]

www.charleville-tourisme.com

Wereldhoofdstad van het Poppentheater

Het poppentheater werd lang beschouwd als een kleine kunst die

alleen bedoeld was voor kinderen, maar in de stad van Rimbaud

is het uitgegroeid tot een ware kunst, met alle facetten van deze

universele kunst.

De Wereldhoofdstad van het Poppentheater, Charleville-Mézières,

wordt tegen het einde van de zomer omgevormd tot een heuse

poppenkast. Het “Festival Mondial des Théâtres de Marionnettes”

is uitgegroeid tot één van de belangrijkste van het seizoen, het trekt

meer dan 150.000 toeschouwers en telt ongeveer 250 manschap-

pen van vijf continenten. Naast dit tweejaarlijks hoogtepunt leidt de

“Ecole Supérieure Nationale des Arts de la Marionnette” studenten

uit de hele wereld op in de kunst van het poppenspel. De stad is

ook het hoofdkwartier van de “Union Internationale de la Marion-

nette”, een referentiecentrum voor internationale poppenspelers.

De “Grand Marionnettiste” verschijnt op zijn beurt als een perma-

nente attractie in de stad. Deze automaat dan 10 meter hoog,

brengt dagelijks de legende van de vier Heemskinderen in twaalf

taferelen (van 10u00 tot 21u00, met een retrospectief op alle

taferelen op zaterdag om 21u15).

“Porte de l’Ardenne” en “Coeur d’Ardenne”

Ten noorden van de stad beginnen de oude leistenen bergen van

de Ardennen en de groene bossen. De Maas ontwikkelt haar

mooiste meanders... Onze streek met een sterke industriële

geschiedenis behoudt haar cultuur van het metaal en het staal.

De landschappen van de Maasvallei hebben talrijke legendes

geïnspireerd, waaronder de bekende legende van de Vier Heems-

kinderen en het Ros Beiaard, die meedogenloos achtervolgd

werden door Keizer Karel de Grote.

De “Voie verte Trans-Ardennes”

Te voet, op de fiets of op skeelers, hier kan iedereen zich ontspan-

nen!

De nieuwe “Voie Verte Trans-Ardenne”, die tussen Charleville-

Mézières en Givet langs de Maas trekt, werd aangelegd op een

voormalig jaagpad. Hier kunt u de landschappen ontdekken van

deze vallei vol legendes. De 83 kilometer wegen zijn toegankelijk

voor iedereen een biedt talrijke wandelingen om langs de weg te

genieten.

Te zien: Het “Fort des Ayvelles” (een getuige van de prachtige

19e -eeuwse militaire architectuur belichaamd door Generaal Séré

de Rivières), het “Musée du Vieux Nouzon” (in het centrum van één

van de bakermatten van de Ardense industrie), het “Musée du

Vieux Warcq” en de “Tour de l’Eau” (die het ijzerwerk uit de voorbije

eeuw voorstelt), het “Ecomusée du Linge” in Montcy-Notre-Dame.

Toeristische Dienst van Charleville-Mézières

en omstreken

4 Place Ducale – 08102 Charleville-Mézières Cedex

Tel. +33 (0)3 24 55 69 90

[email protected]

www.charleville-tourisme.com

I 75

Communauté d’Agglomération

« Cœur d’Ardenne »

La Communauté d'agglomération « Cœur d'Ardenne »

Située au cœur du département des Ardennes françaises, la

Communauté d'agglomération « Cœur d'Ardenne » regroupe

(en janvier 2012) 9 communes situées en périphérie de Charle-

ville-Mézières, sa ville centre par ailleurs chef lieu du départe-

ment.

Ce charmant mélange de ville et de villages donnent à ce terroir

une ambiance très particulière idéale pour la découverte et le

loisir. On y trouve les avantages d'un milieu urbain (liaison avec

Paris en TGV, hôtels et bonnes tables, cinémas, vie culturelle

riche, et festivités de toute nature...), mais cette agglomération

a aussi l'avantage certain d'être située à la porte du nouveau

PNR des Ardennes et à l'entrée de la voie verte trans' Ardennes.

Incontestablement « Cœur d'Ardenne » est le lieu de départ

idéal d'aventures diverses.

PNR des Ardennes, 47e parc en France !

Au Nord des Ardennes, frontaliers avec la Belgique, règnent des

paysages aussi inattendus qu’insolites : falaises abruptes de la

Pointe de Givet, méandres boisés des Vallées de Meuse et de

Semoy, landes tourbeuses du Plateau de Rocroi aux doux val-

lons bocagers de la Thiérache ardennaise… C’est pour valoriser

ce patrimoine exceptionnel, développer durablement ce terri-

toire et donner une image nouvelle des Ardennes grâce à un

label de qualité, que les acteurs locaux se sont rassemblés afin

de créer un Parc naturel régional.

L’idée s’est concrétisée le 21 décembre 2011, avec la signature

de la Charte du Parc Naturel Régional des Ardennes par le Pre-

mier ministre François Fillon. Une signature officielle qui labellise

le Parc et le positionne comme le 47e de France et le troisième

de la région Champagne-Ardenne. Géré par les collectivités

grâce à un "Syndicat mixte "qui lui est propre, le Parc ne règle-

mente pas, ne contraint pas, mais au contraire agit par engage-

ment volontaire et par conviction.

Une dynamique économique basée sur les ressources

locales

La mise en place d’un Parc est l’occasion privilégiée d’envisager

de nouvelles perspectives économiques pour le territoire. Ainsi,

le Parc fait une priorité de la valorisation des activités tradition-

nelles du territoire, qu’elles portent sur les ressources minérales,

forestières ou agricoles, par le renforcement des activités de

transformation sur le Parc et par la mise en valeur des savoir-

faire spécifiques, ou porteurs de l’image des Ardennes.

Un patrimoine naturel et paysager a préserver et valoriser

Le territoire bénéficie d’un environnement exceptionnel, souvent

méconnu. C’est à partir de ce constat que les acteurs locaux ont

pris le parti de favoriser le maintien des paysages et la protec-

tion des ressources naturelles qui participent à forger l’identité

et l’authenticité du territoire. Le maintien de cet environnement

de qualité passe également par une gestion économe des res-

sources qui concerne aussi bien les particuliers que les entre-

prises et les collectivités, dans la consommation de l’énergie ou

la gestion de l’eau et des déchets.

Communauté d’Agglomération

"Cœur d’Ardenne"

La Communauté d'agglomération « Cœur d'Ardenne »

De “Communauté d’Agglomération “Coeur d’Ardenne”” ligt in het

hart van Franse departement “Ardennes” en verzameld (in januari

2009) de negen randgemeentes van Charleville-Mézières, het

centrum en de hoofdstad van het departement.

Deze charmante mengeling van steden en dorpen geeft deze

streek een aparte karaktertrek die ideaal is voor ontdekking en

ontspanning. U geniet er van de voordelen van een stedelijke

omgeving (gekoppeld aan Parijs met de TGV, hotels en goede

restaurants, bioscopen, een rijk cultureel leven, feesten...), maar

deze stad heeft ook het voordeel dat het net naast het nieuw

regionaal natuurpark van de Ardennen ligt, aan de start van de

“Voie Verte Trans-Ardennes”.

Het “Coeur des Ardennes” is zonder twijfel het ideale vertrekpunt

voor allerlei avonturen.

Het regionaal natuurpark van de Ardennen, het

47e park in Frankrijk!

In het noorden van de Ardennen, aan de grens met België, liggen

er onverwachte en ongewone landschappen: de steile kliffen van

de “Pointe de Givet”, de kronkelende beboste valleien van de Maas

en de Semoy, de venen van het “Plateau de Rocroi”, de zachte

valleien van de “Thiérache ardennaise”... Precies om dit bijzonder

erfgoed te valoriseren, deze streek duurzaam te ontwikkelen, en

de Ardennen een nieuw beeld te geven dankzij een keurmerk, zijn

lokale partners samengekomen om een nieuw regionaal natuur-

park te creëren.

Het concept werd op 21 december 2011 werkelijkheid met de

ondertekening van de “Charte du Parc Régional des Ardennes”

door Franse premier François Fillon. Een officiële ondertekening,

die het park labelt en positioneert als het 47e van Frankrijk en de

derde in de regio Champagne-Ardenne. Het park wordt beheert

door gemeenschappen, door middel van een eigen "gezamenlijke

unie", wat betekent dat het park niet reguleert of dwingt, maar

volgens vrijwillige inzet en overtuiging werkt.

Een economische dynamiek gebaseerd op lokale

grondstoffen

De oprichting van een park is de ideale gelegenheid om nieuwe

economische mogelijkheden te verkennen voor het gebied. Zo

werd het een prioriteit van het park om de traditionele activiteiten

uit de streek te valoriseren, ongeacht of het gaat om minerale

grondstoffen, bosbouw of landbouw, door het versterken van de

verwerkingsactiviteiten op het park en het valoriseren van speci-

fieke vaardigheden of van het beeld van de Ardennen.

Een landelijk en natuurlijk erfgoed om te behouden en

te valoriseren

Het gebied geniet van een vaak miskende uitzonderlijke omgeving.

Het is vanuit deze vaststelling dat de lokale partners ervoor

gekozen hebben om het onderhoud van het landschap en de

bescherming van de natuurlijke grondstoffen die de identiteit en

authenticiteit van de streek meebepalen, te bevorderen. De hand-

having van deze kwaliteitsomgeving vereist ook een verstandig

gebruik van de bestaande grondstoffen, door zowel particulieren

als bedrijven en gemeenschappen, op gebied van energieverbruik,

of water- en afvalbeheer.

76

Identité et qualité de vie : contribuer au développement

social

Le cadre de vie regroupe de nombreuses composantes : archi-

tecture et structuration de l’espace, accès aux services, au

logement et vie culturelle et sociale. Maintenir un tissu urbain et

rural cohérent à travers la confortation des services et affirmer

la qualité de vie dans les Ardennes apparaît comme une priorité

pour le Parc. Ce volet de la charte aborde également l’animation

du territoire à travers la promotion des actions menées et la

mise en place d’une politique de sensibilisation et d’éducation

pour tous les publics, prioritairement les plus jeunes.

Zoom sur quelques chiffres du PNR …

75 887 habitants, 116 000 hectares, 91 communes.

Point culminant situé à la Croix-Scaille : 502 mètres.

Un patrimoine culturel et architectural diversifié associé à l’his-

toire religieuse, militaire et industrielle du territoire : églises for-

tifiées, Citadelle de Rocroi, Fort Condé, château de Moncornet,

cités ouvrières…

Cinq unités paysagères : Thiérache ardennaise, Val de

Sormonne, Plateau de Rocroi, Massif ardennais, Pointe de Givet.

La Voie verte Trans-Ardennes

À pied, à vélo, ou en rollers, un moment de détente pour tous !

Au long de la spectaculaire vallée de la Meuse, la Voie verte

Trans-Ardennes offre un parcours facile de 83 km entre Charle-

ville-Mézières et Givet, près de la frontière belge.

À 1h45 de Paris par TGV, Charleville-Mézières, avec ses élé-

gantes façades blondes, constitue une porte d’entrée idéale du

parcours aménagé sur l’ancien chemin de halage. Le train qui

chemine dans la vallée permet de moduler votre balade et de

revenir sans fatigue grace au Pass' Ardennes (en vente en gare

ou à l'Office de tourisme de Charleville-Mézières).

Un parfait week-end nature en perspective.

À l’avenir, la Voie verte Trans–Ardennes se poursuivra au sud vers

Sedan et Mouzon en remontant la vallée de la Meuse.

Communauté d’Agglomération « Cœur d’Ardenne »

49 avenue Léon Bourgeois

08000 Charleville-Mézières

Communauté de Communes

Meuse et Semoy

Au nord du département des Ardennes, la Communauté de

Communes Meuse et Semoy est constituée de 9 communes

situées pour certaines le long de la Semoy et d'autres le long

de la Meuse au coeur de vallées et de massifs forestiers remar-

quables.

Deville I Laifour I Monthermé I Bogny-sur-Meuse I Haulmé

Tournavaux I Thilay I Hautes-Rivières I Joigny-sur-Meuse

La volonté de ce regroupement de communes fût de créer un

espace de solidarité pour développer et aménager durablement

notre territoire. Dans le but de déployer un réel intérêt commu-

nautaire, la Communauté de Communes Meuse et Semoy

exerce ses compétences afin de rendre le territoire attractif

dans un souci de développement local et durable.

Identiteit en levenskwaliteit: bijdragen tot de sociale

ontwikkeling

De leefomgeving omvat veel onderdelen: architectuur en structu-

rering van de ruimte, toegang tot diensten, huisvesting en culturele

en sociale leven. Zorg dragen voor een consistente stedelijke en

landelijke samenleving door een confrontatie van de verschillende

diensten en de levenskwaliteit in de Ardennen bevestigen is één

van de prioriteiten van het park. Dit onderdeel van het charter bevat

ook de animatie van het grondgebied door het bevorderen van

acties en het opzetten van een onderwijsbeleid voor alle doelgroe-

pen, maar voornamelijk jongeren.

Enkele cijfers over het regionaal natuurpark...

75 887 inwoners, 116 000 hectare, 91 gemeenten.

Hoogste punt op de “Croix-Scaille”: 502m.

Een cultureel en architecturaal erfgoed in verband met de

religieuze, militaire en industriële geschiedenis van het gebied:

versterkte kerken, de Citadel van Rocroi, Fort Condé, het “Château

de Montcornet”, woonwijken... Vijf landschappelijke eenheden:

“Thiérache ardennaise”, “Val de Sormonne”, “Plateau de Rocroi”,

“Massif ardennais”, en “Pointe de Givet”.

De “Voie verte Trans-Ardennes”

Te voet, op de fiets of op skeelers, hier iedereen kan zich ontspannen!

De “Voie verte Trans-Ardennes” biedt een gemakkelijke route van

83 kilometer door de spectaculaire Maasvallei. Het parcours is

redelijk gemakkelijk en trekt van Charleville-Mézières naar Givet, bij

de Belgische grens.

Op 1u45 van Parijs met de TGV, is Charleville-Mezieres, met zijn

elegante gevels, een ideaal startpunt van het parcours dat werd

aangelegd over het oude jaagpad. De trein die door de hele vallei

rijdt biedt u de mogelijk om onvermoeid terug te keren dankzij de

“Pass’Ardenne” (verkrijgbaar aan het station of bij de Toeristische

Dienst van Charleville-Mézières). Een perfect weekend in de natuur.

In de toekomst wordt de “Voie Verte Trans-Ardennes” zuidwaarts

verlengd naar Sedan en Mouzon.

Communauté d’Agglomération "Cœur d’Ardenne"

49 avenue Léon Bourgeois

08000 Charleville-Mézières

Communauté de Communes

Meuse et Semoy

Ten noorden van het departement van de Ardennen, ligt de “Com-

munauté des Communes Meuse et Semoy”. Het bestaat uit negen

gemeenten waarvan sommige langs de Semoy liggen en anderen

langs de Maas, in het hartje van prachtige beboste valleien.

Deville I Laifour I Monthermé I Bogny-sur-Meuse I Haulmé

Tournavaux I Thilay I Hautes-Rivières I Joigny-sur-Meuse

Deze groep gemeenten wou een solidariteitsruimte creëren en

onze streek duurzaam beheren. Om de interesse te wekken van

de hele gemeenschap, maakt de “Communauté des Communes

Meuse et Semoy” gebruik van haar bevoegdheden om het grond-

gebied aantrekkelijk te maken in het belang van een lokale en

duurzame ontwikkeling.

I 77

Avec une densité de 100 habitants/km², dans un environnement

préservé et sauvage, la Meuse et la Semoy vous offrent des pay-

sages extraordinaires alliant l'eau la roche et la forêt.

Communauté de Communes Meuse et Semoy

Place de la République 08800 Monthermé - FRANCE

Office du Tourisme

Val d'Ardenne

Le Val d’Ardenne

Aux portes de la Belgique, de Givet à Fumay, le Val d’Ardenne

vous propose une destination 100% nature.

L’Ardenne est source de vie, pour qui sait en apprécier ses

valeurs, simples et authentiques. Une nature sauvage et pure, qui

offre des paysages d’une grande beauté. L’Ardenne est un havre

de paix. Vous apprécierez, les vertus bénéfiques de votre séjour

en Ardenne. Le bien-être ressourçant et relaxant y côtoie la

modestie et la rusticité de ces habitants.

Parfois rebelle, souvent dur, mais toujours accueillant, l’ardennais

partage avec les visiteurs son amour de cette région.

Les légendes ardennaises, la puissance de ses paysages, la

simplicité de sa gastronomie et ses couleurs étonnantes font de

l’Ardenne un havre de paix. On dit même qu’après un séjour en

Ardenne, vous avez appris à vous souvenir de vos rêves. Ce pays

est un enchantement.

Événements à ne pas manquer dans les environs de :

La fête du cheval de trait ardennais à Hargnies, tous les premiers

dimanches de juillet.

Festimeuse au mois de juillet qui vous propose une program-

mation de concerts et d’animations le long de la Meuse.

À découvrir :

Nos haltes fluviales à Givet, Vireux-Wallerand, Haybes et Fumay.

La Voie verte Trans-Ardennes pour profiter de la vallée de la

Meuse sur un itinéraire sécurisé.

La grotte de Nichet et ses concrétions calcaires spectaculaires,

refuge des nutons, ces petits êtres légendaires.

Le Mont Bayart à Vireux-Molhain un site archéologique de

l’époque romaine.

Le centre européen des métiers d’art qui propose de découvrir

l’authenticité ardennaise à travers une collection d’objets artisa-

naux originaux.

À ne pas manquer :

Le parc Terraltitude à Fumay et sa tyrolienne géante de 1,2 km.

Office de Tourisme Val d’Ardenne

Place du Château - 08320 Vireux-Wallerand

Tél. +33 (0)3 24 42 92 42 — Fax. +33 (0)3 88 64 42 38

www.valdardennetourisme.com

Le site internet officiel de l’Office de Tourisme. Hôtel, gîtes, cam-

ping, toutes les activités et notre sélection de séjours insolites,

gastronomiques ou nature. Service réservation en ligne.

www.ardenne-insolite.com/blog

Le blog touristique de l’Office de Tourisme pour découvrir

l’Ardenne autrement. Un site où les amoureux de l’Ardenne se

retrouvent et échangent.

Met een dichtheid van 100 inwoners/km², en gelegen in een be-

schermde omgeving, bieden de Maas en de Semoy u prachtige

landschappen met water, rotsen en bossen.

Communauté de Communes Meuse et Semoy

Place de la République 08800 Monthermé - FRANKRIJK

Toeristische Dienst

van de “Val d’Ardenne”

De “Val d'Ardenne”

Aan de grens met België, tussen Givet en Fumay, biedt de “Val

d'Ardenne” een 100% natuurlijke bestemming.

De Ardennen zijn een levensbron voor wie haar eenvoudige en

authentieke waarden weet te waarderen. Een wilde en zuivere

natuur, met adembenemende landschappen, de Ardennen zijn

een oase van rust. Geniet van de heilzame eigenschappen van uw

verblijf in de Ardennen. Het welzijn en de revitaliserende ontspan-

ning naast de bescheidenheid van de mensen uit de streek.

Soms opstandig, vaak hard, maar altijd gastvrij, de “Ardennais”

delen hun liefde voor de regio maar al te graag met de bezoekers.

De legenden, de kracht van de landschappen, de eenvoud van de

gerechten en de prachtige kleuren maken de Ardennen tot een

oase van rust. Er wordt zelfs gezegd dat u na een verblijf in de

Ardennen, leert om u dromen niet te vergeten. Deze streek is puur

genot.

Niet te missen evenementen in de streek:

Het “Fête du cheval de trait ardennais” in Hargnies, elke eerste

zondag van juli.

“Festimeuse” in juli, met een programma vol concerten en anima-

ties langs de Maas.

Te ontdekken:

De rivierhaltes in Givet, Vireux-Wallerand, Haybes en Fumay.

De “Voie verte Trans-Ardennes” om in alle veiligheid van de Maas-

vallei te genieten.

De grot van Nichet met haar spectaculaire concreties. Er zouden

“nutons” in wonen, kleine legendarische figuurtjes.

De “Mont Bayart” in Vireux-Molhain, een archeologische site uit het

Romeins tijdperk.

Het Europees Centrum voor Kunst en Ambachten die u de

ardense authenticiteit laat ontdekken door middel van een collectie

originele artefacten.

Niet te missen:

Het park “TerrAltitude” in Fumay en de gigantische “death ride” van 1,2km.

Toeristische Dienst van de “Val d'Ardenne”

Place du Château - 08320 Vireux-Wallerand

Tel. +33 (0)3 24 42 92 42 — Fax. +33 (0)3 88 64 42 38

www.valdardennetourisme

De officiële website van de Toeristische Dienst. Hotels, logies, cam-

pings, alle activiteiten en ons aanbod aan ongebruikelijke, gastro-

nomische, of natuurvakanties. Online boekingsdienst.

www.ardenne-insolite.com/blog

De blog van de Toeristische Dienst om de Ardennen op een

andere manier te ontdekken. Een plaats waar liefhebbers van de

Ardennen elkaar kunnen ontmoeten en hun ervaringen delen.

78

Communauté de Communes

Ardenne rives de Meuse

De Fumay à Givet, venez découvrir la vallée de la Meuse.

Tout le territoire, de Fumay à Givet, est tourné vers la Meuse, son

artère ; chaque village, chaque ville l’a apprivoisée et vit à son

rythme. Ainsi, des 17 Communes qui la bordent (regroupées

administrativement au sein de la Communauté de Communes

Ardenne Rives de Meuse) chacune ont leurs particularités qui

en font des lieux uniques !

Venez flâner le long des 40 km de la Voie Verte pour y découvrir

la Meuse et ses paysages variés.

Tous les renseignements sont à prendre auprès de notre Office

de Tourisme Communautaire Val d’Ardenne.

Fumay, la ville ardoisière

À Fumay, les ardoisiers firent vibrer la ville pendant huit siècles,

ce qui a marqué son architecture. Construite entre Meuse et

collines, la cité offre un panorama de maisons typiques du XVIIIe

siècle, d’abord réalisées en ardoise et en pierre bleue de Givet,

puis en brique et en pierre de Dom. La spécificité se retrouve

également dans la forme des habitations, rectangulaires, puis

en forme de "L" et de "T". Autre élément typique de la maison

fumacienne, à découvrir en flânant au fil des rues, la cave s’ouvre

à même le sol et la porte d’entrée individuelle est surmontée

d’une imposte.

Haybes la Martyre, Haybes la Jolie, Haybes la Rose

Haybes la Martyre, car la ville a été détruite lors de la Première

Guerre Mondiale. Haybes la Jolie, car la ville fut reconstruite

sous une forme architecturale contemporaine de qualité, notam-

ment l’Hôtel de Ville. Et Haybes la Rose, car vous pourrez admirer

les toits en ardoise dont les teintes, en fonction du temps, varient

du rose au violet.

Hierges et son château

Le village médiéval de Hierges, adossé à la colline, est l’un des

plus beaux des Ardennes françaises. Son château construit au

XIe siècle et ses résidents ont joué de tout temps un rôle

européen important.

Givet, la cité fortifiée

Givet illustre le passé historique tourmenté de cette région fron-

talière. D’abord fortifiée par Charles Quint au XVIe siècle, la ville

fut remaniée par Vauban au XVIIe siècle. Son centre ville histo-

rique en garde encore le témoignage. Le Fort de Charlemont

qui la domine, ses portes imposantes, ses ruelles étroites, son

église fortifiée et ses tours étaient le cœur du dispositif de dé-

fense imaginé par Vauban. Dominant la ville sur les hauteurs du

Mont d’Haurs, la tour Grégoire (XIe siècle) veille. Au bord de la

Meuse, la tour Victoire (XIV-XVe siècle) allie harmonieusement la

pierre bleue et la brique. Le Fort Condé est visible de la route

de Philippeville.

Événements, activités et lieux à ne pas manquer

FestiMeuse : le festival qui met la Meuse à l’honneur !

Programmé dans la deuxième partie du mois de juillet, le Festi-

Meuse bat son plein chaque année, depuis 10 ans, avec des

spectacles de rue et de nombreuses animations !

Communauté de Communes

«Ardenne rives de Meuse»

Kom de Maasvallei ontdekken van Fumay tot Givet.

Het hele land, van Fumay tot Givet, is met de Maas verbonden.

Elk dorp heeft haar getemd en leeft nu op eigen tempo.

De 17 aangrenzende gemeentes (administratief gegroepeerd

binnen de “Communauté de Communes “Ardenne rives de

Meuse””), hebben elk hun eigenaardigheden die hen uniek maken!

Maak een wandeling langs de 40km van de “Voie verte” om er de

Maas en gevarieerde landschappen te ontdekken.

Alle informatie vindt u bij de Toeristische Dienst van de “Val

d’Ardenne”.

Fumay, de stad van de lei

In Fumay, heeft de lei acht eeuwen lang voor activiteit gezorgd en

de architectuur beïnvloed. De stad werd gebouwd tussen de Maas

en de heuvels en biedt een overzicht van de typische huizen uit

de 18e eeuw, die eerst van leisteen en blauwe hardsteen werden

gemaakt en daarna van baksteen en natuursteen. De specificiteit

komt ook van de vorm van de huizen en hun rechthoekige "L"- en

"T"-vormen. Ook typisch van de huizen uit Fumay, die u langs de

straten zult ontdekken, is dat de kelder op de vloer opent en dat

de deur wordt bekroond door een bovenlicht.

Haybes la Martyre, Haybes la Jolie, Haybes la Rose

Haybes la Martyre werd tijdens de Eerste Wereldoorlog verwoest.

Haybes la Jolie werd heropgebouwd in hedendaagse architectuur,

het gemeentehuis is hier één voorbeeld van. En Haybes la Rose

heeft leien daken die met verloop van tijd van kleur gaan verande-

ren, van roze tot purper.

Hierges en haar kasteel

Het middeleeuws dorp van Hierges, leunend tegen de heuvel, is

één van de mooiste uit de Franse Ardennen. Het kasteel, dat in de

11e eeuw gebouwd werd, en zijn bewoners hebben altijd een

belangrijke rol gespeeld in Europa.

Givet, de ommuurde stad

Givet toont de geschiedenis van deze onrustige grensstreek. De

stad, die voor het eerst werd versterkt door Karel V in de 16e eeuw,

werd opnieuw herbouwd door Vauban in de 17e eeuw.

De historische binnenstad draagt er nog de sporen van. Het Fort

van Charlemont kijkt uit over de stad met zijn imposante poorten,

nauwe steegjes, de versterkte kerk en de torens die ooit het hart

waren van het verdedigingssysteem dat door Vauban ontworpen

werd. Van op de heuvels van de Mont d’Haurs waakt de “Tour

Grégoire” (11e eeuw). Langs de Maas, is de “Tour Victoire”

(14e-15e eeuw) een perfecte combinatie van blauwe steen en

baksteen. Fort Condé is zichtbaar vanaf de weg naar Philippeville.

Evenementen, activiteiten en plaatsen die u niet mag

missen

FestiMeuse: het festival dat de Maas in de kijker zet!

Elk jaar, voor de voorbije tien jaar, komt FestiMeuse in volle gang

tijdens de tweede helft van juli, met straatoptredens en talrijke

animaties! Twee nachten van concerten, en een groot vuurwerk

met geluid. Hét feest van onze streek! Een evenement dat u niet

mag missen!

I 79

Deux soirées de concerts et un grand feu d’artifices sonorisé.

La festivité phare de notre territoire ! À ne pas rater !

La programmation est disponible sur www.festimeuse.com

Balades et randonnées

La Voie verte Trans-Ardennes côtoie la Meuse sur tout le terri-

toire et donne accès à 8 sentiers pédestres et 10 sentiers VTT

balisés, plus ou moins longs et plus ou moins difficiles. À chacun

sa façon de découvrir les paysages sculptés par la Meuse !

Des bateaux électriques, à louer dans les haltes fluviales de

Givet, Haybes et Vireux-Wallerand vous permettront également

de découvrir la vallée depuis un nouveau point de vue !

Le Parc TerrAltitude, à Fumay

Une tyrolienne géante de 1200 mètres de long (survolant la

Meuse), une tour de saut à l’élastique, du free jump, du paintball,

des parcours acrobatiques en hauteur, des aires de pique-nique,

une aire de jeux, un snack, … tout ce qu’il faut pour passer une

bonne journée ! Renseignements sur www.terraltitude.com

Le camp romain de Vireux-Molhain

Dès le IIIème siècle après J-C, un camp romain fut construit sur

le Mont Vireux (surplombant aujourd’hui le village de Vireux-Mol-

hain), véritable lieu stratégique dominant la vallée de la Meuse.

Un sentier nouvellement aménagé permet de découvrir les ves-

tiges de ce site historique et ses superbes panoramas.

La grotte de Nichet, à Fromelennes

Creusée dans le calcaire de la Pointe de Givet, à plus de

35 mètres de profondeur, la grotte de Nichet est une curiosité

de la nature, pleine de mystères. Plusieurs salles sont dotées

d’abondantes concrétions aux noms évocateurs, comme la

Roche Oblique ou la Grande Cascade. À découvrir également

l’observatoire du Pin Noir.

La collégiale de Vireux-Molhain

La collégiale de Vireux-Molhain a été fondée en 752 par Dame

Ada sous la protection de Pépin le Bref. Elle possède un décor

et un mobilier représentatifs de la renaissance italienne et une

série de dalles funéraires. Sa crypte romane est soutenue par

des colonnes en pierre bleue de Givet. Une très belle mise au

tombeau du XVe siècle, d’admirables statues en bois poly-

chrome du XVIe et un retable du XVIIe siècle ornent l’édifice.

Centre Européen des Métiers d’Art, à Givet

« Promouvoir et diffuser les productions artisanales d’art. Élever

les artisans d’art vers l’excellence. » C’est l’objectif original que

s’est donné le Centre Européen des Métiers d’Art, créé le 8 août

1988 par Roger-Pierre Durracq, également Président fondateur

de l’association des Métiers d’Art d’Ardenne.

Info & contacts

Office de Tourisme Communautaire

Val d’Ardenne

Place du Château - 08320 Vireux-Wallerand

www.valdardennetourisme.com

Tél : +33 (0)3 24 42 92 42

[email protected]

Het programma is beschikbaar op www.festimeuse.com

Wandelingen en trektochten

De “Voie verte Trans-Ardennes” loopt door de hele regio langs de

Maas en biedt toegang tot acht wandelroutes en 10 mountain-

bikeroutes, sommige al wat langer of moeilijker dan de andere.

Ieder kan op zijn eigen manier het landschap ontdekken dat door

de Maas gevormd werd!

Deze routes worden u voorgesteld in een brochure die beschik-

baar is bij de Toeristische Dienst van de “Val d’Ardenne”.

Er zijn elektrische boten te huur in Givet, Haybes, en Vireux-

Wallerand, zo kunt u de vallei vanuit een nieuw perspectief

ontdekken!

Het Park “TerrAltitude” in Fumay

Een 1200-meter lange death ride (over de Maas), een bungee jum-

ping, free jump, paintball, acrobatische parcours, picknickplaatsen,

een speeltuin, een snack… al wat er nodig is om er een goede

dag van te maken!

Informatie www.terraltitude.com

Het Romeins kamp in Vireux-Molhain

Vanaf de derde eeuw na Christus, werd er een Romeins kamp

gebouwd op de Mont Vireux (Vireux-Molhain), een echte strate-

gische locatie met uitzicht over de Maasvallei. U kunt de overblijf-

selen van deze historische site gaan bezoeken. Deze zijn uitgebreid

met nieuwe ontwikkelingen. U moet zeker de prachtige panorama’s

niet missen.

De grot van Nichet in Fromelennes

De grot van Nichet is gegraven in de kalksteen van de Pointe de

Givet, tot meer dan 35 meter diep, het is een curiosum van de

natuur vol mysteries. Verschillende zalen hebben verhardingen met

speciale namen zoals de “Roche Oblique” of de “Grande Cascade”.

Ontdek ook het observatorium van “Pin Noir”.

De Collegiale van Vireux-Molhain

De Collegiale van Vireux-Molhain werd opgericht in 752 door Dame

Ada, onder de bescherming van Pepijn de Korte. Het heeft een

decor en meubilair in de stijl van de Italiaanse Renaissance en een

reeks grafstenen. De romaanse crypte wordt ondersteund door

zuilen in blauwe steen van Givet. Een mooi graf uit de 15e eeuw,

met prachtig polychroom houten beelden uit de 16e eeuw, en een

retabel uit de 17e eeuw sieren het gebouw.

Europees Centrum voor Kunsten en Ambachten in Givet

"De ambachtskunst bevorderen en verspreiden. De ambachtslie-

den opheven naar perfectie" zo luidt het oorspronkelijke doel van

het Europees Centrum voor Kusten en Ambachten. Het centrum

werdt op 8 augustus 1988 opgericht door Roger-Pierre Durracq,

tevens stichtend voorzitter van de Kunst- en Ambachtsvereniging

van Ardenne.

Informatie & contactgegevens

Toeristische Dienst van de “Val d’Ardenne”

Place du Château - 08320 Vireux-Wallerand

www.valdardennetourisme.com

Tel : +33 (0)3 24 42 92 42

[email protected]

80

Maison du Tourisme

Haute-Meuse dinantaise

Dinant et la Haute-Meuse

Vallées de Forteresses et de Châteaux

Plongez dans le passé de nos imposantes forteresses, laissez-

vous conter l’histoire de nos châteaux, explorez nos ruines

médiévales !

La Haute-Meuse dinantaise, où loisirs et activités rivalisent

d’attraits. Ressourcez-vous et profitez de la nature intacte de nos

campagnes, évadez-vous pour un jour ou un séjour en toute

liberté sur une terre où le mot « accueil » prend tout son sens…

www.dinant-tourisme.com et www.dinant-tourisme.mobi

Visitez notre site web et composez votre séjour sur mesure au

gré de vos envies grâce à la « valise à idées ». Vos activités et

votre réservation d’hébergement online.

Toutes nos informations sont également disponibles sur mobile.

Rejoignez-nous sur Facebook et devenez fan de notre page

« Dinant, Ambiance Tourisme » et partagez vos photos, vidéos

et vos expériences dans la Haute-Meuse dinantaise.

Suivez le guide… sur votre smartphone?

À partir de l’été 2012, nous vous proposons toute la Haute-Meuse

en poche via son site mobile, mais également une visite ludique

à travers une application Iphone et Androïd pour découvrir et

parcourir nos villes et campagnes par le jeu.

Les événements qui font battre le cœur de la Haute-Meuse :

les Dimanches de Monsieur Sax, les régates de baignoires,

Dinant Jazz Nights, Festival International du Jeu de Rôles, …

Mais également des manifestations locales, brocantes et mar-

chés toute la saison à travers tout le territoire.

Maison du Tourisme Haute-Meuse dinantaise

Anhée, Dinant, Hastière, Onhaye et Yvoir

Avenue Cadoux, 8 - 5500 Dinant

Tél. +32 (0)82 22 28 70 — Fax +32 82(0)82 22 77 88

Office du Tourisme

de Profondeville

Profondeville, en wallon « Parfond veye » ou en latin "Profunda

Villa". L'origine romaine de cette jolie cité serait attestée par

certains écrits. Aujourd'hui, les villas mosanes remplacent les

villas romaines, les sports nautiques agitent le plan d'eau et le

golf de Rougemont contribue à la détente d'un public nombreux.

Situé à mi-chemin entre Namur et Dinant, ce beau village mosan

fait du fleuve qui le courtise, son compagnon inséparable. Son

collier d'eau d'un bleu parfois émeraude caresse son grand cou

de pierres blanches que sont les rochers de Frênes.

Sa richesse un peu secrète, vous la découvrez par la rive de

Meuse surtout quand vous pénétrez dans le « centre ancien

protégé » et ses ruelles étroites et rectilignes. Il faut se faufiler

entre ses vieilles maisons et leurs jardinets pour y découvrir

toute l'âme du vieux village.

Toeristische Dienst

van de Hoge Maas

Dinant en de Hoge Maas

Valleien van Vestingen en Kastelen

Duik in het verleden van onze imposante forten, laat ons u het

verhaal van onze kastelen vertellen, ontdek onze middeleeuwse

ruïnes! De Hoge Maas, waar recreatieve activiteiten en attracties

allemaal even aantrekkelijk zijn. Kom uw batterijen even opladen

en genieten van de ongerepte natuur van ons platteland, kom voor

een dag of een verblijf naar een gebied waar het woord “gastvrij-

heid” zijn echte betekenis krijgt...

www.dinant-tourisme.com en www.dinant-tourisme.mobi

Bezoek onze website en regel uw verblijf op maat door middel van

onze "ideeëndoos". Reserveer uw activiteiten en uw verblijf online.

Al onze informatie is ook beschikbaar op uw GSM.

Volg ons op Facebook en word fan van onze pagina "Dinant,

Ambiance Tourisme" en deel uw foto's, video's en ervaringen in de

Hoge Maas. (Afbeelding invoegen van de ridder)

Volg de gids... op je smartphone?

Vanaf de zomer van 2012, bieden wij u de Hoge Maas aan via de

mobiele site, maar u kunt ook genieten van een leuke rondleiding

door middel van een applicatie voor iPhone en Android of onze

steden en platteland ontdekken aan de hand van een spel.

De gebeurtenissen die voor animatie zorgen in de Hoge Maas:

De “Dimanches de Monsieur Sax”, de badkuipenregatta, de “Dinant

Jazz Nights”, het “Festival International du Jeu de Rôles”...

Maar er zijn ook het hele seizoen lang lokale evenementen en rom-

melmarkten in onze streek.

Toeristische Dienst van de Hoge Maas

Anhée, Dinant, Hastière, Onhaye et Yvoir

Avenue Cadoux, 8 - 5500 Dinant

Tel. +32 (0)82 22 28 70 — Fax +32 82(0)82 22 77 88

Toeristische Dienst

van Profondeville

Profondeville, "Parfond Veye" in het Waals of "Profunda Villa" in het

Latijn. De Romeinse oorsprong van deze prachtige stad werd

bevestigd aan de hand van bepaalde geschriften. Vandaag de

dag, vervangen de villa’s langs de Maas de Romeinse villa's, schud-

den watersporten de rivier wakker en draagt het “Golf de Rouge-

mont” bij tot de ontspanning van een groot publiek.

Dit mooie dorpje ligt aan de Maas halverwege tussen Namen en

Dinant, en heeft van de rivier haar onafscheidelijke metgezel

gemaakt. Het blauwe water kronkelt langs de hoge witte rotsen van

Frênes.

De iets verborgen rijkdom ontdekt u via de oevers van de Maas,

vooral wanneer u het beschermde historisch centrum, met zijn

smalle en rechte straatjes binnenkomt. U moet tussen de oude

huizen en hun tuinen trekken om de echte ziel van het oude dorp

te ontdekken.

I 81

Avec modestie, mais avec quelle charge nos ancêtres ont

construit leurs demeures, nous laissant une belle leçon de leur

savoir-faire. Les entrées de ces ruelles sont discrètes. Dissimu-

lées entre deux maisons, elles ne se présentent pas en enfilade

et quand vous sortez d'une, il vous faut un peu chercher pour

trouver le début de la suivante.

Les rivages mosans sont uniques et particulièrement agréables

à sillonner. Le Ravel inauguré en 2007 est agrémenté d'un par-

cours philosophique composé de pierres bleues gravées de

citations et de superbes plans d'eau où mirent les jolies villas

mosanes sont nichées dans ce décor grandiose. L'imposante

majesté des "Rochers de Frênes" est renforcée par les illumina-

tions nocturnes.

En parcourant ensuite le méandre coupé de la Meuse où les

vergers ont été remplacés par de l'habitat aéré et un centre

sportif, vous contournerez le Bois de la Petite Hulle planté sur

une butte au milieu du site.

Les possibilités de délassement en famille avec aires de jeux et

de sports y sont nombreuses : randonnées pédestres et VTT

(120 km balisés y compris Ravel), équitation, golf, tennis, mini-

golf, pétanque, activités nautiques…

De l’étoilé au routard, Profondeville vous invite à découvrir une

gamme variée de restaurants où vous pourrez apprécier cuisine

du terroir, française, traditionnelle ou plus contemporaine et éga-

lement exotique… un comptoir des artisans vous fait redécouvrir

une gamme de produits locaux et régionaux.

Des campagnes aux bords de Meuse, jusqu’au cœur des ruelles

profondevilloises, répartis sur l’ensemble des six villages de l’en-

tité, quelle que soit la durée de votre séjour, des gîtes, des

chambres d’hôtes et un camping sont prêts à vous accueillir.

Si la visite de Profondeville commence naturellement par la rive

de Meuse de la Sauvenière à la Botte, quelques édifices méritent

le détour dans quelques villages de l'entité.

À Profondeville

Le Château de Rougemont du début du 20e siècle à flancs de

coteaux sur la rive gauche de la Meuse abrite un golf de 18 trous

sur un terrain de 60 hectares.

Ce parcours sportif sur un relief prononcé vous offre des points

de vue variés et superbes sur la vallée.

Le Château de la Hulle

À Lesve, localité la plus occidentale de l'entité à la limite de celle

de Fosses-la-Ville et de Mettet.

Le château de Lesves édifié au 18e siècle, de style néo clas-

sique a pour assiette une colline qui permet d'observer les cam-

pagnes environnantes composées de montagnes ,de plaines

mêlées de bois et de vergers à perte de vue. Agrémenté d'une

vaste cour d'entrée, il est posé perpendiculairement à la pente

et s'arrête sur un mur aveugle qui annonce la partie réservée à

la ferme.

Ce château classé comme monument est entouré d'un grand

parc encore orné d'une orangerie érigée vers 1760, d'un bel

escalier d'époque de Louis XVI, d'arbres majestueux et de

bassins d'eau qui lui confèrent un charme tout particulier.

Onze voorouders bouwden bescheiden huizen, maar hebben ons

wel een echte les gegeven in expertise. De ingangen van deze

steegjes zijn discreet, ze zitten verscholen tussen de huizen en

komen nooit in één rij voor en u moet telkens een beetje zoeken

om een nieuwe ingang te vinden.

De oevers van de Maas zijn uniek en bijzonder aangenaam om te

zwerven. De RAVeL werd ingehuldigd in 2007 en kreeg een filoso-

fisch pad bestaande uit blauwe steen gegraveerd met citaten en

grote watervijvers waarin de villa’s aan de Maas zich weerspiegel-

den. De indrukwekkende indruk van de rotsen van Frênes wordt

nog versterkt door de nachtverlichtingen.

Dan trekken we naar een afgesneden meander van de Maas, waar

boomgaarden vervangen werden door luchtige bouw en een

sportcentrum, u gaat rond het “Bois de la Petite Hulle”, gelegen op

een heuvel in het midden van de site.

De mogelijkheden voor familieactiviteiten met speeltuinen en sport

zijn talrijk: wandelen en mountainbiken (120km gemarkeerde

wegen, waaronder de RAVeL), paardrijden, golf, tennis, minigolf,

bowling, watersporten...

Van het sterrenrestaurant tot de kleinere restaurants, Profondeville

nodigt u uit om een verscheidenheid aan restaurants te ontdekken

waar u lokale, Franse, traditionele, of meer eigentijdse en exotische

gerechten kunt proeven... onze ambachtslieden laten u allerlei

streekproducten ontdekken.

Van het platteland tot de oevers van de Maas, naar het hart van

Profondeville en verspreid over de zes dorpen van de gemeente,

vindt u een bed & breakfast, een bungalows of een camping,

ongeacht de duur van uw verblijf.

Een bezoek aan Profondeville begint natuurlijk altijd langs de oever

van de Maas, van “la Sauvenière” tot “la Botte”, enkele gebouwen in

sommige dorpen rondom zijn zeker ook de moeite waard.

In Profondeville

Het “Château de Rougemont” uit het begin van de 20e eeuw

werd gebouwd op de heuvels op de linkeroever van de Maas.

De site heeft nu een golfbaan op een terrein van 60 hectare.

Dit parcours met veel reliëf biedt u verschillende mooie uitzichten

over de vallei.

Het “Château de la Hulle”

In Lesve, het meest westelijk gelegen dorp uit de gemeente, bij de

grens met Fosses-la-Ville en Mettet.

Het “Château de Lesves” werd gebouwd in de 18e eeuw, in

neoclassicistische stijl, en biedt een uitstekend zicht op de

bergachtige omgeving en de afwisseling van bossen en boom-

gaarden. Het kasteel is versierd met een voorplaats, en is afgeslo-

ten met een blinde muur die het deel van de boerderij aangeeft.

Dit kasteel, dat als monument geklasseerd staat, wordt omgeven

door een groot park dat nog steeds versierd is met een oranjerie

gebouwd rond 1760, een mooie periode trap in Louis XVI-stijl,

majestueuze bomen en vijvers die het geheel een speciale

uitstraling geven.

82

De Rivière à Arbre, les localités les plus méridionales

de l'entité

En remontant le Burnot, vous passerez inévitablement devant le

Château de Marteau-Longe en cours de réhabilitation et de

rénovation. Non loin de cet édifice du début du 19e siècle de

style néoclassique, la « Maison du Meunier » en calcaire chaulé

du 18e siècle et la glacière à glace naturelle méritent une halte.

En remontant le Burnot jadis aménagé pour servir les usines

hydrauliques, vous passerez près du Château d'en Bas bâtisse

en U d'esprit classique en brique blanchie et pierre bleue est en-

touré à l'avant de jardins à l'anglaise et à l'arrière à la française.

Au fond u parc subsiste un vieux moulin en ruines du 18e siècle

avec son dispositif hydraulique conservé le long du Burnot.

Plus loin vous apercevrez le Château d'en Haut classique en

moellons calcaires comprenant un parc et un atelier métallur-

gique converti en habitation.

Office du Tourisme de Profondeville

Chaussée de Namur, 2 - 5170 Profondeville

Office du Tourisme de Namur

Ville de Namur

Capitale de la Wallonie bercée par les rives de la Sambre et de

la Meuse, Namur vit au rythme des flots et du temps que les ha-

bitants savent prendre pour profiter de la vie. Sa citadelle bien-

veillante surplombe les vieux quartiers plein de charme où le

siècle des Lumières renait avec les belles demeures de ce cœur

historique. À chaque saison, sous la neige ou sous le soleil, la

cité namuroise dévoile ses trésors de culture et d’histoire dans

une ambiance chaleureuse et accueillante. Au détour de jolies

ruelles, venez profiter de l’une de nos bonnes tables et de nos

beaux produits de terroir. Bienvenue à Namur !

Brochures

Le Vill’en poche : découvrir la ville en 5 circuits (FR, NL, GB).

Namur propose son indispensable petit guide de poche à petit

prix. Le « Vill' en poche » namurois vous invite à découvrir la ville

en 5 circuits commentés et illustrés, propose de bonnes

adresses pour se restaurer, se loger et visiter.

En vente à la Maison du Tourisme et sur commande par télé-

phone au +32 (0)81 24 64 49. Prix 3 ¤ (+ 1,50 ¤ de frais de port/

Belgique).

Namur vous invite (FR, NL, GB, D)

L’Office du Tourisme propose un guide complet et gratuit, qui

vous informe sur les attractions, visites guidées, événements,

comment découvrir la ville, la détente, les restaurants, l’héber-

gement, la citadelle, l’histoire et l’histoire de l’art de la belle cité

mosane.

Parcours d’églises et d’art sacré : découvrir les richesses archi-

tecturales et les trésors que recèlent les églises namuroises.

www.namurtourisme.be

Le site internet de l’Office du Tourisme de Namur. Retrouvez-y

toutes nos bonnes adresses d’hébergement et de restauration

mais aussi l’agenda de nos événements et activités culturelles.

Des brochures y sont également téléchargeables.

Van Arbre tot Rivière, de meest zuidelijke gemeenten

van de entiteit

Langs de Burnot, komt u onvermijdelijk het “Château de Marteau-

Longe” tegen die momenteel wordt gerenoveerd. Niet ver van dit

neoklassiek gebouw uit de vroege 19e eeuw, staat het "Maison du

Meunier”, een 18e -eeuws gebouw uit witte kalksteen en de natuur-

lijke ijskoeler die allebei de moeite waard zijn.

Langs de Burnot, die ooit was uitgerust om de waterbouwkundige

werken te kunnen verwelkomen, trekt u langs het “Château d’en

Bas”, een U-vormig kasteel in witte baksteen en blauwe hardsteen

met Engelse tuinen vooraan en Franse tuinen achteraan.

Aan het einde van het park vindt u de ruïnes van een oude molen

uit de 18e eeuw met zijn hydraulisch mechanisme dat bewaard is

gebleven.

*Verderop ziet u het kalkstenen “Château d'en Haut” met een park

en een smidse die omgevormd werd tot een woning.

Toeristische Dienst van Profondeville

Chaussée de Namur, 2 - 5170 Profondeville

Toeristische Dienst van Namen

Namen

De hoofdstad van Wallonië ligt op de oevers van de Samber en de

Maas. Namen leeft op het ritme van de rivier en van de mensen

die de tijd nemen om van het leven te genieten. De citadel kijkt uit

op de charmevolle oude wijken, waar de Eeuw van de Verlichting

herboren wordt met de herenhuizen uit het historisch centrum van

de stad. Elk seizoen, of het nu sneeuwt of de zon schijnt, onthult

de stad Namen haar schatten aan cultuur en geschiedenis in een

warme en gastvrije atmosfeer. Langs de mooie straatjes kunt u

genieten van één van onze restaurants en van onze heerlijke lokale

producten. Welkom in Namen!

Brochures

De “Vill'en Poche”: ontdek de stad in vijf circuits (NL, FR, EN).

Namen biedt haar onmisbare gids goedkoop aan. De “Vill'en

Poche” van Namen nodigt u uit om de stad in vijf geïllustreerde

circuits te ontdekken, met suggesties om te eten, te bezoeken en

te overnachten.

Te koop bij de Toeristische Dienst of te bestellen per telefoon

+32 (0)81/24 64 49 - Prijs 3 ¤ (1,50 ¤ voor verzendkosten/België).

Namur vous invite (FR, NL, GB, D)

De Toeristische Dienst biedt u een gratis uitgebreide gids met

informatie over bezienswaardigheden, excursies, evenementen,

hoe u de stad kunt ontdekken, ontspanning, eten, overnachtingen,

de Citadel, de geschiedenis en de kunstgeschiedenis van deze

prachtige stad aan de Maas.

Circuit langs kerken en religieuze kunst: ontdek de architecturale

rijkdom en de verborgen schatten in de kerken van Namen.

www.namurtourisme.be

De website van de Toeristische Dienst van Namen. U vindt er al

onze aanraders op gebied van accommodatie en gastronomie in

terug, maar ook de kalender met onze evenementen en culturele

activiteiten. U kunt er echter ook brochures downloaden.

83

Nos centres information

Square Léopold – 5000 Namur

tél. +32 (0)81 24 64 49

et

Centre d’information de la Halle al’Chair

Rue du Pont, 21 – 5000 Namur

tél. +32 (0)81 24 64 48

Fédération du Tourisme

de la Province de Namur

La Province de Namur, Le Pays des Vallées

Ici, sans être loin de tout, vous êtes ailleurs…. Entre coteaux fleu-

ris et falaises abruptes, entre fleuve majestueux et rivières

sinueuses, la Province de Namur est une terre de légendes, de

grottes, de forteresses, de sports d'aventure, de sentiers fores-

tiers, un merveilleux jardin et un parc d'attractions diverses

ponctué de villes à taille humaine, Namur, Dinant, ... une foule

d'activités à découvrir sur www.paysdesvallees.be

Événements à ne pas manquer dans les environs de :

Dinant : croisières musicales et nocturnes sur la Meuse, les

Dimanches du Saxophone, la Régate des Baignoires, les Dinant

Jazz Nights.

Namur : Namur en Mai (arts forains), Verdur'Rock, les Joutes

Nautiques, les Fêtes de Wallonie, le Festival International du Film

francophone, Média 10/10 (court métrage), Esperanzah (mu-

siques du monde), la Brocante de Temploux (la plus grande de

Belgique), Rassemblement des Géants, Les Musicales, le Bear

Rock Festival, la Foire de Namur.

Rochefort : le Festival du Rire

Dans la Vallée mosane namuroise : Week-end chez l'artisan d'art,

carnavals, grands feux, les Marches militaires et folkloriques de

l'Entre-Sambre-et-Meuse, le Festival de l'Eté mosan (concerts

musicaux dans les châteaux), les Journées du Patrimoine

(ouvertures gratuites de sites patrimoniaux).

Tourisme fluvial :

Haltes fluviales à Heer, Hastière-centre, Freÿr, Annevoie/Rouillon

Ports de plaisance à Waulsort, Anseremme, Jambes (Amée),

Namur (Henri Hallet).

Relais nautiques à Dinant-centre, Ile d'Yvoir.

RAVeL : Réseau Autonome des Voies Lentes :

RAVeL 2 (= - 100 km) de Mariembourg à Hoegaarden en Flandre

(majeure partie sur les bords de la Meuse) et de Houyet à

Rochefort.

Fédération du Tourisme de la Province de Namur

Avenue Reine Astrid, 22 bte 2 - 5000 Namur

Tél. +32 (0)81 77 67 57 - Fax. +32 (0)81 77 69 81

www.paysdesvallees.be

Le site Internet du Tourisme de la province de Namur : visites,

événements, bureaux d'informations, brochures, cartes et

circuits, forfaits et promotions et sa version mobile

www.paysdesvallees.mobi

Onze informatiecentra

Square Léopold – 5000 Namen

tel. +32 (0)81 24 64 49

en

Informatiecentrum van de “Halle al’Chair”

Rue du Pont, 21 – 5000 Namen

tel. +32 (0)81 24 64 48

Federatie voor Toerisme

van de Provincie Namen

De Provincie Namen, het Land van de Valleien

Hier bent u ergens anders, zonder weg te zijn van alles... Van de

bebloemde hellingen tot de steile kliffen, tussen de kronkelende

en majestueuze rivieren, de Provincie Namen is een land van

legenden, grotten, kastelen, avontuurlijke sporten, bospaden, een

mooie tuin en een pretpark, met steden op menselijke schaal,

Namen, Dinant.. . talrijke activiteiten om te ontdekken op

www.paysdesvallees.be

Niet te missen evenementen in de streek:

Dinant: muziek- en nachtcruises op de Maas, de “Dimanches du

Saxophone”, de badkuipenregatta, de “Dinant Jazz Nights”.

Namen: “Namur en Mai” (straatartiesten), Verdur'Rock, de water-

steekspelen, de “Fêtes de Wallonie”, het “Festival International du

Film Francophone”, “Media 10/10” (kortfilms), “Esperanzah” (wereld-

muziek), de rommelmarkt van Temploux (de grootste in België), het

“Rassemblement des Gants”, de “Musicales”, het “Bear Rock

Festival”, de “Foire de Namur”.

Rochefort: het “Festival du Rire”

In de Naamse Maasvallei: Weekend bij de ambachtsman, carna-

vals, vreugdevuren, de militaire marsen van de “Entre-Sambre-et-

Meuse”, het “Festival de l’Eté Mosan” (muziekconcerten in kastelen),

de Open Monumentendagen (vrije ingang in erfgoedsites).

Riviertoerisme:

Rivierhaltes in Heer, Hastiére-centrum, Freyr, Annevoie/Rouillon

Jachthavens in Waulsort, Anseremme, Jambes (Amée), Namen

(Henry Hallet).

Rivierrelais in Dinant-centrum, het eiland van Yvoir.

RAVeL: Réseau Autonome des Voies Lentes (“Autonoom Netwerk

van Trage Wegen”):

RAVeL 2 (= -100km) van Mariembourg tot Hoegaarden in Vlaanderen

(grotendeels langs de oevers van de Maas), en van Houyet tot

Rochefort.

Federatie voor Toerisme van de Provincie Namen

Avenue Reine Astrid, 22 bte 2 - 5000 Namen

Tel. +32 (0)81 77 67 57 - Fax. +32 (0)81 77 69 81

www.paysdesvallees.be

De toeristische website van de Provincie Namen: bezienswaardig-

heden, evenementen, informatiecentra, brochures, kaarten en cir-

cuits, arrangementen en promoties, en de mobiele versie:

www.paysdesvallees.mobi

84

www.tourismegps.be

Des circuits pédestres, à vélo, en VTT, routiers, équestres,

fluviaux… à télécharger sur GPS.

www.namurcongres.be

Le site Internet du Tourisme d'Affaires en province de Namur :

sites pour meetings, incentives, conferences et events et sa

version mobile www.namurcongres.mobi

www.namurclic.be

La photothèque en ligne de la province de Namur.

Bureau Économique

de la Province de Namur

Vous êtes hôtelier ?

Propriétaire d’hébergement rural ?

Vous êtes organisateur d’événements ?

Vous êtes gestionnaire d’attractions touristiques ?

Vous êtes un acteur majeur du tourisme en Province de Namur.

Pour ajuster votre offre à l’évolution du marché et aux goûts de

vos clients, pour doper votre fréquentation, le BEP dispose

d’outils et de services adaptés.

Le BEP favorise le développement de la qualité de l’offre du

secteur touristique namurois et encourage les opérateurs à

tendre vers une offre touristique d’excellence par des produits

innovants : démarche de management de la qualité, incitation à

plus de créativité pour une meilleure différenciation de l’offre,

notamment dans les filières à perspectives prometteuses, pro-

fessionnalisation dans la gestion quotidienne et la commercia-

lisation de l'offre touristique, communication efficace qui tient

compte des évolutions technologiques adoptées par les tou-

ristes.

Osez l’innovation touristique !

Connaître les dernières tendances du marché est décisif pour

votre évolution.

Participez à nos ateliers pour découvrir les dernières innova-

tions.

Profitez d’un coaching personnalisé pour vous aider à dévelop-

per de nouveaux produits.

Visitez avec nous des expériences-pilotes illustrant les nouveaux

courants touristiques.

Améliorez votre visibilité, nous vous accompagnons dans le

développement de votre site internet ainsi que dans la décou-

verte des nouvelles technologies qui séduisent les visiteurs.

Le BEP aide les entreprises touristiques à concevoir, développer,

consolider, diversifier, adapter leur projet afin que l’offre touris-

tique namuroise soit compétitive et en adéquation avec la

demande. N’hésitez pas à nous contacter !

Bureau Économique de la Province de Namur

Intercommunale

Chef de file du projet Interreg IV La Meuse et Vous

Av. Sergent Vrithoff 2- 5000 Namur - Belgique

www.bep-entreprises.be/tourisme

www.tourismegps.be

Wandel-, fiets-, mountainbike-, en boottochten... recthstreeks te

downloaden op uw GPS.

www.namurcongres.be

De website voor zakentoerisme in de Provincie Namen: locaties

voor uw meetings, incentives, congressen en evenementen en de

mobiele versie: www.namurcongres.mobi

www.namurclic.be

De online fotobibliotheek van de Provincie Namen.

Bureau Economique

de la Province de Namur

U bent een hoteleigenaar?

Eigenaar van landelijke accommodatie?

U bent een evenementenorganisator?

U bent manager van toeristische attracties?

U bent een belangrijke speler voor toerisme in de Provincie

Namen. De BEP beschikt over aangepaste hulpmiddelen en

diensten om uw aanbod aan te passen aan de markttrends en de

smaken van uw klanten.

De BEP bevordert de ontwikkeling van een hoogwaardig toeristisch

aanbod in Namen en moedigt de operatoren aan om toeristische

excellentie na te streven door innovatieve producten: kwaliteits-

beheer, het stimuleren van meer creativiteit voor een betere

differentiatie van het aanbod, namelijk in enkele veelbelovende

sectoren, professionaliteit in het dagelijks beheer en het marketing

van het toerisme, effectieve communicatie die rekening houdt met

de technologie die door toeristen is aanvaard.

Durf innoveren in toerisme!

De nieuwste markttrends kennen is essentieel voor uw vooruit-

gang.

Neem deel aan onze workshops om de nieuwste innovaties te

ontdekken.

Geniet van een persoonlijke coaching om u te helpen bij het

ontwikkelen van nieuwe producten.

Bezoek met ons proefprojecten ter illustratie van het nieuwe

toeristische trends.

Verbeter uw zichtbaarheid, wij ondersteunen u bij het ontwikkelen

van uw website en in de ontdekking van nieuwe technologieën om

uw bezoekers nog meer te verleiden.

De BEP helpt toeristische bedrijven om hun project te bedenken,

te ontwikkelen, te consolideren, te diversifiëren, en aan te passen,

zodat het toeristisch aanbod in Namen concurrerend en in

overeenstemming met de vraag blijft. Aarzel vooral niet om ons te

contacteren!

Bureau Economique de la Province de Namur

Intercommunale

Leider van het project Interreg IV – “De Maas en U”

Av. Sergent Vrithoff 2 - 5000 Namen - België

www.bep-entreprises.be/tourisme

85

Pourquoi ne pas agrémenter la visite des Châteaux dela Meuse par la dégustation d'une bière artisanale etpar la visite de la brasserie qui la produit ? Ou pour-quoi pas par une croisière sur la Meuse à bord d'unbateau-mouche ?Peut-être vos enfants adoreraient-ils visiter une réserve naturelle pour observer des animaux sau-vages ?Ou bien préférez-vous les sensations plus fortes encore ? Alors, bougez en vélo, en kayak, partez enrandonnée, en parapente, la seule limite est celle devotre imagination !À découvrir dans notre Carte touristique trans-

frontalière.

Commandez-la gratuitement aujourd'hui pour décou-vrir la Vallée de la Meuse de Charleville-Mézières àNamur !

Waarom zou u, terwijl u de Kastelen van de Maas bezoekt, niet genieten van een ambachtelijk bier envan een rondleiding van de brouwerij die het produceert? Of is een boottocht op de Maas op eenrivierboot meer iets voor u?Misschien hadden uw kinderen graag een natuur-reservaat bezocht om wilde dieren te zien?Of heeft u het graag iets intenser? Neem de fiets, de kajak, vertrek voor een wandeling, ga paragliden,de enige beperking is uw eigen verbeelding!Te ontdekken op onze grensoverschrijdende

toeristische kaart.

Bestel deze kaart gratis om de Maasvallei te gaan verkennen, van Charleville-Mezières tot Namen!

86

Nos partenaires / Onze partners

Bureau Économique de la Province de Namur

Intercommunale (Chef de file du projet)

Av. Sergent Vrithoff, 2 5000 Namur - Belgique

Tél. +32 (0)81 71 71 71

www.bep.be

Fédération du Tourisme de la Province de Namur

Avenue Reine Astrid, 22 bte 2 5000 Namur - Belgique

Tél. +32 (0)81 77 67 57

www.paysdesvallees.be

Office de Tourisme de Namur

Square Léopold 5000 Namur - Belgique

Tél. +32 (0)81 24 64 49

et

Centre d’information de la Halle al’Chair

Rue du Pont, 21 5000 Namur - Belgique

Tél. +32 (0)81 24 64 48

www.namurtourisme.be

Office du Tourisme de Profondeville

Chaussée de Namur, 2 5170 Profondeville - Belgique

Tél. +32 (0)81 42 02 37

www.profondeville.be

Maison du Tourisme Haute-Meuse

Anhée, Dinant, Hastière, Onhaye et Yvoir

Avenue Cadoux, 8 5500 Dinant - Belgique

Tél. +32 (0)82 22 28 70

www.dinant-tourisme.be

Office de Tourisme Communautaire Val d’Ardenne

Place du Château 08320 Vireux-Wallerand - France

Tel : +33 (0)3 24 42 92 42

www.valdardennetourisme.com

Office de Tourisme Val d’Ardenne

Place du Château 08320 Vireux-Wallerand - France

Tél. +33 (0)3 24 42 92 42

www.valdardennetourisme.com

Communauté de Communes Meuse et Semoy

Place de la République

08800 Monthermé - France

Tél. +33 (0)3 24 36 08 61

www.cc-meuse-semoy.com

Chambre de Commerce et d'Industrie des Ardennes

Avenue Georges Corneau, 18 08000 Charleville-Mézières - France

Tél. +33 (0)3 24 56 62 62

www.ardennes.cci.fr

Communauté d’Agglomération « Cœur d’Ardenne »

Avenue Léon Bourgeois, 49 08000 Charleville-Mézières - France

Tél. +33 (0)3 24 57 83 00

www.coeurdardenne.fr

Office de Tourisme de Charleville-Mézières et sa région

Place Ducale, 4 08102 Charleville-Mézières Cedex - France

Tél. +33 (0)3 24 55 69 90

www.charleville-tourisme.com

87

La Meuse vue des ruines de Bouvignes

© Ch. Genard

88

Jean Ier de Namur, né en 1267,

mort le 31 janvier 1330,

fut comte de Namur

de 1305 à 1330.

Il était fils de Gui de

Dampierre, comte de Flandre

et marquis de Namur,

et d'Isabelle de Luxembourg.

sceau e�questre de guerre de Jean Ier

Malgré tout le soin apporté à la réalisation de cette brochure,

des informations erronées ou des omissions ont pu s’y glisser.

Nous vous prions de nous en excuser et vous remercions de

bien vouloir nous les communiquer à l’adresse suivante :

Fédération du Tourisme de la Province de Namur

Avenue Reine Astrid, 22 bte 2 - 5000 Namur Belgique.

Ondanks de zorgvuldigheid waarmee deze brochure werd

samengesteld, kan er verkeerde informatie of weglatingen zijn.

Wij vragen je om ons hiervoor te willen verontschuldigen en om

deze fouten te vermelden aan het volgende adres:

Fédération du Tourisme de la Province de Namur

Av. Reine Astrid, 22 bte 2 - 5000 Namen (België).

Éditeur responsable/ Verantwoordelijke uitgever:

Francis Malacord, Directeur FTPN

Conception et réalisation/ Ontwerp en productie:

Caudaliecommunication


Recommended